Электронная библиотека » Сергей Свиряев » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 08:46


Автор книги: Сергей Свиряев


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 7. Дрянная кровь

– Ну где же она? Лимши! Лимши! – бормотала Майя ван Оггенберг, что-то сосредоточенно высматривая между валунов.

– Чего ищешь? – из-за скалы выглянул Эрвин Готтентойл.

– Да Лимши, ящерка моя! – Майя, кутаясь в пончо горчичного цвета, устало опустилась на камень. – Сбежала, зараза такая!

– Э-э-э, твоё высочество, тут ты её вряд ли найдёшь! Проще новую завести, – Эрвин присел рядом с ней и протянул бумажный пакет. – Сухариков хочешь?

– Да, наверное, придётся новую ящерку заводить, – вздохнула Майя, запустив руку в пакет. Эрвин, помолчав немного, неуверенно спросил:

– Это… Майя… А ты отца своего видела уже?

– Эх… Мама и доктор Вита сказали, что к нему нельзя пока, типа он болен сильно. Но я всё равно тайком пробралась…

– Ну и как он?

– Лысый, как колено, – невесело усмехнулась Майя, проведя рукой по растрёпанным волосам. – Пока доктор Вита и твой дед кумекают, как бате помочь, они его снотворным накачивают. Спал он…

– Думаешь, очухается?

– Надеюсь, что да… Знаешь, я когда тут у отца Кассиния в монастыре тусила, со скуки читала много. Отец-настоятель с древних языков постоянно что-то переводил. Ну и вот, как раз перед тем, как вы прилетели, я книгу одну закончила. Про ребят, которые возле канала жили и на коньках зимой катались. А папаня у них был не в себе – ремонтировал что-то, и ему нехило по башке прилетело. Вот. И почти всю книгу он тупил и слюни пускал, но под конец его вылечили… Хоть бы и моего папу вылечили тоже, – Майя шмыгнула носом. – Я… я подошла к нему и за руку взяла… А он вдруг сжал мои пальцы и… кажется… кажется улыбнулся чуть-чуть…

– Всё будет хорошо, я уверен, – Эрвин робко положил руку Майе на плечо. – Это же капитан ван Оггенберг. Он справится.

– Ага… – она машинально кивнула и вдруг вскочила, скинув руку Эрвина. – Лимши! Вот ты где!

Майя бросилась к скале, где на уступе мирно грелась на солнце ящерка, не подозревая ни о чём. Хозяйка схватила её и прижала к себе:

– Ну и дура же ты, Лимши!

– Майя! – Эрвин медленно встал с камня, напряжённо прислушиваясь.

– Что такое?

– Сюда идёт кто-то! Со стороны города! Прячься, быстро!

Не дожидаясь ответа, Эрвин схватил Майю за рукав и бесцеремонно затащил в небольшую выемку в скале. Они замерли, боясь пошевелиться. А из-за скал появилось трое назардимцев, вооружённых длинными пиками. Они остановились между камней и принялись переговариваться. Потоптавшись немного на месте, солдаты ушли в ту же сторону, откуда появились.

– Чего они хотели? – прошептала Майя, дождавшись, пока назардимцы исчезли за дальней скалой. – Ты понимаешь по-ихнему, Эрвин?

– Совсем чуть-чуть… Но, кажется, это разведчики. Они обнаружили лагерь Рихарда неподалёку. Думаю, что назардимцы собираются напасть на него.

– Вот чёрт! – Майя взмахнула рукой, в которой по-прежнему сжимала ящерку. – Надо их предупредить! Эрвин, ты беги к моей маме, пусть дирижабль поднимают, а я – к Рихарду!

– Ты чего? Это опасно! Давай вместе к нашим!

– Можем не успеть! Делай, что сказала! – Майя, на ходу защёлкивая ошейник на ящерке, скрылась за камнями. Эрвин растерянно огляделся по сторонам, не в силах решить, что ему делать дальше – пойти за подругой или же вернуться в лагерь…

Майя тем временем уже нагнала назардимцев. Она решила проследить за ними. Солдаты неторопливо шли по узкой дороге, ведущей в город, время от времени перекидываясь короткими фразами. Майя не отставала, скрываясь в тени скал и стараясь двигаться беззвучно. И у неё это получалось. Почти.

Из-под Майиного ботинка выскользнул камешек и запрыгал вниз по дороге. Назардимцы тут же замерли и одновременно оглянулись. Майя спряталась за выступом, но было уже поздно. Солдаты её заметили. Один из назардимцев в два прыжка добрался до Майи и схватил её за одежду. Но та ловко выпуталась из пончо и бросилась наутёк. Вдогонку ей полетела пика. Она прошила Майину штанину насквозь и пригвоздила беглянку к земле. Та, чертыхаясь, попыталась освободиться, но не успела: назардимцы окружили её. Один из солдат вырвал пику из гравия и рукояткой грубо толкнул Майю в грудь. Другой, плотоядно улыбаясь, поддел коротким изогнутым ножом шнуровку на её куртке. Но третий тут же отвесил ему оплеуху и принялся что-то кричать, размахивая руками. Первые двое поначалу вяло пытались спорить, но потом закивали головами.

Майя, решив, что назардимцы слишком увлечены выяснением отношений, снова попробовала улизнуть, но солдат с размаху ударил её ногой в плечо. Она упала, ударилась головой о камень и потеряла сознание…

*

Майя пришла в себя, лежа на полу в тёмном подвале. Она попыталась пошевелиться и тут же ойкнула от боли плече. Руки и ноги узницы были связаны. Майя всё же изловчилась сесть и огляделась по сторонам. В слабом свете, пробивающимся из крошечного окошка под потолком, она увидела деревянные ящики. Возле одного из них что-то зашевелилось. Майя вздрогнула и тут же выдохнула с облегчением:

– Лимши! Ты меня не бросила!

Ящерка, тихонько позвякивая цепочкой от ошейника, взобралась на Майино плечо. Та вздохнула:

– Интересно, где мы с тобой оказались? Надеюсь, Эрвин помощь приведёт. А то я чего-то от этих синемордых чуваков ничего хорошего не жду…

Её размышления вслух прервал скрип открывшейся двери. Звук испугал ящерку, и она нырнула Майе за пазуху. А на пороге появился назардимский солдат. Он, не сказав ни слова, схватил пленницу за шиворот и потащил в сторону выхода. Майя решила не сопротивляться.

Стражник выволок её на улицу, на плац, по периметру которого стояло несколько длинных одноэтажных построек. Над их крышами развевались ярко-синие назардимские флаги. Вокруг было много солдат – похоже, Майя попала в военный лагерь.

Воины тем временем почтительно расступились, пропуская вперёд две высокие худощавые фигуры, с ног до головы закутанные в иссиня-чёрные плащи с серебристыми блёстками. Один из незнакомцев подошёл к Майе и наклонился над ней. Под складками капюшона виднелось чешуйчатое лицо с узкими щёлочками ноздрей и жёлтые глаза с вертикальными зрачками.

– Очень хорошо, – глядя на Майю, произнесло существо с шипящим акцентом.

– Ну и рожа… Ты найзард, что ли? – нахмурилась королевская дочка. Ящер лишь хрипло рассмеялся:

– А ты догадливая! Надеюсь, у тебя качественная кровь. Ты появилась очень вовремя, у нас давно ничего приличного не было.

– А у этих ребят чего кровь не сосёте? Невкусно? – Майя, кивнув на солдат, усмехнулась.

– Можно и так сказать. Хорошо, что назардимцы моих слов не понимают. А то бы обиделись. Они-то себя считают высшей расой. На самом деле, они – человеческий мусор. Назардимская кровь не идёт ни в какое сравнение с раттанийской, а особенно – с миринийской. Думаю, тебя нам надолго хватит.



Найзард занёс над Майей лапу с длинными позолоченными когтями. Быстрым движением он оцарапал её шею и с наслаждением облизал окровавленный палец. Тут же у ящера изо рта пошла мутно-жёлтая пена, глаза покраснели и вылезли из орбит. Найзард с хрипом упал на колени, схватившись за горло. Второй ящер, до этого стоявший в стороне, подбежал и быстро влил сородичу в рот жидкость из флакончика, висевшего у его на шее. Найзард закашлялся и, тяжело дыша, прошипел Майе в лицо:

– Ты… что… из них?

– Из них? – переспросила она, поморщившись от зловонного дыхания ящера.

– Из этих поганых мутантов, – ответил второй найзард. – Гниль человеческой породы. Есть среди вас такие, как ты, с порченной кровью, которая для нас ядовита. И, что хуже всего, этот брак передаётся по наследству. Вас надо уничтожать. Но тебя мы пока оставим в живых.

– Да, – первый ящер, окончательно пришедший в себя, поднялся на ноги. – Отправим тебя в Назардимию, чтобы твою дрянную кровь смогли как следует изучить. У нас был хороший подопытный образец, но нам помешали довести дело до конца. Ты-то и поможешь разобраться, как предотвратить дальнейшее распространение этой мутации. Посидишь пару дней в подвале, а потом…

Но закончить найзард не успел. Раздался выстрел, и в груди ящера появилось отверстие, из которого густыми каплями потекла тёмно-серая, почти чёрная кровь.

– Эрвин! – воскликнула Майя, пытаясь подняться. – Эрвин, я здесь!

– Держись! – Эрвин Готтентойл, стоя на выступе скалы, нависшей над лагерем назардимцев, перезарядил ружьё и прицелился. Из-за спины у него взмыли в воздух Мечислава, Василина и Александра с огнемечами в руках.

– Проклятье! – прошипел оставшийся в живых найзард. – У них старые крылья!

Эрвин тем временем снова выстрелил, но не так метко, как в первый раз. Пуля лишь разрыла песок возле ноги ящера. Тот отскочил в сторону, и в следующую минуту Мечислава, резко спикировав, полоснула его мечом по груди. Найзард, падая, царапнул своей когтистой лапой девушку по ноге.

– Тоже… дрянная кровь… да сколько же вас… – прохрипел ящер, принюхиваясь. Это были его последние слова. Слава, приземлившись, одним ударом отсекла ему голову.

Василина и Саша тем временем подлетели к Майе. Но назардимцы окружили её, выставив вперёд пики. Александра огрызнулась и сжала рукоять огнемеча, готовясь сражаться. И тут со стороны казарм раздалось несколько взрывов. Из клубов дыма выскочил Антхери с холщовой сумкой через плечо. Он достал оттуда небольшой округлый предмет и швырнул в сторону ближайшего здания. Секунду спустя снова прогремел взрыв, назардимцы отвлеклись на него, и Саша с Василиной тут же этим воспользовались. Несколькими ударами они поразили пятерых солдат и наконец, смогли добраться до Майи. Александра опустилась на колени возле дочери и быстро перерезала верёвки.

– Пресвятые купола, ну что это такое? – Саша обхватила её за плечи и помогла подняться. – Совсем жизнь не дорога? Вся в папашу, чтоб его… Если бы не Эрвин…

– Эрвин! – воскликнула Майя, указывая матери за плечо. Мальчик, спустившись со скалы, попал в кольцо солдат. Он не успел перезарядить ружьё, и назардимец ударил Эрвина пикой по рукам, выбивая оружие. Василина рванула к сыну, на лету круша бойцов, а Александра вместе с Мечиславой подхватили Майю и втроём взлетели на скалу. Оттуда они увидели появившегося из-за дальних гор Рихарда Бирецки, который во главе своего отряда атаковал вражеский лагерь.

– Так, сидите здесь и никуда не уходите! – Василина, держа на руках Эрвина, приземлилась рядом с Майей.

– Полетели, Рихарду поможем! – Мечислава залихватски крутанула огнемеч в руке. Из-за скал тем временем выплыл красный дирижабль Кшанди-Александры. Оттуда раздалось несколько выстрелов, а затем кто-то сбросил бомбу в самую гущу назардимских солдат.

– Лишь бы наших не задело, – Саша, едва заметно вздрогнув от взрыва, нахмурилась. – Ладно, летим, закончим дело. А с тобой, – она строго посмотрела на дочь, – я ещё поговорю!

Не прошло и часа, как партизаны капитана Кшанди и отряд Рихарда Бирецки полностью уничтожили назардимский лагерь, не оставив в живых никого. Самим повстанцам удалось избежать потерь, если не считать нескольких раненых. Их отвезли в укрытый в скалах ангар, где ими занялась доктор Ровенски. Одним из её пациентов стал подрывник Тхери Торриз, которого назардимец ударил саблей, распоров кожу от середины бедра почти до подмышки.

– Так, раздевайся, – скомандовала Вита, натягивая перчатки.

– Э-э-э… совсем? – Антхери, поморщившись от боли, посмотрел на неё.

– Ты чего, стесняешься? – фыркнула доктор Ровенски. – Я же врач, ё-моё! Поверь, ничего там нет такого, чего я раньше не видела… Сейчас, потерпи чуток, зашью всё в лучшем виде. И… ты пресс качаешь, что ли, господин Торриз? Вон, все кубики видать.

– Ох, Вита, – только и выдохнул Тхери, густо покраснев. А затем снял очки и протёр запотевшие стёкла. – Я просто очень худой… Только и всего…

*

– Майя-Майя, – Александра покачала головой, наклеивая пластырь на оцарапанную найзардом шею дочери. – Заставила же ты нас поволноваться!

– Зато лагерь этих уродов разнесли!

– Да уж, достижение! Назардимцы теперь начнут горы прочёсывать, и тогда и нам, и Рихарду не поздоровится… Ладно, через несколько дней мы летим в эвакуационный лагерь. Там вам спокойнее будет.

– Ну мам! А можно я с вами останусь! Я воевать хочу!

– Навоевалась уже, героиня! – Саша, грустно улыбаясь, погладила Майю по волосам. – Эрвин тоже с вами поедет, всяко вместе веселее.

– Ладно тогда… Мама… а почему эту чешуйчатую рожу так с моей крови расколбасило?

– Отцу своему спасибо скажи, – Александра вздохнула. – Помнишь, я рассказывала, как он меня из плена освободил, из змеиной плоти? У королевского рода кровь особенная, ящерам она не по вкусу. Тебе это, видимо, по наследству и передалось.

– Круто! А Мечислава?

– Что Мечислава?

– Найзарду тоже её кровь не понравилась, он же Славу царапнул и от одного только запаха скривился.

– Да? Ну, может, не только у королевского рода такая кровь. Наверное, есть и другие… Нет, ну это так странно… Они же действительно во многом похожи. И всегда были, сколько её помню…

– Это ты о чём сейчас, мама?

– Да так, ни о чём, – Александра, покусывая губу, посмотрела куда-то вдаль. – Ни о чём…

Глава 8. Две жизни королевы Александры

– Итак, я могу вас обнадёжить, – профессор Ловеч, поглаживая богато украшенную бороду, прошёлся взад-вперёд по ангару. – Уничтожение военного лагеря, естественно, подняло всех в Нумгеме на уши. Но я воспользовался своим положением наместника и направил назардимцев по ложному следу. Так что, вы в безопасности. По крайней мере, на ближайший месяц. Далее. Я отправил запрос в Лурр, своим людям. Сожалею, Василина, твой муж так до сих пор не вернулся в город. Поэтому нам пока нет смысла лететь туда.

– Плохо, – покачала головой Василина. – Надеюсь, Тиль всё-таки даст о себе знать.

– Обязательно даст, – Александра положила руку ей на плечо. – Будем пока ждать и действовать по обстоятельствам.

– Так. А теперь по поводу главной нашей проблемы, – Эдмунд оглядел сидящих перед ним Сашу, Василину, Мечиславу, Захари и Кассиния. – Мне и доктору Вите удалось выяснить, что стало причиной теперешнего состояния капитана ван Оггенберга.

– И что же с ним стряслось? – в голосе Мечиславы прозвучало искреннее беспокойство. – Это лечится?

– Сейчас Вита всё объяснит, – вздохнул профессор Ловеч.

– Сразу скажу, – доктор Ровенски нахмурилась. – Особо порадовать нечем. Мы тщательно исследовали кровь Рэя и обнаружили там следы препарата под названием «нийурр».

– А что это за фигня? – не унималась Мечислава. Саша с лёгким раздражением во взгляде сжала её запястье пальцами.

– Этот препарат во времена короля Дэмерия использовали канджиёновцы на допросах. А вообще – это то ли разработка Амэнильфе, то ли один из найзардовских подарочков. Нийурр —своего рода сыворотка правды. При минимальной дозировке развязывает человеку язык, и тот что угодно разболтает. Если препарата ввести чуть больше, чем положено, то появляется интересный побочный эффект. Человек на час-другой становится этаким болванчиком. Что ему скажешь – то он и сделает. Но самый фокус в том, что эту дозировку очень легко превысить, там точность нужна просто ювелирная. И если рассчитать всё неправильно, то могут быть… хм… необратимые последствия. Полная потеря разума то есть… Что, похоже, и случилось с Рэем…

– Я же говорила, его траванули чем-то! – Мечислава хлопнула себя ладонью по бедру и посмотрела на Сашу. – Не виноват капитан ван Оггенберг, зря ты на него злишься!

– Он не должен был этого допустить, – холодно пробурчала под нос Александра, потупив взгляд.

– То есть, получается, Рэй отравлен этим препаратом? – спросила Василина. – А есть способ как-то его в порядок привести?

– Теоретически, с помощью антидота можно снять все негативные последствия. Но есть одно «но», – Вита прикусила нижнюю губу. – Противоядие надо вводить максимум через сутки после отравления. А мы, боюсь, опоздали… на пару лет…

– И получается, вы не знаете, как его вылечить? – прошептал Захари.

– Увы. Медицина тут, похоже, бессильна, – доктор Ровенски бросила взгляд на Кассиния, задумчиво перебиравшего чётки. – Можно только помолиться.

– Можно, – ответил монах, не прерывая своего занятия. – Пути господни неисповедимы.

И на лице его появилась едва заметная улыбка…

*

Саша сидела на камне неподалёку от входа в пещеру-ангар и сосредоточенно нашивала очередную заплатку на протёртый рукав кардигана.

– Добрый вечер, Ваше Величество, – поприветствовал Александру неслышно подошедший Кассиний.

– Да какая я теперь королева, отче? – тяжело вздохнула та. – Нет у меня королевства. И короля тоже нет. Зовите меня Кшанди, или Саша, как больше нравится.

– Хорошо, многоуважаемая Александра, – монах присел на камень рядом с Сашей и кивнул на её голые плечи. – А тебе не холодно?

Та мотнула головой:

– Нет, всё нормально.

– Я бы хотел с тобой поговорить кое о чём. Есть минутка?

– Для вас, отче, – всегда найдётся!

– Ну что же, – Кассиний снова достал из кармана чётки и принялся неторопливо их перебирать. После недолгого молчания, нарушаемого лишь ритмичным пощёлкиванием деревянных бусинок, он спросил:

– Ты же помнишь Шию?

– Ещё бы! Эх, где-то он сейчас…

– Надеюсь, у него всё хорошо, где бы он не находился… Так вот, о чём я. Отец Шии, Зэйран, служил в том же монастыре, что и я когда-то. Я общался с ним, и он рассказывал, в каком состоянии обнаружил сына после его путешествий – полуживого и неадекватного. Отец Зэйран смог его вылечить… Нестандартным способом… И, надо сказать, весьма опасным… Он вычитал об этом в какой-то из старых книг и решил на свой страх и риск применить. Шия выжил и, что немаловажно, рассудок к нему вернулся.

– Это вы к чему сейчас клоните, отче? – Саша, нахмурившись, покосилась на монаха.

– Тебе решать, Александра.

– Да что решать-то?

– Хочешь ты мужа спасти или нет. И мозги ему на место поставить. Я знаю, что для этого нужно сделать. Только учти одну вещь: если что-то пойдёт не так, то вы оба умрёте.

*

Рэй по-прежнему лежал за ширмой на сваленных на полу одеялах. Глаза его были закрыты, капитан глубоко и спокойно дышал – снотворное ещё действовало. Саша покачала головой и нахмурилась, глядя на гладко выбритый череп мужа:

– Я, честно говоря, даже не знаю, хочу ли быть с ним… ну, если он очухается… И люблю ли ещё… Но мне жаль его, просто безумно. И… всё-таки, у нас дети. И им нужен нормальный отец, а не вот этот… овощ.

– Ну, так что ты надумала? – Кассиний, прищурившись, посмотрел на Александру.

– Я попробую его спасти. Мне кажется, что будет лучше вернуть капитана ван Оггенберга и дать ему шанс исправить хоть что-то… Говорите, что мне надо делать?

– Ты поступаешь благородно, Александра. Давай мне руку.

Саша повиновалась. Кассиний достал откуда-то иголку и парой быстрых движений уколол в палец сначала Рэя, а потом его жену. Саша коротко вскрикнула, а ван Оггенберг лишь слегка поморщился – сон его был слишком глубок. Монах осторожно соединил пальцы Рэя и Александры, и их кровь смешалась. Кассиний опустил Сашину руку и протянул ей золотистый флакончик:

– На, выпей.

Александра залпом осушила крохотный сосуд. Монах жестом предложил ей сесть и спросил:

– Как самочувствие?

– Да никак. Как обычно. Только в ушах чуток шумит.

– Это нормально. Сейчас я быстро объясню тебе, как нужно действовать, и приступим. Мы с тобой вместе прочтём особую молитву, и ты погрузишься в транс. В этом состоянии ты словно перенесёшься в подсознание Рэя. Как оно конкретно будет выглядеть, я тебе сказать не могу, да это и не важно. Важно лишь то, что в том, если можно так выразиться, мире, куда ты попадёшь, одновременно с твоим появлением взойдёт солнце. У тебя будет ровно один тамошний световой день, чтобы найти твоего мужа.

– Найти?

– Да. Ты встретишь там разных существ, возможно, очень необычных. Твоя задача – понять, кто из них и есть капитан ван Оггенберг. Но учти: если до захода солнца не справишься, то умрёшь. По-настоящему, и в том мире, и в этом. И Рэй умрёт тоже. Если хочешь отказаться, то сейчас у тебя есть последний шанс сделать это. Я не буду тебя винить, ты не обязана…

– Нет, – решительно мотнула головой Саша. – Я не отказываюсь. Давайте уже молитву читать.

– Хорошо, – Кассиний взял со стола старинную книгу в кожаном переплёте, раскрыл её и кивнул, приглашая Александру подойти. Та с любопытством заглянула монаху через плечо.

– Вот, – палец Кассиния уткнулся в ярко-красную буквицу. – Отсюда. Я начну, а ты повторяй за мной, можешь про себя.

Александра, прикусив губу, выдохнула. Монах склонил голову, прикрыв глаза, и принялся негромко, нараспев читать молитву. Саша едва слышно вторила ему. Прочитав пару строф, Александра почувствовала головокружение. Слова Кассиния звучали откуда-то издалека. Саша уже с трудом различала буквы в книге. Перед глазами у неё потемнело, и она потеряла сознание…

*

…Александра очнулась от того, что вода плеснула ей в лицо. Саша приоткрыла глаза, но ничего не увидела – вокруг была глухая темнота. Миг спустя где-то очень далеко появилась тонкая красная линия, и она с каждой минутой увеличивалась. Всходило солнце. Александра поняла, что она лежит на берегу озера, почти у самой кромки воды. Саша села на песок и вытерла лицо. Вокруг стало уже почти совсем светло, и она смогла разглядеть своё отражение в воде. Александра с удивлением обнаружила, что выглядит теперь иначе. На вид – не больше двадцати, а волосы вновь стали длинными. Одежда тоже изменилось – на Саше было платье.

Александра поднялась на ноги и огляделась по сторонам. Вокруг, покуда глаз хватало, расстилалась пустынная равнина с редкими чахлыми кустиками. Озеро, на берегу которого стояла Саша, было маленьким и неглубоким. На миг ей показалось, что справа под водой что-то сверкнуло. Александра решила посмотреть поближе. Но едва она сделала несколько шагов, как кто-то схватил её за рукав сзади. Саша тут же оглянулась и ойкнула:

– Кристиан?!

У неё за спиной действительно стоял капитан Блэкторн. Одна рука его покоилась на рукояти меча за поясом, а второй он по-прежнему держал Александру за плечо.

– Не ходи туда, – по своему обыкновению бесстрастно произнёс кондактер.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации