Текст книги "Подземелья Хейвена (сборник)"
Автор книги: Саймон Грин
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
У стены сидела девушка лет восемнадцати. С первого взгляда было видно, что она находится под воздействием шакала. Бледное лицо, широко раскрытые бессмысленные черные глаза, скрюченные, покрытые свежей кровью руки. Она не пыталась напасть на Стражей. Кто-то – наверное, только что убитый наркоман – разодрал ей живот. Страшная рана была смертельной, но наркотик не давал ей умереть. Она сидела, прислонившись спиной к стене, в луже собственной крови. Хок и Фишер в оцепенении смотрели, как девушка погружает руку в свой разорванный желудок, отрывает окровавленный кусочек плоти, засовывает его в рот и начинает ее жевать.
Она пожирала свое тело!
Хок склонился над девушкой и осторожно дотронулся до ее плеча.
– Не надо. Пожалуйста, не надо.
– Отойди от нее, Хок! Она все еще опасна. Неизвестно, скольких людей она уже убила здесь.
– Приведи врача, – сказал Хок, не оглядываясь.
– Хок…
– Приведи врача!
Фишер торопливо пошла к выходу. Хок положил руки девушки ей на колени, отбросил спутанные, длинные волосы, закрывающие лицо. Она взглянула на него.
– Что-то пошло не так… – медленно прошептала она.
Хок наклонился к ее лицу, с трудом разбирая слова. Дыхание девушки пахло кровью и чем-то отвратительным. Ее мертвенно-белая кожа была покрыта испариной.
– Они говорили, что это сделает нас богами. Мне холодно.
– Я послал за доктором, – сказал Хок. – Все будет в порядке. Береги силы.
– Они… обманули.
– Можешь рассказать, что случилось? Ты говоришь, что-то произошло не так. Что именно?
– Новый наркотик… Лучше шакала, сильнее. Мы должны были стать как боги… Мы упаковывали его на фабрике, готовили для отгрузки. Леон взял немножко себе… Мы попробовали его здесь. А потом…
– Расскажи о фабрике, где она?
Рука девушки снова потянулась к ране. Хок осторожно удержал ее.
– Мне холодно, – еле выговорила она непослушными губами, умоляюще взглянув на него снизу вверх.
Хок снял плащ и осторожно накинул девушке на плечи. Она дрожала, по ее мертвенно-бледному лицу градом катился пот. Трясущиеся губы посерели. Ее дыхание участилось, и речь стала совсем неразборчивой.
– Это «Голубой дельфин» Моргана, в Западне, – прошептала она.
– Хорошо, хорошо, теперь я доберусь до него. А ты успокойся. Все будет в порядке. Сейчас придет врач.
– Пожалуйста, поднимите мою руку.
Хок снял перчатку и нежно взялся за кисть девушки. По его запястью заструился теплый ручеек крови.
– Так хорошо?
– Поднимите так, чтобы я могла ее видеть… Я ничего не чувствую.
Хок приподнял руку девушки к ее глазам, но в этот момент они закатились, дыхание оборвалось. Он еще держал ее за руку, когда Фишер возвратилась с врачом.
– Я даже не знаю ее имени, – сказал Хок, набрасывая плащ на плечи.
Констебли и капитаны Стражи, вызванные колдуном из Штаба, суетились около Хока и Фишер.
Они вынесли тела из таверны и уложили их рядами на снег. Вскоре должна была приехать труповозка. Доктор, как опечаленный родственник, суетился вокруг убитых, делая заметки о причине смерти. Прибыл судебный маг. Собралась огромная толпа, с трудом сдерживаемая двумя констеблями. Хок внезапно схватил горсть снега и принялся яростно счищать кровь со своей руки. Фишер, пытаясь успокоить, тронула его за плечо.
– Ты сделал все возможное.
– Я знаю.
– Она убила по крайней мере дюжину. Может быть, даже больше.
– Я знаю и это.
Хок отряхнул руки и натянул перчатки.
– Перед смертью она сказала мне, что работает на фабрике, где производится новый наркотик. Фабрика принадлежит Робби Моргану и находится в Дьявольской западне.
При этих словах Фишер пристально посмотрела на мужа.
– По инструкции следует связаться со Штабом и сообщить о фабрике. Если ты не сообщил до сих пор, значит, у тебя есть причины. Так какие же?
– Я хочу крови этих ублюдков. Они создали новый наркотик, но еще не успели пустить его в продажу. Представляешь, во что превратится город, когда супершакал появится на улицах! Надо остановить их, пока не поздно.
– Пусть ими занимается отдел по борьбе с наркотиками. Им за это деньги платят.
– Ну уж нет! Я не могу рисковать. Вдруг что-нибудь пойдет не так. В Страже полно предателей, которые за подачку намекнут Моргану о предстоящей операции. Ребята из отдела по борьбе с наркотиками, как положено, чуть-чуть опоздают и не найдут ничего, кроме пустого склада. Так уже не раз бывало. Нам придется сделать все самим.
– Нам? То есть мне и тебе?
– Я не сумасшедший. У Моргана там, в «Голубом дельфине», армия охранников, но и у нас тут тоже собралась неплохая команда. Десяток констеблей, четверо капитанов, есть даже маг. Оставим здесь пару человек для поддержания порядка и пойдем.
– По чьему приказу?
– По моему. Если все пройдет гладко, никто не станет задавать вопросы.
– А если нет?
Хок порывисто схватил ее за руку.
– Изабель, это очень важно для меня. Девушка умерла у меня на руках, ей было больно и страшно. А я, я ничем не мог ей помочь. У нас есть единственный шанс отомстить. Нельзя его упускать.
– Хорошо, но как ты уговоришь остальных участвовать в незаконном обыске?
– Очень просто: мы не скажем, что он незаконный.
Фишер слегка улыбнулась.
– А мне нравится твой образ мыслей, Хок.
И они бессовестно обманули десятерых констеблей, двух капитанов и колдунью по имени Мистика.[4]4
Мистика (англ. Mist) – туман
[Закрыть] Все они не ведали, что грубо нарушают все мыслимые инструкции, что было к лучшему. В случае неудачи ответственность легла бы только на Хока и Фишер. Кроме того, дело было крайне опасным, и никто, находясь в здравом уме, не ввязался бы в него. Шансы Стражей на удачу весьма невелики, но Хок решил не думать об этом и не поддаваться унынию. Главное – разгромить наркофабрику и захватить Моргана.
Хок не раз слышал о Моргане. Известная фигура в Хейвене.
Он контролировал наркобизнес, проституцию, гильдию наемных убийц. На кровавые деньги Морган купил себе положение в обществе. Его можно было встретить в самых престижных клубах города. Стражи знали все или почти все о его темных делах, но улик против Моргана не было никаких. Играл он всегда по-крупному и старался не рисковать. Вряд ли Морган стал бы связываться с таким опасным наркотиком, как супершакал. Обычные наркотики не привлекали такого внимания Стражей, а у наркоманов вызывали не менее сильную зависимость, следовательно, приносили не меньшую прибыль. Но в конце концов каждый преступник когда-нибудь ошибается, видимо, настало и время Моргана.
Хок и Фишер быстрым шагом вели свой отряд через Северную окраину к Дьявольской западне. Маленькая армия Стражей выглядела внушительно, прохожие расступались перед ними. Происходящее напоминало небольшой парад. Правда, приветственных кликов со стороны зрителей не было. Блюстители закона в Хейвене не пользовались всенародной любовью.
Хок посмотрел на своих людей и улыбнулся. С такими ребятами можно рассчитывать на успех. Констебли были из самых опытных Стражей, иначе они не работали бы на Северной окраине. Капитанов Хок знал лично.
Капитан Эндрю Дафти, средний вес и рост, сорок лет от роду, настоящий Страж, мужественный и осторожный. Красавец-мужчина с голубыми глазами и светлыми волосами. Неплохо управляется с мечом. Работал когда-то в паре со многими Стражами, но ни с кем не сработался. Дафти не верил никому, кроме себя, и привык рассчитывать только на собственные силы.
Капитан Говард Бернс – около тридцати, высокий и тощий, его бледное лицо обрамляла густая борода и нечесаная шевелюра темных волос. Он специалист по вопросам коллективной и персональной охраны. В основном он работал в западной части города, обеспечивая перевозку денег и других ценностей. К делу относился очень серьезно и имел несколько благодарностей от начальства за храбрость. По слухам, у него совершенно отсутствовало чувство юмора, но никто не совершенен, особенно в Хейвене.
Хок когда-то работал с ними обоими и был рад, что, помимо Фишер, в его отряде появились такие надежные ребята. Единственной темной лошадкой в их компании была колдунья Мистика. Новый человек в Страже, она еще не успела показать себя. Чуть за тридцать. Высокого роста, костлявая и худая, Мистика одевалась в черную униформу магов, сшитую по последней моде и оставлявшую открытой большую часть тела. Но если колдунье и было холодно, она не показывала этого. Ее длинное лицо то и дело озарялось зубастой, дружелюбной улыбкой, делавшей ее моложе. Правда, улыбаясь, колдунья напоминала счастливую лошадь. Манера говорить выдавала хорошее воспитание. Впрочем, о своих родителях Мистика предпочитала не распространяться. У нее была тяжелая грива густых темных волос, которые она постоянно отбрасывала со лба. Она считалась хорошим специалистом, а магическая поддержка в предстоящей операции могла оказаться очень полезной. Склад Моргана, без сомнения, охранялся и защитными заклинаниями в том числе. Единственный существенный недостаток Мистики – чудовищная болтливость – пока не очень беспокоил Хока. Кроме того, при ходьбе на ней звенело множество браслетов, ожерелий и другой бижутерии. Хок решил, что с таким звуковым сопровождением ее не следует посылать в разведку.
Они пришли в Дьявольскую западню, и Мистика наконец замолчала. Приумолкли все. Западня была самым грязным и опасным районом Северной окраины. Квадратная миля трущоб, примыкавшая к городскому порту, – средоточие преступности и нищеты. Здесь, в полуразвалившихся домах, ютились мастерские, в которых платили гроши за поделки, продававшиеся за хорошие деньги в центре города. Детский труд, недоедание и болезни были здесь в порядке вещей. Никто не осмеливался выходить на улицу ночью в одиночку и без оружия. Стражи редко совали сюда нос, и преступники открыто правили этим районом. Раньше со здешними бандами успешно боролся колдун Гонт, но он уехал из Хейвена, и для Западни опять настали плохие времена. Если ты попадал в этот район, обратной дороги не было. Твой путь лежал только в общую могилу.
Теперь этот район как нельзя лучше подходил для фабрики наркотиков.
«Голубой дельфин» – так назывался небольшой склад, находившийся в одном из жилых домов. Стены дома были изъедены ядовитыми испарениями от дыма ближайших фабрик. Окна забиты грязными досками – это обходилось дешевле, чем навешивать ставни. Хок остановил свой отряд у двери склада. Улица была пустынна, но чувствовалось, что за ними наблюдают. Фишер спросила его тревожным шепотом:
– Ты твердо знаешь, что здесь то самое место? На таком занюханном складе вряд ли хватит места для большого предприятия, принадлежащего Моргану.
– Должно быть здесь, – не очень уверенно ответил Хок. Он вспомнил слова умирающей девушки. Должно быть здесь, или она останется неотмщенной.
– Везде охранные заклятья! – радостно объявила Мистика.
Хок подскочил от неожиданности, не услышав, как она подошла.
Колдунья застенчиво улыбнулась:
– Учитывая обстоятельства, нам надо быть поосторожнее.
Хок жестом отдал приказ двум констеблям, и Стражи осторожно подергали дверь. Она была заперта, что, впрочем, никого не удивило. Один из констеблей опрометчиво ударил в дверь ногой. В тот же миг на нем вспыхнула одежда, и он с пронзительным криком заметался, объятый пламенем. Его товарищ хладнокровно сбил коллегу с ног и стал катать его по снегу. Хок был слегка ошарашен. Капитан не ожидал, что наткнется на такую мощную защитную магию. Он подошел к пострадавшему констеблю и осмотрел его ожоги. Ничего опасного. Хок подозвал колдунью.
– Дело за вами, Мистика. Торопитесь, теперь-то они точно знают, что мы здесь.
Мистика энергично закивала головой, мелодично звякнув при этом серьгами, и молча уставилась на дверь. Вокруг ее головы появилась легкая дымка, которая, постепенно сгущаясь, превратилась в серый туман. Языки тумана, словно потревоженные змеи, потянулись к двери. Летучая серая муть, казалось, обладала собственным разумом и волей. Она окутала дверь, проникла в щели. Мистика резко взмахнула рукой, и дерево треснуло, дверь сорвало с петель, в Стражей полетели щепки. Хок едва успел прикрыться плащом.
Мистика обернулась и кокетливо взглянула на Хока. Языки тумана вокруг ее головы медленно таяли.
– Я тебя не очень задержала, красавчик?
– Впечатляет, – признал Хок, пытаясь говорить небрежно. – Можешь сказать, что там внутри?
– Ничего хорошего, – ответила Мистика. – Дверь ведет в другое измерение, так что склад внутри гораздо больше, чем снаружи. Я разрушила защиту, и мы можем войти, но я не представляю, что нас ждет там. Тот, кто это соорудил, специалист в своем деле.
– Спасибо и на этом, – проворчал Хок. – Ладно, всем приготовиться! Морган мне нужен тепленьким и живым, я хотел бы задать ему парочку вопросов. С остальными – как хотите. Трупы нам, разумеется, ни к чему, но брать живыми особенно не стремитесь, старайтесь не рисковать и не устраивайте слишком уж большого погрома, чтобы не уничтожить доказательства. Вперед!
Он поднял топор и пошел первым, по обеим сторонам от него – Фишер и Мистика. Послышался шорох вынимаемых из ножен мечей. Хок стиснул зубы, миновал дверной проем, и его обдало невыносимым жаром, но через секунду все прошло. Он оказался на фабрике Моргана. Первым его желанием было броситься бежать обратно, но Хок заставил себя пройти еще несколько шагов вперед, чтобы освободить место для остальных.
Склад представлял собой невообразимую мешанину плоскостей и углов, возможную только в искусственном измерении. Здесь не было ни верха, ни низа, гравитация странно менялась в зависимости от положения тела. Можно легко ходить, словно таракан, по любой поверхности с обеих сторон. При каждом новом шаге потолок, стены и пол могли поменяться местами. Деревянные лестницы загибались, вились, переворачивались, соединяя различные уровни и плоскости.
Хок увидел вооруженных охранников, бегущих к нему со всех сторон, и сразу же позабыл о своем недавнем замешательстве. С первого взгляда было видно, что маленький отряд стражи в предстоящей драке не получит численного преимущества.
– Мистика! – закричал Хок. – Обрушь лестницу, пусть переломают себе шеи.
– У нас неприятности, красавчик, – ответила колдунья, глядя куда-то вверх. – У Моргана здесь есть собственный маг, и в данный момент я сдерживаю его умерщвляющее заклинание.
– Может быть, если ты не будешь мешать и сумеешь защитить меня от охранников Моргана.
Хок бросил Стражей в бой и приказал капитанам Дафти и Берн су охранять Мистику. Фишер с беспокойством взглянула на Хока.
– А что будем делать мы?
– Искать Моргана, – угрюмо ответил Хок. – Мистика, как только представится возможность, не жди приказа, громи здесь все.
Колдунья молча кивнула в ответ, полностью поглощенная магической дуэлью. Язычки тумана, как собаки на привязи, извивались вокруг ее тела. Хок подбежал к ближайшей лестнице, Фишер бросилась за ним. Они не сделали и нескольких шагов, как позади зазвенели мечи – Стражи схватились с людьми Моргана. Хок не стал оглядываться.
В центре хаоса лестниц и плоскостей находилась большая площадка. Хок решил начать поиски оттуда. Ступеньки изгибались и переворачивались под ногами, но Хок и Фишер быстро научились смотреть прямо перед собой, игнорируя окружающее. Навстречу им попался охранник в кольчуге; он самоуверенно, но неумело размахивал мечом. Хок срубил его одним ударом, даже не замедлив темп бега. Тело убитого перевалилось через перила и долго летело, изменяя направление падения, прежде чем скрылось из виду. Впереди появились шестеро других охранников. Шаткая деревянная лестница – не очень удобное место для боя. Хок быстро огляделся по сторонам, справа внизу он заметил большую гладкую плоскость. На ней двое рабочих складывали бумажные пакеты в два больших стоящих на столе ящика. Хок взглянул через плечо на Фишер и махнул рукой в сторону плоскости. Им пришлось карабкаться по узкой приставной лестнице, угрожающе заскрипевшей под ногами. Достигнув следующего уровня, они прыгнули вниз, пытаясь приземлиться на плоскость. Притяжение внезапно резко усилилось, и Стражи прямо-таки врезались в твердую деревянную поверхность.
Хок и Фишер вскочили на ноги, потирая ушибленные места, пол закачался. Рабочие уже куда-то исчезли. Хок подобрал один из пакетов и прикинул его размеры в сравнении с ящиком; там могла уместиться уйма наркотиков. «Если только в пакете действительно наркотики!» Похолодев от этой мысли, он торопливо разодрал бумагу и осторожно понюхал содержимое. Серый порошок с резким кислым запахом невозможно было с чем-нибудь спутать. Это был шакал. Хок облегченно перевел дух и понюхал снова. Да, это шакал. Фишер что-то кричала, он отшвырнул пакет и взглянул вверх. На вышерасположенной плоскости вниз головой стоял охранник и уже замахивался мечом. Хок неуклюже отбил удар. Достать врага он не мог, для удара его коротким топором было слишком высоко. Он отступил, и охранник пошел по своей плоскости вслед за ним. Сражаться с перевернутым вверх ногами человеком было очень непривычно, но у Хока не было времени подумать об этом. Надо как-то изловчиться и добраться до врага, иначе – гибель; невозможно обороняться долго против длинного меча, тем более что топор не приспособлен для парирования ударов. Хок сделал еще шаг назад и наткнулся на угол стола. Его осенила спасительная мысль. Схватив открытый пакет с наркотиком, он швырнул его в лицо врага, охранник взвыл и выронил меч, бешено протирая руками глаза.
– Хок! – раздалось сзади.
Он резко повернулся и увидел, что Фишер рубится с охранниками, спрыгнувшими с лестницы вслед за Стражами. Двое были уже мертвы. Хок бросился на помощь, по дороге пригнулся, уворачиваясь от меча своего первого врага, высоко подпрыгнул, взмахнул топором и со всего маху рассек кольчугу и грудь противника. Тот сдавленно вскрикнул, рухнул на колени и захлебнулся кровью. Его труп упал вверх и скрылся из виду.
Изабель тем временем успела расправиться еще с одним охранником, теперь их было двое против нее одной, и она держалась очень неплохо, все время атаковала, делая короткие, жалящие выпады. Это было столкновение силы и мастерства. Хок побежал к жене, но увидел, что слева появились другие враги, и остановился. Фишер их тоже заметила. Она изловчилась, ударила одного из сражавшихся с ней ногой в пах и закричала, не оборачиваясь:
– Беги отсюда, отыщи Моргана! Я их задержу.
В подтверждение своих слов она полоснула охранника по горлу, увернувшись от хлынувшей крови.
– Быстрее, Хок!
Хок побежал по какой-то новой лестнице. За его спиной звенели мечи, но Хок боялся оглянуться. Он мчался по плоскостям и лестницам, сметая всех, кто попадался на пути. Морган должен быть где-то здесь. Он не мог убежать, здесь была его территория, он надеялся на своих людей и своего мага. Сверху донесся пронзительный вопль. Хок поднял на бегу голову и увидел человека в черной мантии мага. Лицо его было страшно искажено, изо рта и ушей вылетали язычки пламени. Маг пошатнулся, и в этот момент его голова взорвалась облаком красной пыли. Обезглавленное тело колдуна, скрюченное судорогой, рухнуло на пол с последним эхом его предсмертного крика.
Хок ухмыльнулся. Вот и нет у Моргана мага. Молодец, Мистика! Хок был уже близок к цели: среди суетящихся рабочих и охранников он увидел знакомую фигуру в коричневом плаще с капюшоном. Это и есть Морган. Хок бросился к нему, по дороге прикончив двоих охранников, которые были настолько глупы, что пытались его остановить. Их кровь брызнула Хоку в лицо, но он даже не остановился, чтобы стереть ее. Морган. Не дать ему уйти! «Поднимите мою руку так, чтобы я могла ее видеть…» Морган лихорадочно засовывал какие-то бумаги в сумку. Он мельком взглянул на залитого кровью Стража и продолжил свое занятие. Путь Хоку преградили три телохранителя. Он расправился с ними тремя ударами топора. Его ранили, но он даже не заметил этого. Переступив через убитых, Хок медленно направился к Моргану.
Вблизи тот не производил особого впечатления – среднего роста, с обыкновенным лицом, слегка полноват, кроткий взгляд, невинная улыбка – ничего особенного; даже не верилось, что этот человек так безжалостно шел к успеху по трупам. Хок, не торопясь, приблизился к нему. Кровь из раны на бедре хлюпала в сапоге. Морган понял, что бежать бессмысленно. Они стояли, глядя друг другу в глаза, не обращая внимания на царивший кругом хаос.
– Кто вы? – наконец спросил Морган.
– Я твой самый страшный сон. Я Страж, которого нельзя купить.
Морган укоризненно покачал головой, как отец, отчитывающий сына, допустившего пустяковую оплошность.
– У каждого есть своя цена, капитан. Если не удастся купить вас, куплю кого-нибудь из вашего начальства. Я неуязвим. Я слишком много знаю о важных людях. У меня есть высокопоставленные друзья, я часто оказываю им услуги, поэтому, боюсь, вся пролитая вами кровь была напрасной. Вам не удастся возбудить дело против меня.
Хок зло оскалился в ответ:
– Знаешь, ты уже второй придурок, который сегодня говорит мне подобное. Первый уже сидит, представляешь, он тоже ошибался. Ты будешь висеть, а я приду посмотреть на тебя.
Справа из-за ширмы донесся сдавленный стон. Морган украдкой бросил туда взгляд. Впервые за время разговора с Хоком он занервничал. Хок, прихрамывая на раненую ногу, подошел к ширме.
– Что там, Морган?
– Экспериментальные животные. На них мы проверяем препараты и устанавливаем дозы. Ничего интересного для вас.
Хок отбросил ширму и оцепенел. Там была стальная клетка, буквально набитая трупами мужчин, женщин и подростков. Тела их были изуродованы. Похоже, что перед смертью они рвали друг друга на куски. Рука одного из мужчин была погружена почти по локоть в разодранный живот другого. Женщина вырвала себе глаза. Страшные раны, кровь, внутренности на полу, восковая бледность лиц – все говорило о том, что они принимали шакал. Хок повернулся и посмотрел на Моргана.
– Откуда эти люди?
Морган пожал плечами.
– Из долговых тюрем, некоторые – добровольцы. Всегда найдутся глупцы, готовые рискнуть жизнью.
– Ублюдок! Ты же знал, как действует этот наркотик, зачем ты вообще связался с ним? Теперь тебе не хватит денег на взятки Стражам, чтобы они закрыли на это глаза. Даже другие дельцы наркобизнеса ополчатся на тебя.
– Когда такое случится, меня здесь не будет. Я сделаю на моем супершакале большие деньги, миллион дукатов. Более чем достаточно, чтобы оставить Хейвен и неплохо устроиться на новом месте. Вы тоже не останетесь внакладе, капитан. Назовите вашу цену.
– Цену! – Хок схватил Моргана за шиворот, затряс, как собака крысу, и подтащил к стальной клетке. – Моя цена! Оживи их, Морган. Хоть одного из этих несчастных, и я отпущу тебя.
– Вы совершаете ошибку, капитан, – спокойно произнес Морган. – Очевидно, вы неисправимо глупы.
– А вы арестованы, – парировал Хок. – Прикажите своим людям бросить оружие и сдаться, или…
– Или что? Хок оскалился.
– Поверьте, Морган, вам лучше не знать этого.
– Я должен сначала посоветоваться со своим магом.
– Не трудитесь. Он мертв.
Морган ошалело уставился на него, побледнев от страха.
– Надо немедленно спасаться. Если он мертв, это измерение может свернуться в любую минуту. Только его магия поддерживала внутреннюю структуру склада!
Хок выругался, понимая, что Морган не врет.
– Прикажите своим людям поскорее сдаться.
Морган подчинился, и битва затихла. Стражи повели людей Моргана к выходу. А Хок потащил преступника за шиворот. Лестницы стали рассыпаться, ближайшая плоскость у них на глазах развалилась на куски. Откуда-то сверху посыпалась пыль. Под рукой у Хока исчезли перила. Морган умолял его поторопиться. Послышалось звяканье браслетов, и появилась запыхавшаяся Мистика.
– Ага, поймал крысеныша. Отлично поработал, красавчик.
– Не называй меня так в присутствии других, – проворчал Хок. – Ты можешь удержать это измерение, пока мы не выберемся отсюда?
– Я пытаюсь, красавчик, но пока что не очень удачно.
Наконец они приблизились к выходу, но там было полно людей Моргана, спешивших покинуть фабрику. Морган заорал на них, приказывая освободить ему дорогу, но Хок стукнул его по затылку, чтобы зря не шумел. Стражи пинками торопили пленников. Тем временем с грохотом обрушилась последняя лестница. В воздухе вспыхивали искры освобождающейся магии. Последний из людей Моргана исчез в проходе, Хок, Морган и Мистика последовали за ним.
На улице холод обрушился на Хока, и тот почувствовал, что ранен и теряет силы. Он тряхнул головой и попытался сконцентрироваться. Сейчас не время расслабляться. Хок поручил конвоирование Моргана двум констеблям, пообещав оторвать им ноги, если пленник сбежит, затем огляделся по сторонам. Фишер была жива и более или менее невредима. Они посмотрели друг на друга и осторожно обнялись. Капитан Бернс тоже находился здесь. Он был бледен, окровавлен и с трудом держался на ногах.
– Скольких мы потеряли? – спросил Хок.
– Убиты пятеро констеблей и капитан Дафти. Могло быть хуже. Не знаю, что я скажу вдове капитана. Что с Морганом?
– Он повстречался с Хоком, – сказала Фишер.
В это мгновение затряслась земля, и все здание с грохотом обрушилось. Полетели камни и доски, на месте дома поднялась туча пыли. Из-под обломков послышались крики и стоны заваленных людей. Туча пыли накрыла всю улицу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?