Книга: Маттео Фальконе - Проспер Мериме
Автор книги: Проспер Мериме
Жанр: Рассказы, Малая форма
Язык: русский
Язык оригинала: французский
Переводчик(и): Елена Александровна Лопырева
Издательство: ФТМ
Город издания: Москва
Год издания: 2017
Размер: 220 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
«Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым тропкам, загроможденным большими обломками скал и кое-где пересеченным оврагами, выйдешь к обширным зарослям маки. Маки – родина корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием. Надо сказать, что корсиканский земледелец, не желая брать на себя труд унавоживать свое поле, выжигает часть леса: не его забота, если огонь распространится дальше, чем это нужно; что бы там ни было, он уверен, что получит хороший урожай на земле, удобренной золой сожженных деревьев…»
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- tatianakuzminova1989:
- 28-08-2020, 13:59
На Корсике есть местность под названием маки, которая является родиной «корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием». Земледельцы регулярно поджигают участки леса, чтобы получить «хороший урожай на земле, удобренной золой сожженных деревьев».
- pawlenkosv3t:
- 5-08-2020, 17:04
Прочитав новеллу «Маттео Фалльконе» Проспера Мериме была немного растеряна. Читается легко, понятно. Но мне очень трудно описать свое отношение к главным героям.
- pawlenkosv3t:
- 5-08-2020, 17:03
Прочитав новеллу «Маттео Фалльконе» Проспера Мериме была немного растеряна. Читается легко, понятно. Но мне очень трудно описать свое отношение к главным героям.
- Marinita:
- 21-05-2020, 17:24
У Мериме еще не встречала произведения, к которому осталась бы равнодушной. И вот еще одна новелла, которая меня сильно впечатлила. Матео Фальконе зажиточный, уважаемый корсиканец.
- MarionX:
- 11-02-2020, 23:04
Узнала, что эту новеллу дают читать в классе 7 и как бы вот...
Понятия не имею, что она может дать человеку, не интересующемуся контекстом и историей, кроме того, какой Маттео мудак, хотя не только он
Они там все такие отбитые, по понятиям жили.
- iri-sa:
- 5-08-2017, 15:59
Честно говоря, новелла меня шокировала. Обожаю язык Мериме, как он пишет - просто и ясно. Передаёт чувства героев настолько правдоподобно, что невольно задумываешься, была ли это книга или реальность.
- marinadoroschenko:
- 16-07-2017, 16:43
Не припоминаю,чтобы читала что-то подобное раньше.Содержимое новеллы произвело на меня негативное впечатление.Для меня,как для человека, у которого семья является приоритетной,такой персонаж,как Маттео Фальконе с его "честью" и "правдой" вызывает только отвращение.
- Irina_Tripuzova:
- 11-09-2016, 07:21
Корсика. Дикие нравы приводят к семейной трагедии. Маттео Фальконе считает, что он совершил акт справедливости, убив своего десятилетнего сына, указавшего жандармам, где на их подворье спрятался разбойник.
- mihailshow08:
- 26-02-2016, 20:17
Новелла "Маттео Фальконе" с легкостью перевернет ваш мир. Вы любите читать? Ищите необычное произведение? Вперед! С песней! Это вам и нужно! Что же выше честь или семья? Мериме Проспер покажет это вам.
Интересная книга, но для детей средней школы. Младшим будет неинтересно.