Электронная библиотека » Сергей Сандер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Паспорт 2.0"


  • Текст добавлен: 20 апреля 2019, 00:44


Автор книги: Сергей Сандер


Жанр: Личностный рост, Книги по психологии


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Бизнес-туры

Еще один новый тренд – это организация бизнес-туров с посещением самых крупных известных компаний, которые дают возможность познакомиться со стилем их работы, с сотрудниками, ощутить бизнес-культуру. Очень популярны туры в Кремниевую долину с посещением таких компаний, как Apple, Google, Facebook, CISCO, INTEL, AUTODESK tour, NASA, Smule. Очень часто в рамках тура организуется и посещение Стэнфордского университета.

Work & Travel

Большой популярностью, особенно среди студентов и молодежи, пользуются программы Work & Travel. Например, одно время была очень популярна программа Work and Travel USA, запущенная в России в 1994 году. Каждое лето несколько тысяч студентов отправлялись в Америку на два – четыре месяца для работы в кафе, ресторанах, магазинах. Это позволяло ребятам познакомиться со страной, выучить язык, обзавестись местными друзьями, а также определиться с дальнейшим обучением в этой стране.

Многие университеты предлагают также подготовительные программы для изучения языка и подготовки к поступлению в вузы. Это дает время, чтобы познакомиться со страной, с учебным заведением и решить для себя, насколько это вам подходит. Или лучше подумать об альтернативе. Поэтому используйте подход «триал» для того, чтобы приехать в страну, изучить ее возможности, определиться с выбором.

Языковые курсы и сертификатные программы

Альтернативным вариантом провести «триал» в выбранной вами «точке роста» может стать языковой курс за рубежом. В подавляющем большинстве вузов преподавание ведется либо на государственном языке, либо на английском. Поэтому важным, а в ряде случаев необходимым этапом перед получением качественного зарубежного образования является изучение соответствующего иностранного языка и успешная сдача языкового теста.

Основные языковые тесты, необходимые для учебы за рубежом, следующие.


TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

Самый распространенный в мире тест на знание английского, необходимый для учебы в англоязычных учебных заведениях.

САЕ (Cambridge English: Advanced)

Еще один международно признанный тест на знание английского языка.

IELTS (International English Language Testing System)

Международный тест на знание английского языка как иностранного. Это один из самых популярных в мире стандартизированных экзаменов.

GMAT (The Graduate Management Admission Test)

Тест для поступающих в магистратуру, аспирантуру или на программы MBA в вузы США, Канады, Австралии и некоторых стран Азии и Европы. Делает акцент на знании лексики в сфере бизнеса, администрирования, математики и финансов.

GRE (Graduate Record Examinations)

GRE – тест на английском для поступающих в магистратуру, аспирантуру или на программы MBA в вузы США, Канады, Австралии и некоторых стран Азии и Европы. Ориентирован на носителей языка, поэтому относительно сложен для иностранцев.

SAT (Scholastic Aptitude Test)

Международный тест для поступления на бакалаврские программы университетов США. Близкий аналог российского ЕГЭ.


В России существует немало сервисов, которые помогут вам подобрать подходящий языковой курс в интересующем вас месте: Linguatrip (www.linguatrip.com), Global Dialog (www.globaldialog.com), Education First (www.EF.ru) и другие.

О программе Erasmus+

Программа Erasmus+ – новая программа Европейского союза, направленная на поддержку сотрудничества в области образования, профессионального обучения молодежи и спорта на период с 2014 по 2020 год.

Новая программа призвана стать эффективным инструментом содействия развитию человеческого и социального капитала в Европе и за ее пределами.

Программа Erasmus+ позволяет студентам, аспирантам российских вузов, входящих в хартию Erasmus, следующее.


Учиться в европейских университетах.

С 2015 года более 6300 студентов и сотрудников высших учебных заведений России получили стипендии Европейского союза (ЕС) на обучение, преподавание и стажировки в Европе.

Самые популярные страны ЕС для продолжения обучения: Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Испания, Италия, Нидерланды.

Более 250 высших учебных заведений по всей России предлагают своим студентам и сотрудникам финансируемые ЕС программы обмена для обучения, преподавания и стажировки в государствах – членах ЕС.

Продолжительность: от 3 до 12 месяцев.

Размер стипендии: до 500 евро – на покрытие транспортных расходов и в среднем 800 евро ежемесячно – на покрытие расходов на проживание.


Проходить магистратуру в европейских университетах.

С 2004 года более 600 российских студентов получили стипендии ЕС на обучение в рамках программы совместных магистерских дипломов (Erasmus Mundus Joint Master Degrees). Продолжительность: один-два года; студенты обучаются в университетах как минимум двух европейских стран и получают совместный или двойной/многосторонний диплом.

Размер стипендии: до 9000 евро в год – оплата расходов на обучение, до 4000 евро в год – на транспортные расходы и обустройство и 1000 евро в месяц в течение всего срока обучения – оплата местных транспортных расходов и расходов на проживание.


Проходить стажировку в европейских компаниях.

Начиная с 2018 года студенты, обучающиеся по программам бакалавриата или магистратуры высших учебных заведений России, а также аспиранты и выпускники вузов могут получить грант ЕС для прохождения стажировки в компании или организации, расположенной в одной из стран ЕС.

Продолжительность: от 2 до 12 месяцев; может быть совмещена с периодом учебы в ЕС. Грант покрывает транспортные расходы и расходы на проживание.

В задачи программы входит создание нового качества сотрудничества, включая: использование, распространение и развитие ранее достигнутых результатов; продвижение новых идей и привлечение новых участников из сферы труда и гражданского общества; создание и развитие новых форм сотрудничества.

Кроме того, благодаря таким сервисам, как meetup.com, allconferences.com или timeout.com, вы можете легко найти информацию об интересных событиях и встречах, которые проходят в выбранном вами регионе. В итоге вы решите несколько задач: изучите иностранный язык, познакомитесь с местом и обзаведетесь полезными контактами. Например, в первой половине дня вы на занятиях, а оставшееся время посвящаете знакомству с местом, посещению мероприятий и встречам с потенциальными партнерами.

Дополнительную возможность расширить ваши знания предлагают и образовательные программы от самих университетов. Например, во многих из них есть большое количество относительно недорогих краткосрочных (на несколько часов) программ, поэтому, если ваше знание английского находится не совсем на начальной стадии, можно записаться на них. Информацию о возможных программах всегда можно найти на сайтах университетов.

Для обладателей продвинутого английского зарубежные вузы также предлагают так называемые сертификатные программы, т. е. профессиональные образовательные курсы, по завершении которых слушателю выдается соответствующий сертификат. Их продолжительность может варьироваться от нескольких недель до нескольких месяцев и даже года. Их преимущество заключается в том, что в процессе обучения вы сразу знакомитесь с людьми из соответствующей индустрии и таким образом получаете не только знания и практический опыт, но и связи. Поэтому, если вы в дальнейшем хотите работать и делать карьеру в данной стране, такие программы могут стать хорошей точкой для старта. Информацию о сертификатных программах также можно найти на сайтах университетов или на соответствующих ресурсах-агрегаторах, например www.academiccourses.ru/.

Что дальше? Образование как путь к получению резиденции/гражданства

Очень часто международное образование дает возможность получения вида на жительство и даже второго гражданства. Вот только пять стран, которые предоставляют льготы для иностранных студентов.

Канада предлагает одну из самых дружелюбных миграционных систем в мире и заинтересована в привлечении иностранных студентов. Специальная программа для выпускников вузов Post-Graduation Work Permit Program (PGWPP) дает возможность получить разрешение на работу до трех лет и затем получить постоянный вид на жительство и гражданство. Это делает весьма привлекательными сертификатные программы канадских вузов.

Новая Зеландия, несмотря на небольшие размеры, имеет восемь университетов, входящих в мировой рейтинг QS World University Rankings. Выпускники вузов имеют возможность получить разрешение на пребывание в этой стране до четырех лет и затем получить постоянный вид на жительство и гражданство.

Австралия является одним из мировых лидеров в области международного обучения и одной из самых привлекательных стран для обучения. Иностранные студенты имеют право на временную визу после обучения и обладают правом получения разрешения на пребывание на срок до 18 месяцев или четырех лет для поиска работы и трудоустройства с последующим получением ПМЖ и гражданства.

Ирландия заявила о новой государственной программе Ireland Educated, Globally Connected, одной из целью которой является стимулирование и рост индустрии обучения и привлечение международных студентов. Стоимость обучения значительно ниже, чем в США или соседней Англии, а Дублин является одним из самых лучших студенческих городов мира. Иностранным студентам разрешается подрабатывать, а также дается право после обучения остаться в стране на один год для поиска работы.

Германия предлагает иностранным студентам сразу два лучших студенческих города в мире – Мюнхен и Берлин. Студентам разрешается временно работать в период обучения, чтобы компенсировать расходы на обучение, а также право остаться в стране на 18 месяцев после окончания обучения для поиска работы. Также Германия является участницей европейской программы Blue Card, позволяющей получить разрешение на работу специалистам с высшим образованием.


Кипр: сила обстоятельств

Об авторе: Наталия Кардаш



Главный редактор журнала «Успешный бизнес» и газеты «Вестник Кипра», директор Русского образовательного центра, руководитель группы компаний «Вестник Кипра», вице-президент Ассоциации русскоговорящих жителей Кипра «Горизонт», член исполнительного комитета Кипрской ассоциации международного бизнеса (CIBA), член Координационного совета российских соотечественников в Республике Кипр, член Совета Европейского русского альянса (Брюссель).

Принятие решения

«Все, что неожиданно изменяет нашу жизнь, не случайность. Оно в нас самих и ждет лишь внешнего повода для выражения действием»

Александр С. Грин

Это случилось неожиданно. Мы не собирались жить за границей, хотя все вокруг меня мечтали об этом (я ведь училась на факультете иностранных языков). Но мы с мужем были счастливы и в России.

Кипр появился в нашей жизни по совету врачей. Когда дочери исполнилось три года, мне настоятельно порекомендовали отвезти ее в горы либо на остров, продуваемый всеми ветрами, но так, чтобы климат не сильно отличался от родного.

Выбор страны

В ближайших горах (на Кавказе) тогда шла война. Урал не рассматривали из-за экологии, Швейцарию не могли себе позволить. Какие еще варианты? Въезд на Кипр на тот момент был безвизовым, так что я просто купила билет и прилетела на разведку. Двадцать лет назад.

Нам не пришлось долго думать. Критерий был один – самочувствие дочери. Если ей будет лучше, остаемся. Если без изменений или хуже, ищем другое место жительства. Ребенку стало сразу лучше, и через шесть месяцев приступы астмы почти прекратились. Поэтому я осталась на острове.

Путь к цели

В 1999 году, когда я переехала на Кипр, въезд в страну для россиян был безвизовый. И можно было оставаться на острове до 90 дней. Главной моей задачей было за это время найти работу, где бы мне официально оформили рабочие документы.

Я особо не готовилась. Закончила учебный год: мои студенты в университете сдали экзамены, мои ученики в образовательном центре ушли на каникулы. Еще два месяца мне понадобилось на то, чтобы закрыть свою частную компанию, снять ее с регистрации во всех инстанциях, закрыть счета и оплатить все налоги и взносы. Не хотелось оставлять что-то – я понимала, что сжигаю мосты.

Первые впечатления

Поездка на Кипр была моей самой первой зарубежной поездкой. Я никогда прежде не была за границей. Все удивляло. Но я быстро приспособилась: южный менталитет курортного города мне был знаком по родной Анапе. И поняла – я смогу здесь выжить. Нужна была лишь рабочая виза.

Я выросла у моря. И Лимасол показался знакомым, как будто я здесь и прежде бывала. С первых дней чувствовала себя здесь отлично, со временем этот город стал мне действительно дорог. Но наиболее сильное впечатление на меня произвели люди.

Я удивлялась тому, как доброжелательно люди относятся друг к другу, как помогают и искренне сопереживают постороннему человеку.

И конечно, долго пришлось привыкать к вспыльчивости и отходчивости киприотов. Слышишь какой-то крик на улице, смотришь, люди ругаются так, что, кажется, сейчас убивать друг друга начнут. Но эти же люди через пять – десять минут будут вместе пить кофе и смеяться над шутками.

Вызовы

Я понимала, что адаптироваться в другой стране – это значит не только выучить язык и изменить профессию (учителей здесь своих хватало, да и визу иностранным преподавателям невозможно было сделать). Я была готова к тому, что надо будет менять и свое отношение к окружающему миру, приспосабливаться к менталитету, привычкам, поведению жителей Кипра. Я знала, что мы не будем менять мир вокруг, чтобы люди вели себя так, как нам кажется правильным, мы будем меняться сами, чтобы соответствовать этому миру и при этом чувствовать себя комфортно. Первым делом нужно было искать работу. Я устроилась в русскую школу. Визу обещали, но не сделали. Мои 90 дней истекали, и я начала паниковать: нельзя оставаться нелегально, но и уезжать тоже нельзя, нужно привезти дочь! Уехать – значит, признаться: не справилась, не смогла, – а второго шанса может и не быть.

И тут один из моих знакомых, решивший открыть газету, пригласил меня поработать. Он предлагал работу пиарщика: нужно было общаться с людьми, налаживать связи, искать партнеров и организовывать мероприятия для продвижения бренда. И. он обещал сделать рабочую визу! Последнее было главным.

Я с первых минут разговора знала, что не упущу этот шанс, соглашусь. Ну а самоуверенности мне всегда хватало: я уверена, что с любой работой могу справиться.

Сделала рабочую визу, привезла на Кипр дочь и мужа. Его тоже устроила работать в эту газету, чтобы и ему сделать рабочую визу. Так мой любимый инженер-экономист стал графическим дизайнером. Была только одна небольшая проблема: газета выходила на арабском языке, а мы его не знали. Учить я даже не решалась, так как при всей твердости характера и целеустремленности понимала, что не осилю. Предложила издателю ввести английскую и русскую версии. Так газета стала трехъязычной, а у меня появилась возможность привезти на Кипр подругу-однокурсницу, так как нам нужен был редактор русской версии.

Так и жили вчетвером – мы с мужем и дочерью и подруга. Было легче оплачивать коммунальные услуги. Да и логистика попроще: я научилась водить машину и сразу всех отвозила, так как работали в одном месте. Садик был по пути.

Зарплата в газете была маленькая, а расходов много. Нужно было как-то устраиваться, обживаться. Я начала с того, что умею и люблю. Преподавала французский язык в свободное от основной работы время. Частные уроки позволяли не только хорошо зарабатывать, но и планировать свой день с учетом расписания мужа и дочери. Кате было почти четыре, когда мы привезли ее на Кипр. Одну не оставишь дома. Вот мы и работали по очереди, а когда не получалось, то один из нас брал дочку с собой в офис или на урок (мой муж тоже давал частные уроки – он учил людей играть на гитаре).

Сегодня

В газету «Вестник Кипра» я попала через год после переезда на Кипр. Ее редактор Татьяна Косова навсегда уезжала в Канаду. Она познакомила меня с Игорем Алексеевичем Носоновым, тогдашним владельцем газеты. Все остальное – уже плоды нашего сотрудничества. Я придумывала что-то новое, Игорь Алексеевич доверял моему чутью, поддерживал большинство проектов. Так мы и росли, развивались. Стали выпускать журналы, проводить мероприятия для читателей, открыли образовательный центр. Так как я руковожу издательством, которое выпускает газету, журналы, книги на русском языке и ежедневно готовит новости, то связь с Россией никогда и не прерывалась. Кроме того, мы организуем десятки мероприятий для русскоязычной общины Кипра. Я часто бываю в командировках, принимаю участие в работе Всемирного конгресса русской прессы, Европейского русского альянса, российских федеральных проектах и мероприятиях, организованных Правительством Москвы.

Совет читателю

Тем, кто думает о том, чтобы переехать в другую страну, я бы посоветовала сперва пожить там три-четыре месяца, «примерить» на себя, посмотреть, насколько это комфортно. Я много путешествую и уже точно знаю, что некоторые места отлично подходят для того, чтобы пожить там неделю-другую как турист, но не более. Другие же могут сначала показаться неподходящими, а их реальную ценность ты понимаешь только со временем. Прежде чем переезжать в другую страну, нужно четко понять, зачем ты это делаешь. Нужно видеть не только плюсы, но и минусы такого шага. Нужно убедиться, что плюсов больше, а с минусами ты готов мириться не только в первое время, но и в долгосрочной перспективе.

Глава 4
Международная карьера

Об авторе: Ярослав Глазунов



Глава Spencer Stuart в России, советник по назначению генеральных директоров и членов советов директоров, автор бестселлера «Анти-Титаник. Как выигрывать там, где тронут другие. Руководство для СЕО», признанного лучшей бизнес-книгой 2017 года по версии PwC.

Hard & Soft

«Ничто на свете не заменит настойчивости. Ее не заменит талант – нет ничего обычнее талантливых неудачников. Ее не заменит гениальность – нереализованный гений уже стал притчей во языцех. Ее не заменит хорошее образование – мир полон образованных изгоев. Лишь настойчивость и упорство всемогущи».

Калвин Кулидж, 30-й президент США

За свою многолетнюю практику подбора высших руководящих кадров я заметил парадоксальный факт: в международном бизнесе крайне мало успешных топ-менеджеров российского происхождения. При этом в глобальных корпорациях работает много высокооплачиваемых сотрудников, которые являются выходцами из России. Особенно это заметно в высокотехнологичных секторах экономики и ИТ, где мы на равных конкурируем с главными поставщиками кадров для этих отраслей – Индией и Китаем. Но совсем другая картина в сфере управления: среди СЕО крупнейших международных компаний нет ни одного нашего соотечественника, и лишь единицы достигают в них уровня членов правления или совета директоров.

Получается, что Россия «производит» талантливых профессионалов, востребованных в самых передовых отраслях экономики, но они по какой-то причине не дорастают до топовых позиций. Почему же так происходит?

Я вижу в этом следующую причину. Для успешной карьеры линейному специалисту требуются отличное знание предмета, навыки и опыт, то есть то, что называется hard skills. Но для руководителей гораздо важнее soft skills – навыки коммуникации, ведения переговоров, умение понимать и принимать чужие точки зрения, находить компромиссы, а также способность убеждать в своей правоте, мотивировать, вести за собой. На глобальном уровне к этому списку добавляются навыки кросс-культурной коммуникации и построения отношений в интернациональной среде. Образование в России находится на достаточно высоком уровне, поэтому с приобретением hard skills особых трудностей нет. Но в случае soft skills практический опыт важнее формального обучения. Конечно, нынешнее поколение россиян гораздо более открыто миру, чем их родители: они лучше знают языки, активнее путешествуют, чаще выбирают для себя учебу и карьеру за рубежом. Но даже им все еще нелегко справляться с пониманием и принятием чужих культур. На уровне линейных задач они в состоянии поддерживать эффективную рабочую коммуникацию с зарубежными коллегами. Но в вопросах, касающихся убеждения, распространения влияния, «внедрения своей ДНК» в культуру организации, то есть навыков, важных для любого руководителя, они испытывают трудности. Именно это обстоятельство заметно ограничивает возможности их карьерного роста. Для руководителя важно мыслить и говорить с коллегами и подчиненными на одном языке, в том числе и буквально. Чем выше ваш уровень в карьерной лестнице, тем важнее становится фактор языковой и культурной интеграции в среду. В странах, где в бизнесе сильна национальная специфика, для того чтобы достичь карьерных высот, нужно овладеть ею в полном объеме, стать «своим».

С другой стороны, в мире немало стран с отчетливо «интернациональной» бизнес-средой, где велика доля иностранцев на руководящих позициях в экономике. Здесь вполне реально сделать карьеру и стать СЕО, не владея никаким другим языком, кроме английского. Но менее строгие требования к знанию национальной специфики компенсируются необходимостью обладать более развитыми навыками взаимодействия в мультикультурной среде.

Я выделяю две такие группы стран.

В первой группе – страны, где бизнес-культура сформирована по англосаксонской модели. Речь идет, конечно, в первую очередь о США. Здесь находятся головные структуры крупнейших компаний мира и сосредоточены основные деньги мировой экономики. Соответственно, именно здесь наиболее высок спрос на качественные кадры, кроме того, велика роль индивидуального успеха. Талантливым сотрудникам тут проще конвертировать свои достижения в карьерный рост.

Обратная сторона этих преимуществ – высокий уровень конкуренции и, как следствие, более высокий входной порог для иностранных руководителей.

Ко второй группе я отношу государства с высокой долей экспатов в экономике и на топовых позициях в бизнесе. Сюда можно отнести Объединенные Арабские Эмираты, Сингапур, Нидерланды, Гонконг. В среде, в которой вращается большое количество людей с самым разным культурным бэкграундом, новичку будет гораздо проще интегрироваться и научиться находить с другими общий язык.

Глобальная экономика нуждается не только в глобальных талантах. Никакое образование не заменит практический опыт работы в разных культурах – для глобального успеха сегодня обязательным условием является глобальная мобильность. Именно она дает вам уникальное конкурентное преимущество на рынке. В качестве иллюстрации могу привести моего коллегу, который недавно пришел на высокую должность в нашей компании. До прихода к нам он работал в калифорнийском офисе наших конкурентов в Пало-Альто. Ранее возглавлял направление в их индийском офисе. Еще ранее работал в частном фонде. Всего же за свою 25-летнюю карьеру он успел поработать в десяти странах. Отдельно отмечу, что он женат и его семья путешествовала по миру вместе с ним. И да, он – индиец.

Значение личного опыта в приобретении soft skills, включая навыки кросс-культурного взаимодействия, сложно переоценить. Поэтому мой совет для тех, кто всерьез намерен добиться карьерных вершин в глобальной экономике, таков: чем раньше вы начнете работать над их совершенствованием, тем лучше. Используйте для этого любые возможности: езжайте в другие страны, живите там, учитесь, стажируйтесь, работайте. Отправляйте за границу своих детей. И вскоре выходцы из России перестанут быть редкостью в правлениях и советах директоров ведущих компаний мира.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации