Электронная библиотека » Шейла Нортон » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 16 декабря 2016, 14:30


Автор книги: Шейла Нортон


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8

На следующий день была суббота. Вот вырастешь и научишься различать человеческие дни, мой котенок. По субботам и воскресеньям дети не ходят в школу, а большинство взрослых не работают. Их не следует путать с праздниками и особыми случаями вроде Рождества и Пасхи. Согласен, все очень запутанно, но люди просто не могут жить, как мы, и каждый день проводить, как им вздумается. Короче говоря, в ту субботу я сидел у Сары на подоконнике, и тут увидел на улице то, что заставило меня вскочить и замяукать от радости. Поначалу я даже решил, что мне показалось, но когда машина подъехала ближе и остановилась у дома, я понял, что не ошибся. Этот старенький голубой автомобиль был мне хорошо знаком с самого детства! Дверца открылась, и из авто вышел мой хозяин Джордж.

Я соскочил с подоконника, бросился к двери, начал ходить кругами и мяукать во весь голос. Из кухни показалась Сара; она вытирала руки о полотенце. Девочки, игравшие в своей комнате, сбежали вниз по лестнице.

– Что за переполох, Олли? – воскликнула Сара. Завидев мое волнение, девочки рассмеялись. – Хочешь на улицу? А почему не выйдешь?..

Тут в дверь позвонили, и я чуть на нее не вскарабкался. Меня переполняли чувства.

– Кто это может быть? – спросила Сара и пошла открывать. – О! Привет!

Сейчас мне немного неловко об этом вспоминать, но в тот момент я слегка ошалел от радости. Когда Джордж наклонился, чтобы меня погладить, от радости я совсем потерял голову и бросился к нему в объятия, чуть не сбив его с ног. Я обвился вокруг шеи хозяина, стал облизывать ему лицо и урчать, как заведенный мотор. Я просто не мог сдержаться. Все смеялись, включая самого Джорджа.

– Вот это я называю теплый прием! – выпалил он. – Эй, малыш, успокойся! Ты же меня опрокинешь.

Мартин, который с утра ушел в сарай лодыря гонять (это не мои слова, это Сара так сказала, я даже не знаю, кто этот лодырь и за что его гоняют), услышал шум и зашел в дом.

– Джордж! – Они попытались обменяться рукопожатиями, но это оказалось не так уж просто: я прилип к Джорджу как банный лист. – Рад видеть тебя, приятель. Ты уже вернулся?

– Нет, увы. Просто приехал вас проведать.

– Что ж, хоть Олли порадуется. Оставайся на обед, если время есть.

– Спасибо, с удовольствием, если вы, конечно, не против.

И мы пошли на кухню. Джордж сел за стол, усадив меня на колени, а я, довольно мурлыкая, прижался к нему.

– Ну и как у него дела? – спросил Джордж, кивая на меня.

– Отлично, – тут же ответила Сара. – Мы в восторге от Олли. Правда, девочки?

– Да! – хором пропели они, а Роуз тихо добавила: – Хочу, чтобы он остался с нами навсегда.

– Роуз, ты помнишь, что я тебе говорил? – мягко произнес Мартин. – Оливер – кот Джорджа, у нас он живет временно, до тех пор, пока Джордж не вернется в деревню и не сможет снова взять его к себе.

– Но это еще нескоро. И даже когда Олли вернется ко мне, он наверняка будет приходить к вам в гости и играть с вами.

– Обязательно, – промяукал я, но меня, естественно, никто не понял. На самом деле, то, что люди не желают учить кошачий, очень досадно. Раз они считают себя умнее нас, почему бы не попробовать выучить пару фраз?

Итак, все сели за стол пить чай с тостами. Саре наконец удалось выманить меня с колен Джорджа парой кусочков сыра. Потом дети ушли играть, но я остался со взрослыми. Не хотелось упускать ни минутки рядом с Джорджем, пока он здесь.

– Большое спасибо, что заботитесь об Оливере, – сказал он Саре и Мартину. – Я не могу его взять к сестре, да ему и лучше оставаться здесь, в деревне, где он все и всех знает.

– Это точно. И с ним никаких проблем. Но он не все время проводит с нами, – заметила Сара. – Бывает, заглядывает к Ники и Дэниелу, нашим соседям.

– Так скажите, кому выписывать чек? – Джордж достал из кармана бумажник. – Собирался отправить по почте, но не знал, как вы между собой договорились. Дэниел на днях сказал, что кошачий корм покупаете вы.

– Я бы сказал, мы делим расходы пополам, – ответил Мартин, быстро переглянувшись с Сарой. – О нас вообще не беспокойся, а вот Ники и Дэниел – их Олли объедает! Сам знаешь этих кошек.

Меня озадачил его ответ, ведь я прекрасно знал, кто меня кормит, и Мартин тоже. Они же договорились, что именно на них с Сарой лягут все расходы. И хотя Ники, бывало, наливала мне блюдечко молока и подкидывала небольшие кусочки, я подозревал, что Мартин просто хочет проявить участие.

– Сделаем так: я выпишу чек на твое имя, Мартин, а вы уж поделите деньги, как хотите. И… спрыгни на минутку, Олли? Надо принести кое-что из машины.

– Это слишком много, – запротестовал Мартин, взглянув на чек.

– Вовсе нет. Это же за целый месяц. Постараюсь приезжать хотя бы раз в месяц и оставлять деньги или, если так будет проще, могу купить запас кошачьей еды и привезти с собой.

– Послушай, нет никакой необходимости…

– …но я все-таки думаю, что чек будет лучше. Поэтому если не смогу приехать, отправлю по почте.

– Джордж, не хочу, конечно, лезть не в свое дело, а у тебя самого-то с деньгами как? Ведь паб не работает.

– Спасибо, приятель, все в порядке. Обо мне не беспокойся. Мне на пивоварне помогают. Я же всего лишь арендатор. Сразу после пожара я сообщил на пивоварню, что придется переехать в Лондон, пока паб будут отстраивать. Они подыскали мне временную работу в баре неподалеку, который только что открылся после ремонта. Я пока тружусь там посменно, но, к счастью, от клиентов отбоя нет, ведь Рождество скоро. Придется на полный день перейти. Нашему повару из «Герба лесничего» они тоже место подыскали – в Грейт-Брумфорде. Вот девочкам-официанткам, увы, я ничем помочь не смог – те работали у нас непостоянно. Но слышал, что им обеим удалось найти какую-то подработку в городе.

– Так значит, в каком-то смысле и хорошо, что сейчас сезон праздников, – заметила Сара.

– Да. – Джордж нахмурился и вздохнул. – Вот только тем, кто забронировал столики или весь паб на Рождество, не повезло. К кому-то родные должны были приехать и остановиться у нас в номерах.

– Знаю. – Вид у Сары был расстроенный. – Но ты не виноват, Джордж. Просто людям придется пойти в другое место, если найдется куда. Это не конец света, главное, что ты не пострадал при пожаре.

– А все благодаря Олли, – заметил Джордж и погладил меня, хоть и согнал с колен. – Если бы он не разбудил меня в ту ночь, страшно подумать, что могло бы случиться.

Все притихли, даже я, не желая об этом думать. Чуть раньше речь зашла о том, что вызвало пожар. «Следователи» (понятия не имею, кто это) полагали, что причиной послужила неисправная электропроводка. Правда, что это за зверь, я тоже не знал, но порадовался, что никто не подумал, будто Джордж во всем виноват. Или я.

Джордж пошел к своей машине и вернулся с двумя большими пакетами.

– Небольшой подарок в знак благодарности. – Он поставил пакеты на стол.

– Но ты же уже дал нам денег, Джордж, – ахнула Сара, глядя на пакеты с раскрытым ртом.

– Тут кое-что для Олли и для девочек, так что не отказывайтесь, – с улыбкой проговорил он. – Ну, ребята, был рад повидаться и спасибо за обед. А теперь мне пора возвращаться. У меня сегодня смена.

– И я был рад тебя видеть, дружище, – они с Мартином обменялись рукопожатиями. – Спасибо за чек и за подарки, хоть это было и необязательно.

– Я скучаю по своему Олли, – вместо ответа сказал Джордж. Он взял меня на руки и потискал, а я замурлыкал ему в ухо. Как же мне хотелось, чтобы он остался! – Скоро увидимся, Олли. Веди себя хорошо. В следующий раз смогу приехать, наверное, ближе к Рождеству, – добавил он и зашагал к машине.

После его отъезда я еще долго горестно мяукал. Но потом Сара принялась разбирать пакеты, и я увидел, что Джордж привез мне кучу всего интересного. Это отвлекло меня от душевных страданий. В пакете лежало новое одеяло – мягкое, пушистое, с отпечатками лап, и игрушечная мышь с начинкой из кошачьей мяты, как раз подходящего размера для того, чтобы подбрасывать ее и ловить. А еще там обнаружились блестящие маленькие шарики, упаковка моих любимых лакомств и главное – маленький гамачок из меха, который цеплялся к батарее, чтобы я лежал в нем и грелся. Сара со смехом наблюдала, как Мартин вешает его на батарею в гостиной.

– Ты только глянь, Олли, – сказала она. – Какое уютное и теплое место для сна! Как раз на зиму.

Я запрыгнул в гамак, поворочался (там было тесновато, и поначалу я чуть не выпал), поцарапал меховую ткань, как мы, кошки, обычно делаем, и наконец свернулся калачиком. Урча себе колыбельную, я представлял, как мой милый Джордж выбирает мне подарки. И понял, какой же я все-таки счастливый кот.


Когда я проснулся, меня ждал еще один сюрприз. На улице стемнело, шторы были задернуты, а дети, наверное, уже легли. Но на диване, сжимая в руках стаканы с питьем – точно так делали люди в пабе, – сидели наши соседи Ники и Дэниел. В обычные дни я бы уже давно поужинал и отправился к ним в гости, но сегодня, видимо, слишком заспался в своем новом гамаке.

– Как здорово, что вы нас пригласили, – как раз говорила Ники.

– Ну, мы подумали, что если у вас нет планов на вечер, можно позвать вас поболтать, – ответила Сара. – Хотите чипсов? – Она протянула им маленькую тарелочку. Глядя, как они похрустывают чипсами, я вдруг понял, что сильно проголодался, спрыгнул с гамака, зевнул и размял лапы.

– Ого, смотрите, кто соизволил наконец проснуться, – рассмеялся Мартин. – Небось поужинать не откажешься, Олли?

Еще бы! Нетерпеливо мурлыча, я проследовал за ним на кухню и, поджидая, пока Мартин откроет банку, несколько раз обошел кругом то место, куда обычно ставили мою тарелку. Поужинав, я вышел на улицу по зову природы, потом хорошенько умылся, а когда вернулся в гостиную, оказалось, что там идет серьезный разговор.

– Мы просто не можем взять деньги, – твердила Ники с пунцовым лицом. – Мы же совсем его не кормили, только иногда наливали молока. Это ваши деньги по праву.

– Да ладно, ребята, – возражал Мартин. – Джордж сам хотел, чтобы вы их взяли. Он всех нас благодарит за то, что мы присматриваем за Олли, заботимся о нем и следим, чтобы ему не было одиноко. Не только же в еде дело.

– А! – Ники бросила на Дэниела встревоженный взгляд. – Ну… я даже не знаю, что сказать. Конечно, это очень мило с его стороны, но нам и так нравится, когда Олли заходит в гости.

– И если мы возьмем деньги, – решительно заявил Дэниел, – давайте тогда договоримся, что вечером кормить его будем мы. Иначе получится нечестно.

Мартин пожал плечами.

– Давайте так: у кого он окажется вечером, тот его и кормит.

Я навострил уши. Будь я хитроумным и коварным котом, то обернул бы это в свою пользу. Ведь я мог бы поужинать в одном доме, а потом пробраться к соседям за добавкой! Но потом я вспомнил, как Ники и Дэниел переживали из-за денег. Нет, это было бы неправильно. Пожалуй, буду есть у них иногда, чтобы они не чувствовали себя слишком виноватыми перед Джорджем. Но злоупотреблять этой ситуацией не стану, хоть искушение и сильно.

– Тогда мы закупим на эти деньги кошачьей еды, – проговорила Ники.

– Купите пару банок, – с улыбкой предложила Сара. – Мы же не хотим, чтобы наш Олли стал обжорой и выклянчивал лишние ужины, а?

После этих слов все рассмеялись, а мне стало до того неловко, что я вынужден был отвернуться и сделать вид, что опять умываюсь. И как они поняли, что у меня на уме?

– Джордж чересчур расщедрился, – сказал Мартин. – Нам столько денег не нужно. А сколько подарков он привез!

– О да! Я заметила новый гамак, – кивнула Ники.

– Олли уже успел его полюбить. Ему там, наверное, очень тепло и уютно. Но Джордж и детям кучу всего привез – книги, игры, головоломки! Они решили, что Рождество в этом году настало раньше времени! Так что видите, Джордж и нас щедро отблагодарил. – Он улыбнулся Ники и тихо добавил: – Не стесняйтесь, возьмите свою часть денег.

Когда этот вопрос был решен, заговорили о грядущем празднике.

– Если честно, рождественского настроения и в помине нет, – призналась Ники, сделав пару маленьких глотков из своего стакана и опустив его, как будто напиток ей не понравился.

– Но почему? – спросила Сара.

И в следующую минуту Ники с Дэниелом рассказали обо всем: о ее родителях, ссоре и их предстоящем приезде, который должен был стать для всех возможностью помириться. Но тут в пабе случился пожар, и теперь им негде остановиться на Рождество.

– Придется все отменить, – объяснил Дэниел. – Нам негде их разместить. Младшие братья Ники тоже приедут, а им двенадцать и четырнадцать.

Я заметил, как Сара с Мартином переглянулись.

– Уверена, можно что-то придумать, – сказала Сара.

– Я не вижу другого выхода. В деревне больше остановиться негде, а в Грейт-Брумфорде и других соседних городках все забито. – Ники пожала плечами. – Да и Дэн считает, что бессмысленно приглашать их на Рождество: ведь мы не можем позволить себе ничего лишнего.

– Для многих в деревне это Рождество грозит стать сплошным расстройством, – заметил Мартин. – Негде устроить праздники для детей и пенсионеров. В паб не сходишь вечерком…

– Даже бедняге Олли некуда пойти, – с улыбкой добавила Сара. Гости рассмеялись, и я, если честно, обрадовался, потому что разговор принял очень уж грустный оборот.

– Правда, сомневаюсь, что в прежние годы ему так уж там нравилось, – задумался Мартин. – В пабе на Рождество всегда было полно народу и незнакомых людей, которые не догадывались о том, что нашему Олли не по душе, когда его гладят и тискают незнакомцы. Особенно мужчины.

– Но к нам он, кажется, привык, – заметил Дэниел.

– О да. Нам оказана особая честь.

– А вы не знаете, почему он такой боязливый? Ведь бывает, что животные боятся чужих людей, потому что с ними плохо обращались. – Дэниел протянул руку, и я, мурлыча, подошел к нему и разрешил погладить себя по голове, показывая тем самым, что теперь ему доверяю. – Джордж взял его котенком?

– Да, – кивнул Мартин. – Но ты прав, у Оливера была нелегкая судьба. Джордж мне как-то рассказал. Очень печальная история.

Я понял, что сейчас Мартин поведает им о кошмаре, который случился со мной, когда я был совсем маленьким, и решил, что пора на боковую. Не хотелось выслушивать это еще раз. Достаточно того, что я это пережил.

Глава 9

Значит так, маленький котенок – надеюсь, я не должен звать тебя Кисенышем? Кажется, пришло время поведать о том, что со мной произошло. Только пойми: говорить об этом непросто. Но, вероятно, тебе будет полезно узнать, что не у всех котят бывает счастливое детство и не всем везет сразу попасть в хорошую семью, где тебя кормят досыта. Не говоря уж о том, что отнюдь не у каждого есть умудренный опытом старый друг вроде меня, который и присмотрит за тобой, и жизни научит.

Так с чего начать? С самых первых дней, наверное. Смутно припоминаю, как меня кормила мама: далекое и туманное ощущение тепла, мягкости и молочного счастья, утраченное так скоро после рождения. Я был одним из пяти котят, и первым, что я увидел, открыв глаза, стали мои братья и сестры. Поначалу зрение у меня было не очень хорошим – ты наверняка помнишь, как это бывает – но я чувствовал их, когда мы, натыкаясь друг на друга, пытались добраться до маминого молока. Наши маленькие ушки тоже сперва ничего не слышали, но потом я начал различать, как мурлычет мама, вылизывая нас, и как забавно пищат мои собратья. Мы были такие маленькие, что понятия не имели, где находимся, но там было тепло и сухо, а спали мы на какой-то грубой подстилке. В моем маленьком мире тогда не существовало никого, кроме мамы, двух сестер и двух братьев.

А потом случилась беда. Однажды, вскоре после того как глаза и уши у меня заработали как следует, нас всех разбудил внезапный громкий шум и порыв холодного ветра. Мама вскочила, пытаясь спрятать нас под собой, но мы в страхе рассыпались в стороны. Мы еще только учились ходить, и, должен заметить, у меня это получалось лучше всех. Раз или два я даже уходил с подстилки, но ноги подкашивались, и я скорее бежал обратно, к маминому теплу. Сейчас же я притаился под ней, дрожа от ужаса.

– Какого черта? – раздался крик, и я услышал тяжелые приближающиеся шаги. – Чертова кошка! Ты как сюда пробралась? Сарай же был заперт несколько недель! Надо было заделать окно, будь оно неладно. Знал же, что мерзкие бродяги со всей округи повадятся лазать в дыру. Убирайся! Давай, проваливай, вшивая тварь.

Он навис над нами. Другие котята дрожали так же отчаянно, как и я. Мама шипела и плевалась, напрягшись всем телом; хвост распушился и стал вдвое больше обычного. Не забывай, котенок, что я прежде никогда не видел людей и не знал, кто они такие. Человек, стоявший передо мной, казался огромным, издавал очень много шума и ужасно злился. А моя мама, кажется, злила его еще сильнее.

– А ну отцепись, проклятая зверюга! – заорал он, когда мама впилась когтями и зубами в его громадные волосатые передние лапы. – Ааа! Ну все – сейчас посажу тебя в мешок и… – Тут он замолк, и я отчетливо увидел перед собой его ужасное красное лицо и выпученные глаза.

– Будь я проклят, – выпалил он, – еще и котят принесла!

Мы хором запищали и испуганно замяукали. Мама кинулась прятать нас, но человек стал хватать нас за хвосты, шеи – за все, до чего мог добраться. А мы отчаянно пытались уползти от его лап.

– Сначала разберусь с вами, маленькие вредители. – С этими словами он выдернул из-под нас подстилку, встряхнул ее, и она превратилась в большой мешок. Он бросал нас туда по одному. Мама не переставала яростно шипеть и кидаться на него с когтями. Наконец ему это надоело, он швырнул ее на пол и прижал своей гигантской задней лапой. Меня кинули в мешок последним, и когда он взял меня за шкирку, я успел увидеть, как он пнул мою бедную маму так сильно, что та завыла от боли и вылетела в открытую дверь сарая. Ты даже не представляешь, мой котенок, как горько я плакал, оказавшись в темном мешке вместе с кучей своих собратьев, копошившихся на самом дне.

– А ну вернись! – крикнул мужчина ей вслед. Я слышал, как он с воплями выбежал из сарая, но вскоре вернулся, бормоча себе под нос, что поймает ее в следующий раз. – Пока избавимся от твоих крысят, – сказал он и, не успели мы опомниться, как мешок взметнулся вверх и начал раскачиваться. Мы повалились друг на друга и испуганно запищали.


Я вижу, что ты уже расстроился, мой маленький котенок, а ведь я тебе еще половину не рассказал. Уверен, что хочешь узнать остальное? Я предупреждал, история не для слабонервных. Тебя же потом не будут мучить кошмары? Но конец у нее счастливый, это я гарантирую. Иначе я не лежал бы сейчас здесь, с тобой рядом, свернувшись калачиком на мягкой подушке и греясь на солнышке. Однако, дружок, ты угадал правильно: то был последний раз в жизни, когда я видел свою маму. Всем нам приходится рано или поздно расстаться с мамами, но я был слишком мал, да и разлучились мы, скажем так, не при лучших обстоятельствах. Но теперь, став взрослым, я всегда радуюсь, что ей тогда удалось спастись от этого ужасного человека. И знаю, что будь у нее выбор, она бы нас никогда не оставила.

Итак, мы лежали в темном мешке. Точно не знаю, сколько мы там пробыли и куда нас несли, но когда человек бросил мешок на землю, мы начали как можно громче кричать, чтобы нас выпустили (хотя на самом деле получалось не очень громко). Сначала мы слышали вокруг лишь пение птиц. Мы сильно проголодались, хотели пить и начали слабеть. Я инстинктивно понимал, что нужно сидеть тихо и беречь силы, но двое моих братьев, видимо, не чувствовали этого. Они метались и пытались выбраться. Разумеется, это было невозможно: злодей завязал мешок. И все их попытки привели лишь к тому, что они вымотались и еще сильнее захотели пить. Внутри было тяжело дышать, и моим сестренкам стало нехорошо. В конце концов нам всем пришлось лечь и успокоиться: мы слишком ослабели, чтобы делать что-то еще. Сил не осталось даже плакать.

Мы долго лежали и слушали наше угасающее дыхание. Вероятно, прошло несколько часов, а может, и дней. А потом снаружи послышался звук: кто-то громко обнюхивал мешок и толкал его. К тому времени я настолько обессилел, что мне было почти все равно, что случится. Но вдруг до меня донесся человеческий голос:

– Руперт, что там у тебя? Брось это, дружок! Ко мне! Сидеть! Место!

И мы увидели свет – такой внезапный и яркий, что мне пришлось зажмуриться. Но уже через секунду я в ужасе распахнул глаза, напуганный жутким шумом. Скажи, котенок, тебе еще не приходилось встречаться с собаками? Знай: собака собаке рознь. Есть те, кто весьма дружелюбно настроен по отношению к нам, кошкам, но есть и законченные психопаты, готовые тебя прикончить. Однако главная проблема с собаками в том, что они слишком возбудимы и очень громко лают. Хозяевам приходится привязывать к ним длинные поводки, чтобы можно было хоть как-то их контролировать. Без поводка собака мгновенно слетает с катушек, принимается бегать кругами и лаять во все горло, а также гоняться за всем, что движется (хотя им редко удается кого-то поймать). До того случая с собаками мне сталкиваться не приходилось, и я пришел в ужас. Когда человек открыл мешок, собака сунула в него нос и разразилась ужасающей какофонией звуков. Человек тоже закричал, приказывая собаке заткнуться и сесть на место. Наконец в отверстии мешка вместо собачьей морды появилась человеческая. Учитывая мой прошлый опыт общения с человеком, можешь себе представить, какие чувства я испытал, увидев еще одного представителя этой породы. Говорил он так же громко, как и наш предыдущий мучитель.

– Котята! – воскликнул он, глядя на нас. Я хотел было мяукнуть в испуге, но даже пискнуть не смог. Братики и сестрички, кажется, тоже онемели. – На вид еле дышат. Бедолаги. Что за негодяй бросил мешок с котятами посреди поля? Это же преступление, вот что я вам скажу. Что ж, придется мне, наверное, взять вас с собой, хоть и не знаю, удастся ли вас спасти. Пошли, Руперт – вперед, мой мальчик! Возвращайся в машину. С тобой я потом погуляю.

С этими словами мешок снова подняли в воздух, и я повалился на своих бедных собратьев. Впрочем, мы так ослабели, что нам было уже все равно. Когда мешок снова опустили, я был уже почти без сознания. Но через несколько минут раздался еще более громкий шум – громче, чем звонкое лаянье собаки, которая никак не унималась. Я лежал в мешке, трясясь и дрожа, и не сомневался в том, что настал конец света. Потом я понял, что мы очутились в машине, а шум, который я впоследствии слышал множество раз, был не чем иным, как ревом пробуждающегося двигателя. Поначалу машины ревут что есть мочи, но потом утихают и начинают громко мурлыкать, пока едут вперед. Находиться в машине ужасно: ты чувствуешь урчание в ее животе, она издает кучу страшных звуков, то останавливается, то снова трогается с места, а иногда визжит. Когда Джордж везет меня куда-то, он включает музыку, и это немного помогает. Но тогда, лежа в темном мешке и не имея ни малейшего понятия, что происходит, я, наверное, сходил с ума от страха. Даже хорошо, что воспоминания со временем померкли.

По правде говоря, я не помню ничего вплоть до того момента, как меня достали из мешка. Я слышал голос хозяина пса и еще один, более тонкий и нежный, но смысл того, о чем они говорили, ускользал от меня. Ты, верно, знаешь, что коты с рождения понимают два языка – человеческий и кошачий? Но люди не догадываются об этом, так как мы не умеем говорить по-человечьи вслух. Как, ты не знал? А тебе никогда не было любопытно, почему люди не сердятся, если мы не обращаем на них внимания? Они просто не ждут, что мы их поймем, и, между прочим, это нам даже на руку. Ведь нам, кошкам, в отличие от собак, не приходится выполнять человеческие приказы.

Как бы то ни было, к тому времени мой мозг почти уже ничего не воспринимал. Мне не понравилась женщина с тонким голосом, взявшая меня на руки, но она обращалась со мной намного бережнее, чем жуткий мучитель из сарая. По сравнению с громким голосом мужчины и лаем собаки – та все не могла угомониться – женский голосок успокаивал. Она аккуратно ощупала меня, а потом вдруг начала поить молоком из какой-то маленькой трубочки! Это был рай. Я стал жадно глотать и чуть не подавился – пить хотелось очень сильно. А потом я, видимо, заснул.


Следующее, что я помню – как проснулся в клетке совсем один. Хотелось плакать, и я тихо и жалобно замяукал. Тут же подошла женщина. К моему облегчению, мозг у меня заработал, и на этот раз я смог ее понять.

– Ага, один очнулся, – проговорила она. – Привет, маленький. Тебе получше? – Она открыла клетку и взяла меня на руки. Я немного повырывался, но когда увидел в ее руке трубочку и понял, что сейчас она даст мне еще молока, то успокоился.

– Пей, котик, – ласково промурлыкала она. – Пей до дна, тебе нужно набираться сил. Кажется, этот должен выкарабкаться, – крикнула она, обращаясь к другой женщине, стоявшей за ее спиной. И рассмеялась: – Еще просит. Это хороший знак! Тычется носом и ищет пипетку. Давай назовем его Оливером? Котенок, который просил добавки[1]1
  В «Оливере Твисте» Диккенса Оливер попросил добавки, попав в работный дом, чем шокировал своих надзирателей, и был наказан. – Здесь и далее примечания переводчика.


[Закрыть]
!

Женщины рассмеялись. И хотя я не понял шутку и слишком устал, чтобы беспокоиться о том, как меня назовут, имя мне очень понравилось.


Так прошло, должно быть, очень много времени. Я то засыпал, то просыпался, а когда открывал глаза, меня кормили молоком. Постепенно я окреп и в конце концов снова сумел встать на свои маленькие лапы. Когда же я наконец смог ходить, как нормальный котенок, меня стали ненадолго выпускать из клетки, чтобы я побегал. Я по-прежнему не имел представления, где нахожусь. Одно было ясно: кто-то обо мне заботится. У меня прорезались молочные зубы, и, кроме молока, мне начали давать небольшие кусочки мяса на пробу. Поскольку теперь я знал, что такое голод, я дал себе клятву – никогда не отказываться от еды, которую мне предлагают.

День за днем я рос и набирался сил. И только начал привыкать к новому месту, как меня перевели в другую клетку, побольше. Там было где поразмяться, а еще имелась удобная лежанка и туалет. Женщина, которая за мной ухаживала, объяснила мне, как им пользоваться. Погрустнев, она сказала, что этому должна была научить меня мама-кошка, если бы нас не разлучили. Вспомнив о маме, я заплакал, а потом подумал, что стало с моими братиками и сестричками. С тех пор, как нас достали из мешка, я их не видел. Я бы очень хотел отыскать их и поиграть с ними! Но никто не говорил мне, где они. Я и сейчас этого не знаю. Но… догадываюсь. Говорят, что у нас, котов, девять жизней, но лично я не уверен.

Ах, прости, мой котенок. Пожалуйста, не плачь, ведь сейчас начнется лучшая часть этой истории! Обещаю, будет веселее. Что ж, перейду сразу к делу. Однажды я проснулся, лежа на своей кровати, и увидел незнакомого мужчину. Он смотрел на меня через прутья клетки.

– Привет, малыш Оливер, – проговорил он. Я тут же прижался к краю лежанки, ощетинился и зарычал. От мужчин жди беды. Этот, правда, говорил тише и ласковее остальных и улыбался, но разве можно было ему доверять?

– Хотите, я его достану? – предложила моя знакомая.

– Да, если можно.

– У него было тяжелое детство, – тихо проговорила она, открывая клетку. – Его бросили, когда он еще не отлучился от матери – вероятно, недели в три. Мы не рассчитывали, что он выживет, но малыш оказался сильным и уже готов к первым прививкам.

Она взяла меня в руки, и я стал вырываться. Не хотел, чтобы тот мужчина меня схватил.

– Все в порядке, Оливер, – успокоила меня женщина. – Не бойся. Он немного нервничает в присутствии незнакомых людей, – объяснила она. – Наверное, до того, как его выбросили, с ним плохо обращались.

– Бедный малый, – проговорил новый человек. – Но какой же он красавец! – Этот мужчина сильно отличался от других, с их громкими голосами, и особенно от того, первого, с огромными грубыми лапами. Он легонько погладил меня, и хотя я поежился, вообще-то, мне было приятно. – Хочешь жить со мной, Оливер? Обещаю, тебя никто больше не обидит. Мы с тобой станем лучшими друзьями. Мы же оба одинокие ребята, которым так нужен друг, правда?

И вопреки всем своим страхам я начал мурлыкать. Конечно, понадобилось время, чтобы я доверился своему новому хозяину. Когда он привез меня в мой новый дом, то разрешил мне сначала пожить наверху, в своих комнатах, где было тихо и спокойно. Потом я осмелел и решился спуститься вниз, где собирались клиенты. Но с того самого дня, когда он усадил меня на колени и рассказал, что его жена умерла и оставила его одного на целом свете, почему он и отправился в кошачий приют в надежде найти себе товарища, я знал, что он прав. Мы с ним действительно стали лучшими друзьями, и нам суждено прожить жизнь бок о бок, заботясь друг о друге.

Вот так, мой котенок, я познакомился с Джорджем.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации