Текст книги "Долг стрелка"
Автор книги: Роберт Говард
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Барабаны заката
Глава I. Происшествие
Стив Хармер ехал по-техасски, спокойно и неторопливо, одно колено на луке седла, широкополая шляпа слегка сдвинута на лоб. Стройная фигура всадника плавно покачивалась в такт движениям лошади.
Дорога поднималась по горному склону, и чем дальше, тем становилась круче. По обе стороны росли кедры, кое-где виднелись кусты можжевельника. Выше их сменяли сосны.
Позади осталась обширная зеленая равнина с редкими деревьями. За равниной темнели огромные горы, на остроконечных вершинах которых лежал снег, а крутые склоны поросли мрачными лесами.
Внезапно одинокий путник услышал за спиной стук копыт. Стив посторонился, чтобы пропустить всадников, но они придержали коней рядом с ним. Стив учтиво приподнял шляпу.
Незнакомцев было двое, мужчина и девушка. Всадница сразу привлекла внимание Стива своим необычным дорожным костюмом и тем, как она сидела в седле. А что касается ее внешности – Стив, пожалуй, впервые видел такую красавицу. Чудесные золотистые локоны, нежные черты лица. Серые глаза с любопытством рассматривали техасца. Полные губы чуть приоткрылись.
– Эй, ты! – Грубый голос вывел Стива из оцепенения.
Спутник девушки выглядел как типичный житель Запада. Крепкий, широкоплечий, средних лет, с густой черной бородой. Лицо загорелое, суровое.
– Кто ты и куда надумал ехать?
Говорил он хрипло и отрывисто. Убедительность его словам придавал висевший на поясе тяжелый револьвер. Столь бесцеремонный вопрос не понравился Стиву.
– Меня зовут Хармер, – ответил он, и снова бросил мимолетный взгляд на девушку; та, казалось, была напугана. – И я еду своей дорогой.
– Неужели? – ухмыльнулся бородач. – А по-моему, ты маленько заплутал. Тебе лучше свернуть с этой тропы на юг.
– Мне не нужны советы, – огрызнулся Стив. – Если я еду здесь, значит, есть на то причина.
– Я так и понял. – В голосе незнакомца уже звучала откровенная угроза. – Только вряд ли тебе здесь понравится. Эти горы безлюдны и не любят чужаков! Будь осторожен, молокосос, ты сам не знаешь, куда лезешь!
И прежде чем Стив успел придумать достойный ответ, бородатый сделал знак девушке. Пришпорив коней, они поскакали вверх по крутому склону. Стив изумленно глядел им вслед.
«Ей-богу, они не слишком берегут своих мустангов. Но что же все это значит? Может, в самом деле свернуть на другую дорогу?.. Черт, какая хорошенькая!»
Всадники скрылись за лесом. Стив ненадолго задумался, потом слегка подтолкнул лошадь коленом и продолжил свой путь.
На Запад, на Запад гоню я скотину…
Бах!
Выстрел прервал неторопливую дорожную песенку. Стреляли где-то впереди, в лесной чаще. У Стива с головы слетела шляпа. Лошадь фыркнула и поднялась на дыбы, едва не сбросив седока.
Стив спрыгнул на землю и укрылся за лошадью. Уже с револьвером в руке он выглянул поверх седла. Стояла полная тишина, ничто не говорило о присутствии врага.
Наконец Стив осторожно покинул свое укрытие. Он убрал револьвер в кобуру, сходил за шляпой – теперь ее украшала порядочная дыра. Стив выругался.
«Неужто бородатый бугай нарочно засел там, чтобы пальнуть в меня? Или велел кому-то другому? Но почему? Что они там прячут в горах? И чего хотел неизвестный стрелок – убить меня или предупредить?»
Техасец тряхнул головой и пожал плечами.
«Во всяком случае, – продолжал он размышлять, садясь на лошадь, – мне не помешает взять немного южнее».
Южная дорога, как выяснилось, вела вниз, огибая широкий склон. По пути встречались стада овец, и когда солнце склонилось к закату, Стив подъехал к хижине, которая примостилась на берегу быстрой прозрачной речушки.
– Здорово, малый, – приветствовал его хозяин, морщинистый старичок с совершенно лысой головой. – Слезай с коня и заходи.
Похоже, старик обрадовался возможности поболтать. Но Стив, прежде чем спешиться, недоверчиво оглядел его.
– Мое имя Стив Хармер. Я из Техаса, здесь проездом. Если хочешь, чтобы я убрался отсюда, говори сразу. Нечего палить из кустов.
Старичок рассмеялся.
– Вижу, досталось тебе, сынок! Не иначе как повстречал моих соседей с Гор Заката!
– Мрачный мужчина и симпатичная девушка, – кивнул Стив. – И еще один парень – сам не показался, но испортил мне шляпу.
– Давай слезай, – скомандовал старик. – Слезай и привязывай свою кобылу. Тут, конечно, не отель, но устроиться можно не так уж плохо. Меня зовут Харпер-Неудачник – и, по правде говоря, не зря. Кстати, у тебя там в сумках нет ли случайно кукурузной водки?
– Нет, – ответил Стив, спешившись.
– Так я и знал, – вздохнул старик. – Быть мне неудачником до гробовой доски… Проходи… Э, никак, оленина уже зажарилась?
После мяса с хлебом и кофе, хозяин и гость сидели на крылечке и беседовали, поглядывая на звезды. Ночной ветерок приносил из леса пряные запахи. Лошадь Стива неподалеку пощипывала сочную траву.
– Да, тут совсем не то, что в Техасе, – говорил Стив. – Но вообще-то мне эти горы нравятся. Сегодня как раз хотел там заночевать, поэтому и ехал по Западной тропе. Она ведь идет к Райфл Пассу, верно?
– Нет. Райфл Пасс – это вон туда, южнее. Городок небольшой, но процветает… А Западная тропа все по горам вьется. А куда ведет, никто не знает.
– Почему?
– По двум причинам. Во-первых, здравомыслящим людям там делать нечего, а во-вторых – вспомни про свою шляпу.
– По какому же праву этот тип не пропускает людей в горы?
– У него вместо права пушка тридцать третьего калибра, – усмехнулся старик. – Ты сегодня встретился, скорее всего, с Гилой Меркеном. А девушка – его племянница, вроде из Нью-Йорка. Не знаю, чем Гила занимается. Еще лет двадцать назад о нем нехорошие слухи ходили. Но вот я теперь, можно сказать, ближайший сосед Гилы, а где его дом – не знаю. Наверное, там, – старик указал на Западные горы, которые черной громадой вырисовывались на фоне звездного неба.
– Там с ним вроде два парня, а теперь еще и девушка. Кроме них, никто по той тропе не ездит.
Стив задумался, а затем продолжил расспрашивать. – Но почему он все-таки никого туда не пускает, как ты думаешь?
Старик пожал плечами.
– Откуда мне знать, сынок. Правда, раз в неделю один парень наведывается в Райфл Пасс – или в Стиррап, это восточнее. Но тут они ни с кем не общаются. Одно могу сказать: похоже, пока им не повезло.
– Не повезло? В чем?
– Видишь ли, Стив, – Неудачник опять указал рукой на мрачные горы, – где-то там, среди каньонов, ущелий и утесов лежит сокровище! И может, Гила Меркен когда-нибудь найдет его.
Сорок лет назад мы с Биллом Хансеном пришли в эти края – наверное, первыми из белых. Мы охотились на бизонов и сбились с пути. Поднялись на эти горы – Горы Заката, так их индейцы окрестили. Плутали, плутали и вышли к утесам – отсюда-то их не видно… Высоченные, футов по четыреста. Глина и камни вперемешку, да еще и осыпаются, даже подходить жутковато. Семнадцать утесов вроде было. Мы их «Бастионами» назвали.
Подходим мы, значит, с Билом Хансеном к одному из них. А там глыба здоровая откололась у самой земли. Билл глянул, да как заорет: «Золото!» Я в жизни такой огромной жилы не видал. И прямо на поверхности, бери сколько хочешь! Мы ружья побросали и давай ее расчищать. Ногтями скалу ковыряли. А жиле и конца нет, будто до самого Китая тянется! Ей-богу, сынок, как сейчас вижу: золото, кварц так и сверкает на солнце.
– Билл, – говорю, – мы же с тобой теперь миллионеры.
Только произнести успел – что-то мимо уха вжик! Билл вскрикнул и ничком повалился, из спины стрела торчит. Я не успел пошевелиться – выстрел. Это уже из винтовки. И меня будто раскаленным молотом в грудь…
Оказывается, пока мы скалу разрывали, к нам индейцы подкрались. Шайены. Целый отряд. Ну, вышли они, достали ножи – скальпы снимать, песню ритуальную затянули. Билл-то сразу умер, а я живой лежу. Весь в крови, а шевельнуться боюсь. Скальпировали сперва Билла, потом и меня.
Стив с ужасом взглянул на старика.
– Да-да, – спокойно подтвердил Неудачник. – Боль адская. Не знаю даже, с чем и сравнить. Но все-таки я не закричал, хотя под конец казалось: все, не выдержу.
– Они вас скальпировали до висков? – поинтересовался Стив.
– Нет, шайены так не делают, – Неудачник задумчиво провел рукой по своей блестящей лысине. – Срезали только кусок с макушки. Правда, порядочный. Но остальным волосам это тоже как-то повредило – за два-три года все вылезли.
Ну вот, индейцы еще немного поплясали, поорали и уехали. А я все никак не могу поверить: неужели живой? Пуля прошла навылет, но важного ничего не задела, уж и не знаю, как такое получилось. Конечно, кровь льется. Но я в рану напихал листьев да еще паутины: там пауков белых полно. Потом к ручью отполз и заснул. Очнулся уже ночью. Лежу и думаю – вот и друга потерял, и золота мне уж не видать, да и сам скоро сдохну. А потом пополз через лес. Куда, зачем – сам понять не могу. Как пьяный. Полз я, полз, уж и не знаю, как долго. Только нашли меня за много миль от тех утесов, в долине, охотники на бизонов подобрали. Я уж ничего не соображал, еле живой был.
Раны постепенно зажили; в голове прояснилось. Вспомнил я про золото. Собрал людей, и поехали мы жилу искать. Только ничего не вышло. Похоже, забыл я дорогу. А может, там все изменилось – скалы-то прямо на глазах рассыпаются.
Сколько раз я туда забирался – не сосчитать, один и с компанией – все без толку. В общем, за сорок лет ни один человек больше не видел той жилы. Наверно, ее оползнем накрыло. Или мне просто не вспомнить, где тот утес стоит.
В конце концов я сдался. Стар уж стал, тяжело по горам шататься. Взялся овец пасти, тем и живу. Теперь понятно, почему меня Неудачником прозвали?
– И ты думаешь, этот Меркен нашел твою жилу и потихоньку разрабатывает?
– Нет, вряд ли. Гила Меркен таиться не станет, не такой он человек. Если что и найдет, сразу прискачет хвастаться. Дразнить меня будет: вот, мол, попробуй отними. Да и куда ему, болвану та кому, жилу отыскать. – В голосе старика зазвучали тщеславные ноты. – Если уж я, старый разведчик, за сорок лет ничего найти не смог.
Он замолчал. Дувший с гор ночной ветер принес странные звуки: где-то в горах раздавались глухие ритмичные удары…
– Барабаны, – пояснил Неудачник, заметив недоуменный взгляд Стива. – Индейцы тут в горах – навахо, мирное племя. С юга пришли, правительство им вроде резервацию выделило в Горах Заката. Уже несколько недель в барабаны бьют. В тихие ночи хорошо слышно; звук-то здесь далеко разносится.
Старик опять умолк. Стив посмотрел на запад, где высились мрачные черные вершины. Ночной ветер таинственно шелестел в кронах кедров и сосен. Пахло свежей травой и смолой; над темными горами мерцали звёзды. Стив вспоминал прелестное лицо девушки, которую сегодня встретил. Опуская отяжелевшие веки, он все яснее видел черты незнакомки. И уже сквозь дрему до него доносился гул барабанов.
Глава II. Тайна
Стив допил кофе и поставил кружку на стол.
– А ты неплохо готовишь, – заметил он. – Кстати, Неудачник, я тут поразмыслил…
– Ну и что ты надумал?
– Насчет этой твоей жилы… В Райфл Пасс мне все равно не к спеху. Лучше задержусь немного и поищу золото.
– Так оно тебя и ждет, – раздраженно проворчал старик. – Учти, я охотился за ним сорок лет. Понимаешь, что это такое? Потратил большую и лучшую часть жизни – а где оно, золото? Ей-богу, я рад тебе. Оставайся, живи, сколько хочешь. Мне веселей будет. Только мало у тебя шансов жилу найти. Да и не очень-то побродишь теперь в Горах Заката, когда там Гила Меркен свои темные дела творит.
– Меркен должен мне новую шляпу, – заявил Стив. – И вообще, пора его на место поставить. Подумаешь, король нашелся! Нет, я все-таки попытаюсь… Эта жила – она мне снилась нынче.
– Лучше забудь про золото и оставайся у меня на ранчо, – предложил Неудачник. – Работу тебе дам – будешь овец пасти.
Стив покачал головой.
– Ты лучше скажи, далеко ли я на лошади проеду в горах этих?
– Проедешь сколько угодно, если погонять не станешь. Только не надо бы.
Но никакие предостережения не могли удержать Стива. Солнце еще не начало припекать, а он уже поднимался в горы. Тихонько шелестели листья деревьев, сверкала роса в траве. Темная зелень склонов вдали постепенно приобретала пурпурный оттенок. На самых высоких пиках поблескивал снег.
Стив радовался прекрасному утру, с удовольствием вспоминал угощение старика. Настроение было замечательное. Где-то среди этих таинственных лесистых хребтов и ущелий путника ждали невероятные приключения. Размечтавшись, он даже забыл о пропавшем золоте Неудачника. Лошадь Стива сама находила путь между валунами, с проворством горной козы она взбиралась по крутым склонам. Солнце поднялось уже высоко, когда он наконец остановился на краю скалистого выступа и заглянул вниз.
Причудливое зрелище открылось взору Стива. Почти отвесно спускалась каменная стена, на которой росли немногочисленные сосны. У подножия этой стены начиналась долина, окруженная горными склонами. У ее восточного края, ближе к утесам, стояли две бревенчатые хижины. Из одной вышел человек, но даже с такого большого расстояния техасец узнал Меркена.
Стив спешился, отвел лошадь немного назад и привязал к сосне, а сам снова приблизился к краю обрыва. Едва ли Меркен мог его увидеть за деревьями. Но Стив не хотел рисковать понапрасну. Между тем к Меркену присоединился еще один человек, и они, похоже, завели разговор. Через несколько минут оба скрылись во второй хижине.
Время шло, но они больше не появлялись. И вдруг у Стива быстрее забилось сердце. У входа в хижину, из которой вышли мужчины, показалась изящная девичья фигурка.
Тем временем маленькая фигурка медленно направилась к утесам. Приглядевшись, Стив заметил на самом краю долины глубокое ущелье. В это ущелье и спускалась девушка; вскоре она скрылась из виду. Таинственные хижины перестали интересовать Стива. Он вскочил в седло и поехал вдоль обрыва. Еще несколько сот ярдов, и Стив мог видеть не только долину, но отчасти и дно ущелья. С обеих сторон над ним грозно нависали голые утесы, футов четыреста высотой; казалось, каменные стены в любой момент готовы обрушиться. Не те ли это «бастионы», о которых упоминал Неудачник?
Между деревьев проглядывала грандиозная груда обломков у подножия утесов. А вот и девушка! Стив следил за незнакомкой, пока она не скрылась в лесу, потом повернул лошадь и поехал в обратном направлении. Только другим путем и уже совсем медленно.
Солнце склонилось к западу, когда Стив спустился к нижним склонам и оглянулся на Бастионы. Он описал огромный полукруг, и утесы теперь оказались позади и наверху.
Не спеша продолжая путь, Стив услышал голоса. Он спешился и осторожно прошел вперед. За кедрами на небольшой поляне стояли двое – девушка и высокий долговязый тип.
– Нет! Нет! – говорила девушка. – Я не хочу с тобой видеться. Уходи и оставь меня в покое, или я пожалуюсь дяде.
– Хо-хо-хо! – громко, но не очень весело рассмеялся ее собеседник. – Мы с твоим дядей связаны одной ниточкой, нашла чем пугать! Послушай-ка лучше, детка, это место не для тебя. Давай махнем отсюда подальше. В какой-нибудь город, где нормальные люди и все прочее.
– Я тебе не верю, – покачала головой девушка.
– Да ну! А кто тебя сюда тащил? Сама ведь ко мне и явилась!
– Неправда! – возмущенно воскликнула она. – Я просто пошла погулять. Откуда я знала, что тебя тут встречу?
– Эти горы не для прогулок. Нечего тут бродить.
– Дядя не разрешает мне ездить одной. Боится, я его брошу.
– А ты бы хотела его бросить?
– Не знаю. Мне некуда идти. Но… я скорее умру, чем останусь здесь.
– Ну так давай я тебя заберу отсюда! Поженимся, если хочешь. Многие девицы были бы не прочь выйти за Марка Эдвардса.
– Оставь меня! Я не хочу за тебя замуж, не хочу никуда ехать с тобой, не хочу даже смотреть на тебя! Если в самом деле желаешь мне угодить, уйди куда-нибудь и застрелись!
Эдвардс нахмурился.
– Вот как! Значит, я недостаточно хорош для тебя, красотка? Ничего, мы все равно поцелуемся, раз уж встретились.
Он схватил девушку за плечи. Она высвободила руку и изо всей силы ударила кулачком его по лицу. Из разбитой губы потекла кровь. Эдвардс пришел в ярость.
– Ах ты, злючка, – прошипел он. – Ну ничего, я тебя приучу, вот увидишь.
Он привлек ее к себе. Небритая физиономия оказалась совсем рядом с бледным личиком. – И Стив не удержался. Он выскочил из своего укрытия, правой рукой схватил мерзавца за плечо и развернул к себе, – чтобы удобнее врезать левой. Эдвардс покачнулся от удара и изумленно вытаращил глаза, потом зарычал и двинулся на Стива. Он рассчитывал подмять под себя противника. Но Стив не спешил падать ему в объятия. Его правый кулак описал в воздухе широкую дугу и обрушился на челюсть Эдвардса. Голова Марка откинулась назад, словно на шарнирах, и он рухнул на опавшие листья. Стивен погладил костяшки пальцев и взглянул на предмет своих грез.
– Он… он умер? – испуганно пробормотала девушка.
– Боюсь, что нет, мисс, – с сожалением ответил Стив. – Прилег отдохнуть. Связать его?
– Зачем? Лучше уйдем отсюда, пока он не очнулся.
Она повернулась и зашагала прочь. Стив, взяв лошадь под уздцы, последовал за девушкой и быстро догнал ее. Они шли рядом, и техасец бросал восхищенные взгляды на прелестное, слегка порозовевшее лицо незнакомки. Он первым нарушил молчание.
– Надеюсь, вы не подумаете, будто я лезу не в свои дела. Просто этот тип может опять за вами увязаться. Или еще кто-нибудь вроде него. Лучше я провожу вас.
– Спасибо, что заступились за меня, – тихо отозвалась девушка. – Очень любезно с вашей стороны, мистер Хармер.
– Откуда вам известно мое имя?
– Вы же сами представились вчера дяде. Разве не помните?
– Ну да, конечно, – кивнул Стив, – только вашего имени я, кажется, не расслышал.
– Джоан Даррел. Я живу тут с дядей, мистером Меркеном. Вчера вы его видели.
– А случайно не он ли прострелил мне шляпу? – напрямик спросил Стив.
На ее лице изобразился неподдельный испуг.
– Нет, нет! Что вы! Он не мог! Мы ведь тогда сразу поехали к хижине. Я слышала, кто-то выстрелил, но не знала, что это в вас.
Стив смущенно рассмеялся. Пожалуй, не стоило и упоминать о прострелянной шляпе.
– О, пустяки. Наверное, кто-то решил позабавиться. Когда вы с дядей проехали, этот шутник пальнул в меня и спрятался за деревьями. Я даже не успел его заметить.
– Это, наверно, Эдвардс. – Голос Джоан дрожал. – Мы как раз встретили его сразу после вас. Он шел по дороге навстречу. Дядя остановился, и они о чем-то говорили. Потом мы поехали дальше… И услышали выстрел.
– А кто этот Эдвардс?
– У них с дядей тут какое-то дело. Они как бы компаньоны. Эдвардс и еще один человек, Эллисон, живут в одной хижине, по соседству с нами.
– И чем занимается ваш дядя? – поинтересовался Стив с напускным равнодушием.
Вопрос не смутил Джоан, но словно тень легла на ее лицо. Должно быть, девушку мучила какая-то тайна.
– Не знаю. Он мне ничего не рассказывает. Дядя меня не любит, и я его боюсь.
Они продолжали путь молча, пока не приблизились к подножию утесов. Подняв голову, Стив с трепетом рассматривал мрачные каменные стены, которые вздымались над тропой. Ему казалось, что эти огромные жуткие скалы едва держатся и могут рухнуть от малейшего сотрясения. Местами из глинистой породы выступали глыбы, грозя в любой момент сорваться и уничтожить путников. Пролегавшая между скалистых стен глубокая расщелина круто вела вверх. Стив затаил дыхание при виде столь грандиозной нерукотворной лестницы. Даже очень сильной лошади подняться здесь было бы нелегко. Огромные валуны усеивали дно расщелины, куда почти не проникал дневной свет.
– Боже мой! – вырвалось у Стива. – И вам все время приходится ходить по этому ущелью?
– Да. Или надо подниматься с другой стороны, обходить долину с севера и спускаться по южным склонам. Мы обычно ходим здесь. Я уже привыкла.
– Наверно, тут когда-то текла река, – заметил Стив. – Я в этих краях человек новый, и мне кажется: пни тут хоть один камень – и пойдет потеха, ни один утес не устоит.
– Мне тоже так кажется. – Джоан остановилась. – Спасибо вам еще раз. Только дальше, пожалуйста, не ходите. Дядя очень злится, когда тут появляются посторонние.
– А как быть с Эдвардсом?
– Я скажу дяде, и он меня защитит.
У Стива бешено заколотилось сердце.
– Послушайте! Не могли бы мы… встретиться где-нибудь завтра?
– Хорошо.
Девушка повернулась и побежала. Стив смотрел ей вслед и мял в руках простреленную шляпу…
Было уже темно, когда Стив Хармер возвращался на ранчо Харпера Неудачника.
Набежали тучи, скоро хлынет дождь,
В хижине остался старый макинтош…
– напевал он, глядя в усеянное звездами темно-синее небо.
Пахло душистой кедровой смолой, ветерок обвевал лицо. Стив не удержался и снова нарушил величественное безмолвие ночи:
На тропе Чисхолмской день встречаю новый,
Вот моя веревка, вот и хвост коровы!
Он остановил лошадь возле крыльца и весело окликнул хозяина. Неудачник тут же показался в дверях. Блеснул затвор оружия.
– Наконец-то явился, – проворчал старик. – Значит, Гила Меркен еще не выпустил тебе кишки. Проходи-ка и заворачивай сразу к столу. Я тут зажарил парочку быков – хоть немного перебить твой аппетит.
Стив устроил лошадь на ночлег и зашел в хижину. Его внимание привлекло старинное длинное ружье, стоявшее у стены.
– Этой рухляди небось лет сто? Зачем ты ее сюда приволок – Меркена боишься?
– Боюсь Меркена? Этого болвана? Еще чего! И не смейся над старым ружьем. Знаешь, сколько я из него уложил краснокожих? Тебе столько и не снилось. В молодости я из него попадал в москита с двухсот ярдов. Нет, сынок, дело не в Меркене. Послушай-ка!
Стив опять уловил глухие ритмичные удары барабанов.
– Понял теперь? И каждую ночь барабанят все громче. Говорят, эти индейцы совершенно безобидные. Да что-то плохо верится. Я за всю жизнь видел только одного безобидного индейца – и у него в башке сидело не меньше двух пуль. В барабаны бьют, бормочут по-своему, – Бог знает, какие дела сейчас творятся в горах. Слыхал про индейское колдовство? Вот оно и есть. Я знаю, что говорю. Повидал разные племена – от Соноры до Худых Земель.
– У тебя, похоже, нервы пошаливают, – заметил Стив, принимаясь за трапезу. – А мне так даже нравятся эти звуки.
– Краснокожие не плясали над твоим скальпом! Тут есть городок, милях в сорока к северо-западу. Сегодня один человек приходил из этого городка, рассказывал кое-что интересное.
Так вот, приехали навахо из резервации, стали закупать ситец, табак. Платили индейцы банкнотами. Только банкноты-то у них фальшивые оказались, один продавец заметил. Теперь послали к ним агента для расследования. А еще будто бы кто-то продает краснокожим спиртное…
Старик на несколько минут занялся едой, потом продолжил:
– Вот теперь спрашивается: откуда у индейцев в горах деньги, хоть и фальшивые? Сами, что ли, делают? И кто им поставляет выпивку? Одно можно сказать точно: если индеец напьется, сам черт ему не брат. И первый скальп снимет с того, кто ему спиртное продал.
– Вот как? – без особого интереса отозвался Стив. Его мысли блуждали далеко.
– А жилу-то нашел? – насмешливо поинтересовался старик.
– Какую жилу? – не понял Стив.
Неудачник презрительно хмыкнул и отодвинул свой стул. Вскоре в хижине воцарилась тишина. Потом техасец принялся тихонько напевать:
Друзей и любимых всю ночь вспоминал,
И видели парни, как он умирал!
– Дашь ты наконец старику поспать или нет! – возмутился Неудачник.
Стиву не скоро удалось заснуть. Его последняя мысль была о золоте. Но вовсе не о том, которое сорок лет искал в горах Неудачник. Стив вспоминал золото локонов, обрамлявших нежное личико, – и смутно слышал таинственный рокот барабанов Заката.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?