Текст книги "Сон в руку"
Автор книги: Полина Дельвиг
Жанр: Иронические детективы, Детективы
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)
Полина Дельвиг
Сон в руку
Глава 1
1
– …Я очень, очень талантливая и амбициозная. Я очень самостоятельная и инициативная, – вот уже битых пятнадцать минут твердила молодая рыжеволосая женщина, нерешительно переминавшаяся на крыльце аккуратного особнячка. Ей никак не удавалось унять дрожь в ногах. Можно было, конечно, войти в дом и на таких ногах, но дрожь, в соответствии с каким-то физиологическим законом, передавалась выше, после чего начинал вибрировать весь корпус. Шанс устроиться на работу с вибрирующим корпусом был близок к нулю.
Уже давно подошло назначенное время, а она продолжала маячить на крыльце словно мочало в степи. Наручные часы показывали семнадцать минут третьего. Пора на что-то решаться, иначе ее уволят, даже не приняв. Она набрала полную грудь воздуха, в последний раз назвала себя инициативной и амбициозной, трижды сплюнула через левое плечо и, скрестив все пальцы на обеих руках, нажала кнопку переговорного устройства.
– Детективное агентство Прохазки, – отозвался густой мужской голос.
– Добрый день, пан Прохазка. Моя фамилия Быстрова. Даша Быстрова. Я звонила вам…
Рыжеволосая визитерша старалась говорить громким твердым голосом. На побледневшем личике была видна каждая веснушка.
– Да, да, я помню. Входите. – Послышался звук зуммера.
Даша выдохнула, досчитала до трех и что было сил рванула дверь на себя. Раздался хруст, и дверная ручка в виде окрысившегося льва осталась у нее в руке. Даша остолбенела. Хорошенькое начало, нечего сказать…
Со страхом разглядывала она вырванную с корнями, то бишь с гвоздями, злобную львиную морду. Лев сжимал зубами массивное кольцо и недобро скалился – он явно не был в восторге от первого знакомства. Даша нервно сглотнула. Хорошо хоть дверь не оторвала.
Тем временем дверь распахнулась сама, и на резиновом коврике показались темно-зеленые клетчатые тапочки. Даша подняла глаза и тут же с диким воплем отбросила ручку. Прямо перед ней скалила зубы еще одна волосатая морда, правда, на этот раз в натуральную величину.
Крупный, добродушного вида бородач не на шутку перепугался и даже перестал улыбаться.
– Пани, с вами все в порядке? – осторожно осведомился он.
Не услышав ответа, он протянул руку и как можно мягче произнес:
– Добрый день.
Даша потихоньку приходила в себя. Ей стало мучительно стыдно за свою истерику. Пожав руку, она еле слышно пробормотала:
– Здравствуйте. Моя фамилия Быстрова. Дело в том, что… Я очень… Очень… решительная и амбициозная…
Пан Прохазка посмотрел на ее дрожащие скрещенные пальцы и сочувственно кивнул:
– Я вижу. И какое по счету «нет» вы собираетесь услышать?
– Двадцать шестое. – Даша уставилась на носки своих туфель.
– Понятно. А почему вы решили искать работу именно в детективном агентстве? Это ведь мужская работа…
Судя по вопросу, решительность и амбициозность собеседницы не произвели на хозяина дома должного впечатления.
Даша смущенно промолчала.
– Вы, кажется, русская?
– Да.
С трудом сдерживая улыбку, пан Прохазка покачал головой:
– Честно говоря, не представляю, кто бы взял на такую работу рыжеволосую иностранку. Вы будто апельсин среди кнедликов…
Даша закусила губу. Еще один отказ…
– И тем не менее, милая пани, – вы же пани, я не ошибаюсь?
– Да, я была замужем…
– Ага. – Бородач внимательно посмотрел на нее. – И тем не менее я беру вас. Платить буду немного, но и работой перегружать не стану. Идет?
Даша вспыхнула и, все еще не веря своим ушам, робко спросила:
– Это… правда?
Получив в ответ утвердительный кивок, она прижала руки со все еще скрещенными пальцами к груди и пылко произнесла, словно повторяя слова какой-то неведомой клятвы:
– Я очень, очень амбициозная!
– Ни секунды не сомневаюсь, – хохотнул добродушный владелец детективного агентства, после чего сделал широкий жест, приглашая гостью войти в дом.
2
В одном из углов большой, почти квадратной комнаты с высоким потолком и эркером, выходящим в сад, красивой деревянной спиралью вилась лестница на второй этаж.
Усадив гостью в единственное свободное кресло, Прохазка присел напротив на заваленный бумагами стул.
– Что ж, давайте знакомиться. Меня, как вы уже знаете, зовут Ярослав Прохазка. Но для вас просто Ярослав, а хотите – Яра.
– Даша, – улыбнулась в ответ молодая женщина.
Будущий начальник ей нравился, правда, немного смущало отсутствие людей и порядка в его доме. Но, может, офис находится где-то в другом месте?
– Очень приятно, пани Дагмар…
– Нет, нет, по-русски мое полное имя звучит немного иначе: Дарья. Но вам будет, наверное, сложно его выговаривать, поэтому просто Даша.
– Ах вот оно как… – Бородач разговаривал с ней подчеркнуто серьезно, как обычно разговаривают с детьми. – Ну что ж, пани Даша, надеюсь, мы подружимся. Лично я буду очень рад сосуществовать с такой очаровательной дамой.
Молодая женщина благодарно улыбнулась.
– А где я буду работать? – спросила она. – В смысле – куда мне придется ездить?
– Сюда.
– Сюда? – Даша удивленно огляделась.
Помещение, в котором они беседовали, мало походило на офис солидного агентства, пусть даже детективного. Вдоль стен в хаотичном порядке стояла новая, видимо только что купленная мебель и нераспечатанные коробки с офисной техникой. На коробках разноцветными стопками возвышались папки, без сомнения пустые.
Заметив немой вопрос в глазах будущей сотрудницы, пан Прохазка поспешил ее успокоить:
– Да, действительно, здесь пока еще беспорядок. Я купил этот дом недавно и теперь потихоньку обустраиваюсь. Наверху будет моя квартира, а здесь разместится офис.
– Так вы только что переехали! – Даша испытала некоторое облегчение.
По крайней мере, оставался шанс, что начальник окажется серьезным и аккуратным человеком.
– Здесь очень хорошо, мне нравится. А где же остальные ваши сотрудники? (Интересно, как они ее примут?)
– Остальные? – Пан Прохазка решил угостить новую работницу кофе и, оторвав массивный зад от стула, принялся колдовать над кофеваркой. – А больше никого нет. Только вы да я…
– В каком смысле? – не поняла Даша. Владелец детективного агентства смущенно зафыркал в бороду:
– Видите ли, детективом, честно говоря, я стал совсем недавно. Можно сказать, по необходимости.
Даша озадаченно приподняла бровь:
– Простите?
– Сейчас расскажу. – Прохазка разлил кофе по пузатым желтым кружкам и протянул одну своей собеседнице. – Дело в том, что я пою, – он смущенно кашлянул, – то есть я думал, что могу петь. И пел. На свадьбах, в кружке нашем… Но я всегда хотел петь на сцене. Как, например, Паваротти…
Даша от удивления приподняла и вторую бровь – у бородатого владельца детективного агентства был густой шаляпинский бас. Представить, что он вдруг запоет на пару октав выше, было довольно сложно.
– …Но для этого надо было ехать в Прагу, учиться в консерватории, а возможности такой у меня никогда не было, – продолжал Прохазка. Он сделал глоток и сокрушенно покачал головой. – Я родился в маленькой деревушке, сами понимаете, какие там возможности. Средняя школа, и все…
– Ну а после школы?
Бородач невесело рассмеялся:
– А кто бы меня и ребенка кормил?.. Когда-то наша семья была богата. До войны мой дед владел кое-какими землями и лесопилкой. Тогда Прохазки изготавливали хорошую мебель… Ну а потом, вы знаете, пришла Красная Армия, настал социализм – и все у нас отобрали.
Пан Ярослав умолк и пригорюнился. При этом выглядел он таким несчастным, что Даше стало неловко. Она вдруг почувствовала себя в ответе за всю Красную Армию.
Некоторое время они пили кофе, размышляя каждый о своем.
– Однако это дела давние. – Бородач сделал последний глоток и поставил пустую кружку на папки. – Когда я родился, мои родители работали на той самой лесопилке, которая раньше принадлежала нам. Ну и я стал там работать. Работа тяжелая, а дома еще ребенок – какая тут учеба!.. Пришло время, и началась реституция: все нам возвращают – и лес и фабрику. – Прохазка чуть оживился. – Нас у отца трое было, и он сказал: «С меня хватит. У меня взяли, вам вернули. Вот и работайте». Поделил все по справедливости, обижаться не могу. Но как только получил я свою долю, то словно черт меня изнутри стал дергать: «Вот теперь можешь учиться, вот теперь можешь ехать в Прагу!»
Даша поставила свою кружку рядом с кружкой начальника. Она все никак не могла понять, как этот рассказ связан с предстоящей ей детективной деятельностью. Прохазка продолжал:
– …И я уже собрался рассказать все братьям и отцу, да испугался: а вдруг на смех поднимут? Мол, на старости лет в певцы решил податься, за парту сядет. У нас в деревне люди серьезные, на первом месте работа, развлечения потом… А вдруг еще и не получится? Талант, скажут, не тот. – Прохазка покачал головой. – Вот тогда я и придумал с этим агентством.
Даша вздрогнула. Такого поворота она не ожидала. Заправив рыжую прядь за ухо, она заставила себя улыбнуться и вежливо спросила:
– Но почему именно детективное?
Бородач заулыбался:
– Так я же все просчитал! Нужен был бизнес, не требующий специальных знаний и крупных капиталовложений. С торговлей я бы за пару месяцев в трубу вылетел. Что еще? Ресторан? Гостиница? Дорого и громоздко. А вот с детективным агентством все шито-крыто, расходы только на секретаря.
– То есть никаких дел вы вести не собираетесь, – разочарованно протянула Даша.
– Честно говоря, нет. Ну если только кто-нибудь упросит найти сбежавшую дочь или пропавшую собаку. – Он рассмеялся.
Даше, напротив, было совсем не до смеха. Она так долго представляла себя детективом, что просто отказывалась верить происходящему.
– А зачем тогда вам я? В смысле – зачем вообще секретарь?
– Э нет! А если отец или братья приедут?
– Скажете, что все ушли на задание…
– Так нельзя, – Прохазка погрозил пальцем, – надо, чтобы все было как полагается: офис, секретарша. А то что это за фирма без секретарши? Нет, – повторил он, – у нас народ основательный, во всем порядок любит.
«Гори она синим пламенем, ваша основательность», – подумала Даша, а вслух спросила:
– А если поинтересуются, почему секретарша русская?
Казалось, что веселого владельца лже-агентства ничто не могло сбить с толку.
– Потому, что агентство международное.
– Какое?!
– Международное.
– Господи, а это вам зачем нужно?
– Затем, чтобы никто ко мне не обращался. Нормальный человек скорее пойдет в простое агентство, а тот, кому понадобится расследование на международном уровне, вряд ли обратится в малознакомую фирму.
– Хорошо, – Даша заставила себя выглядеть спокойной, – но ведь что-то мне все равно придется делать?
– Конечно, – поспешил успокоить ее Прохазка. – Для начала можете превратить эти две комнаты в некое подобие офиса. На папки что-нибудь наклейте, бумажки разные в них напихайте. Короче, создайте вид…
– Это как раз лишнее, – кисло возразила Даша. Меньше всего ей хотелось возиться с бумагами. – Для создания видимости бурной детективной деятельности вам понадобится лишь сейф, компьютер и несколько коробок с дискетами.
– Почему? – заинтересовался пан Ярослав.
– Потому что всю рабочую оперативную информацию вы храните на дискетах, а сами дискеты, ввиду их особой важности, в сейфе. Все секретные документы запечатываете в толстый конверт, а конверт тоже храните в сейфе. Близким друзьям и родственникам можете показать их, в лучшем случае, на пару секунд, да и то издали.
– Здорово! – радостно изрек бородач. – А вы и в компьютерах разбираетесь?
– Конечно, – без ложной скромности кивнула головой Даша.
Прохазка одобрительно хмыкнул:
– А языки иностранные случайно…
– Русский, разумеется, в совершенстве. И довольно хорошо английский, с чешским приблизительно на одном уровне. Немецкий понимаю и при необходимости могу заказать обед в ресторане.
– Здорово, – еще раз повторил Прохазка и тут же предложил: – А давайте на автоответчике запишем приветствие на трех языках? Отец будет просто в восторге.
– Давайте, – снисходительно улыбнулась Даша. Начальник все больше напоминал ей озорного ребенка. – Извините, если мой вопрос покажется вам нескромным: а как же ваши супруга и дети?
На лице Прохазки появилось огорченное выражение.
– Мы давно разошлись. Я один воспитывал дочь. А потом и она уехала. Так что теперь я абсолютно свободный человек.
– Извините.
– Нет, нет, все в порядке. Это ведь жизнь… А вы, я смотрю, без машины приехали?
– Увы, машины у меня нет.
– А водите?
– Да, конечно. Но когда мы с мужем разошлись… – Даша на секунду замялась, но сразу же рассмеялась, – вот видите, и я не лучший образец благополучных семейных отношений. Так вот, после нашего развода у меня осталась лишь небольшая квартирка. Но я не жалуюсь, – поспешила добавить она.
– Тогда, если хотите, могу вам одолжить свою старую «шкодовку». Продать мне ее все равно не удастся, а вам сгодится.
– Спасибо. – Даша не ожидала столь широкого жеста. – Это очень мило с вашей стороны. Только…
– Что – только?
– Пан Ярослав, а что делать, если клиенты все же будут звонить?
Владельца детективного агентства вопрос явно застал врасплох. Он перестал улыбаться, почесал затылок и неуверенно переспросил:
– Клиенты? Да откуда им взяться, клиентам-то? Я ведь разместил рекламу только в «Желтых страницах» – для успокоения родственников. К тому же она там самая маленькая. Да и дом у меня на отшибе.
– Ну а вдруг? – продолжала настаивать новая сотрудница. – Вдруг кто-нибудь придет и захочет нас нанять?
– Вы действительно думаете, что кто-то нанимает детективов? Зачем? Следить за неверной женой? – Прохазка раскатисто захохотал.
– Так что же, отказывать?
– Я думаю, что да, – мягко ответил начальник.
Даша решила пойти на небольшую хитрость, ей просто не хотелось верить, что так долго искомая работа на самом деле окажется простым просиживанием новых стульев.
– Ну а если ваши родственники захотят вас проверить? Или, скажем, просто пошутить, а мы им с ходу откажем?
Пан Ярослав принялся ворошить густую гриву на затылке:
– М-да… Об этом я не подумал. А знаете что, если кто-нибудь позвонит, запишите его имя и скажите, что я позже лично перезвоню. Хорошо?
– Хорошо. – Видимость компромисса Дашу вполне удовлетворила. Главное, с чего-нибудь начать. – И когда я могу приступать к работе?
– Давайте с понедельника. Я договорюсь с бухгалтером, оформим рабочий договор и начнем.
Даша протянула руку и улыбнулась. Пусть хоть и с оговорками, но ее мечта начинает сбываться. Еще немного терпения, и ей наконец удастся стать настоящим детективом.
Глава 2
1
Был конец мая. Стоял невероятно жаркий день. Даша распахнула окно и, опершись локтями о подоконник, слушала новости. Из небольшого палисадника доносилось пение птиц и запах жасмина.
Прошло больше месяца с начала ее работы у пана Прохазки. Офис давным-давно был приведен в идеальный порядок, и большинство рабочего времени Даша посвящала ведению нехитрого хозяйства бородатого холостяка, а также чтению книг по криминалистике. Книжки ей нравились, читать их было также интересно, как и детективные романы, правда, немного смущали жутковатые фотографии разнообразных частей тела умерших насильственной смертью. Когда дыры от пуль начали сниться по ночам, Даша отложила криминалистику и принялась изучать мошенничества. В результате в рыжей голове возникло сразу несколько планов относительно безнаказанного присвоения чужих денег. Клиентов по-прежнему не было. Беспокойная сотрудница начала подумывать, а не дать ли ей тайком объявление в пару газет, но потом решила не спешить и дождаться начала лета.
Тем временем пан Ярослав успешно прошел отборочный тур в консерваторию и во время своих кратких визитов домой радостно распевал зычным голосом арии из всех известных и неизвестных Даше опер. Как-то по неосторожности – дабы доставить начальнику удовольствие – она сравнила его с Шаляпиным, и теперь каждое утро пан Ярослав встречал свою работницу неизменным: «Блоха, ха-ха… сем счастны як блеха»[1]1
«Счастливый, как блоха» (чеш.).
[Закрыть]. Молодая женщина грустно улыбалась в ответ и с надеждой поглядывала на телефон.
2
Кофеварка выжала последнюю каплю и замолкла. Даша положила на желтое блюдечко круглую белую салфеточку. Сверху на салфетку поставила желтую чашку и чуть отстранилась. Налюбовавшись вдоволь видом черного кофе в желтой чашке на белой салфетке, Даша потянулась за сахарницей. Достала два кусочка сахара в виде карточных мастей – бубны и пики, – бросила их в кофе, долила сливок, размешала и засунула ложку в рот. Это была уже третья чашка кофе за утро: от безделья просто слипались глаза.
«В самом деле, какой сумасшедший решит нас нанять?..» Она скосила глаза в сторону кухни. Что лучше взять к кофе – вафельку или печенье? Вафельки шоколадные, а печенье с орехами. Вот если бы одно из них было и с орехами, и с шоколадом…
Зазвонил телефон.
Уже приготовившись выслушать очередную шутку шефа, Даша вытащила ложку изо рта, положила ее на блюдце и, сняв трубку, механически произнесла:
– Детективное агентство Прохазки. Добрый день.
Однако вместо раскатистого баса всегда веселого начальника на другом конце провода послышался взволнованный незнакомый голос:
– Добрый день, моя фамилия Чижик, я могу говорить с паном Прохазкой?
Сердце молодой женщины тревожно забилось. Она непроизвольно выпрямилась, словно телефонный собеседник мог ее увидеть, и вежливо, с оттенком сожаления произнесла: – Пан Прохазка в настоящий момент занят. Я могу что-нибудь передать? – И как можно солиднее добавила: – Моя фамилия Быстрова, я его личный секретарь. Вы можете описать мне вашу проблему в общих чертах, я немедленно свяжусь с шефом и передам ему вашу просьбу. Мы всегда так делаем.
Последние слова прозвучали ужасно глупо, и она вонзила ногти в ладонь. Но звонивший, очевидно, был занят своими проблемами.
– Да, да, конечно… – В его голосе слышалось разочарование и даже отчаянье. Помолчав несколько секунд, мужчина неуверенно спросил: – А не мог бы я подождать вашего шефа в офисе? Я нахожусь буквально в двух шагах… Дело в том, что я прямо из Брно. Сначала подъехал и только потом подумал, что надо было заранее предупредить… Но, поверьте, у меня отчаянное положение! Позвольте мне прийти!
– Разумеется! – Даша была готова закричать от радости. – Вы без труда найдете наш дом… Я имею в виду наш офис – третий дом от начала улицы, там табличка…
– Не беспокойтесь, я знаю. – Мужчина повесил трубку.
Это заявление несколько удивило рыжеволосую секретаршу – откуда он мог знать их адрес? Однако времени на раздумья почти не оставалось, и она бросилась придавать комнате рабочий вид. На свет были извлечены папки, куда в спешном порядке засовывались журналы и газеты. Взяв несколько чистых листов бумаги, Даша быстро исчеркала их загадочными надписями и пометками, после чего включила компьютер и положила рядом с собой на стол учебник по криминалистике.
Комнату наполнил перезвон колокольчиков. Даша с удивлением подняла голову. За целый месяц работы ей еще ни разу не приходилось слышать, как звонит дверной звонок – они с паном Ярославом открывали дверь своими ключами, а больше к ним никто не приходил. Поправив рыжие кудри, Даша скрестила пальцы и пошла открывать дверь.
3
На крыльце стоял худой светловолосый мужчина лет сорока, среднего роста, с мелкими, за исключением носа, чертами лица. Мужчина был крайне бледен и сильно нервничал.
– Быстрова, добрый день. – Даша протянула руку и улыбнулась.
Незнакомец вяло ответил на ее рукопожатие, а на улыбку не ответил вовсе. Вместо этого он едва заметно потянулся в ее сторону и повел носом. При этом ноздри его вздрогнули и зашевелились.
Даша обмерла. В одной из глав страшного, но увлекательного учебника она прочитала статью о людях с обостренным обонянием. Для них каждый резкий запах словно удар ножом, на этой почве они даже убить могут. Или сойти с ума. А она, как назло, чтобы произвести впечатление, брызнула на себя любимыми духами. И это средь бела дня, да еще на рабочем месте!
Даша непроизвольно отшатнулась от странного посетителя.
– Проходите, – произнесла она уже с меньшей уверенностью.
Мужчина, не говоря ни слова, зашел в дом.
Остановившись на пороге комнаты, он огляделся, опять поводил своим большим, костистым носом и обратился к Даше, уже успевшей занять место за компьютером:
– Пан Прохазка не звонил?
– Нет, к сожалению. Он на важном… – Она задумалась: задании или совещании? Глупости, детективу не с кем совещаться, и договорила: – Задании. Как только освободится, так сразу же…
– Да, да, я понимаю, – погрустнел посетитель.
– Присаживайтесь, пожалуйста. Могу предложить вам чай или кофе?
– Чай? А какой у вас чай?
Даша растерялась. На ее конопатом носу даже выступили капельки пота. Начальник пил только кофе, а она сама в последнее время сидела на очередной диете и поэтому пила горький, как стрихнин, и отвратительный на вкус чай для похудения. Незнакомец же, как назло, был худ как жердь.
– У меня… лечебный чай, – забормотала Даша. – Обыкновенный закончился. Буквально перед вашим приходом клиенты выпили последний.
– Не важно. – Мужчина достал клетчатый носовой платок и промокнул вспотевший лоб. – Я с удовольствием выпью ваш лечебный чай. Признаться, мне он даже необходим. Что им лечат?
Стараясь не смотреть собеседнику в глаза, гостеприимная секретарша еле слышно выдохнула:
– Жир им лечат. В том смысле, что этот чай помогает сбросить вес. Да и горький он…
Пан Чижик страдальчески сморщил свой неповторимый нос:
– Не важно. В конце концов, я могу выпить воды. Или, скажем, ничего не пить, это не важно.
– Воды! – вскрикнула Даша. – Прекрасная идея – воды у нас много! Вам с газом или без?
– М-м-м… Пожалуй, без.
Усердная секретарша поспешила на кухню, где тщательно вымыла руки – не дай бог на стакане останется запах духов – и налила минеральной воды без газа.
– Так вы, значит, к нам прямо из Брно, с Моравы? – спросила она, ставя на круглую пробковую подставку запотевший стакан. – Я была там однажды: красота сказочная. – Из учебника по психологии ведения допросов она помнила, что разговор надо начинать с тем, общих и приятных для собеседника. – Это ведь только мы, жалкие горожане, чахнем в духоте и смоге.
Пан Чижик склонился над стаканом, поводил длинным носом и оттянул галстук. Нет, он решительно не выглядел здоровым лесным жителем.
«Что-то на этой Мораве не в порядке», – подумала Даша.
– И как погода в ваших краях?
Посетитель покачал головой:
– Нет, нет, я был в Брно по делам… Выполнял последнюю волю клиента.
Даше показалось, что она ослышалась, но переспрашивать не рискнула.
– Мне позвонили из полиции, сообщили, что мой дом подвергся нападению…
Даша весьма непрофессионально раскрыла рот. Однако пана Чижика совсем не интересовали ее эмоции. Все тем же заунывным голосом он вдруг добавил без всякого перехода:
– Я коренной пражанин. Аллергик. – И снова принюхался к воде.
Его тонкий костистый нос приводил Дашу в отчаянье.
– А на что у вас аллергия? – автоматически спросила она.
Мужчина погрустнел еще больше.
– Иногда кажется, что на все. Знаете, такая постоянная сухость в носоглотке.
– Понятно. – Ей действительно стало его жалко. – Так что с домом?
– С домом? – Тут посетитель вскинулся, издав какой-то всхлипывающий звук. – Да что мне дом, когда моя жена убита!
– Убита?! – Даша приложила руку к груди. – Боже, какой ужас!
На этот раз пан Чижик все же удивился. Подняв бесцветные серые глаза, он спросил:
– Вы разве никогда не сталкивались с убийствами?
– Отчего же, – Даша поняла свою оплошность, – конечно, сталкивалась. Просто каждый раз переживаю заново. Знаете, это как у врачей, нельзя привыкнуть к чужой боли.
Мужчина понимающе кивнул, как бы отдавая должное ее душевности, но на лице его читалось сомнение.
– Да, наверное. Так, возвращаясь к убийству… Сегодня следователь просто побеседовал со мной, однако как только станут известны некоторые обстоятельства, а они станут ему известны с минуты на минуту, боюсь, ареста мне не избежать.
Даша слушала сидящего напротив человека со смешанным чувством любопытства, растерянности и разочарования. Дело об убийстве – это, конечно, здорово, но вряд ли окажется им по зубам. А шеф, так тот даже слушать ничего не захочет.
– Простите, пан… – начала она и осеклась.
Черт побери, не помнила его имени! Или он ей еще не представился? Или представился, но она не слышала?..
В любом случае необходимо было срочно искать выход из создавшейся ситуации.
– Кстати, а как вы хотите, чтобы к вам обращались?
– Что? – посетитель моргнул. – Мне не совсем ясен ваш вопрос, в каком смысле?
Даша поняла, что сморозила глупость, но отступать было поздно.
– Видите ли, – она тщательно подбирала каждое слово, – часто мы ведем дела, требующие особой деликатности. Я бы даже сказала конфиденциальности. В связи с чем наши клиенты сами выбирают, как к ним лучше обращаться. Например, вы захотите разговаривать из людного места или оставить о себе информацию, но при этом сохранить инкогнито… Понимаете?
– Ах, так… – Мужчина несколько секунд размышлял. – Нет, вряд ли мне понадобится скрывать свое имя. Поэтому просто – Чижик. Станислав Чижик.
– Хорошо, пан Чижик, – Даша была на седьмом небе, – желание клиента для нас закон. Но не думаете ли вы, что в вашей ситуации лучше обратиться к хорошему адвокату, чем в детективное агентство?
– Адвокат не поможет, если не будут найдены доказательства моей… скажем так, благонадежности. Я уже разговаривал с ним. Поверьте, мое положение отчаянное.
В душе секретарши происходила мучительная борьба. Ей ужасно хотелось работать в настоящем, действующем детективном агентстве, а для этого было необходимо иметь клиентов. В то же время она отчетливо понимала, что одной ей это дело ни за что не осилить, а ее поющий шеф палец о палец не ударит ради этого. Более того, услышь он слово «убийство», вообще фирму закроет. Что же делать? Выгнать сидящего перед ней бедолагу или дать ему бесплодную надежду?
Пауза затягивалась. Нужно было на что-то решаться.
Переложив бумажки на столе, Даша подняла глаза:
– А почему вы выбрали именно нашу фирму? Ведь дело об убийстве лучше поручить крупному… Я имела в виду специализированному агентству. А наш профиль скорее аналитическая деятельность.
Оправдание выглядело туманным, но вполне солидным. Никакой тебе стрельбы, никаких погонь – просто сидим и думаем. Кто сможет доказать обратное?
– Дело в том, что… – пан Чижик судорожно сглотнул, – ведь я уже приходил к вам.
Даша медленно подняла руку к волосам и перестегнула заколку. Вот это номер!
– Вы уже приходили к нам? – тихо переспросила она. – И когда, если не секрет?
– Да приблизительно месяц назад. Меня принял сам пан Прохазка, но тогда он заявил, что семейными делами вы не занимаетесь. Что у вас другой профиль…
Несмотря на важность момента, Даше стало смешно. Знал бы он, какой у ее шефа настоящий профиль!
– А зачем же вы приходили? Ведь тогда ваша жена еще была жива?
– Это сложно сразу объяснить. – Пан Чижик опять принялся терзать свой нос. – Видите ли, как-то случайно я обнаружил у Амалии…
– Амалии?
– Так зовут… звали мою жену. – Он оттянул галстук и сделал глубокий вдох, словно ему не хватало воздуха. – Вы только не подумайте, что я имел обыкновение рыться в ее вещах, нет! Просто я искал в ее записной книжке телефон одного нашего общего знакомого и вдруг… увидел запись: «Детективное агентство Прохазки»… Я очень обеспокоился. Сами понимаете, просто так люди к детективам не обращаются. Поэтому, естественно, я захотел выяснить, что именно моя супруга хотела от вас.
– И что же она хотела?
Даша была поражена в самое сердце. Оказывается, к ним уже приходили клиенты, и, судя по всему, не раз, а гадкий толстяк даже словом не обмолвился. Она почувствовала, как кровь приливает к щекам. По счастью, странный посетитель был полностью погружен в свое горе и не обращал на ее лицо никакого внимания.
– Не знаю. Пан Прохазка сказал, что моя жена к вам никогда не обращалась.
Даша задумалась:
– А не могла ваша пани обратиться под вымышленной фамилией? Тогда и в самом деле…
Пан Чижик помотал головой на тонкой шее:
– Нет. Я подумал об этом и потому специально захватил с собой фотографии Амалии. Я даже принес чужие фотографии из тех, что хранила моя жена.
– Зачем? – не сразу поняла Даша.
– Видите ли, там… – Чижик слегка порозовел, – там был один молодой человек, которого я не знал. Очень привлекательный… Вот я и подумал… Ну вы понимаете.
Вместо ответа Даша деликатно отвела взгляд.
– Но ваш шеф сказал, что семейными делами вы не занимаетесь и ни моя жена, ни этот юноша к нему не приходили.
– Ну раз он так сказал… – рыжеволосая секретарша вздохнула, – значит, так оно и было.
А сама подумала: «Ясно, как дважды два: клиенты звонят, а шеф их попросту отваживает. И почему эта Амалия не позвонила при ней?»
– Вы так в этом уверены? – Чижик заглянул ей в глаза.
– На все сто.
– Но почему?
– Да потому, что… – Даша искала подходящее объяснение, – потому что я тоже не помню, чтобы к нам обращалась женщина с таким именем.
– Но разве Амалия не могла обратиться к кому-нибудь другому… – Голос Чижика угас сам собой, когда он увидел, как Даша отрицательно качает головой. – Значит, я зря надеялся?
– Увы. – Она старалась говорить как можно мягче, сочувственнее. – Я работаю здесь уже больше месяца и могу дать стопроцентную гарантию, что пани Амалия Чижикова к нам действительно никогда не обращалась.
Казалось, это невозможно, но нос у посетителя вытянулся еще на пару сантиметров. Теперь пан Чижик напоминал больного удода.
– Но может быть…
Даша опять покачала головой:
– Звонки принимаю только я. Если меня нет, тогда включается автоответчик, а я всегда проверяю новые сообщения, когда возвращаюсь.
Некоторое время они сидели молча. Даша уже хотела было предложить ему еще воды, но посетитель поднял голову и с чем-то отдаленно напоминающим энтузиазм спросил:
– Послушайте, ваш шеф сказал, что у вас международное агентство и большие связи с зарубежной полицией…
На рыжей голове волосы встали дыбом. Черт побери, что пан Ярослав еще такого наговорил, желая отбить клиенту охоту обращаться к ним?
– Вы ведь русская?
– Да, я русская. – Она не понимала, к чему тот клонит.
– Я тоже немного русский. – Гость впервые за всю беседу улыбнулся.
– Очень приятно, – сказала Даша, лишь бы что-нибудь сказать.
– Моя бабушка по материнской линии была русской, она говорила совсем как вы, с прелестным моравским акцентом.
Даша тряхнула головой и уставилась на посетителя:
– Что, простите?
– Вы говорите с моравским акцентом. Это очень забавно.
Растерявшись окончательно, молодая женщина несколько раз хлопнула глазами:
– Но я никогда не жила в Моравии…
– Это не имеет значения. Русский акцент иногда очень похож на моравский. Вас это удивляет?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.