Читать книгу "Моё спасение – любовь. Книга стихотворений и эссе"
Автор книги: Ольга Москаленко
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Пример для подражания
Игорь Евгеньевич Витюк – человек, которому я благодарна за создание этой книги. Если бы не он, то этой книги просто не было бы! А я продолжала бы писать свои стихи «в стол». Я бесконечно ему благодарна за титаническую редакторскую работу над стихотворениями и эссе, за идею и составление книги, за дизайн, вёрстку и другие издательские работы. Кстати, именно он открыл для меня жанр эссе.
С этим человеком у меня связано много открытий в моей жизни! Полковник (настоящий!!! – прослуживший четверть века в Войсках Воздушно-космической обороны на командных, инженерных и научных должностях), поэт, публицист, издатель, оратор, труженик, эрудит, общественный деятель и политик Подмосковья.
Игорь Витюк – редактор Военно-художественной студии писателей Министерства обороны РФ, секретарь Правления Московской областной организации Союза писателей России, Заслуженный работник культуры Российской Федерации, Нет таких областей, в которых он несведущ! Пример для меня во всём! Человек, умеющий тонко чувствовать и сопереживать, готовый отдавать больше, чем имеет. Человек с огромным сердцем и настоящий воин. Человек, сочетающий несочетаемое! Душевный и духовный. Горжусь тем, что он – мой учитель!

Оксана Москаленко и Игорь Витюк на литературном семинаре для поэтов ОАО «Газпром». Дом творчества писателей «Переделкино»,17 октября 2013 года.
Мой путь в литературу
Я ревела три дня… Было горько, обидно и страшно… Я не поступила в университет на филологический! С детства писала стихи, сочиняла сказки. Частенько мама искала меня после уроков, а я в это время рассказывала очередную историю своим одноклассникам. Многие годы была редактором школьной газеты. За сочинения меня всегда хвалили и даже ставили пятёрки с плюсом, дополняя комментарием: «Умничка!» Родители не хотели, чтобы я была учителем русского и литературы, но позволили мне самой выбрать профессию. Я решила поступать на филфак!
За русский язык, литературу и даже за математику я была спокойна. Но какой экзамен будет четвёртым? Иностранный? История? Уже вовсю бушевала горбачёвская перестройка, давшая старт и бесконечным реформам в системе высшего и среднего образования. Я добротно штудировала учебники истории и английского. Готовилась. Но!!! За месяц до вступительных экзаменов всё поменялось! Нужно сдавать обществоведение!
Я всегда была далека от политики. И в каком году был XXVII съезд Партии и каковы его главные тезисы – никогда не знала да и не хотела знать, а тут пришлось всё изучать. Но так и не выучила. Многое поменялось с тех пор, а вот непреодолимое отвращение к «документам партии и правительства» осталось на всю жизнь, хоть с тех пор у нас регулярно сменялись и правящие партии, и бесправные правительства.
Экзамен по обществоведению я едва вытянула на «тройку». И, конечно же, суммарного балла мне не хватило для поступления на филологический факультет. Моя учительница русского языка и литературы Елена Ивановна Мыльникова только всплеснула руками: «Что ж, мир потерял в твоём лице замечательного педагога.»
Я вся – в отчаянии: как жить дальше? Но старший брат за меня всё решил – отныне никакой литературы! Поступать надо только в авиационный институт! Чтобы продолжать династию, ибо мой папа – авиаконструктор, и старший брат пошёл по его стопам. Возражений быть не могло!.. Весь школьный курс физики я под руководством отца и брата вновь прошла за две недели и даже полюбила физику. Как сейчас помню, на вступительном экзамене и ответ на теоретический вопрос написала, и задачку решила, и ответила на дополнительный вопрос, и даже помогла соседу-абитуриенту.
В институте я училась добросовестно, но иногда позволяла себе на скучной лекции на спор написать акростих или буриме, а для подруги сочинить поэму про любовь… Тогда-то у меня и появилась заветная тетрадь, в которую я записывала все свои сочинения.
И вот – распределение на авиационный моторостроительный завод (СНТК им. Н.Д. Кузнецова). Работая в инженерновычислительном центре, я не раз забывалась и исписывала стихами перфокарты, обложки с инструкциями. Наверное, до сих пор где-то в «первом отделе» лежат и пестрят стихами секретные распечатки программ боевого управления авиационными двигателями.
И только спустя много лет я поняла – всё неслучайно. Кто бы мог подумать, что снова будет встреча с литературой?
Но для этого необходимо было вместо филологического ВУЗа учиться в техническом, потрудиться на авиационном заводе, а затем придти работать в ООО «Газпром трансгаз Самара». Именно здесь, в корпоративной газете «Единство», а потом и в альманахе «Литературный факел», были впервые напечатаны мои стихи, именно здесь в 2012-м году я стала дипломантом литературного конкурса «Факел». Благодаря «Газпрому» я побывала в легендарном посёлке писателей Переделкино, познакомилась со своими учителями в литературе – Львом Константиновичем Котюковым и Игорем Евгеньевичем Витюком. По их рекомендации меня приняли в Союз писателей России.
Да и эта книга появилась на свет благодаря помощи моих глубокоуважаемых руководителей в ООО «Газпром трансгаз Самара».
Я безгранично благодарна генеральному директору ООО «Газпром трансгаз Самара» Владимиру Анатольевичу Субботину. Он неимоверно занят, загружен производственными проблемами, а также активно работает в качестве депутата Самарской Губернской Думы. Но именно он направил нас, группу самарских литераторов-газпромовцев, на семинар в Переделкино. Благодаря его неравнодушию и отзывчивости я смогла издать эту книгу. Владимир Анатольевич – человек незаурядный, добрый, проявляющий неустанную заботу о благополучии сотрудников нашей компании. Его молодость души и стремление сплотить коллектив восхищают!
Илья Васильевич Щербо – начальник инженерно-технического центра (ИТЦ). Наш молодой лидер, движущая сила. Сердечное спасибо, Илья Васильевич, за поддержку и помощь.
Благодарю Станислава Анатольевича Холодкова, главного инженера ИТЦ. В 2007 году, когда я только устроилась в «Газпром трансгаз Самара», он был моим первым начальником (начальником отдела).
Низкий поклон Геннадию Григорьевичу Рамзаеву, заместителю начальника ИТЦ. Именно к нему первому я обратилась за помощью в издании этой книги. Геннадий Григорьевич болеет душой за коллектив, помогает молодёжи, живёт жизнью коллектива, сплачивает его, своим примером вдохновляет на горение. Он – неутомимый, творческий и неравнодушный человек.
Дай Бог всем моим учителям и руководителям здоровья и благополучия на многие лета!
Глава 5
Свет литературного факела

Публицистика

Переделкино – наша любовь навсегда!
В начале сентября 2012го года до нас дошла радостная новость – на имя генерального директора ООО «Газпром транегаз Самара» Владимира Анатольевича Субботина пришло письмо из творческого объединения литераторов газовой промышленности (ТОЛИТ ГП), что с 3 по 5 октября в подмосковном Доме творчества писателей «Переделкино» пройдёт VII корпоративный «семинар-совещание с лучшими литераторами и публицистами газовой отрасли – авторами альманаха «Литературный факел», победителями и дипломантами ежегодного корпоративного литературного конкурса «Факел».

Офис ОАО «Газпром». Москва, улица Намёткина, дом 16.
Для участия в работе этого семинара-совещания были приглашены шесть человек из ООО «Газпром трансгаз Самара»:
– поэтесса Ирина Юрьевна Борисова, инженер-программист 1-й категории ООО «Газпром информ»;
– поэт Михаил Викторович Калягин, старший инспектор службы корпоративной защиты (СКЗ);
– поэтесса Оксана Брониславовна Москаленко, инженер инженерно-технического центра (ИТЦ);
– прозаик и публицист Елена Петровна Харитонова, инженер-химик Отрадненского линейно-производственного управления (ЛПУ);
– поэтесса Ольга Юрьевна Целебровская, врач-терапевт медицинской службы при администрации;– прозаик и публицист Владимир Иванович Плотников, редактор корпоративной газеты «Единство», член Союза писателей России.

Дом творчества писателей «Переделкино».
Целый месяц мы жили ожиданием поездки. Впервые в истории раз так много прозаиков и поэтов из Самары признаны победителями корпоративного литературного конкурса «Газпрома». Мы едем в Москву!
Мы – самарские газпромовские литераторы сердечно благодарим нашего генерального директора Владимира Анатольевича Субботина, что все приглашённые, полным составом удостоились чести побывать на семинаре в Переделкино.
И вот она, величавая Москва! Хотя столица и встретила нас осенним дождиком, но нашу радость было трудно омрачить такой малостью. В 10 часов к метро «Калужская» стали стекаться участники семинара. Газпромовский синий автобус быстро домчал нас в святую святых для писателей – посёлок Переделкино.

Председатель Правления Московской областной организации Союза писателей России, Заслуженный работник культуры России, поэт Лев Котюков (в центре) ведёт семинар с поэтами «Газпрома». Слева от него поэты ООО «Газпром трансгаз Самара»: Ирина Борисова, Оксана Москаленко и Ольга Целебровская.
И вот мы здесь! Собравшись в уютном зале, мы с нескрываемым восторгом слушали выступления наших будущих преподавателей, которые в дальнейшем будут вести семинары и мастер-классы. После знакомства, мы разошлись по секциям – поэзия, публицистика, проза, искусство фотографии.
Большая часть нашей группы участвовала в работе семинара поэзии. Руководил семинаром: секретарь Союза писателей России, председатель Правления Московской областной организацией Союза писателей России, генеральный директор ТОЛИТ ГП, поэт, прозаик, эссеист, Заслуженный работник культуры Российской Федерации Лев Константинович Котюков.
Ему помогал Игорь Евгеньевич Витюк – поэт, прозаик, публицист, секретарь Правления Московской областной организации Союза писателей России, редактор Военно-художественной студии писателей Министерства обороны России, Заслуженный работник культуры Российской Федерации, полковник Вооружённых Сил России.

Руководитель поэтического семинара Лев Котюков подписывает свои книги газпромовским поэтессам Оксане Москаленко (слева) и Ирине Борисовой (в центре). Справа – помощник руководителя семинара, поэт Игорь Витюк.
Мы читали свои стихи, и наши преподаватели рассказывали нам, как и что надо исправить, обучали нас основам стихосложения, выводили на новый уровень мастерства. Рабочая атмосфера была праздничной!

Председатель Правления Творческого объединения литераторов газовой промышленности, прозаик и драматург Владлен Дорофеев (слева) и секретарь Правления Московской областной организации Союза писателей России, Заслуженный работник культуры России, поэт Игорь Витюк (справа) награждают инженера инженерно-технического центра ООО «Газпром трансгаз Самара», поэтессу Оксану Москаленко.

Слева направо: Оксана Москаленко, Михаил Калягин, Елена Харитонова (все – ООО «Газпром трансгаз Самара»), главный редактор журнала «Литературный факел» Георгий Добыш (преподаватель семинара публицистики), Ирина Борисова (ООО «Газпром трансгаз Самара»), главный редактор журнала «Подольский альманах» Алексей Агафонов (преподаватель семинара публицистики), Владимир Плотников (ООО «Газпром трансгаз Самара»).
Ещё были походы по музеям. Побывали мы на даче поэта Б.Л. Пастернака и на даче К.И. Чуковского. Незабываемые впечатления получили мы от этих экскурсии.
Церемония награждения победителей корпоративного литературного конкурса проходила в головном офисе «Газпрома» на улице Намёткина.
Праздник, продолжавшийся три дня, закончился. И мы разъехались по своим городам, приступили к работе. Но в душе у каждого участника осталась чувство радости и счастья.
Переделкино стало местом, которое изменило каждого из нас и куда хочется вернуться. Переделкино – наша любовь навсегда!
Битва «поэтических титанов»
15 марта 2013 года впервые в истории Самары состоялся поэтический турнир между командами областного отделения ОАО «Сбербанк» и ООО «Газпром трансгаз Самара».
В здании Самарской Областной библиотеки в галерее «Новое пространство» собрались, казалось бы, далёкие от лирики сотрудники «Сбербанка» и «Газпрома». Идея проведения соревнований на «литературном ринге» родилась у руководства Самарской областной организации Союза писателей России, когда несколько литературных СМИ России рассказали об успехах самарских литераторов-газовиков.
Рассказывать о том, как мы сколачивали команду, еженедельно собирались, чтобы тренироваться в чтении стихотворений, писать стихи из произвольных восьми слов – зачастую совершенно не связанных между собой содержанием, или учиться писать акростихи всего за пять минут (акростих – это стихотворение, в котором первые буквы всех строк образуют слово или предложение, выражающее главную мысль стиха) – это дело рутинное и долгое.
Несколько раз менялся состав команды ООО «Газпром трансгаз Самара». Но мы не паниковали, ибо за это время к нам пришли новые, ранее неизвестные нашей публике, талантливые поэты и барды. Серые трудовые будни вдруг заискрили новыми красками благодаря тому, что вместе собрались единомышленники. Захотелось творить, петь, жить, радоваться! И даже невзначай подумалось: в современном менеджменте немало написано о том, что нужно развивать коллективный дух путём всевозможных тренингов, а оказывается, что максимальная эффективность в укреплении корпоративной культуры, в налаживании горизонтальных связей между подразделениями и сотрудниками достигается посредством вот таких совместных интеллектуально-творческих игр.

И вот настал день, когда две команды – сбербанковская «13-е созвездие» и газпромовская «И-Волга» встретились на поэтическом ринге.
Почему мы выбрали такое название команды «И-Волга»? Вариантов предлагалось множество но остановились на этом – звучном, содержательном и многозначном. Во-первых, иволга – небольшая, но яркая птичка солнечной окраски с необыкновенным голосом. О ней поэты всех времён слагали песни. Во-вторых, как нам, жителям Самары, обойтись без Волги-матушки? Легко заметить, что корень слова «иволга» – это наша любимая река Волга. А в-третьих, слово-то наше – составное и в звук «Ииииииииииииии» можно вложить столько экспрессии, что любые болельщики в зале поймут: на сцене собрались творческие, энергичные, яркие люди, – настоящие поэты…
Кто же защищал честь «Газпрома» в этой битве? Двое из ИТЦ – инженеры СДОиС отдела неразрушающего контроля: молодой талантливый поэт, спелеолог Алексей Афанасьев и Оксана Москаленко – дипломант конкурса «Литературный факел – 2012», капитан команды. Трое из СКЗ – старший инспектор Михаил Калягин – лауреат конкурса «Литературный факел – 2012»; инспектор Кирилл Савченко – бард, чьи песни можно послушать на слёте «Солнцеворот» и на сайте YouTube, и Анна Терещенко, хорошо знакомая многим по смотрам художественной самодеятельности. А также инженер-программист 1 категории филиала ООО «Газпром информ» Ирина Борисова, дипломант конкурса «Литературный факел – 2012».
Команду Сбербанка представляли: Светлана Шабалина (капитан команды), Александр Барвинок, Вадим Заводюк, Ксения Звонковская, Ольга Ларгина и др.
Возглавлял жюри конкурса член Союза писателей России, председатель Самарской писательской организации Александр Громов. В жюри также вошли: корреспондент газеты
«Волжская коммуна», член Союза писателей России Вадим Карасёв; профессор Самарского Государственного университета, доктор филологических наук, заслуженный деятель науки РФ Сергей Голубков; самарский поэт Евгений Чепурных и победительница конкурса молодых поэтов Виктория Ревякина. В роли ведущего выступал председатель самарской областной организации молодых литераторов Денис Домарёв.
Первым заданием конкурса было «домашнее задание» – участники каждой из команд читали стихи собственного сочинения. И уже после этого задания наша «И-Волга» захватила лидерство.
Затем был объявлен конкурс на лучший акростих. Нашей команде нужно было сочинить стихотворение, в котором первые буквы каждой строки составят слово «Сбербанк». И за 4 минуты 17 секунд мы сочинили хвалебную оду Сбербанку:
Конечно так же хорошо написать акростих, в котором первые буквы составили бы слово «трансгаз» наши соперники, увы, не смогли. Поэтому после второго тура наше лидерство увеличилось.
Затем пришло время читать классиков. Первым было стихотворение известного самарского поэта Михаила Анищенко. В ноябре 2012 года замечательный поэт покинул этот мир. И неслучайным был выбор его стихотворения под названием «Смерть». А настоящий фурор произвёл Алексей Афанасьев, который оказался истинным артистом, умеющим не только перевоплощаться и читать эмоционально, но и держать зал в напряжении и заставить потом его взорваться аплодисментами от восторга. Монолог Хлопуши из поэмы «Пугачев» Сергея Есенина ещё долго будут вспоминать наши газпромовцы, пришедшие нас поддержать, и рассказывать о своих впечатлениях тем, кто не смог или не захотел придти и тем вызывать чувство сожаления у последних.
А вот – следующий конкурс. Попробуйте назвать восемь любых слов. А теперь за пять минут сочините стихотворение. Получилось? У нас – да!
А много рифм подберёте к слову «визитка»? Вот Вам и задание на дом…
Что ещё? Откройте томик любимых стихотворений, прочитайте любое, но закройте последнюю строчку… А теперь, чур, не подглядывать! Сочините сами недостающую строку. И такой был конкурс.

По итогам этих конкурсов газпромовская «И-Волга» заметно ушла вперед, но вот незадача – после конкурса со зрителями наши соперники вышли вперёд. И здесь, во-первых, хочу упрекнуть наших коллег, которые проигнорировали это мероприятие, – сбербанковских болельщиков, знающих толк в литературе, в зале было намного больше. А во-вторых, мы просили разрешения у организаторов турнира пригласить в качестве болельщика нашего учителя – известного московского поэта Игоря Витюка, который курирует самарских поэтов в Творческом объединении литераторов газовой промышленности. Но нам было отказано. Зато среди болельщиков «Сбербанка» оказался один поэт-профессионал. В итоге конкурс болельщиков был проигран нами вчистую.
Но зато в последнем конкурсе чтецов мы вырвали общую победу в соревновании благодаря мощному эмоциональному всплеску всей нашей команды.
Турнир закончился на оптимистичной и позитивной ноте. Да, газпромовская команда «И-Волга» выиграла, но проигравших в зале не было. Теперь у нас есть прекрасные друзья – поэты самарского отделения «Сбербанка». Мы решили и в дальнейшем проводить совместные литературно-художественные мероприятия, продолжая наше общее литературное дело.
Огромную благодарность выражаем всем, пришедшим поддержать нас на ринге. Мы чувствовали вашу поддержку и любовь.
Литературный факел – 2013
17-18 октября 2013-го года по сложившейся традиции в посёлке писателей Переделкино прошёл ежегодный, восьмой по счёту, семинар-совещание литераторов газовой промышленности. Это событие совпало с десятилетием газпромовского альманаха «Литературный факел», где постоянно публикуются произведения сотрудников ООО «Газпром трансгаз Самара». Нас, самарских литераторов-газовиков, было четверо. Главный редактор корпоративной газеты «Единство», прозаик Владимир Плотников был удостоен Золотого сертификата за многолетнее участие в альманахе «Литературный факел», также ему вручили сертификат о том, что он успешно окончил Высшие литературные курсы им. И.А. Бунина и теперь имеет квалификацию «литературный работник». Старший инспектор Службы корпоративной защиты, поэт Михаил Калягин, стал кандидатом в члены Союза писателей России. Сменный инженер газораспределительной станции в п. Мирный, поэт Виталий Ревякин был награждён Почётной грамотой литературного конкурса «Факел-2013» за стихотворение «Русская женщина».
Для меня эта поездка в Переделкино стала настоящим праздником – Союз писателей России наградил меня Дипломом за победу во Всероссийском конкурсе на лучшее стихотворение, посвященное Дню памяти новомучеников и страстотерпцев Царя Николая, Царицы Александры, Царевича Алексия, Великих Княжон Ольги, Татианы, Марии и Анастасии, которые были жестоко погублены большевистской властью в 1918 году. Кроме того, сопредседатель Союза писателей России, русский писатель Владимир Николаевич Крупин и русский поэт, секретарь Правления Союза писателей России, председатель Правления Московской областной организации Союза писателей России, Заслуженный работник культуры России Лев Константинович Котюков выдали мне рекомендации для вступления в Союз писателей России.
Секцию «Поэзия» в рамках семинара-совещания вели Заслуженные работники культуры, члены Союза писателей России Лев Котюков и Игорь Витюк, секцию «Проза» – преподаватель Литературного института им. А.М. Горького, профессор, член Союза писателей России Александр Торопцев, секцию «Публицистика» – доктор философских наук, профессор МГУ им. М.В. Ломоносова Пётр Калитин. Наши преподаватели заметили, как возрос наш уровень после прошлого семинара. Самарская группа литераторов в очередной раз стала центром, вокруг которого объединялись газпромовские поэты и прозаики. Те эмоции, которые мы получаем на семинарах в Переделкино, дают нам творческий заряд на весь год. Это – тот долгожданный глоток воздуха, которым мы живём от семинара к семинару.
Благодарим наших неравнодушных руководителей ООО «Газпром трансгаз Самара», которые открывают нам возможности для творческого роста. Как сказали мои коллеги: «Оказывается, чтобы стать членом Союза писателей России, надо работать в Газпроме!»
Впервые опубликовано в корпоративной газете «Единство» (ООО «Газпром трансгаз Самара») № 14(262), октябрь 2013 года.

Слева направо: главный редактор газеты «Единство» Владимир Плотников, старший инспектор Службы корпоративной защиты Михаил Калягин, инженер отдела неразрушающего контроля Оксана Москаленко, председатель Правления Творческого объединения литераторов газовой промышленности Владлен Дорофеев, сменный инженер газораспределительной станции Виталий Ревякин.