Читать книгу "Полюби меня по-драконьи"
Автор книги: Полина Нема
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 11
Сьюзи я оставляю дома на этот раз, но говорю, чтоб она обязательно писала мне, если что, по постфону. Сегодня нужно будет прийти в магазин. И устроиться, наверное.
Слишком уж бурным вышел первый день моего пребывания на Левитании. Теперь еще пойди разберись, что делать дальше.
Поэтому надела платье, не слишком откровенное и которое не особо жалко для такой работы – красное в белый горошек и с пышной юбкой. Не слишком вызывающее, как я считаю.
В центр города направляюсь на омнибусе, то и дело написывая Сьюзи.
Волнуюсь до безобразия. Я уже давно не оставляла ее одну дома. Когда мы съехали от бывшего, то я почти постоянно была на съемной квартире. Главное, чтоб сейчас дочь ничего не сожгла, ничего не сломала. Хотя с последним ладно. Это не так страшно, как если она сожжет дом, например. Нам больше жить негде. Золото почти закончилось. Да и перед Грахемами будет стыдно. Очень. Подруга помогла, а я за спасибо ее квартиру сожгла.
Сьюзи пишет, что все в порядке, и я выдыхаю, когда подъезжаю к центру.
Иду к тому магазинчику. Хм, а здесь мило.
И темно-синие стены, и стеллажи прекрасно и искусно освещены, продукты предстают в самом выгодном свете. Стеллажи стоят рядами, и между ними достаточно места, чтобы могли разойтись сразу несколько человек. Каждый квадратный метр помещения используется по назначению, и в то же время здесь удобно и просторно. А в остальном самый обычный магазин: покупатель набирает продукты в корзинку и проходит с ними на кассу, где продавец уже выбивает чек.
На входе стоит брутальный тролль, грозно поглядывающий на всякого сюда входящего. У него такие мощные клыки, выглядывающие из-под нижней губы, что мне становится не по себе.
За прилавком стоит светловолосая эльфийка и мило улыбается мне. За ее спиной виднеются остальные мелкие товары, дорогие и не очень, за которыми нужно следить. Это сигареты, алкоголь, жвачки, маленькие шоколадки и тому подобная дребедень.
– Доброе утро, – здороваюсь с ней. – Я от господина Киллиана. Он говорил, что вам тут продавщица нужна, – улыбаюсь ей, замечая, как ее лицо вытягивается, а она сама прищуривается.
– Господин Киллиан? А кто это? У нас таких здесь нет, – она пожимает плечами.
Я сама уже краснею, бледнею и зеленею одновременно.
– Хм, странно. Меня на работу хотели сюда взять, – продолжаю я. – Так, ладно. Начальство есть?
Вдруг она рядовая продавщица и может не знать таких тонкостей?
– Слушайте, хозяйки сейчас нет, но мы работаем попеременно с подругой. И все. Больше ни о ком нас не предупреждали.
Брыхец! Ну, спасибо Киллиану! Он же сам звал сюда. Что происходит?
– Странно, – продолжаю я. – А вы можете позвать начальника? Или начальницу?
Все же я могу как-то договориться с другой женщиной. С любовницами мужа договаривалась – и тут смогу. А если все же мужчина главный, то тем более можно будет договориться. Раз эльфийки не знают, кто такой Киллиан.
– Нам не разрешается беспокоить ее просто так, – мнется эльфийка.
Вот это я попала. У меня перед глазами проносятся картинки, как я иду к Максимиллиану и прошу взять меня на работу, а потом сижу и развлекаю его и его друзей, призывая их сущности.
– Вам плохо? – взволнованно спрашивает эльфийка.
– Нет, все в порядке. То есть никакого господина Киллиана вы не знаете?
– Ну, имя распространенное, но чтоб господина, то нет.
Я закрываю глаза. Так, еще раз. Киллиан появляется в телепортах. Устраивает мне дополнительное собеседование. При этом сотрудница телепорта позвала меня к нему. То есть он явно тут какое-то не самое последнее лицо в городе.
А оказывается, что такого нет! Может, это его ненастоящее имя? Или он вообще только имя свое назвал, фамилию-то я не знаю. А-а, что мне делать? Я-то думала, устроюсь сегодня, потом Сьюзи в школу запишу, а тут вот как. Брыхец!
Так, Марианна, спокойно.
– Может, желаете чего-нибудь? Воды? Чаю? – продолжает эльфийка.
– Нет, извините, – направляюсь к выходу.
Что за брыхня? Кто этот Киллиан такой?
Я прохожу дальше по улице. “Подстреленный брых”! Точно. Только там мне могут помочь. Штарль – он же знает этого Киллиана. У-у, злости не хватает на этого дракона. Да что он о себе возомнил? Корона сильно давит, что ли?
В такое раннее время в клубе идет привычная уборка помещения. Со мной даже здороваются уборщицы как со старой знакомой. После непродолжительных расспросов выясняю, что господин Штарль у себя в кабинете.
В приемной сидит орчанка-секретарь, что-то печатающая в постфоне.
– Доброе утро. Господин Штарль у себя? – вежливо спрашиваю у нее.
– А-а, вот брыхец, пора уже охрану нанимать, – выдает она. – Надоели бегать к нему.
– Послушайте, мне нужен господин Штарль, но не за этим, – поясняю ей. – Нам нужно поговорить.
– Всем нужно с ним поговорить, – философски отмечает она.
– Так он на месте?
– Девушка, ну не взяли вас на работу, так не надо обивать пороги его кабинета, – она поднимает на меня глаза.
– Я понимаю, но я тут совсем по другой причине. Понимаете, меня не взяли сюда на работу, но взяли на другую. И так получается, что тот начальник знает вашего, а мне моего надо найти, – выдаю я браваду.
Она тяжело выдыхает.
– Ладно, но я сделаю вид, что вышла в уборную, – она поднимается с места и, не отвлекаясь от постфона, выходит из приемной.
Только за ней закрывается дверь, я тут же ломлюсь в кабинет Штарля. Благо тот открыт. Дракон сидит за столом. Рядом с ним бутылка, а я сильно удивляюсь, как такого вообще взяли в Левитанию. Хотя тут понятно – по очень хорошей дружбе.
– Я знал, что вы придете, – он поднимает на меня затуманенный взгляд.
Я тяжело выдыхаю.
– Прекрасно, и знаете, по какому поводу? – я приподнимаю бровь.
– Да, но он сказал, что вы придете с дочкой, – Штарль слегка морщится.
Выглядит весьма помятым и заспанным.
– Я пришла сама, – нервно усмехаюсь.
– Я уже понял, но чтобы вам помочь, надо было прийти вам вдвоем, – пожимает он плечами.
– С какого перепуга? – возмущаюсь я. – Я на работу буду ходить самостоятельно.
– Да, но это для того, чтобы вы связались с Киллианом, – поясняет он. – Не спрашивайте меня об этом. Я сам порой не знаю, что он может придумать.
– В смысле?
– Выдумщик он еще тот.
– Что за детский сад? Он прописал мне в листе вместо обычной недели – три дня! – вспыхиваю я.
– Он может…
Пламя растекается по мне. Драконица внутри крутится, тоже злится на этого дракона Киллиана.
– Что за идиотизм? Даже на экскурсии дают неделю! А мне три дня! Так нельзя. Он же не уполномочен так поступать!
Я расхаживаю по кабинету.
– Вообще-то да, – отзывается Штарль, но я его почти не слышу, что он бурчит себе под нос. – Но он говорил, что про работу может за вас ваша дочь попросить.
Я резко замираю.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, набрать его может ваша дочь с моего постфона и просто сказать… – Штарль тянется к ящику и достает оттуда бумажку.
На ней написано:
“Возьмите мою маму на работу, пожалуйста.”
Я нервно сглатываю. С моих губ срывается такая брань, отчего глаза Штарля чуть на лоб не лезут.
– Да, он странный, – подтверждает Штарль. – Но не до такой степени. Но вы в любом случае можете привести дочь.
– А толку?
– Она попросит, и работа ваша.
– Она ничего не сможет ему сказать, – отвечаю я, плюхаюсь на стул и закрываю глаза руками.
Хочется уже все послать куда подальше, сбежать отсюда. И брых с ними со всеми. Пойду посуду мыть в Сирдаине.
– Почему? – участливо спрашивает Штарль.
– Она немая.
Между нами повисает пауза. Где-то на краю подсознания вспыхивает мысль, что мне такая морока из-за моего бывшего мужа. Может, они знакомы? Но, кажется, раньше я никогда не видела Киллиана среди друзей и знакомых моего бывшего. Хотя о немоте Сьюзи бывший не распространялся среди других драконов. Но явно было видно, что дочь он свою недолюбливал и старался как можно реже выходить с нами в свет.
– Да? А я думал, просто тихий и воспитанный ребенок, – он достает свой постфон. – Вот. Это его номер. Не люблю в его играх участвовать. Но давайте так…
– Вы вышли в уборную?
Он щелкает пальцами.
– Точно. А дочка действительно не может разговаривать? Просто если может…
– Конечно, она может разговаривать, – поясняю я. – Просто не любит этого делать. А заставлять ее я не собираюсь.
– Сочувствую, – искренне отзывается Штарль.
– Ой, я вас умоляю. Нормальный у меня ребенок, только с особенностями, – я машу рукой.
Терпеть не могу, когда начинают вот так жалеть. В конце концов, с этой болезнью можно жить.
Штарль откидывается на своем кресле, пока я набираю номер Киллиана на своем постфоне.
Выбора нет другого. Не в “Колизеум” же идти работать.
– Да? Кто это? – слышится хриплый мужской голос из динамика.
– Господин Киллиан, это Марианна Трени, – говорю я.
В трубке тишина. И вот такое молчание слегка напрягает. Чувствую себя брыхом на раскаленной сковородке.
– А, Марианна, – тянет он. – Долго не слышали друг друга. Какими судьбами?
Он издевается, определенно. На заднем фоне слышится женский голос. Меня кидает в жар. Так, Марианна. Не обращаем внимание.
– Я насчет работы, – слегка мну бумажку и смотрю в глаза Штарля, который внимательно прислушивается к разговору.
– Да, я Штарлю дал инструкции.
– Вы издеваетесь? – спрашиваю я, пытаясь держать себя в руках.
– Марианна, у меня было условие. Тем более выполнить его…
– Невозможно, – отвечаю я.
– Нет ничего невозможного.
– Не в этом случае. Тем более Сьюзи осталась дома. А мне ее еще надо устроить в школу. Я думала, что вначале оформим документы, а потом уже я ее отвела бы в школу.
– Даже если бы встали за прилавок с первого дня? Я замираю. Об этом я не подумала. Да будто я каждый день устраиваюсь на работу.
“Кто бы встал за прилавок?” – слышится женский голос.
“В магазин”, – отвечает Киллиан своей собеседнице.
“У меня набор закончен”.
“Я решаю, закончен туда набор или нет”, – резко отзывается он.
Я покашливаю.
– Так вот, Марианна.
“Ага, ее Марианна зовут. Я запомнила”, – продолжает женщина.
И вновь тишина.
Кто-то фырчит. Я слышу в постфоне, как его дверь бахает с такой силой, что Штарль аж подпрыгивает.
– Сегодня в семь я заеду за вами, – продолжает Киллиан. – На встрече и решим вопрос.
– Но у меня скоро закончится пропуск.
– Завтра, если я не ошибаюсь, – отвечает он. – В общем, мое условие не было выполнено. Сегодня вечером на встрече все и решим между собой. Дочку брать не нужно.
Я закатываю глаза. Ладно, плевать. К Максимиллиану я пойду только в самом крайнем случае. Да и всего лишь надо потерпеть вечерок с Киллианом. Ничего же такого. Наверное.
Штарль пожимает плечами.
– Спасибо, – говорю я.
– Что он сказал? Съесть сырого брыха? Или съездить посмотреть на дырку в куполе на четвертом уровне? – отзывается Штарль.
Кажется, я понимаю, почему он здесь.
– Встретиться с ним вечером.
– Сочувствую, – ободряет Штарль. – Зацепили вы его. Советую одеться поудобнее. И потеплее.
– Спасибо, – отвечаю я.
Что за издевательство?
– О, как вы могли зайти в его кабинет без моего ведома, – флегматично отзывается орчанка и подмигивает мне.
Я усмехаюсь и машу ей рукой. Что-то мне немного страшно от сегодняшнего вечера.
Глава 12
– Мама, ты красивая, – показывает мне Сьюзи перед моим выходом из дома.
– Спасибо, милая, – улыбаюсь ей.
Дочь одета в костюмчик с рюшками. Он удобный и тепленький.
– Так, моя хорошая, – я кручусь перед зеркалом.
Ужасно неудобно в штанах. В последний раз я надевала их… уже не помню когда. Но Штарль предупредил же – одеться удобно. А ничего удобней штанов пока не придумали. Юбку можно порвать, задрать и так далее.
Бежевые брюки весьма удобны и не стесняют движений. В них хоть бегай, хоть падай – всегда отлично. Сверху белая блузка и в тон к брюкам пиджачок.
На лице неброский макияж, если не считать красную помаду.
Как бы мне хотелось больше не видеть и не связываться с Киллианом. Но дело нужно довести до конца. Главное, спокойствие. Пусть он такой своеобразный мужик, если не назвать его еще похлеще.
Постфон вибрирует на столике, пока я поправляю тени.
Киллиан.
– Да?
– Вы готовы? – спрашивает он. – Или вас еще полчаса ждать?
– Я сейчас выйду, – отвечаю ему. – Я готова.
Он отключается. Я обуваюсь, целую Сьюзи в макушку и вылетаю из дома.
Знакомая машина стоит прямо перед подъездом. А ее хозяин рядом у открытой двери с водительской стороны.
– Фух, я уже думал, чем бы себя занять, если бы вы собирались еще полчаса, – Киллиан приятно улыбается.
Уже можно волноваться, что он что-то задумал? Неспроста у Штарля такое загадочное лицо было. Хотя после теста портала между уровнями от Киллиана можно ожидать что угодно.
– Даже не знаю, – пожимаю плечами и сажусь рядом с ним, сжимая сумочку. – Но думаю, у вас отличная фантазия.
Он взглядом показывает, мол, садись в машину. И я иду, посматривая на окна квартиры. С этой стороны видно комнату дочки. Замечаю ее у окна. Она машет нам рукой, довольно улыбаясь.
Я сажусь в машину, следом за мной Киллиан.
Я поворачиваюсь к нему и слегка зависаю. Он смотрит на меня, обводя взглядом мое лицо, будто изучая или лаская. Его глаза вспыхивают огоньком, а дракон призывает мою драконицу.
Та отвечает ему взаимностью сквозь мои глаза ответным огоньком.
Вот и поздоровались по-драконьи.
– Хорошо выглядите, – делает он комплимент и заводит мотор.
– Могу то же самое сказать о вас. Кстати, а что насчет работы? – уточняю я.
– Потерпите немного. Давайте приятно проведем этот вечер.
Мы трогаемся. Машина мягко катит по дороге райончика.
– Он будет приятным, если я точно буду знать, что остаюсь здесь.
– А что такое? В другие места не принимают? – уточняет он.
– Вы издеваетесь? Вы согласились дать работу.
– А вы забыли взять мой номер телефона, подписать договор и получить рабочее место, – заканчивает он.
– Я поняла, что совершила ошибку… – говорю я. – Но сейчас мы можем разрешить все разногласия.
– Марианна, – он морщится. – Все рабочие вопросы я решаю после того, как поем. То есть после ужина.
Я выдыхаю. Хоть не завезет меня куда-то в этом городе. И не бросит одну. Ладно, терпение, Марианна, терпение. Позади нас следует еще одна машина, но Киллиан успокаивает, что это его охрана.
Немного неловко рядом с ним, но один вечер можно потерпеть.
– Обожаю женщин в брюках, – отзывается Киллиан, когда открывает дверцу машины с моей стороны.
– Благодарю, – вкладываю свою руку в его.
В месте соприкосновения жар захватывает нас. Сущности вновь тянутся друг к другу, будто приглашают друг друга на танец. И мы оба это чувствуем. Наши глаза вновь вспыхивают. Только я знаю, что это лишь обоюдный интерес наших драконов. Ничего более. Надо же было так зацепить его дракона, что тот почти сразу откликается.
Мне бы было легче и спокойней, если б весь этот фарс закончился, но что на уме у Киллиана – непонятно. Что ж, придется выяснить.
Мы входим в здание, возле которого остановились. Поднимаемся на второй этаж, где оказывается прекрасный ресторан. За нами следуют двое троллей чуть ли не шаг в шаг. Ух и вид у них! Огромные клыки на пол-лица и походка слегка вприсядку. Ну, тут понятно. Тролли намного выше ростом, а в зданиях не всегда даже на их рост рассчитаны потолки.
К нам тут же подбегает администратор.
– Мой столик готов? – не дает ему ни слова вставить Киллиан.
– Да, конечно, господин с…
– Отлично. Мы идем. Мне – как обычно. А моей спутнице – меню, – командует мужчина.
Мы проходим мимо столиков, на нас тут же оборачиваются посетители. Мне самой немного неловко, что я не в юбке. В ней я себя лучше чувствую, будто в доспехах. Но главное, не терять самообладания. Улыбаемся и вежливо общаемся.
Место, куда заводит меня Киллиан, отгорожено от других. Тролли тут же вытягиваются по струнке по бокам от входа в него.
Киллиан галантно отодвигает для меня стул.
Нам приносят меню. Я выбираю для себя салат и напиток безалкогольный. Ну, и цены тут кусючие, конечно, но ничего.
– Ну, что, за приятное знакомство, – поднимает бокал Киллиан.
Я отвечаю ему тем же. Мы чокаемся.
М-м, как же сладко.
– Итак, – я сразу беру брыха за рога. – Вы же меня позвали не просто так на ужин?
Угу, знаю, зачем везут женщин ужинать, но работа важнее.
– Если честно, то именно на ужин. Я же решил вам дать шанс, не стоит его упускать, – взгляд его синих глаз скользит по мне.
Я выдыхаю. Странный он. Приступаю к трапезе. Накалываю на вилку листик. М-м, салат в этом ресторане не хуже, чем напитки. Так съедаю половину, почти не замечая. Как же я давно не ела в ресторанах. Оставшуюся часть надо бы как-то забрать с собой.
– Вот, возьмите, – рядом с салатом опускается огромный кусок мяса с тарелки Киллиана.
То блюдо, на которое у меня текли слюнки, но я его так давно не ела, что просто ужас. Драконица благодарно отзывается, мол, видишь – он неплохой, он нас мясом кормит. Но я не спешу. Сьюзи. Она тоже давно не ела нормального мяса. Я подумываю, как бы так взять с собой домой это мясо.
– Что такое? – спрашивает Киллиан.
Но ответить я не успеваю. Рядом с нашей зоной слышится стук каблуков. Охрана расступается в стороны, а к нам входит молодая темноволосая девушка.
Киллиан до сих пор держит вилку и нож над моей тарелкой, на его лице широкая улыбка. А я смотрю на девушку, и, видя ее взгляд, предчувствую скандал.
Глава 13
– А, Миранда, наконец-то ты пришла.
Я густо краснею, сердце начинается биться сильнее, но я не теряю самообладания. В отличии от нее. На миловидном лице тут же появляется выражение – брых перед атакой. На ней пышное платье. Его верх белый в черный горошек, огромный пояс на талии с металлической бляхой в форме дракона и пышная черная юбка.
Она тоже драконица. Это я понимаю по мелькнувшему пламени в глазах. Ее драконица тут же проявляет себя. Молодая, горячая.
– Киллиан! – рявкает она так, что мы чуть не подпрыгиваем. – Ты!
– Я – Киллиан. Ты опоздала, – продолжает он и очень медленно забирает свои руки из моей тарелки.
Ее драконица чуть ли не пыхтит от увиденного. Прям пышет жаром и пламенем. Опоздала? То есть встреча запланированная. Вот что я терпеть не люблю, так это выяснение отношений. Как бы мне не нужна была эта работа, но сейчас я готова встать и уйти. Хватит. Чаша моего терпения не бездонная.
– Да, дорогой, – она приземляется на стул рядом с ним и кладет руку ему на плечо.
Смотрит на меня, мол, посмотри – это мой мужик. Да я и не претендую. Мне бы сделать так, чтоб он отстал от меня и не вставлял палки в колеса.
– А это кто? – она обращается к нему, повернув боком свою голову.
– Твоя новая сотрудница, – отвечает Киллиан.
– Что? Но у меня уже набраны девочки в магазин, – возмущается она.
– Ну, ничего. Возьмешь еще одну, – Киллиан кивает на меня.
Ясно-понятно. Сцены ревности они тут решили устроить, а он меня вплел. Но главное, что дает работу, а все остальное детали. Я надеюсь, что после того, как я устроюсь, не буду видеть его вовсе.
– Ты с ней спишь? – вновь возгорается Миранда.
Я чуть не поперхнулась от такого заявления. Хоть на миг перед глазами и промелькнуло то, как мы могли бы спать вместе.
Эй, драконица, успокойся. Не собираюсь я спать с занятым драконом. Просто моя сущность еще как отреагировала на это заявление. Зацепил ее дракон Киллиана. Но ничего, это проходное ощущение. Драконья мимолетная реакция. Такое бывает у сущностей и очень быстро проходит. Вот стоит нам сегодня разойтись, и все. Моя сущность перестанет о нем даже вспоминать.
Киллиан медленно поворачивается к Миранде.
– Ты серьезно? – едва заметно улыбается, но мне становится не по себе.
Он так на нее смотрит, что она сама тушуется.
– Ага, значит, хочешь…
– Миранда, – совершенно спокойно говорит мужчина, глядя на нее тяжелым взглядом.
Нас окутывает мощнейшая энергия, исходящая от дракона. Его сущность подавляет. Мне кажется, даже цветы в вазе хотят склониться перед ним. Это еще одна причина того, что он на мой призыв отреагировал только потому, что сам захотел. У многих драконов из-за того, что они редко призывают своих сущностей – дракон может перестать проявляться. А вот Киллиан довольно часто это делает, потому его сущность такая сильная и наглая. Ладно, второе – просто мое ощущение.
Миранда очень медленно, даже нехотя, убирает руку с его плеча.
– Киллиан, у меня просто полный штат.
– Из двух эльфиек, – чуть мягче говорит он. – Я тебе говорю, что ты возьмешь госпожу Трени к себе в магазин. Не забывай, что ты всего лишь хозяйка в нем, а не владелица.
– Трени? – она удивляется и смотрит то на него, то на меня.
Причем так непонимающе. Хм, это что, у Киллиана и Трени проблемы какие-то?
– Да, – жестко отвечает он.
– Ну, все, не злись, – она вновь поворачивается к нему и строит такие брышьи глазки, что мне еще такому учиться и учиться.
Миранда ведет по его рубашке ладонью, а он… он делает вид, что ведется. По крайней мере, успокаивает сущность, пряча его ото всех дракониц в округе.
– Я возьму ее, солнышко, – продолжает Миранда елейным голосом. – Все, как скажешь.
Она тянется к нему губами, а я качаю головой. Вот она, нынешняя молодежь, не то что в мою молодость. Хотя какая старость? Я еще тоже молода и прекрасна. Только подальше от драконов держаться надо. Вон заведу себе любовника-тролля. Он-то мне точно не будет мозг выносить с призывом сущности.
– Отлично. Завтра чтоб в девять обе были в магазине, – голос Киллиана становится мягче, не теряя своей хрипоты.
– Обязательно, дорогой, – Миранда тянется к нему и хочет поцеловать, но он резко поворачивает голову ко мне.
В итоге губы девушки касаются его щеки. А вот на меня смотрят синими глазами, в которых по радужке растекается пламя.
Я улыбаюсь ему и отпиваю из бокала. Работа. У меня есть работа.
– Раз уж мой вопрос с работой решился, – я начинаю, – могу ли я завтра заодно устроить свою дочь в школу?
Контрольный вопрос больше касается Миранды, поэтому я смотрю на нее.
Если до этого она видела во мне соперницу, то сейчас успокаивается и расслабляется. Да, матери-одиночки – не конкуренция.
– Конечно, – отвечает она, переводя на меня взгляд.
– Вот видите, как легко мы договорились, – вставляет Киллиан и встает. – Пойдем, Миранда, я тебя проведу.
– В смысле?
– Я тебя посажу в машину, а сам чуть позже присоединюсь.
Она поджимает пухлые губки, но не спорит.
Только их след исчезает из моего поля зрения, я тут же укладываю мясо в салфетку. Ох, знал бы производитель сумочек, что я в его брендовую вещь кладу кусок мяса, его бы хватил удар.
Мой постфон вибрирует. Лилит Грахем.
– Привет, Лили, – беру трубку.
– Привет, Мари. Как вы там? Устроились? Нужна помощь? Могу портонуться если что.
– Спасибо, все в порядке. Сегодня получила работу наконец-то.
– Ух ты, молодец! А когда выступление? Я если что приду послушать.
Я замираю. Мне впервые становится стыдно.
– Я не певицей.
– Что? А почему? Не взяли, что ли? Слушай, ну ты если что к мэру можешь сходить. Он там главный. Господин Стаднион… брыхец. Имя забыла. Их там этих Стаднионов много, как брыхов на пастбище.
– Спасибо, Лили. У меня есть работа, а с пением… Ну, видимо, не судьба.
Подруга выдыхает. Рядом с ней слышится хриплый голос Дэлиона. Он зовет свою жену посмотреть на коврик. Мне кажется, или у них так называется – пойдем полежим на кровати в разных позах?
– Ладно, но если что звони.
– Давай, моя хорошая, – говорю ей, ощущая жар.
Я поднимаю глаза. Киллиан подходит к столику. Жаль, что Штарль меня не предупредил, что у Киллиана есть женщина. Хотя что это могло поменять? Абсолютно ничего.
– Я на вас мэру хотела жаловаться, – говорю я.
А что? Мне Лили так сказала. Раз мне мешают получить работу, то я могу смело сходить к мэру.
– Да пожалуйста. Он принимает по вторникам с девяти до шести. Если попадете, – усмехается Киллиан. – Но не думаю, что у него есть вакансии получше.
Он щелкает пальцами, а к нам подбегает официантка с огромными пакетами. Ароматный запах струится из них. М-м мясо.
– Это вам, госпожа Трени, – Киллиан передает их мне. – Приятного вечера и не опаздывайте завтра.
Хм, зря я сумочку портила.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!