Текст книги "Братья"
Автор книги: Селим Ялкут
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
За порогом Зира отобрала у меня флакон. На моих глазах она спрятала его в шкафчике с вещами. Почти без слов, знаками она показала, чтобы я не вмешивалась. Зира прислуживала за столом, разливала и подавала напитки, ей было нетрудно совершить задуманное, не вызывая подозрений. Каждый день мы заканчивали трапезу фруктовыми соками и подсахаренной водой. Отрава должна была действовать медленно и проявить себя, как обычная болезнь.
На следующий день Зира сделала первый шаг. Краем глаза я видела, как она незаметно стряхнула в бокал Товия капли. Он вел себя с обычной развязностью, выпил все разом, утерся рукавом, ущипнул Зиру, которая собирала объедки, чтобы раздать нищим, и выскочил из-за стола. Я забыла сказать, Зира почти на десять лет старше меня, но сохранила худое подвижное тело. Большие черные блестящие глаза делают ее моложе своих лет. Не удивилась бы, если бы Товий вознамерился начать знакомство с женщинами именно с нее. Теперь он, как обычно, убежал в город, а мы разошлись по комнатам. Так прошел этот день. Я не находила в себе страха или раскаяния.
На следующий день все повторилось. Я видела, как Зира вытащила из рукава пузырек, только на миг отвернулась, и дело было сделано. Оставалась она спокойной, заметить что либо было невозможно. Скорее мне нужно было следить за собой, но, как видно, я вела себя естественно. По крайней мере, Товита отпустила несколько привычных высказываний о мужчинах, которых в нашей семье меньше, чем женщин. Сам будущий преемник ел с большим аппетитом и даже забрал с собой со стола. Он, по своему обыкновению, собрался сбежать в город.
И в третий день было то же. Зира легко разбавила питье ядом и подала мальчику. Я равнодушно наблюдала, как он пьет. Пока я не заметила перемен. Пожалуй, лицо еще более порозовело, а резвости ему было не занимать. Вскоре, однако, это должно было случиться. Я жадно пыталась разглядеть невидимые тени близкой болезни. Я медленно жевала, стараясь не попадать на порченый зуб – теперь они стали быстро разрушаться – и кровь стучала у меня в висках. Он будет умирать у меня на глазах, день за днем, он сляжет, опять встанет, вернется за стол, снова заболеет. Постоянно и безжалостно его будут настигать разящие удары. Трудно угадать, как быстро все кончится, но результат известен. Он будет погибать во имя моего спокойствия и торжества. С этой мыслью я вышла из-за стола, вернулась к себе в комнату и легла. Голову сдавило, будто обручем, стало трудно дышать, все, что происходило со мной сейчас, я испытывала как проявления уже не одной, а сразу двух жизней. И от имени этих двоих я пыталась укрепить свои силы. Я не испытывала сомнений. Лучше было сейчас перетерпеть, чем потом год за годом казнить себя. Мой путь был темен, но я сделала выбор. Это я знала точно. За счастье своего ребенка я готова была заплатить любую, самую страшную цену.
Я очнулась глубокой ночью. Головная боль прошла, я чувствовала себя легко. Я лежала без сна, глядя в темноту открытыми глазами. Как будто я умерла и пребываю в другом мире, настолько необычным было состояние собственного тела. Никого вокруг, полная тишина, будто я осталась одна в целом мире. Время остановилось. Я плыла глубоко под водой, где никогда не наступает день. Я не испытывала испуга, который часто сопутствует внезапному ночному пробуждению. Сердце билось ровно, я отчетливо ощущала удары и так же хорошо слышала собственное дыхание. Воздух, казалось, насыщал, заполнял меня, готов был принять в свою стихию. Ощущение это длилось, становясь все сильнее, поднимая меня к неизвестной вершине, и тут я расслышала мерные удары колокола, которые шли из самой глубины моего тела. Постепенно они становились сильнее, сливались с ударами сердца и вскоре сотрясали меня всю – от волос до пяток. Я почти потеряла сознание, как вдруг поняла, что звонят снаружи, вся комната заполнилась теперь гулом. Разорвав паутину сна, я подбежала к окну. Город был темен, потом с другой стороны канала в окне зажглась свеча. Тут же – еще одна. Не только меня разбудили тревожные удары. Они шли из близкой церкви Санта-Дзаккариа. Но причина? Стояла глухая ночь, время сна. К тому же бил главный колокол, его звук не был похож на перезвон, сзывающий к заутрене. Теперь повсюту стали зажигаться огни, и встревоженные люди пытались угадать причину. Что это? Пожар? Но где зарево? Враги? Совсем нелепо. Кто мог потревожить покой венецианцев? Внезапно колокол смолк, и наступила тишина. Я улеглась, закрыла глаза, и тут смысл происходящего стал ясен, будто вспыхнул свет, и я прочла от первой до последней строки. Этот колокол бил для меня. Он предупреждал, я впала в страшный грех и готова преступно погубить свою душу. Кто дал мне право судить и выносить приговор? Кто? Кто? Кто? – Так слышалось мне теперь в этих ударах… Остановись, пока не поздно. Бог отрекается от тебя. Была тишина, но колокол продолжал звучать. Теперь он звучал во мне. Лоб покрылся холодным потом. Я встала, открыла дверцу шкафчика, нашла флакон. И почувствовала рядом с собой Зиру. Она была сильнее, проворнее, некоторое время мы боролись, выкручивая друг другу руки. Все это молча, жарко дыша друг другу в лицо. Внезапно она сдалась, я вырвала добычу, распахнула окно и швырнула, стараясь угодить в стену дома, вниз, ближе к воде. И услышала звон разбитого стекла. Некоторое время мы стояли молча. Потом Зира, еще тяжело дыша, обняла меня и уложила, обессиленную. Постояла надо мной и ушла к себе, в комнату рядом. А я молила Бога, чтобы он спас маленького Товия. Слезы градом катились по лицу. Я молилась сразу за обоих. За моего будущего сына. И за Товия.
Утром за завтраком я узнала, что у Товия началось недомогание, и он остался в постели. Мать была с ним, мы завтракали вдвоем с Раймундом. Он не чувствовал опасности. А я боялась оторвать взгляд от стола, чтобы не встретиться с ним взглядом. Зира прислуживала – спокойная и сдержанная, как всегда. По-видимому, я была очень бледна, Раймунд справился о моем здоровье, и сказал, что, видно, здешний климат вреден для нас и пора собираться. Я боялась открыть рот, чтобы не выдать себя, и ушла, оставив еду почти нетронутой. Сразу же после завтрака я отправилась в церковь, чей колокол удержал меня от злодейства. Там я встала на колени и дала волю чувствам. Время перестало существовать, я молилась истово и самозабвенно, окружающее исчезло. Я осталась наедине с Богом. Фурии, истерзавшие душу, еще крепко держали меня. Только раскаяньем я могу победить, заставить их разжать цепкие пальцы. Я стояла долго, в темном приделе, укрытая от всего. Я посылала Господу молитвы, не уставая, выжигая едва не погубившее меня зло. А может быть, уже поздно? Я открыла глаза и увидела среди мрака, впереди на белом мраморе голубое и розовое пятно. Это солнечный луч пробился сквозь витраж и упал передо мной.
Вокруг только и было разговоров о ночном происшествии. Оказалось, подгулявшие молодцы связали сторожа и залезли на колокольню. Зачинщика схватили, его ждет суд. Одна я знала подлинную причину, но у меня не хватило бы мужества признаться в этом даже на исповеди. Я сама искупала свой грех и должна была действовать. Товий чувствовал себя лучше и обедал со всеми. Но Зира покинула дом и ушла неизвестно куда. За столом не стало прислуги. Известие об исчезновении Зиры явно обрадовало Товиту. Я же потеряла единственного преданного человека. Уходя, Зира не забыла аккуратно уложить мои вещи, отдельно те, что могли в первую очередь понадобиться будущей матери. Видно, она готовилась вместе со мной. Я дала волю слезам. Вечером ко мне пришел Раймунд. Я открылась ему в своей беременности и умоляла скорее покинуть город, пока мне по силам перенести трудности плавания.
На следующий день я укрылась плащом и отправилась в суд, просить за молодого человека, ударившего в колокол. Наказание было вынесено – сорок ударов плетьми на городской площади. Плотно прикрыв лицо, я представилась его любовницей, и утверждала, что мой капризный характер толкнул его на безрассудство. По-видимому, моя просьба была столь искренней, речь столь бессвязной – я ведь с трудом владела языком, а раскаяние столь горячим, что судья намекнул, сила наказания во многом зависит от городского палача. Тогда я разыскала этого человека. По тому, как он выслушал, я поняла, что подобные просьбы являются здесь обычным делом. Но сейчас – это он подчеркнул не без корысти – сама церковь настаивает на примерном наказании. Это значит, сумма, которую я должна заплатить, должна быть достаточно большой. Я отправилась к ювелиру и продала кольцо с алмазом, которое сопровождало меня все эти годы. Я не знакома со сделками такого рода, была сбивчива в разговоре, торгаш легко угадал мои стесненные обстоятельства. И, конечно, воспользовался ими, назначив не больше половины настоящей цены. Ну и пусть, я отдала бы еще дешевле. Палач с усмешкой пообещал, что будет стараться. При мне он выбрал плети полегче, а я испытала странное ощущение, что сечь должны меня. Он уложил плети в пресную воду вместо морской, в которой их полагалось вымачивать, чтобы раны были более болезненными. Я сказала, что буду наблюдать за наказанием, и доплачу, если оно окажется достаточно мягким. По тому, как этот человек пытался заглянуть мне в лицо, было видно, его грызет любопытство. Я мысленно возблагодарила здешние порядки, которые позволяют женщине оставаться неузнанной во время деликатных встреч.
Палач сдержал слово. Мой спаситель, оказавшийся тучным здоровяком с оплывшим от вина лицом, вскочил после наказания, как ни в чем не бывало, подтянул штыны и вскинул над головой руки, приветствуя собравшийся народ. А те, кто еще минуту назад кричал, чтобы палач не лодырничал и сек во всю, теперь восторженно приветствовали смутьяна. Они еле дождались, пока палач до конца распутает веревки, и потащились в трактир. Я же, смешавшись с толпой, не могла надивиться общему жестокосердию, которое служит источником развлечений. Впрочем, кто может указать на другие места и более мягкие нравы? А в этих есть некое разнообразие, невероятное для моей чувствительной натуры. Любители подобных зрелищ жаловались друг другу, что предыдущая жертва, удостоившаяся бичевания, не дожила до него. Как это? Мое воображение отказывалось служить. Оказалось, некий дворянин, следовавший через город на восток, во время карнавала заколол своего товарища. Он умер, когда, спасаясь от погони, выбросился из окна. И палач сделал свою работу, истязая уже мертвое тело. Закон восторжествовал, но зрители явно остались недовольны поркой бесчувственного мертвеца. Что за удовольствие для публики?
Дома меня ждал взволнованный Раймунд. Ввиду моего положения он просил не отлучаться без нужды. Я пообещала, но на следующий день легкомысленно отправилась на площадь. Оставаться дома, перебирая в памяти последние дни, было невыносимо. Я отправилась смотреть на строительство дворца дожей, который возводили взамен недавно сгоревшего. Венеция, готовилась поразить мир великолепием. Сейчас засыпали ров и разбирали остатки обгорелых башен. Среди праздных зевак я узнала вчерашнего героя. Тот развлекался, орал, что не может сидеть, и тискал краснорожую девку с распущенными волосами. Окружающие посматривали на парочку с неодобрением и, по-видимому, не возражали бы против еще одной порки. Но я знала твердо, что усилиями грешников, даже не ведающих того, может придти спасение для других, не устоявших перед соблазном. Пройдя сквозь тернии, я поняла, почему Господь не отвергает никого и учит любить чужих не менее близких. Все мы совместными усилиями наполняем большой сосуд. Мы не знаем меры и конечного замысла. Размышляя так, я подошла к краю площади, к ступеням, возле которых раскачивались лодки, и под плеск воды стала смотреть туда, где небо слилось с морем, а за огромным пространством сверкающей воды лежала моя родина.
3
Вечером Раймунд объявил, мы должны готовиться к плаванию. Спустя день мы пришли на пристань. Судно было намного больше других. Такие здесь стали строить недавно, когда Венеция договорилась с Константинополем и получила от него право торговать с востоком за ничтожную пошлину. Другие города не смеют об этом даже мечтать. Мы пришли рано. Еще длилась погрузка, и мы долго не могли подняться на корабль. Впрочем, зрелище было поучительным, видно, купеческая кровь разжигает мою любознательность. Катили огромные бочки с жиром, привезенным откуда-то с севера. Один из морячков затеял разговор и похвалялся перед Раймундом, что видел морских чудищ, побольше нашего корабля. Рыбаки умеют охотиться на них, но щедро платят собственными жизнями за добычу. Потом грузили металлические плуги, в которых нуждаются палестинские колонисты. Это был товар, о котором раньше не слышали, а теперь просят еще. Долго носили мешки с мукой, весь берег был засыпан белой пылью. Все это длилось часами. Распахнутые ворота в верхней части борта, казались ненасытной утробой. Все мы – будущие пассажиры сидели под навесом, спасаясь от жары. Было несколько бенедиктинцев, смутивших меня своим деятельным видом, кучка рыцарей, собравшихся на паломничество, и юноша, износившийся до вида бродяги, по виду недоучка, сбежавший от книг и похвалявшийся своей ученостью. Наши попутчики быстро перезнакомились и понесли вино из ближайшего трактира. Для этого занятия у мужчин всегда найдутся деньги. Впрочем, как я заметила, в городах порок распространен и среди женщин. Вино развращает их быстрее, доводя до непристойного вида. Выпив, новые знакомые принялись мечтать, как доберутся до палестинских вин, которые подают даже к столу императора Византии. Судя по тому, с каким восторгом шло обсуждение, эта сторона паломничества привлекает многих, причем монахи даже выделялись, что заставило меня усомниться в их благочестии. По берегу расхаживала стража, в жару не снимавшая доспехов, и сурово посматривала в нашу сторону. Впрочем, веселье было мирным. Отлучаться далеко было нельзя, капитан предупредил, что судно отправится в путь, едва закончится погрузка. Моя беременность вскоре должна была стать заметной, но я держалась хорошо. Товита, наоборот, испытывала сильное недомогание. Она устроила постель и улеглась, едва не на всеобщее обозрение. Товий, окончательно оправившись от болезни, причина которой была понятна только мне, рвался разделить соседское веселье, и Раймунду стоило труда его удерживать. Я же решила не волновать себя раньше времени. Впрочем, другого выхода не было. Переезд отнимал у нас последнее, денег не осталось даже на кормилицу, которая может понадобиться, если дорога затянется. Теперь все наши ожидания и надежды были связаны с Иерусалимом.
Погрузка, наконец, была закончена, и мы поднялись на борт. Вечерело, отплытие отложили до утра. Раймунд договаривался о трех каютах, но теперь без объяснений капитан дал только две. Впрочем, это сулило экономию, она была не лишней. Остальные расположились на палубе и остались вполне довольны. Провели упирающихся лошадей, впереди на носу и сзади под кормовой надстройкой зажгли факелы. На нижней палубе негромко переговаривались гребцы. Товий попался под руку матросу, тот дал ему тумака, и мальчик теперь далеко не отходил. Товита легла в каюте, а я осталась на палубе. Небо было чистым и полным звезд. Впереди, где устье гавани выводило в открытое море, зажгли сигнальные костры. И немало огней горело на берегу, вокруг них собирались портовые бродяги и беспутные моряки, прогулявшие свой корабль. Зато наши пьяницы присмирели, таков был морской закон, запрещавший употребление вина. Выпитого ранее хватало, компания тихо пела песни, недоучка студент знал их больше других. Про русалку, соблазнившую моряка, про рыцаря, который в присутствии дамы стыдится своей неказистой лошади, и, наконец, про самих дам и связанные с ними желания. Понятно, что я выбираю наиболее пристойную форму и не касаюсь подробного содержания этих песен. На месте Товиты я заткнула бы сыну уши, да и меня когда-то они могли смутить. Теперь я слушала с интересом.
Потом я увидела тень, скользнувшую к причалу. Внизу дежурил матрос, он не допускал на корабль чужих. Некоторое время я безразлично наблюдала, но женщина подняла голову, и я узнала мою Зиру. Песня кстати смолкла, и я услышала, как, по своему обыкновению, она изъясняется на всех языках сразу. Спустя мгновение мы стояли, крепко обнявшись, но даже сейчас Зира продолжала доругивать придирчивого матроса. Такой у нее характер. Я провела ее к себе, и Зира тут же стала устраиваться на собственный лад. Мое мнение ее никак не смущало. Счастливая, я даже не пыталась возражать. Между тем Зира вытащила из своего мешка большую бутыль, это было лекарство, которое могло мне понадобиться. Я не расспрашивала, не упрекала, не бранила ее за исчезновение, я благодарила Бога за бесценный подарок. Зира улеглась прямо на полу, а Раймунд занял место напротив меня. Я была настолько переполнена радостью, что никак не могла заснуть и ворочалась, пытаясь приспособиться к постели. Так всегда на новом месте. Потом я услыхала тихие шаги и негромкий разговор. Смелости во мне немного, но любопытства хватает на троих. Я приоткрыла дверь и выглянула. В конце коридора, где была отобранная у нас каюта, я увидела капитана и еще двоих. Мужчины были закутаны в плащи и явно пытались остаться незаметными. Я вновь улеглась и теперь заснула неожиданно быстро и крепко.
Утром команда выстроилась вдоль борта, и священник отслужил молебен за счастливое плавание. Матросы были итальянцами, истово верующими, как и положено людям, постоянно вверяющим свою судьбу стихиям. К тому же, моряки принимают во внимание многие малозначащие обстоятельства и их благочестие смешано с суеверием. Я смотрю на это с усмешкой, но кто знает. Когда вступаешь с твердой земли на палубу, испытываешь особое чувство. Потом священник обошел всех нас, сбившихся толпой, и поднялся на палубную надстройку. Там его ждал капитан. Все стояли на коленях, пока священник возносил молитву. Служба за успех плавания обходится без Святых даров, чтобы море не смогло отобрать плоть и кровь Христову вместе с желудочным извержением, которое, увы, не редкость среди чувствительных к морской болезни людей. Отсюда и название – «пустая месса». Пока же я, стоя на коленях, посреди разогретой палубы, отчетливо ощутила круглящийся живот. Святой отец прошел мимо, я протянула руку и поцеловала край облачения. Боже, храни нас. Ночных пассажиров не было видно. Очевидно, они хотели сохранить свое пребывание в тайне.
Святой отец покинул корабль, убрали сходни, и мы медленно двинулись по каналу к выходу в открытое море. Две лодки тащили нас, матросы чуть заметно шевелили кормовым веслом. Ветерок помогал с берега – примета, сулящая удачное плавание. Капитанский помощник закричал, матросы стали разворачивать паруса. Они наполнились, ветром, надули щеки, и над кораблем встал большой красный крест – знак нашего назначения, Палестина.
В течение нескольких дней плавание проходило исключительно благоприятно. Поверхность моря была спокойна, без волн, которые, как я опасалась, могут вызвать приступ болезни. Зира принялась поить меня снадобьем, и я чувствовала себя так хорошо, как не было давно. Товита болела и не показывалась на палубе. Слуга тайком носил еду в соседнюю каюту. Раймунд переговорил с капитаном и выслушал его пожелание, не интересоваться впредь тайными попутчиками и хранить молчание. Товий подружился, кажется, со всей командой и сбегал от нас с самого утра.
Наконец, мы приблизились к Брунзидию, где рассчитывали встретить корабли, следующие, как и мы, из глубин Адриатики, и вместе с ними пересечь открытое море. Капитан не уходил с палубы, постоянно перекрикиваясь с матросом, который вел наблюдение с верхушки мачты. Но поверхность моря оставалась пустынной. Капитан должен был принять трудное решение: использовать выгоды хорошей погоды и продолжать плавание в одиночку или дожидаться попутчиков. Все были намерены плыть без промедления, столь удачное начало вселяло надежды. Погода была удивительно благоприятной, ветер с легкостью и постоянством наполнял паруса, корабль, казалось, скользит по поверхности моря. Вода, разрезаемая носом судна, чуть шипела, и я, укрыв голову от солнца под большой шляпой, готова была часами смотреть, как разбегаются в стороны пенные завитки.
Товита чувствовала себя все хуже. Я начала понимать ее. Она порвала со своей родиной и отправлялась в неизвестность, в непонятную страну. Я сама пережила когда-то сходные чувства, но они были связаны с печальной необходимостью. А Товиту просто сорвали с места, забрали от близких, и бросили сюда. Во имя чего? Будет ли ее сын более счастлив здесь, чем в родном доме? Вот вопросы, которые она должна была себе задать. Раймунд часто бывал в соседней каюте, и я, несмотря на уколы ревности, относилась к этому терпимо. Себе я постоянно твердила о великодушии. Поэтому однажды я отлила часть настойки, которая сослужила мне такую хорошую службу, и отправилась, чтобы помочь. Я заметила, как зло блеснули глаза Товиты, но не стала тратить время на лишние объяснения. Она изменилась к худшему. Лицо было бледным и остоянно мокрым от пота, в волосах проявилась обильная седина. Товий пропадал на палубе, она оставалась совсем одна. Разогретое дерево делало воздух горячим, она задыхалась, и все время хотела пить. Я вела себя твердо и заставила принять лекарство, что она сделала, лишь когда я попробовала его сама. С горечью должна признать, у нее есть основания для подозрений. Но я выполняла обязанность доброй самаритянки и продолжала навещать Товиту несколько раз в день. Постепенно она доверила подавать ей воду и то небольшое количество еды, в которой нуждалось ее измученное тело. Могу утверждать, что моя забота принесла ей облегчение. Я благодарила Господа, что он дал возможность делом подтвердить мое раскаяние. Вечерами, когда спадала жара, я выводила Товиту на палубу, усаживала в тени. Как две подруги мы смотрели на проплывающий невдалеке берег, на скалы, покрытые дремучим лесом, любовались красотой небольших бухт, впитавших за день жар солнца. Мы плыли вдоль берегов, принадлежащих Восточной империи. Но греки слабо влияли на здешнюю жизнь. Они более мешали утвердиться здесь чужой власти, чем пользовались своей. Здешние места оставались сравнительно спокойными для мореплавания, главные опасности ждали нас в открытом море. Когда станем преодолевать его, мы будем беззащитны для пиратов, стерегущих проливы между многочисленными островами, нападающих внезапно из укрытий, людей жестоких и уверенных в собственной безнаказанности. Потому наш капитан медлил, дожидался попутчиков, готовых разделить опасности пути. Пока же я могла оценить достоинства наших парусов, позволяющих быстро ловить перемену ветра и легко менять курс вблизи берега. Эти косые паруса, как мне объяснили, христиане переняли у арабов, которые владеют всеми хитростями мореплавания. Их искусство идет нам на пользу. Но легкость маневра, присущая косым парусам, мешала в другом – в быстроте хода. Для плавания в открытом море хороши квадратные паруса, когда нужно быстро набрать скорость и уйти от преследования. Как видно, нет достоинств без недостатка, для того и рассчитываем на Божью помощь. Пассажиры все дни проводили, лежа на палубе, наблюдали за птицами, которые, завидев корабль, стаями срывались со скал и кружили над самыми мачтами. Наши странники бросали им куски черствого хлеба, который пока имелся в изобилии. Птицы ловили его на лету над самой водой. Других развлечений не было, так как капитан строжайше запретил громкое пение. Так он хотел уберечься от гнева морских богов. Моряки, как я говорила, чтут многие приметы. Сила стихий делает человека в плаванье легко уязвимым, а алчность, присущая пиратам, способна уничтожить то, что не под силу даже стихиям. В море приходится считаться и с тем, и с другим, никакая предосторожность не бывает излишней. В любом месте можно ждать неожиданного нападения с лодок, прячущихся в изгибах берега.
Но пока плаванье шло успешно. Я смотрела, как розовеет лицо Товиты, согретое лучами заходящего солнца, и радовалась вместе с ней. Море воодушевляет нас. Тот, кто хоть раз видел его, никогда уже не сможет забыть эти несравненные картины. На земле наш взгляд стеснен и ограничен, ногами мы испытываем ее прочность и знаем, что ею станет наш прах. Земля дает ощущение дома и постоянства, море – дороги и перемен. Море уподоблено небу, а значит, устремлению нашей души. Оно распахивает перед нами врата и манит в необъятные пространства, вплоть до самого края мира.
Наконец, одиночество наше было прервано. К тому времени мы достигли Пеллопонеса, перевели дыхание и, снявшись со стоянки в одной из бухт, готовились преодолеть пространство до Крита. Этот остров латиняне называют также Кандией. В отличие от предыдущих, день был хмурым, море покрылось белыми гребешками. Если непогоде было суждено разразиться, ее лучше было переждать на острове, где капитан знал удобные стоянки, охраняемые венецианскими постами. Неопределенность погоды мешала пока принять решение. Едва мы вышли в море, как увидели паруса двух кораблей. Подгоняемые сильным ветром, они быстро приближались, явно обнаруживая желание познакомиться. Вскоре стали заметны кресты в углах треугольных парусов. Верхушки мачт заканчивались бочками, сидевшие в них моряки кричали и приказывали замедлить ход. Капитан, к моему удивлению, помрачнел и, казалось, был совсем не рад встрече. Раймунд прояснил причину. Корабли принадлежали Генуе, с которой Венеция вела давний спор за торговые права в Палестине. Когда-то генуэзцы оказали рыцарям решающую помощь при взятии Иерусалима. С тех пор они постоянно настаивают на своих правах. Ясно, Венеция не может смириться, и это – против единоверцев. В прошлом году венецианцы рассеяли и ограбили караван судов, следующий в Геную из Яффы. С тех пор на море установилось положение, близкое к объявлению войны, и только авторитет Папы сдерживает ярость. Каждая из сторон постоянно твердит о справедливости, имея ввиду собственную выгоду. Очевидно, что война, которая может вспыхнуть на море, пойдет на пользу врагам христианства. Это понимают все, но как далеко от этого понимания до настоящего мира. Нынешняя встреча могла стать очень опасной. Теперь Раймунд поделился со мной тайной, которую доверил ему капитан. Наши соседи являются послами венецианского Дожа к королю Иерусалима. Для торжественного визита пришлось бы собирать целый флот и волновать венецианских недругов. Потому предварительные переговоры следовало провести в тайне, не привлекая излишнего внимания. В случае опасности капитан просил Раймунда подтвердить, что эти люди являются обычными купцами.
Похоже, тревожное время наступило. Генуэзцы приблизились и сигналили, требуя приготовиться к досмотру. Наш капитан упорно шел вперед, рассчитывая воспользоваться дурной погодой.
Небо сильно потемнело, по палубе хлестали струи дождя. Теперь мы с трудом видели наших преследователей. Многие пассажиры сошли с палубы, прячась от непогоды, и я пошла проведать Товиту. Она лежала почти без чувств, я взяла ее за руку и лишь с трудом смогла различить удары крови. Я дала ей выпить лекарство и утешила, как могла. Сама я держалась на удивление спокойно. Когда я вернулась на палубу, то увидела, что генуэзцы продолжают преследовать нас. Один вырвался вперед и, идя по нашему курсу, ограничивал возможность маневра. Мы должны были готовиться к столкновению или сдаться. Ветер был силен и грозил порвать паруса. Приходилось пользоваться ими крайне расчетливо, чтобы сохранить скорость, не сделав корабль игрушкой волн, и вместе с тем не потерять паруса заодно с мачтами. Небо почернело и висело совсем низко, почти касаясь волн. Но генуэзцы гнались за нами с азартом охотничьих собак. Им ничего не стоило погубить нас, и объяснить свою жестокость игрой стихии. Внезапно по левую от себя руку я увидела близкую линию берега, вновь сменившуюся морем. Мы прошли мимо острова, которые встречались здесь часто. Скорость стала спадать, я услыхала крик капитана и увидела, как парус, стал менять положение. Кормовое весло легло на воду, я почувствовала прилагаемое к нему усилие, дерево натужно заскрипело, волна тяжело ударила в борт. Мы повернули и стали медленно уходить с прежнего курса.
Тьма стала полной и скрыла нас от преследователей. Мы были предоставлены разбушевавшейся стихии. Волны одна за другой обрушивались на палубу. Мы шли, бортом принимая удары моря. Казалось, судно не выдержит и развалится на куски. Мачта еле сдерживала тягу единственного паруса. Матрос, убравший остальные, висел, уцепившись, над самым бортом. Он готов был свалиться в воду, но никто не мог ему помочь. Все мы были опутаны сползшими вниз парусами и множеством веревок. Если мне было суждено погибнуть, лучше чтобы это произошло здесь и сразу. Вдруг впереди за темной пеленой дождя я увидела линию берега. И стало тише, волны смирились, и небо просветлело. Похоже, стихия отступила. Угроза миновала, и мы медленно пошли вдоль берега, высматривая место для стоянки. Я была восхищена капитаном. Совершив опасный разворот посреди бушующего моря, он увел нас в безопасное место между островами и спрятал от непогоды и погони. Преследователи явно хотели нашей гибели. Я представила, как сейчас они сражаются один на один с разбушевавшимся морем и испытала мстительное удовлетворение. Еще недавно, казалось, была ночь, но тучи рассеялись, и проявилось вечернее солнце. Стихия отпустила нас. Корабль вошел в небольшую бухту. Здесь решено было заночевать. Нам оставалось совсем немного до Крита, там можно будет отдохнуть и поправить силы.
Пробуждение было ужасным. Прямо перед нами, закрывая выход в море, стоял один из генуэзцев. Казалось, с таким трудом мы избавились от них накануне, но генуэзцы не зря считаются лучшими в мире моряками. Для нас их появление было подобно дурному сну. Все мы столпились на палубе, со страхом ожидая того, что должно последовать. Капитан сохранял присутствие духа и дал приказ морякам встать возле парусов и быть наготове. Мы отчетливо видели, что происходило у них. Вдоль борта встал десяток лучников. Еще столько же солдат в полном вооружении расселись позади. Сопротивляться было бесполезно. Слов я не разобрала, но по смыслу все было ясно. Они предлагали нам сдаться. Их корабль изрядно потрепан бурей, клочья оборванного паруса свисали прямо на палубу. Если бы только мы могли вырваться. По-видимому, наш капитан рассудил именно так. Он дал приказ, матросы стали разворачивать парус, готовя его для маневра, а в глубине корабля заскрипели весла. Мы медленно пошли вперед. Было приказано всем уйти с палубы, кроме тех, кто может принять участие в бою. К чести, все остались на местах, мужчины разобрали оружие и изготовились. Мы – женщины спрятались в укрытие под палубной надстройкой и продолжали наблюдать, как наш корабль медленно, разгоняясь, движется к выходу из бухты. Прямое столкновение не сулило им ничего хорошего. По морским законам они не могли закрыть нам выход, это было равносильно нападению. Право было на нашей стороне. Мы медленно сближались, капитан никак не отвечал на предупреждающие выкрики. Теперь на открытой поверхности бухты ветер становился нашим союзником, но пока мы шли на веслах, примеряясь к узкому проходу, ведущему мимо генуэзца в открытое море. Их лучники изготовились, наши укрылись за бортом и приготовились отвечать. Все зависело от нашей решимости и удачи. Оставалось немного до того, как суда сойдутся бортами. Матросы приготовили крючья, чтобы не дать их людям перебросить мостки и притянуть наш корабль к своему. Все должно было решиться очень быстро. И тут из отверстия в носу генуэзца выдвинулась труба, оттуда выпрыгнул огненный шар и покатился по воде, разворачивая за собой длинный шлейф пламени. Огненная черта и стена черного дыма встали перед нами и отрезали путь. Капитан закричал изо всех сил, приказывая убрать скорость. А генуэзец выпустил еще один шар, позади первого. Море загорелось. Это был греческий огонь, который готовят из нефти, серы, смолы и других горючих веществ. Византийцы похитили этот секрет где-то на востоке, но теперь он стал общеизвестен. Дорога вперед была перекрыта, мы встали, теперь все решала сила, а она была у них. Солдаты с криком лезли к нам на палубу, а мы стояли молча, подчиняясь неизбежному. Странно, мы опасались безбожных пиратов, египтян, мусульманских царьков, рассевшихся в крепостях вдоль всего побережья и обшаривающих море в поисках легкой добычи, остерегались язычников – кого угодно, но стали пленниками христиан. Между тем корабль был уже накрепко привязан к генуэзцу, а наша палуба заполнена их людьми. Распоряжался огромный человек с таким страшным лицом, что трудно описать. Видно, он горел, лоб и щеки были сплошь покрыты багровыми рубцами. Борода торчала клочьями, едва прикрывая обожженную кожу, глазницы, лишенные ресниц, были воспалены, а глаза светились неистовой яростью. Он был значительно выше любого из нас и напоминал чудовищный труп, восставший из гроба. Командовал он с поистине дьявольской страстью.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?