Книга: Тысячелетнее царство (300–1300). Очерк христианской культуры Запада - Олег Воскобойников
Автор книги: Олег Воскобойников
Жанр: Культурология, Наука и Образование
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Издательство: Новое литературное обозрение
Город издания: Москва
Год издания: 2015
ISBN: 978-5-4448-0382-0 Размер: 34 Мб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Книга представляет собой очерк христианской культуры Запада с эпохи Отцов Церкви до ее апогея на рубеже XIII–XIV вв. Не претендуя на полноту описания и анализа всех сторон духовной жизни рассматриваемого периода, автор раскрывает те из них, в которых мыслители и художники оставили наиболее заметный след. Наряду с общепризнанными шедеврами читатель найдет здесь памятники малоизвестные, недавно открытые и почти не изученные. Многие произведения искусства иллюстрированы авторскими фотографиями, средневековые тексты даются в авторских переводах с латыни и других древних языков и нередко сопровождаются полемическими заметками о бытующих в современной истории искусства и медиевистике мнениях, оценках и методологических позициях. О. Воскобойников – ординарный профессор Высшей школы экономики, сотрудник Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ, PhD Высшей школы социальных наук в Париже, доцент кафедры истории Средних веков МГУ им. М.В. Ломоносова.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- dayson:
- 6-08-2014, 13:27
Удивительная книга. Несмотря на то, что медиевистика - крайне далёкая от моих научных интересов область, когда я увидел новость о выходе этой книги (то ли на, простите, "Афише", то ли где-то рядом), я тут же её заказал, поскольку философия Средних веков у меня, мягко говоря, хромает, а тогда выдался удобный случай подтянуть знания.
Эта книга подкупает свободой повествования и стилистическим единством, чему в немалой степени способствует тот факт, что переводы текстов средневековых авторов сделаны самим автором.