Электронная библиотека » Рина Аньярская » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Новый сюрприз"


  • Текст добавлен: 15 января 2021, 18:10


Автор книги: Рина Аньярская


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Джон, заметив вернувшуюся наследницу, направился к ней.

– Ирена, на тебе просто лица нет… – обратив к любимой тревожный взгляд, тихо произнёс страж, склонившись, как подобало по этикету.

– На тебе тоже… – молвила Ирена. – Что случилось?

– Леди Мелани принесла мне неприятную весть. Только не понимаю, для чего был необходим весь этот спектакль… Она так долго мучила меня всякими расспросами…

– Так что же случилось? – слегка подавшись всем телом вперёд, нетерпеливо спросила девушка.

– У меня больше нет близких родственников, зато есть куча земель, – тихо ответил Джон и заметил, что у любимой перехватило дыхание, – и всяких никому не нужных титулов. Этой весной умерла мама… А я опять узнал об этом слишком поздно…

– О, Боже мой… – прошептала Ирена. – Как я понимаю твои чувства, Джон…

– Мне трудно оставаться здесь, Ирена. Извини… Ничего, если я на некоторое время спрячусь от твоих гостей?

– Конечно…

Джером, стоящий рядом, сразу осунулся. Его глаза судорожно забегали по зале, ничего не видя. Юноша вспомнил, как меньше года назад ему самому пришлось хоронить родителей, и боль потери ударила в солнечное сплетение с новой силой.

Но тут в поле зрения стража мелькнуло тёмно-изумрудное платье леди Мелани.

– Только не понимаю, что ещё этой Кендбер нужно? Она говорила о каких-то бумагах, людях, которые должны скоро приехать, – продолжил рассказ Райт. – Сказала, что найдёт меня позже. Самое смешное, что она полвечера пытала меня, силясь выяснить, на самом деле я тот, кем называюсь, или нет. Зачем ей всё это? Словно о себе печётся… Ничего не понимаю.

– Эта девушка переполошила весь двор… – произнесла наследница.

– Но, я думаю, нельзя так просто упускать эту птичку.

– Джон… – дотронулся до плеча герцога Остин Вендер и одним взглядом показал в сторону леди Мелани, направляющейся к выходу, который вёл вглубь дворца.

– Я догоню её! – рванулся было Райт, но друг остановил его, вцепившись в рукав.

– Нет, хватит уже. Теперь наша очередь отдуваться. А ты оставайся здесь. С Ирен.

Остин Вендер как никто понимал, что присутствие любимого рядом для принцессы сейчас важнее тысячи интриг.

То, что Мелани собирается уходить, понял и Рей. Он, не говоря никому ни слова, быстро вышел в другую дверь, обогнул торжественные залы и по короткому пути устремился наперерез девушке.

Джером приблизился к Туду и Робину:

– Птичка улетает, нужно захлопнуть клетку.

Стражи кивнули и разошлись. Винтер и Остин Вендер направились прямо за Мелани, Обермэйн – в обход. По пути он успел сделать знак брату и увлечь его за собой. Эрик и Дебора переглянулись. Хозяйка «Шоколада» покачала головой. Наречённые недолго потоптались в зале и тоже сбежали.

– Зала опустела наполовину. Почти все стражи бросились ловить Мелани Кендбер, – без тени улыбки тихо сказала своему рыцарю принцесса. – Это уже тяжёлая кавалерия получается.

– Не преувеличивай, Ирен. Большинство ребят остались здесь. Твоих гостей сегодня, пожалуй, уже ничем не удивишь, – так же тихо ответил Райт.

– Надеюсь, они остановят её, – провожая взглядом Джерома и Робина, произнесла Ирена. – И мы хоть что-то поймём.

– Да, от пяти стражей уйти будет не просто.

– От шести, Джон, – исправила его девушка. – Рея тоже нет. Он испарился сразу, как только девочка собралась уходить.

– Значит, наш проныра просчитал её следующий шаг. Тем лучше.

Мелани быстро шла по узкому длинному коридору первого этажа, часто оглядываясь назад. За ней поспешно следовал Джером – она это знала. Но девушка не ожидала, что, постоянно глядя назад, она наткнётся на широкую грудь Рея.

Беглянка вскрикнула, почувствовав столкновение.

– Простите, леди Мелани, не хотел Вас испугать, – склонил голову страж.

Блондинка подняла подбородок: Рей был высок для неё. Кендбер метнула из глаз молнии и прошипела:

– Освободите дорогу леди!

– Извините, леди Мелани, но я не могу этого сделать, пока не задам Вам один вопрос: мы с Вами нигде не встречались ранее?

– Нет, конечно! – резко ответила девушка. – Я только сегодня прибыла в Лондон!

– Только сегодня, говорите… А мне сдаётся, что пару дней назад я видел Вас возле кофейни «Шоколад»…

– Вы ошиблись, сэр!

Мелани, не дожидаясь дальнейших расспросов, подхватила юбки и быстро обогнула Рея. Невдалеке показалась фигура Джерома, который окликнул её:

– Леди Мелани, подождите!

Но девушка и не подумала сбавить шаг, напротив, она перешла на бег.

С боковой лестницы, преодолевая каждым шагом по четыре ступеньки, слетел долговязый Робин. Перекрыв дорогу интриганке, он схватил её за левую руку.

– А ну-ка, стойте, Ваша Милость!

– Отпустите меня немедленно! – вырывая из его цепких пальцев стянутое тонкой перчаткой запястье, вскрикнула девушка.

– Нет, сначала Вы уделите мне внимание! – злобно прошипел Робин. – Отвечайте, что Вы задумали? Что Вам нужно от моего друга и брата?!

Ресницы Мелани дрогнули, описав дугу при этих словах рыцаря. Она нахмурила брови и строго произнесла:

– Сэр Роберт Винтер! Немедленно отпустите мою руку и уйдите с пути, иначе у Вас возникнут неприятности.

– Ах так, значит? Пугаете?

Мелани дёрнулась из стороны в сторону, пытаясь освободиться. В этот момент сзади к Робину подошёл Джордж Блаунт.

– Что здесь происходит? – прогремел он жёстким басом.

– Ничего, капрал. Идите своей дорогой, – огрызнулся страж.

– Сэр Роберт Винтер, отпустите немедленно леди Мелани Кендбер! – потрясая усами, загрохотал офицер.

Робин от неожиданности выпустил руку девицы, чем та не преминула воспользоваться и быстро упорхнула.

Блаунт – как ни в чём не бывало – демонстративно салютовал к шляпе и пошёл своей дорогой. К этому времени подоспел Джером. Друзья переглянулись и бросились вслед за беглянкой. Перед ними было две дороги. Какую выбрала леди Мелани: через подсобные помещения к заднему двору или через кабинеты канцелярии к боковому выходу? Стражи разделились.

Тем временем Мелани, не сбавляя шага, стремительно приближалась к окнам, выходящим на задний двор восточного корпуса. Возле кладовых она едва не столкнулась с Тудом, вынырнувшим из-под лестницы. Но на этот раз девушка быстро отреагировала на внезапное появление стража и отскочила в сторону, лишь мельком взглянув на его лицо, и пробормотала: «О, Господи! Да сколько же их?»

Интриганка бросилась в смежную комнату и захлопнула перед носом юноши дверь, повернув торчавший в ней ключ. Обермэйн стучался, звал её, просил остановиться и поговорить с ним, но она не реагировала.

Девушка подошла к окну и выглянула на улицу.

…Робин чувствовал, что сейчас нагонит Мелани, он уже увидел её силуэт в окне, но в следующую секунду понял, что девица исчезла. На мгновение страж встал как вкопанный. Смекнув, что произошло, он бросился к раме и убедился в том, что блондинка просто-напросто выпрыгнула. Винтер знал, что до земли высоко, и не каждый мужчина рискнул бы сигануть в окно с такой проворностью. Но, увидев на траве свежие следы от колёс, а в нескольких десятках футов – отъезжающую карету, рыцарь догадался, что у авантюристки всё было очень хорошо продумано. Разумеется, высота от карниза до крыши кареты составляла не более полуярда! Леди легко выпорхнула из окна на экипаж, а потом ей кто-то, возможно, кучер, помог спуститься на землю.

Карета развернулась боком, и Робин открыл рот от удивления. Его брови медленно поползли вверх. «Не понял? – всматриваясь в изображение красного оленя и дубравы на серебряном поле герба с герцогской короной, вслух произнёс Робин. – Где я уже это видел?»

Леди Мелани выглянула из окошка и победоносно обвела взглядом дворец. Она сумела сбежать от серьёзного преследования! Надо отдать должное этим Лесным стражам: они оказались крепкими орешками. И всё же она обвела их вокруг пальца! В саду, на аллее девушка заметила Эрика и его подружку с волосами цвета тёмного шоколада. Они озадаченно смотрели на авантюристку. На боковое крыльцо выскочил Джером, в то время как наперерез карете мчался стройный юнец с огромными глазами и развевающимися по ветру русыми волосами… неужели Туд? «Быть не может! – прошептала Мелани. – Как он выбрался?»

Высунувшись из кареты, девушка посмотрела назад. Навалившись на стену и недовольно сложив руки на груди, у бокового подъезда стоял хмурый Остин Вендер. В дверях появился Шервуд, задумчивый и спокойный. В одном из окон, как и предполагалось, торчал злой Робин, высунувшись по пояс наружу и потрясая в сторону интриганки кулаками. В соседнем окне виднелось растерянное лицо Туда.

Мелани Кендбер улыбнулась и посмотрела на юношу, тщетно пытающегося догнать её экипаж. «Гони!» – крикнула леди и помахала Теду пальчиками, обворожительно при этом улыбнувшись. «Значит, они просто близнецы, – догадалась девица. – Хорошо, в следующий раз буду внимательней».

Карета скрылась за деревьями. Стражи остались ни с чем.

Ирена, стараясь выглядеть как можно спокойнее, любезно приглашала гостей стать свидетелями таинственных превращений и магических заклинаний: следующим пунктом программы был запланирован просмотр фокусов. Для этого церемониймейстер отыскал замечательного «волшебника и мага» мистера Уорнера Кестела Младшего – представителя знаменитой династии профессиональных циркачей.

Джон, естественно, не пошёл вслед за гостями Ирены. Он отыскал Мери и попросил отвести его в какое-нибудь спокойное местечко. Девушка впустила герцога в голубую гостиную. Через несколько минут в дверях показались Красные стражи.

– Мы упустили её, – уныло доложил Джером, приблизившись к командиру. – Сделали всё возможное, но на заднем дворе леди Мелани Кендбер поджидала карета…

– Шесть здоровых мужиков не смогли поймать одну девчонку! – воскликнул Туд.

– Ты хотел сказать, шесть отважных рыцарей и хозяйка «Шоколада» не смогли остановить одну маленькую леди, – исправил его Тед.

– Да, – сжал кулаки Робин, – она обвела меня вокруг пальца, а беднягу Туда вообще в подсобке между кладовыми заперла! Этой лисе помогал некий бравый офицер, не помню его фамилию. Сдаётся мне, что всё это – заговор.

– Робби, не преувеличивай, – махнул рукой Рей. – Дело не настолько плохо, как тебе кажется. Но похоже, что мы своим натиском спугнули эту Мелани…

– Да, действительно, не удивлюсь, если она больше не пожелает мне ничего сообщать, – согласился Джон. – Нужно было быть осмотрительней, друзья…

– Ладно, не волнуйся прежде времени, – подошёл к Райту Эрик. – Моя Деби вспомнила, что видела эту девицу раньше.

– Где? – хором спросили Робин, Туд и Джером.

– В своей кофейне.

– Я тоже встречал её как-то возле «Шоколада», – задумчиво произнёс Шервуд. – Но инстинкт мне подсказывает, что я видел эту девицу и до этого… При совершенно иных обстоятельствах. И она была другой. Что-то неуловимое маячит где-то в глубинах памяти, но я не могу вспомнить, где конкретно это было…

– Ты со своими глубинами разбирайся поскорее, – положив Рею руку на плечо, с улыбкой проговорил Джером. – А мы тем временем будем искать её в Лондоне. Так, Джон?

– Не знаю, нужно ли. Леди Мелани сказала, что сама даст о себе знать.

– Так, для начала, братишка, ты расскажешь нам, что вообще произошло, – присаживаясь на кресло рядом с Райтом, твёрдо сказал Винтер. – А там мы уже и решим, кто и что будет делать.

В нескольких словах молодой герцог поведал друзьям всё то, что стало ему известно около получаса назад.

Ирена задумчиво смотрела на очертания деревьев в фиолетовых сумерках, из-за которых вот-вот должен был брызнуть фейерверк. Кто-то осторожно подошёл к ней сзади и остановился в нескольких шагах. Девушка повернула голову. Раздался первый залп. В огромных, в темноте ночи казавшихся чёрными, глазах Джона отразились взметнувшиеся в небо искорки.

– Как хорошо, что ты ещё не ушёл, – произнесла принцесса, невольно любуясь побледневшим лицом мужчины.

– Я посчитал, что ещё многое недоговорено, и не смог уйти, не попрощавшись с тобой.

– Ты бледен… Твою печаль заметили многие…

– Всё так глупо получилось, Ирена, – опустил глаза страж. – Почему-то леди Мелани выбрала именно твой день рождения для сообщения мне самой ужасной вести в моей жизни… И вообще всё выглядело некрасиво. Извини за испорченный праздник.

– Джон, ты ни в чём не виноват! – возразила принцесса и, через силу улыбнувшись, добавила: – Кроме того, выходки леди Мелани Кендбер хоть немного разнообразили этот бал. Гости уже начинали откровенно скучать, а теперь у них есть множество поводов для пересудов. Все считают, что половина стражей просто помешалась на таинственной леди с Севера.

– Пусть лучше именно так и считают, чем придумывают немыслимые подробности…

– Что ей от тебя нужно было, Джон?

– Я ещё сам не понял этого, – подойдя ближе к Ирене, ответил Райт. – Сначала мне показалось, что она меня ненавидит. Даже мысль промелькнула, что эта девушка – из рода Кеннеди. Но потом я отмёл все подозрения. Не пойму только, зачем нужно было так долго морочить мне и всем остальным голову? Но я не смог выдержать того удара, что приготовила мне Судьба… Эта леди сказала, что найдёт меня позднее, когда приедет её доверенное лицо со всеми документами, а сейчас я понимаю, что не нужно было отпускать её так просто. Кто знает, что уготовила мне эта странная девица? – произнеся речь, рыцарь заглянул в глаза любимой, пытаясь прочитать в них свой приговор.

– Она действительно очень странная, Джон. И у меня нехорошее предчувствие…

Взгляд наследницы не отражал ни обиды, ни укора, но было в нём что-то непонятное для мужчины. Ему и в голову не приходило, что девушка просто соприкоснулась с первой ревностью и не знает, как вести себя дальше.

– Всё будет хорошо, Ирена, обещаю тебе…

– Я надеюсь. Будь осторожен…

Райт аккуратно расстегнул боковой карман камзола и достал маленькую шкатулку, обшитую бисером из розовых кораллов. Положив её на ладонь, он произнёс:

– Ирена, я хочу сделать тебе ещё один подарок…

Именинница, до этого с интересом наблюдавшая за его действиями, несколько растерялась:

– Я думала, что на сегодня достаточно неожиданностей…

– Лично от меня. Прими это, пожалуйста.

Принцесса осторожно взяла шкатулку и открыла её. На бархатной полоске лежал золотой кулончик в виде звезды с изображением бутона красно-белой розы в центре.

– Какая красота! – прошептала наследница, узнав эмблему Тюдоров.

Взяв кулон в руки, Ирена стала внимательно изучать его. На оборотной стороне было выбито слово «Преданность». Джон смотрел на любимую и едва заметно улыбался. Острые брови девушки встрепенулись, улыбка озарила её очаровательное личико.

– Это кулон, подаренный мне при рождении родителями, – пояснил Райт. – Когда-то он принадлежал Тюдорам и перешёл в нашу семью, как я теперь понимаю, вместе с браком прадеда и принцессы Екатерины. Его назначение – напоминать мне о том, что я верный подданный своего короля. Но сегодня мне захотелось подарить его тебе, Ирен. И петля, связывающая наши семьи, таким образом сомкнётся. Того, что я всегда в огонь и воду пойду за Ричарда IV, мне не забыть никогда. Но я хочу, чтобы и дочь моего сюзерена помнила: в Англии есть человек, который придёт к ней на помощь в любое время.

Ирена оторвалась от созерцания кулона и обратила взгляд к лицу Джона. Он продолжал говорить:

– Помни, что я всегда буду рядом и не предам тебя никогда. Кем бы я ни был – Лесным стражем, сэром Джоном, бароном Эшером, графом Мором или Первым герцогом Джинджеффером э Лот – я всегда остаюсь твоим верным другом и первым подданным, готовым отдать за Дочь Англии жизнь.

– Я надеюсь, это мне никогда не понадобится… – тихо ответила наследница трона.

Она хотела коснуться щеки любимого и уже подняла руку, но что-то заставило её остановиться. Райт взял пальчики девушки в свои ладони и нежно их поцеловал. Через несколько секунд кулончик с алой розой был уже рядом с подвеской, которую минувшей весной подарил девушке Джеромом – два символа преданности висели на одном шнурке.

– Спокойной ночи, моя принцесса, – тихо произнёс Райт, утопая в глазах возлюбленной. – Мне пора уезжать.

Ирена опустила взор.

После того как гости разъехались, наследница ещё долго стояла на балконе второго этажа полуциркульной залы, выходящем во внутренний двор. Более взвешенный рассказ Джерома о том, что поведала леди Мелани Джонатану Райту, не выходил из головы. Её ненаглядный Красный Джон теперь дважды герцог… Он стал ещё ближе к ней по праву пэрства и ещё дальше по законам общества от возможности говорить об открытом браке. Да что браке… Одного намёка на чувства между ними достаточно для того, чтобы закрутить искусную интригу и отправить обоих на эшафот – это Ирена осознавала как белый день.

Свежий ветер трепал закрученные в локоны волосы. С запада набегали тучи. «Скоро пойдёт дождь, – догадалась принцесса. – Хорошо, что хотя бы природа не испортила мой праздник. Пусть дождь повременит: ещё не все гости добрались до дома…» Девушка решила вернуться в свои комнаты. Но едва она покинула балкон, перед ней выросла величественная фигура короля.

– Дитя моё, подойдите ко мне, – ласково позвал отец дочь. Ирена подчинилась. – Что произошло сегодня во время праздника?

Посмотрев в добрые глаза Ричарда Благостного, принцесса вздохнула:

– Ничего особенного, если не считать внезапного появления леди Мелани Кендбер.

– И я это заметил, дорогая. Кроме того, не один я! Весь двор переполошился.

– Да, – коротко ответила девушка.

– Что ты опять от меня скрываешь, непоседливая принцесса?

– Ничего, Ваше Величество! Уверяю Вас!

– Перестань, Ирена, – укоряюще произнёс король. – Мы же договаривались, что ты больше ничего не будешь от меня утаивать. В особенности того, что связано с твоими рыцарями.

– Но я ничего и не скрываю, папа!

Тюдор внимательно смотрел в глаза дочери. Ему показалось, что она действительно говорит правду.

– Тогда ответь мне, что такого сказала эта малышка Кендбер нашему герцогу, если он вернулся после их отлучки хмурый, как грозовая туча, а позже просто исчез? Кроме того, я не слепой и заметил, что её появление очень взволновало и тебя, и твоего верного сэра Джерома. Да вы все: и ты, и твои рыцари – вели себя очень странно. И не пытайся отрицать очевидного, Ирена!

– Я и не отрицаю, отец. Леди Мелани, действительно, принесла сэру Джону очень неприятные вести. Он узнал, что остался сиротой – герцогиня Джинджеффер э Лот умерла в мае. Это стало для него печальной вестью.

– Джинджеффер э Лот? – повёл бровями Ричард Тюдор, почувствовав, что сердце ёкнуло.

Ирена кивнула:

– Она носила второй титул по праву и передала его сыну.

– Я совсем забыл, что её старший брат умер, не оставив потомства… Значит, наш герой теперь – владелец объединённой герцогской короны? – задумчиво произнёс монарх. – И самый видный жених при дворе Англии…

– Его эта весть ничуть не обрадовала, – заметила принцесса.

– Да, печаль на лице герцога не заметить было просто невозможно. А что это за облаву устроили твои рыцари на юную леди Мелани?

– Не знаю, это их дела, – пожала плечами Ирена. – Может, они все повлюблялись в неё. Хором.

– Угу, конечно, – добро усмехнулся король. – Ты от меня ничего больше не скрываешь?

– Нет, уверяю Вас, папа!

– Хорошо. Но отчего же тогда моя дочь ходила, как привидение, после появления Мелани Кендбер? Тебе-то она чем насолила?

– Мне трудно это объяснить, но я почувствовала что-то странное с утра. Нехорошее предчувствие оправдалось. Вот и всё.

Ричард Благостный понимающе кивнул. И хотя в душе король понимал, что ответы дочери не могут его полностью удовлетворить, он всё же решил закончить этот сложный для обоих разговор.

День одиннадцатый, 25 августа

Винтер с букетом наперевес мялся у дверей в дом Шеллеров. Тянуть далее с определением своей судьбы он попросту не желал и решил напрямую задать вопрос родителям любимой девушки: чего же ему ждать от них? И если Диана всё-таки согласится стать его женой, то когда объявлять об официальной помолвке и сколько ещё ждать венчания.

Жилистый кулак Робина ударил в тяжёлую дверь.

Почти сразу раздались женские шаги, и скоро мать Дианы, миссис Шеллер, взглянув в оконце, открыла дверь перед рыцарем.

– Доброе утро, сударыня!

– Доброе утро, сэр Роберт. Проходите! Сейчас Диана в церкви, Вам придётся её подождать.

– Простите, я совсем забыл про службу, – сокрушённо подумал Робин, понимая, что это обстоятельство не порадует его возлюбленную.

Он отдал букет хозяйке дома, и миссис Шеллер засеменила прочь в поисках подходящей вазы. Робин присел на дубовую скамью в узком холле. Дом был чист и со вкусом обставлен недорогой, но добротно сделанной мебелью. Чувствовалась рука заботливых хозяев. Мистер Шеллер, третий сын баронета, не гнушался мещанским заработком: его мастера изготавливали резные шкафы, секретеры и тумбы, которыми отец Дианы удачно торговал. Детей в семье было много, и невеста Робина, как младшая, шестая дочь, видела жизненных радостей меньше других. В те времена, когда родители были полны сил и могли выезжать с детьми на пикники, она ещё не родилась, а когда старшие братья и сёстры улетели из родительского гнезда, девушке пришлось взять на себя домашние дела. Здоровье матери не позволяло ей вести хозяйство, а прислугу Шеллеры не держали.

Минувшей осенью Лесные стражи обратились с заказом на простую мебель к отцу Дианы. Тогда Робин не мог и предположить, что тихая и неразговорчивая девушка-секретарь, скромно сидевшая в углу, заполонит все его мысли.

Едва узнав, что девица не работница Шеллера, а его родная дочь, Робин сразу же посватался. Уклончивый ответ мещанина о невозможности дать за дочь приданое удивил юношу. «Я люблю Диану, мне не нужны деньги!» – уверил будущего тестя Робин и почти получил его согласие.

Почти – это означало, что девушка, которая большое внимание уделяла набожности и вообще подумывала уйти в католический монастырь, сообразно своей вере, должна была сама решить, хочет ли она стать миссис Винтер.

Робин не знал, что отец возлюбленной вскорости навёл о нём справки, воспользовавшись своими связями с олдерменами[3]3
  Олдермен – в Англии XVII в. старший советник, избираемый на 6 лет из числа членов совета графства или города путём непрямых выборов.


[Закрыть]
и шерифом, которые приходились ему дальними родственниками. Персона Роберта Винтера не вызвала у мистера Шеллера никаких вопросов и протестов. Но его дочь по-прежнему не давала ответа…

Когда в апреле король посвятил Лесных стражей в рыцари, эта весть мигом облетела весь Беркшир. Теперь Шеллер гордился тем, что руки его дочери просит не кто иной, как рыцарь Красного ордена, фаворит наследной принцессы. Но Диана по-прежнему не давала ответа.

Скрипнула половица – Робин обернулся.

Грузный мужчина преклонных лет с совершенно седой головой появился на пороге холла.

– Добрый день, сэр Роберт, – приветствовал он гостя.

– Рад встрече, мистер Шеллер, – ответил страж, поднявшись на ноги.

– Полагаю, Вы хотите поговорить со мной о Диане?

Винтер кивнул.

– Что ж, я должен Вам кое-что объяснить. Пойдёмте в мой кабинет.

Мужчина повернулся к лестнице, ведущей на второй этаж, и рыцарь Красного ордена последовал за ним. Шеллер отдёрнул плотные шторы, впустив в дом солнечный свет, и сел за свой рабочий стол с чертежами. Робин опустился на предложенный ему стул, где обычно располагались заказчики мещанина.

– Почти десять лет назад здесь произошло неприятное событие, – положив в рот пластинку табака, проговорил Шеллер. – Я в тот день отсутствовал по делам, на дом напали неизвестные, разгромили мастерскую, убили сына. Досталось и женщинам: жене, невестке, дочерям. Вы меня понимаете?

Взгляд Шеллера, полный тоски, направился в сторону Робина. Винтер напрягся и, нервно сжав кулаки, едва заметно кивнул.

– Ей было всего девять лет. После этого Диана сразу замкнулась и с головой ушла в Библию. Если старшие смогли свыкнуться с потерей чести, Диана так и не сумела это пережить.

Страж вскочил на ноги.

– Сядьте, сэр Роберт, – опередил его Шеллер. – Я всё равно не знаю, кто именно напал на дом. Догадываюсь, что конкуренты, которые вряд ли вообще знали о моём происхождении. Мой кузен, местный шериф, приложил все усилия, чтобы найти негодяев. Но нам это так и не удалось. С тех пор мастерская и мой дом находятся на разных улицах. И у дома я всегда держу свору собак.

Шеллер смотрел на Робина с участием, видя, как задрожали губы рыцаря наследной принцессы.

– Диана не сможет через это переступить. Она панически боится мужчин.

– Я сделаю всё… Всё сделаю для того, чтобы она позабыла тот ужас. Обещаю Вам!

Отец девушки поднялся, подошёл ближе к Робину и положил тяжёлые руки ему на плечи:

– Если она согласится стать твоей женой, ты сделаешь меня самым счастливым отцом, сынок…

Диана вошла в дом в глубокой задумчивости. Но едва подняв глаза, она встретила нежнейшую в мире улыбку – улыбку любимого ею рыцаря Красного ордена.

– Роберт… – прошептала девушка.

– Пойдём гулять? – предложил страж. – Твой отец разрешил, я научу тебя кататься верхом. Хочешь?

– Нет, я боюсь лошадей, – скромно ответила наречённая.

– Тогда пойдём пешком, – приблизившись к любимой и взяв её под локоток, нежно произнёс молодой мужчина. – Погода отличная, нельзя сидеть дома!

Продолжая нести околесицу, Робин ненавязчиво увёл девушку из отчего дома. Диана лишь обернулась на родные окна, но продолжала послушно следовать за Винтером.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации