Электронная библиотека » Сборник статей » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 14 апреля 2021, 15:53


Автор книги: Сборник статей


Жанр: История, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Неудавшиеся попытки эмиграции из Швейцарии в южные регионы Российской империи в первой трети ХIХ в.[80]80
  Настоящая работа выполнена в рамках международного проекта Швейцарского и Российского научных фондов «История швейцарских колоний в Крыму и в Северном Причерноморье: лингво-идентичностный аспект».


[Закрыть]

Сергей Григорьевич Кащенко

Елена Сергеевна Кащенко

Санкт-Петербургский университет


Ирина Сергеевна Иванова

Лозаннский университет

Введение: обзор документов Российского государственного исторического архива (Санкт-Петербург)

В последние десятилетия история швейцарских колоний в Крыму и в Северном Причерноморье привлекает внимание многих исследователей и журналистов[81]81
  Grivat, 1993; Collmer, 2001; Bastian, 2016a; Bastian, 2016b.
  46


[Закрыть]
, поскольку эта проблема многие годы оставалась малоизвестной. Цели этих работ изменялись в зависимости от тех читателей, для которых они были предназначены: одни исследования были созданы для специалистов отдельных областей (например, права, экономики, исторической демографии), другие же должны были привлечь внимание широкой публики, интересующейся историей отношений между Швейцарией и Россией. В качестве источниковой базы этих работ использовались самые разнообразные документы: от официальных архивных материалов до устных рассказов потомков швейцарских колонистов, семейной переписки и домашних архивов.

Однако научное качество работ по истории во многом определяется вниманием к источникам и тщательностью источниковедческого анализа документов, которые попали в руки исследователей. По этой причине вопрос анализа источников, находящихся в официальных архивах, остается крайне важным.

В настоящее время, независимо от большого числа работ о швейцарских колониях, вопрос о создании исчерпывающего списка русских архивов, в которых находятся важные для этой темы документы, остается актуальным. Хотя в Цюрихе существует специальный архив швейцарцев в России[82]82
  Russlandschweizer-Archiv RSA, Schweizerisches Sozialarchiv, Zurich.


[Закрыть]
, который содержит богатую информацию, в этом вопросе остаются отдельные лакуны, которые нужно заполнить. Данная статья ставит это одной из своих целей.

Сегодня, имея «критическую массу» работ по истории швейцарских колоний, мы можем достаточно точно очертить круг архивохранилищ в России, где находятся документы по данной проблеме.

Прежде всего, это государственные архива Москвы и Петербурга, в которых сохранились фонды различных министерств Российской империи, архивы Орловской области (ГАОО) и Смоленска (ГАСО).

Документы, касающиеся жизни швейцарских колоний, находятся и в делах Государственного архива Республики Крым.

Наконец, необходимо отметить и Государственный архив Одесской области на Украине. Здесь находятся важные документы о жизни швейцарцев на Юге России.

Между тем наше исследование показало, что государственные архивы России изучены еще недостаточно. В данной работе мы ограничились анализом Российского государственного исторического архива (РГИА, Санкт-Петербург), чтобы установить список находящихся там документов о швейцарских колониях на Юге России и в Бессарабии. В качестве результата нашей работы мы выявили 174 дела из 11 фондов по теме «Швейцарские колонии Бессарабской губернии и Юга России».

Среди них: Ф. 1263. Комитет министров. Ф. 379. Департамент государственных имуществ Министерства финансов (1811–1837 гг.). Ф. 383. Первый департамент Министерства государственных имуществ. (1837–1866 гг.). Ф. 828. Генеральная евангелическо-лютеранская консистория (1832–1918 гг.). Ф. 1284. Департамент общих дел МВД (1842–1918 гг.). Ф. 1409. Собственная Е. И. В. канцелярия (1812–1917 гг.). Ф. 1399. Коллекция карт, планов и чертежей Петербургского Сенатского архива. Ф. 1181. Главного комитета об устройстве сельского состояния (1861–1882 гг.) и др.

Все эти материалы доступны для работы. Однако необходимо отметить несколько их особенностей. Прежде всего, многие документы содержат материалы, написанные на трех языках: русском, французском и немецком. Тексты на французском и немецком – это письма или прошения, поданные организаторами эмиграции из Швейцарии в Россию. Большая часть таких документов сопровождается русским переводом, сделанным профессиональным переводчиком министерства. Однако встречаются и непереведенные документы.

Надо отметить, что чтение документов, написанных по-немецки, представляет наибольшие трудности, так как эти документы создавались частными лицами, почерк которых нелегко расшифровать. Кроме того, это еще немецкий готический шрифт, написанный на тонкой бумаге. Поэтому текст, находящийся на одной стороне письма, проступает на другую сторону. Это создает смешение букв двух текстов, которое затрудняет чтение. Часто только с помощью русского перевода можно понять их содержание, так как этот перевод сделан на гербовой, достаточно плотной бумаге и профессиональным писцом или переводчиком, т. е. написание слов достаточно четкое.

Далее, все официальные документы составлены в соответствии с четкими правилами: каждый последующий документ включает в себя все предыдущие, посвященные той же теме. С одной стороны, это можно рассматривать как негативный факт, так как каждый документ становится очень объемным и содержит много повторов. Но с другой стороны, благодаря этому правилу легче понять детали каждого дела. Кроме того, текст, читаемый с трудом в одном документе, можно прочитать более ясно в последующем документе.

Наконец, большая часть всех этих документов находится в виде микрофильмов, что тоже не облегчает работу с ними. Анализ этих документов, зачастую весьма объемных, показал, что они содержат малоизвестную информацию и поэтому представляют особый интерес для истории швейцарских колоний на берегу Черного моря и в Бессарабии. Необходимо отметить, что в этих фондах находятся не только материалы успешной эмиграции, в результате которой были основаны такие процветающие колонии, как, например, Цюрихталь в Крыму и Шабо (Шабаг) около Одессы, но и материалы, описывающие неудавшиеся попытки эмиграции в Россию. Подобные случаи малоизвестны историкам, однако они имеют тоже свое значение в понимании причин и условий швейцарской эмиграции на Юг России. Поэтому их анализ стал второй целью данной статьи.

Попытка эмиграции в Крым фабрикантов шелка из Цюриха (1803–1804 гг.)

В ф. 383 документов Первого департамента Министерства государственных имуществ (1837–1866 гг.), оп. 29, хранится дело № 218 под названием «Об отношении графа Воронцова относительно предположения иностранцев Ешмана и Мейера о вызове из Швейцарии ремесленников для заведения в Южном крае шелковой и кисейной фабрик». Это дело содержит переписку между российским консулом в Гамбурге Андреем Андреевичем Форсманом (18001806 – поверенный в делах в Гамбурге), министром иностранных дел Российской империи графом Александром Романовичем Воронцовым, министром внутренних дел графом Виктором Павловичем Кочубеем, министерством коммерции и другими официальными лицами. Вся переписка по этому делу продолжалась с 22 января по 9 августа 1804 г.

Основой переписки послужило предложение швейцарских купцов Рудольфа Эшмана и Христофа Мейера, выходцев из Цюриха, живущих в Гамбурге, организовать переселение швейцарских фабрикантов шелка из Цюриха в Крым[83]83
  РГИА. Ф.383. Оп. 29. Д. 218. Л. 24, 2–3.


[Закрыть]
. Эти два купца выступили как посредники в переговорах между цюрихскими шелководами и российским консульством.

Швейцарцами была разработана целая программа по организации производства шелка и хлопчатобумажных тканей в Новороссии. Их внимание к этому региону, особенно к Крыму, было вызвано благоприятными климатическими условиями для развития текстильной индустрии, а также близостью морских путей. Швейцарцы продумали все детали эмиграции, начиная с отбора и вывоза искусных мастеров из Цюриха и кончая условиями реализации продукции как в России, так и за ее пределами.

Швейцарская программа включала и такие аспекты, как строительство фабрик, поставка оборудования, исходных материалов, красителей, т. е. учитывала все составляющие развития шелковой и хлопчатобумажной промышленности. Были предусмотрены в ней и перспективы экспорта готовых товаров в соседние страны. Более того, помимо развития в Крыму этой отрасли индустрии программа предусматривала и развитие сельского хозяйства: швейцарские эмигранты предполагали насадить в Крыму шелковичные деревья, развести сады и виноградники.

Для реализации этой программы швейцарские производители шелка предполагали переселить 200 человек, включая женщин и детей. Интересно, что в критерии отбора будущих колонистов входили не только профессиональное мастерство и материальный достаток, но и нравственные качества: «К тому надлежит избрать людей, которые в рассуждении их способностей, нравственности и знаний годились к таковому плану и где бы каждый из них был на своем месте; людей не из низшего состояния, коих как солдат набирать можно, но таковых, кои имеют дальнейшие интересы видя для себя и фамилий своих, коих честолюбие и правила к тому клонятся, чтобы рачением своим, деятельностью и трудами приобрести себе состояние и на коих верности и честность положиться можно»[84]84
  Там же. Л. 24 об.


[Закрыть]
.

От российского правительства швейцарцы хотели получить гарантии, что они будут приняты на тех условиях, которые утвердила императрица Екатерина II в своих манифестах о переселении иностранцев в Россию начала 1760-х гг. В документах, приложенных к этой просьбе, они привели выписки из манифестов Екатерины II о правах и льготах для иностранцев. В число этих льгот входили свобода выбора места проживания, выделение ссуды на проезд и на обустройство, наделение каждой семьи колонистов 60 десятинами земли для занятия сельским хозяйством (65 гектаров), свобода выбора местных начальников, т. е. самоуправление для иностранных колоний, свобода вероисповедания, освобождение от военной и государственной службы и освобождение от платежей на 10 лет, свобода заводить фабрики, заниматься ремеслами и торговать своими изделиями[85]85
  Там же. Л. 34–35.


[Закрыть]
.

Поэтому швейцарские фабриканты просили российское правительство о выделении удобного места для создания колонии, о ссуде на переезд и о выделении кредита для организации производства. Эти просьбы были подтверждены точными расчетами расходов, которые составили сумму в 75 000 рублей (55 000 на организацию производства и 20000 на переезд). Причем швейцарцы уточняли, что две трети этой суммы составит капитал, который в ближайшее время начнет приносить проценты, и только одна треть, потраченная на переселение, «окажется напрасной»[86]86
  Там же. Л. 36–38.


[Закрыть]
.

В этом предложении швейцарских купцов и фабрикантов интересна и мотивация их желания переселиться в Россию. Надо принять во внимание, что 1803–1804 – это годы, когда Швейцария оказалась под контролем Франции после захвата армией Наполеона. Политическая и экономическая нестабильность вызвали упадок промышленности, особенно текстильной. Как пишут купцы Эшман и Мейер: «При теперешнем политическом и торговом положении Европы, при коем великое число людей всякого звания пришло в упадок, частию в рассуждении политического их состояния, а частию в рассуждении разных отраслей промышленности», многие из лучших жителей Швейцарии бегут от жестокости и насилия французского правительства в другие земли[87]87
  Там же. Л. 3–4.


[Закрыть]
.

В качестве источника самой идеи переселения в южные области России Эшман и Мейер указывают на публичные объявления и на «сочинения», в которых говорится о планах и льготах, создаваемых правительством Российской империи для заселения южных регионов и Крыма. Поэтому и швейцарским купцам в Гамбурге, и фабрикантам в Цюрихе возможность развить текстильную промышленность в этих регионах показалась особенно привлекательной.

Предложение швейцарских купцов получило полную поддержку русского консула А. А. Форсмана, который переслал их письмо и свои комментарии и в Министерство коммерции, и в Министерство иностранных дел. Он полностью поддерживал предложение швейцарцев, неоднократно указывая, что их план соответствует желанию императора Александра I развить промышленность и торговлю в южных регионах России. Кроме того, он подчеркивал в своих депешах, что швейцарцы превосходят другие нации своим искусством, трудолюбием и основательностью. Поэтому переселение швейцарских производителей шелка в Россию могло бы принести большую выгоду стране. Заинтересованность Форсмана в этом деле показывает и тот факт, что он дважды пишет и в Министерство коммерции, и в Министерство иностранных дел, и министру внутренних дел графу В. П. Кочубею, торопя всех с ответом.

Судя по датам переписки, депеши Форсмана проходили по бюрократическим этапам достаточно быстро, так как государственная выгода этого плана была очевидна. По местам, отчеркнутым в прошении швейцарцев и в сопроводительных письмах А. Форсмана, хорошо видно, как шла работа в министерствах над этими документами. Передача прошения по инстанциям и ответы Форсману происходили в течение месяца. Уже в марте 1804 г. план швейцарцев был представлен лично императору Александру I.

В начале марта Форсман получил ответ от Министерства иностранных дел о том, что идет разработка новых правил приема иностранных колонистов. Можно думать, что необходимость разработки новых правил была вызвана трудностями, с которыми столкнулась первая группа швейцарских переселенцев в Россию под руководством майора Эшера. Плохо организованное, непродуманное массовое переселение, финансовые проблемы, трудности пути и контакта с майором Эшером вызвали недовольство российских властей[88]88
  Кащенко и др., 2018, с. 143–152.


[Закрыть]
. Судя по ответу, который был послан А. Форсману министром внутренних дел В. П. Кочубеем, император хорошо знал о сложностях переселения швейцарцев в Россию. И потому к предложению ждать новых правил император добавил, что никакой ссуды для переселения русское правительство выдавать больше не будет, поэтому колонисты должны быть людьми состоятельными. Кроме того, при колонизации Новороссии преимущества будут отдаваться хлебопашцам, виноградарям и скотоводам. Производителям шелка император предложил переселиться в другие регионы внутри России. Более того, в этом случае русское правительство готово было оказать им и финансовую помощь.

Официальный ответ с предложениями императора Форсман получил от министра внутренних дел графа В. П. Кочубея в начале мая 1804 г.[89]89
  РГИА. Ф. 383. Оп. 29. Д. 218. Л. 52.


[Закрыть]
Судя по ответу Форсмана, указание императора о рассылке новых правил переселения в южные регионы России было получено в посольствах и опубликовано в газетах. Поэтому швейцарские купцы в Гамбурге и цюрихские фабриканты были о них извещены. Видимо, ответ русского правительства не отвечал их ожиданиям. Поэтому уже в начале августа 1804 г. Форсман докладывает в министерство графу В. П. Кочубею, что он получил ответ Рудольфа Эшмана, по которому видно, что тот разочарован официальным решением. Эшман сухо поблагодарил за ответ, но отметил, что он предлагал весьма выгодное дело, которое могло бы служить для процветания России. После официального ответа русского правительства большинство цюрихских фабрикантов, готовых к эмиграции, приняло решение переехать в США, в Луизиану.

Хотя это дело окончилось без положительного результата, оно представляет интерес для историка. Во-первых, это дело хорошо показывает ту процедуру, которую проходило прошение о переселении в Россию. В 1804 г. дела о переселении подлежали ведению Министерства внутренних дел. Такими делами занимался министр, дело доводилось до сведения императора, и тот уже лично выносил решение, основанное на фактах и анализе ситуации. Во-вторых, дело Эшмана и Мейера свидетельствует о той сложной политической и экономической ситуации, которая сложилась в Швейцарии, завоеванной Наполеоном. Несмотря на старания Наполеона урегулировать непростую политическую ситуацию, такие состоятельные люди, как фабриканты шелка – одной из ведущих в то время отраслей промышленности Швейцарии, – бегут из страны и ищут возможности развивать свое дело за рубежом. В-третьих, данное дело содержит и свидетельства о том, какую политику проводило русское правительство в отношении заселения присоединенных после войн с Турцией новых земель – Новороссии и Бессарабии. Интересно, что лично император указывает на необходимость принимать в этих районах, прежде всего, хлебопашцев, виноделов и скотоводов. Причем раздача земель тоже имела продуманный характер. Для развития же текстильной промышленности император предлагает фабрикантам обосноваться в центральных регионах России. В-четвертых, интересен и сам проект швейцарских фабрикантов, так как показывает детальную разработку программы перевода и развития текстильной промышленности в южные регионы России. Швейцарцы настаивали на том, что именно этот регион весьма благоприятен для развития данной промышленности. Причем они планировали не только создание текстильной промышленности, но и одновременно развитие сельского хозяйства. Поэтому неудивительно, что они отказались от эмиграции в Россию, когда император предложил им обосноваться в центре страны.

Таким образом, это небольшое дело добавляет интересную информацию и об организации эмиграции из Швейцарии в Россию и о колонизации Новороссии и Бессарабии.

Попытка переезда в Новороссию и Крым 1000 швейцарских ремесленников (февраль – ноябрь 1820 г.)

Еще один пример неудавшейся попытки переселения в Новороссию швейцарских ремесленников содержится в д. 464, ф. 383 Первого департамента Министерства государственных имуществ[90]90
  РГИА. Ф. 383. Оп. 29. Д. 464.


[Закрыть]
. Это дело носит название «По письму иностранца Бихлера о дозволении 1000 семействам швейцарских ремесленников переселиться собственным иждивением в Южные края России. Нач.: 13 февраля 1820 г. Конч. 16 ноября 1820 г.».

Швейцарский проповедник Иоганн Бихлер, приехавший в Одессу и связанный с Евангелической общиной Южного края России, обратился в Министерство внутренних дел с предложением организовать переселение из Швейцарии от 500 до 1000 семейств ремесленников, художников и фабрикантов. Он особо подчеркнул присутствие среди желающих переселиться на Юг России фабрикантов хлопчатобумажных тканей, которые являлись людьми зажиточными, трудолюбивыми и благочестивыми. Бихлер привел в качестве аргумента, что они будут послушными подданными российского императора.

Из письма Бихлера видно, что он был хорошо осведомлен о ситуации со свободными землями в Южном крае России, так как сразу указывал земли, которые интересовали швейцарцев. Это были необработанные казенные земли около Очакова и Овидиополя, которые швейцарские колонисты могли бы привести в цветущее состояние. Видимо, хорошо знакомый с законами, Бихлер просил отвести каждой семье по 60 десятин земли, подчеркивая, что переселенцы не просят никакой ссуды у русского правительства и будут переселяться полностью за свой счет.

В качестве остальных условий переселения Бихлер также называл требования, которые соответствовали российским законам и показывали, что это переселение было продумано. Так, он просил:

– даровать швейцарским переселенцам права, которыми пользуются иностранные колонисты в России, т. е. свободные выборы своих начальников, свободное богослужение;

– заранее указать, сколько земли будет отведено, чтобы переселилось именно столько семейств, сколько будет земли, во избежание трудностей и споров;

– разрешить свободный провоз инструментов, материалов и товаров, необходимых для работы ремесленников и фабрикантов;

– снабдить переселенцев паспортами, чтобы они могли быстро и легко переехать границу и перевезти необходимое имущество.

Интересно и последнее условие, высказанное Бихлером – протестантским проповедником. Это просьба о том, чтобы у колонистов-католиков священники были бы не из иезуитов.


Рис 1. Карта Новороссии с Очаковым, Овидиополем и Одессой.

За основу взята карта начала XIX в. с сайта: novorossiya-gov.ru


Уже 20 февраля 1820 г., т. е. через неделю после получения письма Бихлера, департамент государственного хозяйства и публичных зданий Министерства внутренних дел подготовил материалы для министра графа В.П. Кочубея, в которых подробно была пересказана просьба Бихлера, а также дана историческая справка о попытках переселения швейцарцев в Новороссию. Кроме этого, из данных материалов можно узнать, что в октябре 1819 г. император лично запретил русским посольствам выдавать паспорта иностранцам, желающим переселиться в Россию или в Царство Польское. Император мотивировал свое решением тем, что в южных регионах России осталось мало свободных казенных земель.

Однако департамент, ссылаясь на решение императора, тут же, фактически противореча императору, дает справку о том, что около Овидиополя имеется более 13000 десятин свободной земли, а около Очакова более 11 000 десятин. В Таврической же губернии не занято около 400 тыс. десятин.

Очевидно, что департамент был заинтересован в переселении швейцарцев на эти земли, так как после всей подробно представленной информации идет решение департамента поддержать просьбу Бихлера. В пользу своего решения департамент выдвигает три серьезных аргумента:

– во-первых, швейцарские колонисты были по профессии в основном ремесленниками и фабрикантами, а это принесло бы несомненную пользу Новороссийскому краю;

– во-вторых, переселенцы не просили никаких денег от русского правительства, а только отвода земли и предоставления всех прав иностранных колонистов;

– в-третьих, и в Херсонской, и в Таврической губерниях имелось достаточное количество свободной земли для поселения швейцарцев.

Думается, что в поисках компромиссного решения и для убеждения императора департамент предложил прежде всего получить его личное разрешение конкретно именно на это переселение и отвести для начала только 30 000 десятин земли. Кроме того, департамент предложил, что поскольку переселяться будут ремесленники и фабриканты, то им надо будет отвести не по 60 десятин, а по 20 десятин. Для земледельцев же в силе останется норма 60 десятин.

Департамент подтвердил, что колонистам будут предоставлены все права для иностранцев, но ни на какую денежную помощь от русского правительства они рассчитывать не могут. Более того, если кто-то из колонистов окажется в трудном материальном положении, то он должен будет идти в работники к зажиточным колонистам.

Видимо, аргументы департамента убедили министра, и через неделю, 27 февраля, последовало его решение, в котором он поддержал предложение департамента своего министерства, при этом особо подчеркивая, что швейцарские переселенцы просят у российского правительства только земли и тех прав, которые уже даны другим иностранным колонистам. Это отличает их от других переселенцев, которые просили у российского правительства прежде всего именно денежной ссуды на переезд и обустройство, что и привело к запрету императора. Граф Кочубей особо подчеркивал, что даже если только половина из желающих переселиться швейцарцев будет ремесленниками и фабрикантами, как это утверждал Бихлер, то одно это принесло бы большую пользу Новороссийскому краю. При этом министр потребовал, чтобы все эти решения были сообщены Бихлеру и чтобы тот подписал документ, что он официально оповещен о правилах переселения.

Уже к середине апреля, т. е. через полтора месяца, было готово решение императора, который, ознакомившись с делом, предложил Попечительному комитету[91]91
  Попечительный комитет об иностранных поселенцах Южного края России был создан в 1819 году в Екатеринославе. С 1820 г. по 1830 г. находился в Кишиневе, а затем был переведен в Одессу (Брокгауз и Эфрон, 1898, т. 24, стр. 672–675).


[Закрыть]
составить расчет, сколько будет стоит переселение швейцарцев в южные регионы России и сколько денег потребуется на обустройство. Эта информация должна была быть сообщена не только желающим переселиться, но и во все посольства и консульства России, чтобы они могли ставить в известность всех претендентов на переселение. Тогда будущие колонисты могли бы рассчитать, достаточно ли у них капитала для переселения.

Император подчеркивал, что эти меры предосторожности необходимо ввести, поскольку уже был негативный опыт, когда русское правительство вынуждено было помогать денежными ссудами прибывшим на границу переселенцам, так как они оказывались в бедственном положении. Думается, что здесь опять император имел в виду переселение швейцарцев под руководством майора Эшера, которое создало для российских министерств много проблем[92]92
  Кащенко и др., 2018, с. 143–152.


[Закрыть]
.

Уже 30 апреля в Попечительный комитет об иностранных поселенцах Южного края России поступило распоряжение министра внутренних дел собрать подробные сведения о том, какая сумма нужна для переезда из Швейцарии и южных земель Германии в Россию, а также на поселение, обзаведение хозяйством и прокормление одного семейства до первого урожая. Такой счет должен был быть составлен на немецком языке и передан и Бихлеру, и российскому послу в Берне барону Криденеру (Криденер Георг-Александр (1786–1852) – русский посланник в Варшаве, Венеции, Копенгагене и Берлине).

В конце сентября 1820 г. Попечительный комитет послал ответ в Министерство внутренних дел о том, что такой счет составлен и направлен и Бихлеру, и барону Криденеру. Здесь появляется еще одна интересная информация о том, что в расчет бралось переселение не только из Швейцарии, но и из Баварии, из Вюртемберга и из других мест Южной Германии. Так, на проезд одного семейства, состоящего из четырех душ и имеющего пару лошадей, требовалось от 65 до 70 червонных, а на устройство и питание до первой жатвы – еще до 100 червонных.

В этом же ответе Попечительного совета сообщалось, что земли около Очакова и Овидиополя уже определены для поселения 815 семей из Баварии и Виртемберга. Поэтому для швейцарцев оставались только земли в Мелитопольском уезде Таврической губернии, около молочанских (менонитских) колоний, так как там, по мнению Попечительного комитета, было удобное место для строительства разных фабрик[93]93
  РГИА. Ф. 383. Оп. 29. Д. 464. Л. 29–32.


[Закрыть]
.

Большой интерес представляют приложения к этому ответу, в которых содержится подробный расчет, во что обходится переезд из Швейцарии и Южной Германии семейства из шести душ.


Рис. 2. Карта Северного Причерноморья с Мелитополем. За основу взята карта с сайта: http://goo.gl/pr3rlY


Общая сумма переезда составляла 1000 российских рублей. Питание до первого урожая (т. е. примерно год) требовало 432 рублей.

В список расходов для обзаведения на месте хозяйством входило:

Строительство дома………………… 300 руб.

Пара лошадей……………………… 150 руб.

Повозка…………………………….35 руб.

Две пары волов……………………. 300 руб.

Плуг………………………………..80 руб.

Корова дойная……………………….40 руб.

Борона……………………………..25 руб.

Пара воловых возов…………………..60 руб.

Мелкие домашние надобности………….78 руб.


Итак, общие расходы на переезд, устройство на месте и питание в течение года составляли 2500 рублей. Причем если переезжало сразу несколько семей, переезд обходился дешевле[94]94
  Там же. Л. 34.


[Закрыть]
.

Все эти сведения были сообщены Бихлеру, которого удовлетворили расчеты Попечительного комитета, и он просил, чтобы российское посольство выдало паспорта швейцарским колонистам.

Последний документ в деле датирован 16 ноября 1820 г. В нем говорится, что проект Бихлера оставлен, так как поступила просьба от швейцарца Тардана о поселении его соотечественников в Бессарабии около Аккермана. Поэтому начато новое дело, а дело Бихлера закрыто.


Рис. 3. Карта Бессарабии 1914 г. с Аккерманом, Одессой и Шабагом. За основу взята карта с сайта: wiki-org.ru/wiki/Бессарабская губерния (https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/Bessarabia_1914.png)


Пока еще остается загадкой, почему проект Луи-Венсена Тардана (17871836), винодела и ботаника из Веве (кантон Во), помешал осуществлению проекта Бихлера, ведь оба этих проекта касались совершенно разных групп колонистов и разных регионов Северного Причерноморья.

Но для этого необходимо еще изучить дополнительные документы о переселении виноделов из кантона Во в окрестности Аккермана.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации