» » скачать книгу Доклад Юкио Мисимы императору

Книга: Доклад Юкио Мисимы императору -

  • Добавлена в библиотеку: 3 октября 2013, 17:38
обложка книги Доклад Юкио Мисимы императору автора Ричард Аппиньянези


Автор книги: Ричард Аппиньянези


Жанр: Современная проза


Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): В. А. Суханова
Издательство: Ермак
Город издания: М.
Год издания: 2005
ISBN: 5-17-026918-8, 5-9577-1605-7 Размер: 703 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Описание книги

Юкио Мисима.

ИКОНА не только японской, но и мировой контркультуры?

«Последний из самураев», жизнью и смертью своей доказавший верность идеалам кодекса Бусидо?

Сумасшедший ультрарадикал, совершивший нелепую попытку государственного переворота?

Или – великий «эстет Смерти», до последней секунды творивший свою судьбу как ПЕРФОМАНС длиной в жизнь?

Культовый роман Ричарда Аппиньянези – потрясающее литературное действо, цель и суть которого – попытка разобраться в судьбе Мисимы.

Последнее впечатление о книге
  • kost_jap:
  • 18-01-2020, 03:43

Немного странно конечно было читать книгу про японского писателя и Японию от канадского журналиста, но книга оказалась очень мощная. Чувствуется что автор реально погрузился в тему и изучил Мисиму досконально.

Ещё
Остальные комментарии

Комментарии
  • kittymara:
  • 24-12-2019, 01:29

Ой, ну я просто обожаю вот такое. Переплетенье прекрасного и ужасного, и откровенно отвратительного, даже гнусного в одном флаконе. А уж если философию мощно задвигают.

Ещё
  • Yu_Takashim:
  • 10-08-2017, 22:52

Именно такой должна была получиться книга, автор которой (не японец) пытается показать становление японского писателя через призму складывающейся в стране политической ситуации.

Ещё
  • Shishkodryomov:
  • 10-07-2015, 00:15

Смерть. При упоминании имени Юкио Мисимы имеешь ввиду в первую очередь совсем не его произведения, а то, каким экстравагантным образом он ушел из жизни. Тема смерти и победы над ней нас очень волнует, заставляя очень внимательно вчитываться в содержание.

Ещё
  • satanakoga:
  • 3-01-2015, 00:58

Неистово бодро начинается эта странная книга. Только открыла практически, а Мисима там уже наступил на голый живот проститутки, которая не проститутка, конечно, а баронесса, и всласть потоптался.

Ещё
  • olastr:
  • 5-10-2013, 21:25

"Япония за 90 минут" и японская гомомексульная порнушка с легкими элементами садо-мазо, лекции по политэкономии читаются прямо в перерывах между фрикциями. Я не поняла, в чем цель этого труда: стащить Мисиму с пьедестала? Открыть истинное лицо писателя? Сомневаюсь, что лицо, показанное Аппиньянези, истинное.

Ещё
  • 951033:
  • 7-06-2013, 00:43

Из отзывов: "Как оказалось, книга полнейшая ерунда и я даже не смог дочитать ее до конца." "Ужасно никакая, нудная книга, совершенно бесформенная в литературном смысле.

Ещё
- да любой нормальный писатель за такие отзывы душу бы продал.

Очень сильный роман. Грамотно выстроенный трактат о взрослении и дальнейшем возмужании, даже не столько о Мисиме, сколько о послевоенной Стране восходящего солнца, пропущенной сквозь немного европеизированную призму восприятия Юкио. Читается примерно как смесь «Криптономикона» и романов Берроуза. По сто-двести страниц истории Японии или религиозных перипетий Индии, а потом вдруг ВНЕЗАПНО гей-порно сцена. Здесь надлежит отметить, что в современной литературе гей-порно - совсем не то, чем кажется. В вещах типа «Дориана» Селфа или «Отсоса» Хоума это показатель пошлости и дурновкусия. А у Аппиньянези это мощное выразительное средство. Что именно сие действо может выразить – остается исключительно на усмотрение читателя.

Мисиму не читал. Всегда боязно было открывать япошек: от каждой страницы Кобо Абэ веяло ужасной, запредельной клаустрофобией. Само собой: сначала правители в семнадцатом веке запретили японцам покидать Острова, потом после капитуляции в 1945-м последний сёгун МакАртур тоже. Такое варение в собственном соку уж наверное оставило следы в коллективном бессознательном. Долго думал бессонными ночами и пришёл к выводу, что молодой советской власти после побед в гражданской войне нужно было не пустые казахские степи присоединять, а идти с новенькими голландскими подлодками завоёвывать Японию и устраивать там Красный каганат. Так, глядишь, и избежали бы тихоокеанского театра действий во Второй мировой и всех японских зверств и последующих лагерных режимов по всей Азии и Океании. И аниме бы не было, была бы здоровая советская мультипликация.

Реальная история жизни Мисимы завораживает людей даже не читавших его произведения, а текст Аппиньянези обладает как раз нужной исторически-документальной отстранённостью, чтобы принять его за чистую монету, ведь мы всегда так рады обманываться. Отличным визуальным дополнением ко всему этому станет художественный фильм «Мисима: Жизнь в четырёх главах»: немного красивой чёрно-белой нуар-Японии и несколько цветных нарочито театральных эпизодов из трёх его романов. В фильме очень хорошо показано, как в голове писателя появляется то, что позже становится творчеством; то, что это творчество делает потом с его головой; а также что бывает, когда писатель этот начинает путать творчество с реальной жизнью.

"Повернувшись к стеклу, я оказался лицом к лицу с Кейко. Нас разделял только стоявший с ее стороны у зеркала туалетный столик. Кейко в упор смотрела на меня, как если бы зеркало было прозрачным. Вспотевшая и растрепанная, она встала с кровати, на которой, словно разрубленный угорь, все еще извивалась мадам Нху. Кейко высыпала содержимое сумочки на туалетный столик и расставила на нем фарфоровые фигурки собаки, кролика, белки, медведя и лисы в один ряд так, что они как будто шествовали к арке ее поросшего темными волосами лобка. Лицо Кейко вплотную приблизилось к зеркалу, и она скорее выдохнула, чем произнесла слово, оставившее запотевший след на стекле. Я не услышал его, но прочел по ее губам: – Вор."

Свернуть
  • sovka:
  • 30-01-2012, 22:33

Красота, но извращённая. Извращённая, но красота. Тяжёлая, длинная (почти 600 страниц мелким шрифтом), вязкая, душная, подробная книга. Очень графичная – каждый эпизод представляется и намертво впечатывается в память.

Ещё
  • Hatchetman:
  • 3-01-2010, 21:36

Что ж, вряд ли эту книгу можно отнести в раздел плохих, но и хорошей её не назовёшь. Так, что-то среднее. Море политики, ещё большее море полемики и просто океан патетики.

Ещё
  • timopheus:
  • 2-10-2009, 15:23
Мне роман не понравился по очень простой причине. Я всегда воспринимал Мисиму как человека необыкновенно сильного и влиятельного, гордого и своенравного. Он зарабатывал огромные деньги, писал книги и снимался в кино, занимался режиссурой и был фотомоделью, активно участвовал в политической жизни, трижды номинировался на Нобелевскую премию.
Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю

Рекомендации