Текст книги "Возвращение мага"
Автор книги: Павел Матисов
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
– Поня-ятно, – протянул садовник. – О вкусах не расскажешь? Может ему приглянуться младшая нашего эрла?
– Ей же не больше десяти! Он уже планирует отдать ее Туранну?
– Всякое может случиться, – ушел от ответа слуга.
– К девочкам он влечения не выказывал, – холодно заметила я.
– Извини, это никоим образом не было оскорблением эрла! Гарджетта ведь скоро вырастет, распустится и превратится в прелестную молодую леди. Поэтому будет полезно узнать о вкусах эрла заранее.
– Мне неизвестны вкусы милорда, – ответила я раздраженно. – Желания связать себя узами брака он также не выказывал.
– Вы правы, он еще слишком молод, чтобы ограничиваться одной дамой сердца. Наверняка у такого видного мужчины будут десятки любовниц и наложниц…
Вот пристал-то! Я промолчала, сочтя, что обмен информацией получился достаточно равноценным. Слуга еще попытался меня разговорить, но я отделывалась общими фразами и междометиями. Под конец недовольство прорвалось через маску садовника, и он злобно пробормотал что-то вроде «чертова полукровка». Совсем еще неопытный, раз не умеет держать свои мысли при себе. Я отошла поближе к Гастену, который без слов понял мое настроение и сам перехватывал беседу, если ко мне подходили другие слуги.
Эйлерт провел на балу немного времени, около трех часов. Затем конюхи приготовили нашу карету, и мы двинулись в обратный путь. Гастен и возница устроились на облучке, я же имела честь ехать внутри кареты, напротив хозяина. Эйлерт немного поспрашивал меня про местных, с кем он успел пообщаться. Затем я пересказала то немногое, что мне удалось выведать.
– Извините, милорд. Милетт под эту роль подходит куда лучше меня…
– По-моему, будет смотреться странно, если я буду таскаться в гости исключительно с мужиками в своей свите.
– Если кто-то позволит себе ненадлежащие мысли, господин, вы можете вызвать глупца на дуэль и превратить в свинью.
– Оп-пачки! Игния, неужто это такая шутка с твоей стороны?
– Нет, я ничего такого не имела в виду…
– Ха! Я уж думал, у тебя отсутствует чувство юмора как таковое.
– Я – ваша помощница, милорд. Мне не пристало дурачиться и вести себе неподобающе.
– Авель вас что, даже за шутки наказывал? Знаешь, болтать с ледяным истуканом тоже приятного мало.
– Постараюсь исправиться, господин.
– Исправляйся, – кивнул Эйлерт, отвернув голову к окну.
Некоторое время мы ехали молча. Лошадей в темноте не гнали. Хоть милорд и предлагал повесить светляк перед каретой, возница переживал, что животные будут нервничать из-за магии.
Вдруг Эйлерт резко приблизился к моему лицу, так что на мгновение у меня промелькнули закономерные мысли, а сердце екнуло, однако милорд стукнул в переднюю стенку, за которой сидел кучер и прикрикнул:
– Остановите!
– Что случилось, милорд? – обеспокоенно спросила я.
– Оставайся внутри.
Барин покинул карету, скрывшись в ночном полумраке, разгоняемом двумя красными лунами на небосводе.
– Господин, подать горшок? – спросил возничий участливо.
– Себе на голову его надень, балбес, – в раздражении бросил Эйлерт.
– П-простите… – услышала я испуганные извинения кучера.
– Милорд, куда вы?! Постойте! – донесся до меня голос Гастена.
Я в напряжении ожидала в карете, сжав тонкий стилет, который прятала в юбке. При желании в форме служанки можно было спрятать целый арсенал для десятка бойцов, поэтому скромный кинжал совсем не мешал. Издалека донеслись какие-то хлопки и крики, но они быстро стихли. Вскоре вернулись милорд с Гастеном, и я вздохнула спокойно.
– Ты что, идиот, серьезно напялил его себе на голову?! – послышался веселый голос господина.
– Но… я… простите, ваше благородие…
Я представила кучера с ночным горшком на голове и против воли хихикнула. Внутрь забрался хозяин и скомандовал трогать в путь. Карета двинулась дальше по дороге.
– В подлеске обитала группа рабов в ошейниках, – пояснил Эйлерт. – С оружием и конями. Я подумал, что это типичные разбойники, но они назвались слугами Бокеноччи. Вроде не врали, да и Гастен узнал парочку. Но все равно это странно.
– Я слышала истории, что некоторые эрлы промышляют разбоем рядом со своей территорией, создавая отряды из рабов. Доказать это сложно, они не оставляют свидетелей. Может быть, они следят за границей, мы ведь спорные земли проезжаем сейчас. Может, просто за дровами послали, а оружие – дабы защититься от хищников.
– Сомнительно, – хмыкнул милорд и добавил: – Каждый зарабатывает как может.
Глава 8
Следующий день милорд потратил на обход плантаций. Господин производил какие-то магические манипуляции с деревьями и землей, но, к моему разочарованию, обычным глазом изменений было не увидеть. Фрукты разом не увеличились в размерах, соя за час не поспела. Наверное, он делал важное и хорошее дело, помогал спеть урожаю своей магией, но неодаренному человеку разницы заметно не было.
Кибрук завершил сбор статистики и подсчеты и провел финальное согласование с хозяином. Затем ознакомил нас с общей рабской сметой по новым правилам, введенным эрлом. Моя мнимая ставка за службу оказалась одной из самых высоких в усадьбе, наравне с Кибруком и кузнецом Толле. Чтобы получить вольную грамоту, трудиться мне предстояло всего шестнадцать лет. Не то чтобы я не была рада, но не продешевил ли хозяин? Это ведь мне будет в районе сорока, считай самый расцвет для эльфа-полукровки. Кибрук и Милетт освободятся чуть раньше, поскольку служат Тураннам дольше меня, а потому получили более высокие скидки. Негош же по понятным причинам имел наивысшую ставку в усадьбе, однако батрачить в рабском ошейнике ему еще не менее двух десятков лет. Обошелся он Авелю недешево, и даже большая ставка не спасала.
День-другой эта тема погуляла по поместью, но затем стихла. Должно пройти слишком много лет, прежде чем появятся первые отпущенные на свободу рабы. За это время многое может измениться, а слуги привыкли жить сегодняшним днем.
За завтраком милорд Эйлерт буднично, словно само собой разумеющееся, сообщил:
– Пора бы мне уже навестить наших подземных соседей. А то невежливо получается, – стал эрлом окрестных земель, а поприветствовать так и не сходил.
– Подземные соседи, милорд? – переспросила я.
– В магии земли я не силен, но кто-то внизу у нас копошится. Да и пустоты имеются.
– Кто же мог поселиться под землей, господин?
– Могут и темные твари, топи ведь рядом. Но я склоняюсь к гномам. Они те еще проныры.
– Аж с Карточного хребта сюда добрались?!
– Не выкурили их еще с гор? – вопросил барин.
– Нет, милорд. Как окопались десятки лет назад, так и живут в хребте, что на границе меж Латернией и Калседжо. Раньше, поговаривают, были проходимые перевалы через Карточные горы, сейчас же только через тоннели гномов.
– И плату все так же взимают?
– Да, милорд. Дерут не по-божески.
– Слова «поныра» и «гном» суть синонимы, – заметил Эйлерт.
– Господин, дозвольте вопрос?
– Да?
– Как вы намерены их посетить? Вам известно, где спуск?
– Нет, я воспользуюсь магией земли.
– Милорд, дозвольте мне отправиться с вами?
Эйлерт удивленно вскинул на меня глаза:
– Тебе-то зачем? В подземельях грязно, сыро, затхлый воздух, монстры и порча частенько обитают.
– Как ваша помощница, я также должна поприветствовать соседей.
– Хм, – протянул господин, все еще сомневаясь. – Ладно. Если будешь меня слушаться и не будешь капризничать.
– Конечно, ваше магичество, – низко поклонилась я. – Я не буду обузой.
Эйлерт еще некоторое время бросал на меня странные взгляды, будто пытаясь что-то понять. Покончив с трапезой, эрл направился переодеваться в походные одежды. Я оставила его на попечение Милетта. Сама же быстро метнулась до арсенала и кладовой. В доме хранилась запасная форма и различные добротные комплекты одежд, к которым у меня был прямой доступ. Я быстро подобрала себе удобные сапоги со штанами, куртку и плащ с капюшоном, посчитав, что под землей может быть холодно и влажно. В оружейной я взяла короткий прямой меч с ножнами и поясом. Конечно, до умелого воина мне далеко, но кое-как обращаться с оружием я умела. Отец в далеком детстве даже давал мне уроки фехтования. Среди свободных женщины-воительницы не поощрялись, но сейчас я была рабом, имуществом хозяина. Меч мне в битве не доверили бы – их у нас было немного и скорее клинки раздали бы рабам-мужчинам. В остальном в случае угрозы опасности для хозяина принято вооружать всех слуг, независимо от пола и возраста. Волосы я собрала в тугой хвост, открыв уши. При взгляде в зеркало я сама себя не узнала. Так уже свыклась с извечной формой горничной.
– Ба! Куда это вы дели Игнию, мисс незнакомая авантюристка? – задорно заметил Эйлерт, увидев мой новый облик.
Я смутилась, не зная, как правильно ответить. Шутить в присутствии хозяина мне все еще было боязно. Поэтому я не придумала ничего умнее, чем ляпнуть:
– Милорд, это я, Игния.
– Ха-ха-ха-ха! – Эйлерт громко, долго и со вкусом смеялся, прекрасно вникнув в мои переживания и затруднения. – О демоны, иметь своих личных слуг не всегда бывает плохо! Ха-ха!
Я же не совсем поняла, что он подразумевал под последним высказыванием, поэтому на всякий случай поспешила поклониться, чем вызвала очередной взрыв хохота. Все-таки маги странные существа.
– Мы не возьмем с собой охрану, милорд?
– Нет. Чем меньше людей, тем проще спускаться.
Ох, мне стало неловко из-за своего любопытства. От Негоша или Гастена под землей было бы намного больше пользы. Однако отказываться я не собиралась.
– Игния, ты готова?
– Да, господин!
– Идем.
Нас провожали несколько слуг, не совсем понимающих, куда мы собрались. Я, если честно, также не до конца это осознавала. Но ради того, чтобы прикоснуться к таинствам магии, готова была следовать за милордом в любую неизвестность. Мы вышли во двор и прошли в левую часть сада. Возле одной из цветочных клумб Эйлерт опустился на корточки и прижал руки к земле. Через несколько секунд он произнес:
– Примерно здесь. Хотя цветы жалко. Отойдем в сторону.
Милорд остановился на травяной лужайке неподалеку. Я почтительно встала поблизости.
– Подойди.
– Да!
Я сделала несколько шагов, ступив на лужайку. Конечно, я волновалась. Не каждый же день… или вернее ни разу в жизни мне не доводилось спускаться с помощью магии под землю.
– Женщина! – недовольно воскликнул Эйлерт. – Что в моих словах о спуске с помощью магии земли было тебе непонятно?!
– П-про…
Меня закрутил неожиданный порыв ветра и оторвал от земли.
– Ой! – пискнула я, замахав руками.
В следующий миг руки господина схатили и слегка обняли меня. Хорошо, что он встал за моей спиной, иначе бы сразу заметил мое покрасневшее лицо. Не столько от близости с милордом, сколько от неожиданного переноса.
– Стой смирно. Будешь мешать, под землей оставлю!
– Слушаюсь, милорд!
– И на кой черт я тебя тащу с собой? – вздохнул Эйлерт.
Затем почва под нами провалилась. Я была к чему-то подобному готова, поэтому легко удержалась на ногах. Уровень почвы стал постепенно повышаться, под нами росла все углубляющаяся яма диаметром примерно в мой рост. Теперь я поняла, зачем было вставать вплотную друг к другу. Вот наши головы поравнялись с поверхностью, а затем мы продолжили спуск. Другие слуги, стоящие поодаль, исчезли из виду. Было немного страшновато, но в то же время удивительно. Магия земли может творить настоящие чудеса! И я сейчас нахожусь прямо в центре чуда! Вокруг нас проплывали слои дерна, земли и камней…
– Милорд, что это?
Движение застопорилось.
– Простите, не обращайте на меня внимания, господин, – зачастила я, испугавшись.
Однако Эйлерт все-таки исполнил мое желание и вытолкнул магией странный предмет, застрявший в земной толще. Он наполовину рассыпался при ударе. По остаткам можно было понять, что когда-то это была железная вещь.
– Похоже на садовую лопатку? – предположила я.
– Насмотрелась? – с иронией спросил хозяин.
– Да! Простите.
Вскоре свод над нашими головами захлопнулся, закрыв вход солнечным лучам. Стало полностью темно. Не самое приятное ощущение находиться под землей в полностью закрытом мешке. Будто погребенная. Внезапно милорд разжал руки и отступил в сторону.
– Господин?!
Я обернулась и попыталась руками коснуться Эйлерта, однако его нигде не было. Неужели он ушел в сторону? Бросил меня тут одну? В полной темноте, окруженной сырыми стенами?
– Игния, чего ты добиваешься? – раздалось чуть сверху.
– М-милорд, вот вы где! Уф, не пугайте меня так!
– Я еще даже и не начинал. Отвечай на вопрос!
Я почувствовала давление ошейника.
– Господин! Что вы имеете в виду?
– Зачем ты так рвалась со мной под землю?
Стены будто бы тоже стали давить на меня со всех сторон. Потолок опустился, почти касаясь моей головы.
– Я… я просто… хотела узнать… что или кто здесь под усадьбой. Я очень любопытная. Простите, милорд.
– Знаешь, что случается с теми, кто сует свой нос не в свое дело?
– Им… им отрубают нос и закапывают заживо?..
Вот и всё, Игния. Бесславный конец свой ты найдешь из-за своего проклятого любопытства. Говорила бабушка Кирья, что оно когда-нибудь погубит меня. Ох, у меня же есть светокамень! Я быстро развязала мешочек, что висел у меня на шее, и подземный карман озарило ярким светом. Уф, сразу на душе стало легче!
– Всё верно.
Толща земли расступилась, и из нее вышел невозмутимый Эйлерт. Он подошел и обнял меня со спины, будто и не было никаких допросов и ужасов.
– Ты все еще хочешь идти со мной? Или мне поднять тебя обратно на поверхность?
Это была проверка на храбрость? Или что?
– Со мной всё в порядке, милорд. Продолжим путь, – решительно произнесла я.
– Какая-то ты странная. Ну да и боги с тобой.
Мы продолжили спускаться все ниже и ниже. Один раз я заметила торчащую из земли чью-то кость, возможно, что и человеческую. Однако я не стала беспокоить милорда по таким пустякам. Скоро мягкий грунт сменился на более плотные слои, перемежающиеся скалистой твердью. Продвижение наше замедлилось. Я украдкой обернулась, взглянув на Эйлерта, но он не выказывал никаких признаков беспокойства. Затем мы стали опускаться исключительно в окружении камня. Со всех сторон, по бокам, снизу и сверху был сплошной камень. Хотя вот здесь структура отличается…
– Медная жила, – хмыкнул милорд.
– Мы можем добывать здесь медь, господин?
– Можем, только сомнительно, чтобы разработка окупилась. Разве что тут найдутся большие залежи или другие, более дорогие руды.
– Очень жаль, милорд. Возможно, что вам бы удалось сразу выполнить условия сира Авеля и вступить в полные права владения.
– Авель плохо себе представляет возможности магов, и мои в частности. Я смогу найти способ заработать. Мы уже близко. Постараюсь выравнять давление воздуха.
Я ничего особенного не ощутила. Вскоре сбоку открылся проход, ведущий в подземелье. Я перевернула мешочек со светокамнем, дабы он не светил нам в глаза, и двинулась вслед за вышедшим Эйлертом. Подземелье оказалось… ровным туннелем явно рукотворного происхождения. На полу виднелись две узкие поблескивающие полоски металла.
– Это рельсы, милорд?
– Ага. Гномы частенько их прокладывают в свои рудники.
– И что же, под нашей усадьбой поселение гномов?
– Сомневаюсь. Скорее всего, они только добывают здесь руду, а затем доставляют к себе в горы.
– Но до Карточных гор четыре дня пути! Милорд, вы полагаете, они могли пробить такой длинный тоннель?
– Вполне. С магией это не составляет больших сложностей.
Я двинулась по узкому тоннелю вслед за милордом. Головы наши почти касались свода. Низкорослым гномам высоты потолков, наверное, хватает. Периодически проход расширялся, по бокам открывались другие отвороты, но без рельсов. По-видимому, мы следовали по центральному тоннелю, а в боковых добывали руду. Милорд осмотрел один из проходов, носивших следы деятельности – отработанную породу и мусорные объедки на полу, покатал в руках мелкую стружку.
– Кристаллит. Эти мелкие гады добывали кристаллит на земле Тураннов!
– Мерзавцы! – я слышала о непомерной стоимости кристаллита, одного из частых составляющих магических артефактов.
Эйлерт обыскал еще несколько проходов и обнаружил парочку выработанных разработок светокамня. Когда он плеснул магией, мелкая пыль и песок под ногами и на стенах засветились мягким желтым светом.
– Как красиво… – вырвалось у меня.
– Тут ты бесспорно права, Игния.
Даже милорд пару минут полюбовался на проходы со светящейся пылью, походившие на ночное звездное небо.
– Негош упоминал, что мы когда-то торговали светокамнем?
– Это было всего раз, милорд.
– И кто же выступал в роли продавца?
– Простите. Я в торгах не участвовала, а продавца лишь мельком видела. Большую часть Кибрук продал сразу с незначительной прибылью, часть мы оставили для своих нужд. Однако Негош сильно утомлялся, заряжая их. У него не оставалось магии для других дел. Поэтому Авель приказал избавиться от остатков, поручив мне это дело.
– Торговец, случайно, не был низкого роста?
– Сейчас, когда вы спросили… Да, он и впрямь был невысоким. Милорд, вы считаете, что нам продали камни, добытые на наших же землях?
– Вполне возможно.
– Но зачем?
– Откуда мне знать? Слишком много вопросов задаешь!
– Прошу прощения, милорд.
Мы проследовали дальше по туннелю, и через какое-то время милорд подал команду, призвав к осторожности. Я решила, что выхватывать меч смысла нет. Еще помешаю господину! Мы вышли в большом жилом зале, где находилось несколько гномов странного вида. Не успела я толком рассмотреть рукотворную пещеру, как на нас напал низкорослый воин, закованный в полные доспехи. Милорд отбросил его потоком воздуха.
– Умри, колдун!!! Га-ажах ур-тога!
– Стой, боец, или я буду бить на поражение, – с угрозой проговорил Эйлерт.
Длинная опасного вида алебарда засветилась малиновым цветом, как и некоторые части доспеха гнома. Противник занес оружие и ринулся на милорда. Алебарда оставляла после себя красные следы в воздухе. Оружие-артефакт, дорогая и опасная вещь.
Господин послал какое-то почти невидимое заклинание, и гному снесло голову. При этом его доспехи вспыхнули ярким малиновым светом, но, похоже, не сумели сдержать магию милорда. Хорошо, что под землей было мало освещения, не то меня бы наверняка замутило от неприятного зрелища. Вообще, из всех источников мой светокамень давал больше всего света. На стенах висели другие освещающие артефакты, но светили они намного слабее. Вероятно, их заряжали последний раз уже давно, либо же местные обитатели предпочитали полумрак. В конце зала группа гномов ощетинилась оружием, однако по виду они не представляли такой угрозы, как их воин с алебардой.
– Я же предупреждал! Кто у вас главный? Говорить будем!
Гномы, поняв, что их сию секунду убивать не будут, и, скорее всего, впечатлившись скорой расправой над их защитником, смирились и прислали переговорщика без оружия. Подошедший гном выглядел необычно: серая пепельная кожа и темные, почти черные глаза, в остальном такой же – низкий рост, крепкое телосложение и густая борода. Дворф, догадалась я.
– Мое имя Эйлерт Туранн, я эрл и владелец земель, на которых вы вели незаконную добычу полезных ископаемых, в частности кристаллита и светокамня.
– Мое имя Шиппон из клана Дакро-Нукх. Мы ведем здесь добычу по поручению главы нашего дома.
– В таком случае, дворф из клана Черной Длани, с кем я могу обсудить размеры компенсаций, положенных за разработку моих месторождений на моих землях?
– Я… я не могу принимать таких решений, ваше магичество. Вам надо говорить с главой дома или даже с одним из совета Дакро-Нукх.
– Где же его найти?
– В недрах горы, которую вы, люди, называете Пиковой.
– Значит, и впрямь Карточные горы? Ваши туннели идут до самого хребта?
– М-м, да, ваше магичество, – не стал скрываться гном. – На вагонетке путь займет не больше нескольких часов, коль вы будете поддавать жару.
До Пиковой горы за несколько часов?! Неужели путешествия по рельсам настолько быстрые?
– Хорошо, – решил Эйлерт после раздумий. – Я желаю пообщаться с правителем Черной Длани. Ты покажешь нам путь, дворф Шиппон.
– Прошу за мной, ваше магичество.
Мы прошли в загон, примыкающий к основному туннелю, где стояло несколько вагонеток и запчастей к ним, часть из них были нагружены готовой рудой.
– Ни кристаллита, ни светокамня, – резюмировал милорд. – Вы уже все утащили из наших недр, не так ли?
– Запасы данных руд здесь были мизерны, эрл.
– Как же! Втирай дальше, борода!
– Истинно так, ваше магичество. Пусть камень услышит мои слова!
– Ты думаешь, я не знаю, что клятвы на имперском языке для вас ничего не значат?! – фыркнул Туранн.
Первую, незаполненную тележку отцепили от состава, внутрь в специальные пазы поставили несколько досок, образовав скамейки для пассажиров. Я уселась спереди рядом с милордом, как раз хватало двоим места. Сзади пристроился Шиппон. После мягкого толчка вагонетка тронулась и стала медленно набирать скорость. Впереди тележки засветился тусклый фонарь из светокамня. Я прибавила к освещению и свой светляк, повернув мешочек с артефактом вперед. Уа-ху! Через некоторое время скорость тележки достигла среднего галопа лошади, а это очень быстро, быстрее пешего шага раз в пять. Мимо нас проносились стены туннеля и боковые проходы. На стыках рельсов стучали колеса вагонетки, скрипели доски, свистящий ветер трепал волосы. Это было просто неимоверно захватывающе! Наверное, я уже стала доверять в вопросах безопасности милорду настолько, что не сильно боялась даже попав в столь удивительную и непонятную ситуацию. Подумать только, я мчусь глубоко под землей на тележке вместе со своим хозяином и встреченным дворфом. И мы едем к Пиковой горе! Вот так просто. Господин пожелал, и мы поехали.
– Ваше магичество, внизу расположены накопители. Коль зарядите, то мы поедем быстрее.
– Хорошо.
Через секунду тележка снова начала набирать ход. Я вцепилась в борт вагонетки, а другой рукой в милорда. Непочтительно, само собой. Но боги и демоны! Это было страшно! Сердце прыгало как бешеное, а голова кружилась. Мы неслись с такой скоростью, какую никакая лошадь не разовьет. Может быть, тарантул милорда нас и догнал бы, да и то сомнительно.
– Лучше закрой глаза, Игния.
– Не-ет. Все в порядке, – я сцепила зубы, упрямо пытаясь не расстаться с содержимым своего желудка.
Хоть я это и сказала, но выдерживать безумную гонку долго не смогла, прикрыв глаза. Я и на лошади никогда быстро не скакала, что уж говорить про сверхскоростную езду по рельсам на магической вагонетке.
Я не сразу поняла, что произошло дальше. Позади от Шиппона послышалось какое-то движение. Раздался звук, будто на землю упал мешок с картофелем.
– Падаль! – ругнулся Эйлерт.
Я открыла глаза и с ужасом обнаружила, что мы летим в пропасть. Рельсы кончались, а вниз уходило глубокое ущелье, теряющееся во тьме.
– Ох! – только и успела вымолвить я.
Милорд схватил меня за талию и, когда вагонетка начала падать в пропасть, оттолкнулся от скамьи. Я ожидала, что и мы последуем за тележкой, однако вместо этого зависли в воздухе. Снизу раздался грохот стукающейся о стены и разбивающейся вагонетки. Из стены рядом выросла ступенька из камня, на которую Эйлерт перенес нас. Затем выползла еще одна ступенька и еще одна, слившись в целую каменную тропу. Без всяких проблем мы добрались до туннеля и вернулись к рельсам. Эйлерт побежал вперед, и я двинулась следом.
Шиппона мы догнали довольно быстро. Как раз после перекрестка. По-видимому, он специально свернул в тупиковый проход с обрывом, чтобы избавиться от нас. Дворф сильно хромал на одну ногу, поэтому не мог бежать. Повредил, когда прыгал из вагонетки, скорее всего.
– Хаз-жаг! – что-то бросил Шиппон.
А затем Эйлерт спеленал его магией, приподняв к потолку. Низкорослик схватился за горло, начал задыхаться.
– Низшие создания! Я простил вашу дерзость вам в первый раз. Но вы посмели во второй раз попытаться меня убить. Ты сам выбрал свою судьбу, дворф из клана Черной Длани! Знай, что та же участь постигнет всех твоих сородичей, кто встанет у меня на пути!
Шиппона начало всего корежить. Конечности выворачивало под неестественными углами, кости трещали и прорывались через плоть, взрываясь брызгами крови, а сам он громко вопил от боли. Вскоре Шиппон стих, и милорд позволил мертвому телу упасть на пол. Я отвела взгляд. Дворф, безусловно, заслужил свою участь, но смотреть на изуродованное тело мне было неприятно.
– Раз они не хотят по-хорошему, будем действовать по-моему! – хищно оскалился Эйлерт.
– Милорд, что вы намерены делать?
– Пойду за причитающейся мне компенсацией! В случае, если они не захотят платить, возьму сам, сколько сочту нужным.
– Господин! – воскликнула я. – Гномы каждой из четырех гор Карточного хребта очень сильны! Их не так много и у них нет больших войск, но в горах они сооружают смертоносные ловушки! Никто еще не смог завоевать даже одну из гор!
– Тихо! Я способен о себе позаботиться, Игния. Тебя же надо доставить на поверхность.
Эйлерт снова подошел вплотную и принялся колдовать. Камень под нами на этот раз принялся подниматься вверх, а свод над головами размыкаться.
– Что… что вы будете делать с туннелями под нашими землями, милорд?
– Завалю все к хренам орочьим!
– Вы… справитесь, господин? Ведь туннели очень длинные…
– Ты плохо знаешь, как работает магия земли, Игния. Сложнее всего прокапывать постоянные туннели, полегче временный лаз, вроде того, по которому мы поднимаемся. Завалить естественную пещеру не представляет больших сложностей для мага земли. Но проще всего порушить искусственные сооружения. Правда, гномы и дворфы их как следует укрепляют, но не суть! Земля стремится избавиться от любых пустот и каверн. Подземные туннели – это раны, нанесенные на ее тело. Земля сама хочет излечиться и избавиться от них. Поэтому магия не требует значительных усилий.
– Благодарю за знания, господин.
Закончился камень, уступив место более мягкому грунту. Отовсюду стала стекаться вода. Я уже даже особо и не испугалась, уверенная, что хозяин не даст нам утонуть и что-нибудь придумает. Вода хлюпала под ногами и текла вдоль стен, но выше не поднималась. Как-то неожиданно земля кончилась, а мы оказались в водном пузыре. Хотя называть водой окружающую нас субстанцию язык не поворачивался. Скорее, это был мутный грязевой пузырь с какими-то растениями и стеблями. Наконец сверху забрезжил свет, и мы… выплыли на поверхность, оказавшись в центре натурального болота. Затем милорд явил очередное чудо, заморозив вокруг нас топь. Образовался крепкий слой грязного льда, на котором я могла спокойно стоять и передвигаться. Не знаю, почему он использовал ледяную, а не водную магию. Наверное, она затрачивает меньше маны. Или он лучше ею владеет, спрашивать не стала.
Эйлерт вывел меня на небольшой островок с парой кряжистых деревьев. Вокруг располагалась непролазная топь. Как далеко мы успели уехать на вагонетке? Господин быстро наколдовал вокруг нас магический круг, после чего громко и протяжно свистнул, вложив магию, как мне показалось.
– Я наложил охранный круг, так что твари болот к тебе не полезут. И позвал Шуни. Скоро он сюда доберется и отвезет тебя в поместье.
– Милорд, вы меня бросаете?!
– Тащиться с тобой к горам я не собираюсь. Кому-то надо руководить остолопами в усадьбе. Все, я пошел. Коротышки меня серьезно взбесили. А когда я злой, то лучшее средство успокоиться – что-нибудь порушить или поджарить как следует десяток-другой выродков.
– Будьте осторожны, господин.
Эйлерт кивнул и провалился в трясину.
Я вздохнула и присела на кочку. Подумав, вытащила меч из ножен. Вокруг в болоте раздавались различные звуки – непонятные шевеления, бултыхание и возня. Водяных змей тут водится немало, поэтому надо быть настороже. Да и про порченых тварей забывать не стоит.
Настороженное ожидание не продлилось долго. Паук милорда прибежал примерно через пять минут. Шуни прошел через мигнувший охранный контур, остановился рядом и что-то просвистел на своем паучьем. Хоть милорд и сказал, но только сейчас до меня всерьез дошло – мне придется ехать на демоновом монстре! Как на него вообще забраться? Словно прочитав мои мысли, тарантул наклонился ко мне боком и согнул две свои лапы так, что их можно было использовать как подставку. Убрав меч и хлопнув себе по щеке для храбрости, я рывком бросила свое тело на верхушку мохнатой туши. На нем не было седла или стремян, однако сиделось достаточно комфортно, наверное, из-за сегментированного тела и длинных шерстинок, образовавших мягкую прослойку.
– Фью-у-у-у! Клак-клак! – обратился ко мне Шуни.
– Что? Я не понимаю?
– Клак-клак!
Тарантул подернул телом, и я заметила спереди какой-то шнур. Ого, так это уздечка! Или, скорее, оплетка, за которую мне следует держаться, чтобы не свалиться. Только я схватилась за ремни, как паук бросился вперед. Я чуть не упала со спины, но кое-как смогла удержаться. Дабы не свалиться, я крепко сжала поводья и прильнула к Шуни, распластавшись на его спине. Пролетающий пейзаж слился для меня в одну сплошную мутную полосу. Каким-то образом паук безошибочно находил путь через болото, иногда перепрыгивая через трясину, иногда просто неимоверно быстро шлепая по воде, не сбавляя скорости. Это путешествие я точно запомню на всю жизнь, как и безумную езду на вагонетке.
Вскоре показался лес, а затем уже и наши плантации, сад и дом. Шуни доставил меня прямо к крыльцу поместья. Нас вышло встречать множество слуг. Я кое-как спустилась и только теперь поняла, как сильно устала. Прошло не так много времени, но сменяющиеся насыщенные события не давали расслабиться. У прислуги были вопросы, само собой, однако я не могла на них ответить. Эйлерт не давал указаний или намеков, следует ли держать наше открытие в тайне или же можно свободно рассказывать. Поэтому я приняла решение дождаться милорда. Домашние немного побухтели, но каждый из них понимал, что я так просто, без разрешения не могу поведать о своих приключениях.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?