Автор книги: «Силуэт»
Жанр: Документальная литература, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Предисловiе
Въ продолженiи слишкомъ пятидесятилѣтнихъ занятiй моихъ, фехтовальнымъ искусствомъ, мнѣ довелось приготовить почти повсемѣстно въ нашемъ отечествѣ учителей, которые руководимы были или мною лично, или своими предшественниками, также моими учениками, всегда изустно. Недостатокъ полнаго руководства по этой части на русскомъ языкѣ, – руководства методическаго, которое бы могло служить утвержденiемъ въ правилахъ, было побудительною причиною, къ составленiю предлагаемыхъ здѣсь наставленiй.
Принявъ въ основанiе только тѣ общiя правила, которыя признаны фехтовальными Академiями,66
Во Францiи, гдѣ наиболѣе развито фехтовальное искусство, постоянно существовали собранiя знаменитѣйшихъ преподавателей (Professeur d`Armes) знатоковъ и любителей искусства, для развитiя въ боевыхъ дѣйствiяхъ (assaut) облагороженныхъ прiемовъ и обсужденiя всѣхъ случайностей между фехтующими; присутствiе строгихъ цѣнителей заставляло упражняться только по принятымъ правиламъ и тѣмъ, подвигая впередъ искусство, представляло въ бояхъ занимательныя зрѣлища. Таковыя собранiя назывались Академiями (Académies d`Escrimes); въ нихъ соблюдался во всемъ строгiй этикетъ, и отсюда получили начало всѣ тѣ особенности въ прiемахъ, коими установлено выражать взаимное уваженiе между фехтующими и почтительное вниманiе ко всѣмъ присутствующимъ.
[Закрыть] я въ запискахъ моихъ объяснилъ исключительно, необходимыя условiя для преподаванiя фехтовальнаго искусства, и въ этомъ отношенiи, излагаемыя въ этомъ руководствѣ правила основаны на моемъ собственномъ убѣжденiи.
Техническiе термины, всегда трудно переводимые, только отчасти замѣнены мною русскими словами для того, чтобы, не затемняя смысла, сдѣлать ихъ удобопонятными для каждаго лица, даже и мало знакомаго съ фехтовальнымъ искусствомъ. Для большей ясности, я призналъ лучшимъ раздѣлить предлагаемое руководство на три части, отдѣливъ, такимъ образомъ, методу обученiя отъ общихъ упражненiй въ фехтованiи.
Вполнѣ чувствую, что сочиненiе мое чуждо всякаго литературнаго достоинства, на которое я и не имѣлъ притязанiя, заботясь только о ясности изложенiя. Совершенно буду доволенъ, если достигну этой цѣли; я увѣренъ, что даже самый строгiй критикъ не потребуетъ искусства владѣть перомъ отъ руки, болѣе полувѣка привыкшей владѣть рапирою.
Ив. Сивербрикъ
Введенie
Фехтованieмъ называется иcкусство, съ ловкостiю владѣть какимъ либо ручнымъ холоднымъ оружieмъ. Упражненie это, приводя весь корпусъ въ движенie, есть чисто гимнастическое, подчиненное своимъ основнымъ правиламъ и приспособленное къ роду каждаго изъ ручныхъ оружiй, какими считаются: шпага, палашъ, сабля, ружье со штыкомъ и копье. Изъ нихъ шпага составляла всегда неотъемлемую принадлежность дворянина, и потому умѣнье ловко владѣть ею прежде всего подчинилось правиламъ и образовало собою отдѣльное искусство, служащее основанieмъ для прочихъ ручныхъ оружiй.
Изучивъ правила фехтованiя на рапирахъ, основанныхъ на мелкихъ и быстрыхъ движенiяхъ, очень не трудно прiучиться дѣйствовать каждымъ изъ вышеупомянутыхъ оружiй, потому что прiемы для сихъ послѣднихъ гораздо проще и легче усвоиваются ознакомившимися уже предварительно съ правилами фехтованiя на шпагахъ. При этомъ надобно замѣтить, что первоначальныя шпаги, существовавшiя у французовъ, были съ трехъ-гранными клинками.
Для большаго удобства при обученiи фехтованiю, изобрѣтено, въ родѣ шпаги, особое оружiе, названное рапирою. Оно состоитъ изъ клинка и эфеса.
Клинокъ рапиры, четырхъ-гранный и гибкiй, дѣлается изъ стали и имѣетъ, вмѣсто заостреннаго конца, металическiй кружокъ, обтянутый замшею. Половина клинка, ближайшая къ эфесу, имѣетъ названiе сильной, или оборонительной части, а другая, ближайшая къ кружку, называется слабою, или наступательною.
Эфесъ рапиры состоитъ изъ трехъ частей: 1) рукоятки или ручки, 2) головки или шишки, насаживаемой сверху рукоятки, и 3) двойнаго кольца, замѣняющаго собою чашки у шпажнаго эфеса.
Объясненiе. Хорошiй клинокъ узнается по наружной его отдѣлкѣ: онъ долженъ быть прямъ, не волнистъ и, въ толщинѣ своей, отъ начала до оконечности, спущенъ съ постепенностiю; сверхъ сего, онъ долженъ быть не мягокъ, не излишне твердъ и не хрупокъ. Пробуя клинокъ въ загибѣ, должно имѣть въ виду, что слабая часть его должна гнуться дугою съ такою упругостiю, чтобы не осталась въ кривой линiи, и на клинкѣ не оказалось знаковъ трещинъ. Въ настоящее время лучшими рапирными клинками считаются Солингенскiе (Solingen).
Принадлежности къ фехтованiю
Для огражденiя фехтующихъ отъ ушибовъ рапирою, употребляются различныя принадлежности, приспособленныя собственно для упражненiй, таковы суть: проволочныя маски, особаго рода замшевыя перчатки и нагрудники.
Основа маски вяжется изъ толстой проволоки, которая противъ лица дѣлается выпуклою и обтягивается сѣткою изъ тонкой проволоки; края основы, касающiяся лица первоначально обшиваются сукномъ, а потомъ вмѣстѣ съ частями, обхватывающими голову и уши, гладкою кожею.
Перчатки должны быть довольно просторны. Съ наружной стороны кисти и всѣхъ пальцевъ, замша сшивается изъ двухъ выкроекъ; верхняя выкройка значительно шире нижней или внутренней, такъ что между обѣими остается пространство въ видѣ мѣшка, которое набивается слегка конскимъ волосомъ, и, составляя подушку, ограждаетъ кисть руки отъ ушибовъ клинкомъ рапиры. Если же перчатку туго набить волосомъ, то она, потерявъ гибкость въ пальцахъ, сдѣлается неудобною къ употребленiю.
Нагрудникъ (plastron) дѣлается изъ замши и выкраивается къ поясу шире, а къ плечамъ уже, подшивается мягкою кожею съ ватою и потомъ простегивается. Онъ служитъ для груди огражденiем отъ ушибовъ, но болѣе употребляется при урокахъ учителями, и особенно полезенъ тогда, когда рапирные клинки жестки и тверды.
Пояса и сандалiи, употребляемыя иногда при упражненiяхъ, можно счесть излишнею прихотью, даже роскошью.
Условiя для преподавателей
Успѣхъ обучающагося фехтованiю весьма много зависитъ отъ учителя, котораго первыми необходимыми качествами должны быть: терпѣнiе и снисходительность. Если ученикъ не можетъ вдругъ исполнить требуемаго, то долгъ обучающаго объяснить каждое правило нѣсколько разъ, не обнаруживая ни малѣйшаго нетерпѣнiя, особенно если онъ не имѣетъ ловкости отъ природы. Не большаго труда стоитъ научить ученика даровитаго; гораздо большее достоинство учителя заключается въ томъ, чтобы развить охоту въ каждомъ и выучить самаго повидимому неспособнаго и неловкаго ученика.
Первое условiе въ фехтовальномъ искусствѣ составляетъ расторопность, соединенная съ красивымъ положенiемъ корпуса во всѣхъ позицiяхъ, и потому, послѣ каждаго движенiя, учитель долженъ осмотрѣть и поправить въ ученикѣ всѣ неправильности, происходящiя обыкновенно отъ напряженiя при излишнемъ старанiи. Въ особенности же необходимо наблюдать за ученикомъ во время дѣйствiй выпада и вставанiя ан-гардъ.77
О выпадѣ и гардѣ объясняется ниже, въ первомъ отдѣленiи 1-й части.
[Закрыть]
Эти два первоначальныя движенiя должны быть производимы совершенно свободно, безъ всякой натянутости; однимъ словомъ, обязанность учителя заключается въ утвержденiи учениковъ въ красивой осанкѣ и ловкихъ прiемахъ.
Часто бывали примѣры, что ученики обнаруживавшiе меньшiя способности, впослѣдствiи опережали въ искусствѣ тѣхъ учениковъ, на успѣхъ которыхъ было болѣе надежды. Это происходило единственно отъ точнаго исполненiя требуемыхъ правилъ со стороны учениковъ и отъ постояннаго наблюденiя учителей за всѣми ошибками учащихся. Допустивъ вначалѣ дурныя привычки, весьма трудно отучить отъ нихъ впослѣдствiи, а потому на ошибки ученика должно быть обращено все вниманiе учителя, съ полнымъ убѣжденiемъ, что ученикъ, ознакомившiйся съ началами, принятыми въ искусствѣ фехтованiя, непремѣнно достигнетъ своей цѣли и будетъ въ состоянiи фехтовать ловко, правильно и красиво.
Обучающiй долженъ поставить себѣ въ непремѣнную обязанность не торопиться объясненiемъ ученику всѣхъ правилъ и не переходить отъ одного изъ нихъ къ другому до тѣхъ поръ, пока ученикъ достаточно не утвердится въ пройденномъ. Заставляя передѣлывать одно и тоже, учитель долженъ быть весьма снисходителенъ къ ошибкамъ учащагося и не утомлять его однообразiемъ дѣйствiй, чтобы не охладить въ немъ охоты къ изученiю искусства.
Утвердивъ ученика въ излагаемыхъ здѣсь урокахъ, исподоволь прiучаютъ его къ дѣланiю ассо, т. е. къ умѣнiю драться на шпагахъ или на рапирахъ. Приступая къ этому окончательному упражненiю, учителю необходимо заняться съ ученикомъ самому, для того собственно, чтобы не допустить ученика къ ошибкамъ, обыкновенно обнаруживающимся вначалѣ этого упражненiя отъ излишней горячности. Кромѣ того, при дѣланiи ассо, учителю представляется еще случай и возможность поощрять ученика, допуская его чаще къ нанесенiю ударовъ. Хотя самолюбiю учителя и можетъ казаться щекотливымъ уступать ученику, но чтобы развить въ немъ охоту, необходимо, изъ собственной любви къ искусству, пожертвовать этимъ самолюбiемъ. Когда же учитель пожелаетъ нанести ударъ, то, для поддержанiя собственнаго достоинства, онъ долженъ совершить его съ полной отчетливостiю, академически.
Правила фехтованiя на рапирахъ получили начало и перешли къ намъ отъ французовъ, и потому, техническiе термины, имѣющiе свое опредѣлительное значенiе, безъ измѣненiя, введены въ употребленiе повсемѣстно при преподаванiи этого искусства. Для большей ясности я изложилъ уроки на русскомъ и французскомъ языкахъ.
Правила обученiя фехтованiю на рапирахъ и эспадронахъ
Отдѣленiе первое
Приготовительныя правила и движенiя
1. Гардъ (Garde)Принять позицiю, удобную для боя, называется въ фехтованiи – стать ан-гардъ (se mettre en garde).
Стоять или быть въ позицiи ан-гардъ, значитъ, принять положенiе, признанное самымъ удобнымъ какъ для обороны, такъ равно и для нападенiя или атаки.
Для полнаго успѣха въ дѣйствiяхъ, гардъ долженъ быть свободенъ, ловокъ и красивъ, съ соблюденiемъ нижеслѣдующихъ правилъ.
Предварительная позицiяВзять рапиру въ лѣвую руку, ниже ефеса, острiемъ клинка внизъ; ставъ прямо, вытянуть оба колѣна, занеся правую 88
Примечание от студии фехтования «Силуэт»: думаем тут опечатка, должно быть – «занеся левую ногу за пятку правой». В результате правая нога оказывается впереди, левая – за правой, т. е. формируется правосторонняя стойка.
[Закрыть]ногу за пятку лѣвой, подъ прямымъ угломъ, повернувшись правою стороною груди и лицемъ къ противнику.
Взявшись правою рукою за ефесъ рапиры, вынимать клинокъ изъ лѣвой руки, какъ бы вынимая шпагу изъ ноженъ, и вынувъ, направить конецъ рапиры на противника, причемъ согнуть нѣсколько правую руку въ локтѣ и въ то-же время поднять лѣвую, въ видѣ полукруга, такъ, чтобы кисть ея была на одной высотѣ съ головою.
Примѣчанiе. Держанiе лѣвой руки полукругомъ, содѣйствуя держанiю головы и корпуса прямо, придаетъ красоту позицiи. Чтобы свободнѣе дѣлать выпадъ, слѣдуетъ опускать лѣвую руку, а, вставая съ выпада, тотчасъ подымать ее, потому что этимъ сообщается необходимый перевѣсъ корпуса.
Правила держанiя рапирыДолжно держать рапиру безъ всякаго усилiя, не сжимая ее крѣпко въ кисти; большой палецъ положить по ручкѣ, въ нѣкоторомъ отдаленiи, указательный же имѣть снизу ручки, отдѣливъ его нѣсколько отъ средняго пальца и вытянувъ по ручкѣ до самаго кольца; среднимъ же и двумя послѣдними пальцами плотно обхватить ручку у эфесной головки, повернувъ немного кисть руки ногтями внизъ.
Принятiе позицiи ан-гардъПо мѣрѣ вытягиванiя рапирнаго клинка изъ кисти лѣвой руки, должно загибать въ равной степени оба колѣна, и, достаточно загнувъ ихъ, выставить правую ногу впередъ на полтора или два слѣда, отъ пятки лѣвой ноги, въ прямой линiи; лѣвое же колѣно имѣть отвѣсно надъ лѣвым носкомъ. Въ принятой позицiи вся тяжесть корпуса должна быть утверждена на лѣвой ногѣ; для удостовѣренiя же въ непринужденности оной, слѣдуетъ заставлять ученика стукнуть два раза правою ногою, наблюдая при этомъ, чтобы онъ, исполняя требуемое, не наклонялъ корпуса.
Принявъ позицiю гарда, кисть правой руки должно имѣть ниже плеча, а конецъ рапиры нѣсколько выше кисти.
Осмотрѣвъ и утвердивъ ученика въ позицiи, можно перейти къ движенiямъ.
2. Подвинуться или сдѣлать шагъ впередъ (Avancer ou marcher)Подвинуться къ противнику на такое разстоянiе, чтобы можно было достать его концемъ рапиры, называется въ фехтованiи – стать въ мѣру; для этого необходимо умѣть сдѣлать шагъ впередъ, мѣрою на одинъ слѣдъ, безъ перемѣны положенiя корпуса, принятаго для гарда. Движенiе это начинаютъ правою ногою, и, вслѣдъ за тѣмъ, тотчасъ переставляютъ лѣвую, оставляя между слѣдами тоже разстоянiе, какое было въ позицiи гарда. Дѣлая такимъ образомъ шагъ впередъ, не должно подымать высоко ноги.
3. Отступить или сдѣлать шагъ назадъ (Rompre ou faire la retraite)Отступить или выйти из мѣры (rompre la mesure) дѣлается съ тѣмъ, чтобы не подвергнуться удару противника по близкому съ нимъ разстоянiю. Для исполненiя этого относятъ лѣвую ногу мѣрою на одинъ слѣдъ назадъ, переставляя тотчасъ и правую ногу, не перемѣняя позицiи гарда и не волоча по землѣ ногъ. Сдѣлавъ шагъ назадъ, оба слѣда должны быть въ прежнемъ разстоянiи.
Примѣчанiе. Для полученiя навыка подвигаться и отступать, слѣдуетъ чаще повторять эти движенiя, наблюдая, чтобы всѣ правила гарда были при этомъ сохраняемы. Весьма естественно, что вначалѣ, при дѣланiи шага впередъ или назадъ, отъ неловкости ученика позицiя гарда будетъ разстраиваться, а потому необходимо поправлять ошибки послѣ каждаго изъ этихъ движенiй.
4. Выпадать и направлять удары (Allonger et marquer les coups)Для показанiя ученику правилъ выпада, первымъ условiемъ должно быть, чтобы онъ, при направленiи удара, подавалъ впередъ правую руку, приподнимая кисть руки наравнѣ съ плечомъ и, для большей ловкости, выворачивалъ ее ногтями вверхъ; затѣмъ опускалъ-бы лѣвую руку вдоль лѣвой ноги и въ тоже время вытягивалъ лѣвое колѣно, не передаваясь тяжестiю корпуса на правую ногу, дабы не препятствовать свободному ея движенiю. Исполняя выпадъ, правую ногу должно выдвигать смѣло, на полную мѣру своего роста, не отдѣляя слѣда отъ пола. При совершенiи выпада, пятка правой ноги должна быть на одной линiи съ лѣвою, въ разстоянiи отъ нее на четыре слѣда своего роста. Слѣдъ лѣвой ноги долженъ оставаться твердо прижатымъ къ землѣ, лѣвое колѣно вытянутымъ, а правое находиться надъ пяткою, въ перпендикулярномъ положенiи. Сдѣлавъ такимъ образомъ выпадъ, должно не наклонять корпуса, плечи держать ровно, безъ напряженiя, а голову прямо, смотря противнику въ глаза.
5. Подняться или сѣсть ан-гардъ (Se relever ou se mettre en garde)Чтобы послѣ выпада сѣсть въ позицiю ан-гардъ, должно правою ногою оттолкнуться отъ земли и, сгибая тотчасъ лѣвое колѣно, переставлять всю тяжесть корпуса на лѣвую ногу, содѣйствуя этому движенiю лѣвою рукою, которую слѣдуетъ въ тоже время подымать, а правую руку опускать, сгибая въ локтѣ, и такимъ образомъ принимать во всемъ положенiе, требуемое для позицiи гарда.
Объяснивъ всѣ эти приготовительныя движенiя, можно показать и самыя дѣйствiя.
Отдѣленiе второе
Приготовительныя дѣйствiя
1. Удары или штоссы (Coups ou Bottes)Выучивъ ученика держаться въ позицiи ан-гардъ, подвигаться и отступать, равномѣрно дѣлать выпадъ и съ онаго развязно 99
Примечание от студии фехтования «Силуэт»: слово «развязно», здесь в значении «свободно, непринужденно».
[Закрыть]подыматься, можно показать ему удары, объясняя, какъ и съ которой стороны они наносятся.
Нанести ударъ противнику значитъ тронуть его концемъ шпаги въ грудь, а при упорѣ клинокъ рапиры загнуть дугою.
Ударовъ или штоссовъ считается восемь:
а) Квартъ лѣвый или внутреннiй (Quarte dans les armes), наносимый съ лѣвой стороны рапиры противника, вывернувъ кисть руки ногтями вверхъ. (le poigneten supination).
b) Квартъ правый или наружный (Quarte sur les armes), наносимый также какъ и внутреннiй, но только съ правой стороны.
с) Тiерсъ, (Tierce), наносимый съ правой стороны рапиры противника, повернувъ кисть руки ногтями внизъ (le poignet en pronation).
d) Сегондъ (Seconde), когда при соединенiи рапиръ правыми сторонами, фехтующiе колютъ одинъ другаго изъ подъ руки, повернувъ кисть руки ногтями внизъ.
e) Октавъ (Octave), когда при томъ же положенiи рапиръ, колютъ подъ руку, не выворачивая кисти руки (le poignet en position moyenne).
f) Фланконадъ (Flanconnade), наносимый въ тѣхъ случаяхъ, когда рапиры соединены лѣвыми сторонами, и противникъ держитъ высоко руку. Въ этомъ случаѣ, взявъ сильною частiю своего клинка слабую часть рапиры противника, колютъ его въ бокъ, направивъ ударъ подъ руку, не выворачивая кисти.
g) Квартъ нижнiй (Quarte basse), наносимый, когда противникъ держитъ высоко руку, открывая нижнюю часть своего корпуса. Этотъ ударъ дѣлается при соединенiи рапиръ лѣвыми сторонами, колютъ же въ грудь прямо, вдоль правой руки противника, только ниже обыкновеннаго.
h) Примъ (Prime), наносимый съ лѣвой стороны, повернувъ кисть руки ногтями внизъ. Этотъ ударъ почти совсѣмъ не въ употребленiи, потому что, если вы выдержали парадъ 1010
Парадъ (Parade), произведенное парировать – значитъ, защищаясь отвести или отбить наносимый ударъ
[Закрыть]противника и не выронили при этомъ рапиры, то положенiе руки останется не выгоднымъ для обороны.
Примъ употребляется только въ рипостахъ1111
Сдѣлать рипостъ или рипостировать значитъ, отбить ударъ противника, отвѣтить тотчасъ нанесенiемъ удара съ своей стороны.
[Закрыть]
Примѣчанiе. Не должно затруднять ученика изученiемъ вдругъ всѣхъ восьми ударовъ, но слѣдуетъ первоначально заняться только двумя первыми, какъ главными, отъ которыхъ происходятъ и всѣ прочiе. Впослѣдствiи, когда показаны будутъ остальные шесть ударовъ, хотя одинъ только разъ, ученику легко будетъ понять, какъ наносить ихъ правильно.
Объясненiе перваго удара
Квартъ лѣвый или внутреннiй наносится когда рапиры соединены между собою лѣвыми или внутренними сторонами клинка. Первымъ движенiемъ должно быть вѣрное направленiе конца рапиры, для чего кисть руки слѣдуетъ поднять наравнѣ съ плечомъ, вывернувъ ее ногтями вверхъ такъ, чтобы сильная часть клинка приходилась вдоль слабой части клинка противника. При нанесенiи этого удара, должно вытягивать съ плавностiю правую руку, опуская въ тоже время лѣвую, и вытянувъ лѣвое колѣно, колоть безъ усилiя. На выпадѣ надлежитъ имѣть кисть правой руки поднятою выше головы, а локоть не въ натянутомъ положенiи, смотря притомъ на противника черезъ свою правую руку.
Примѣчанiе. Поправляя ученика въ ошибкахъ выпада, слѣдуетъ особенно наблюдать, чтобы онъ не напрягалъ праваго плеча, и, нѣсколько удерживая его на выпадѣ, доставлять ему возможность провѣрять себя въ этомъ положенiи.
Объясненiе втораго удара
Квартъ правый или наружный наносится, когда клинки рапиръ соединены правыми сторонами. Сидя ан-гардъ должно держать шпагу, какъ выше объяснено, т. е. повернувъ кисть руки ногтями внизъ, при нанесенiи же удара, выворачивать ее ногтями вверхъ. Это положенiе кисти, кромѣ того, что способствуетъ лучшей оборонѣ, помогаетъ и нанесенiю удара. Квартъ наружный исполняется точно такъ же какъ и внутреннiй; но по совершенiи его, должно удерживать руку къ той сторонѣ, гдѣ находится рапира противника, это называется: закрыться. При нанесенiи ударовъ, движенiе правою рукою должно быть не отрывисто, но плавно, и безъ малѣйшаго усилiя. На выпадѣ лѣвый слѣдъ должно удерживать прижатымъ къ землѣ, сколько для твердости положенiя корпуса, столько и для того, чтобы свободнѣе можно было снова принять позицiю гарда. По исполненiи выпада, должно нѣсколько выдержать, не напрягая притомъ праваго плеча. Вставая ан-гардъ, подыматься корпусомъ плавно, поднимая прежде всего правую руку.
Примѣчанiе. Повторяя оба удара с мѣста, подвигаясь и отступая, учителю не слѣдуетъ допускать колоть прежде, пока не убѣдится въ правильномъ навыкѣ ученика к выпаду; да и тогда еще, взявшись за конецъ рапиры ученика, должно помогать ему въ направленiи удара, поддерживая своею рапирою движенiе его правой руки. Эта предосторожность нужна для отстраненiя могущихъ случиться ушибовъ въ лицо, отъ неправильности дѣйствiй ученика; и вообще необходимо здѣсь замѣтить, что при упражненiи фехтованiемъ, не слѣдуетъ пренебрегать огражденiемъ себя отъ случайностей, надѣванiемъ маски.
2. Парады или отбои. (Parades)
Когда ученикъ выучится порядочно колоть или наносить удары, тогда можно показать ему парады, т. е. парированiе или отбиванiе ударовъ.
Парады или отбои раздѣляются: на простые и сложные.
Простыхъ парадовъ шесть, кои заключаются: въ парированiи кварта, тiерса, деми-серкля, прима, сегонда и октава.
Сложные парады бывают: круговые или контры, и объясняются учащемуся позже, по утвержденiи его въ простыхъ парадахъ.
Простой парадъ или отводъ можно дѣлать двоякимъ образомъ: или ударивъ вдоль слабой части рапирнаго клинка противника сильною частью своей рапиры, или только нажавъ на шпагу противника своею шпагою.
Примѣчанiе. Прiучая первоначально къ дѣйствiю парадовъ рапирою, учитель долженъ брать правую руку ученика своею лѣвою рукою, для показанiя правильнаго парированiя по своей рапирѣ.
a) Парировать квартъ – значитъ, ударъ, наносимый противникомъ съ лѣвой стороны или съ кварта, отвести въ лѣвую отъ себя сторону; напримѣръ: если я (учитель) колю въ васъ квартъ съ лѣвой стороны, 1212
Учитель долженъ при этомъ подать правую руку впередъ, показывая рапирою намѣренiе нанести ударъ.
[Закрыть]то парируйте квартъ, ударяя коротко и вскользь по слабой части моей рапиры, сильною частiю вашей, и удерживая конецъ рапиры противу моей груди, не выпрямляя слишкомъ локтя, дабы, въ случаѣ если я буду дѣлать финты,1313
Сдѣлать финтъ (feinte) значитъ, обмануть противника, показавъ намѣренiе нанести ударъ въ одну сторону, а исполнить въ другую.
[Закрыть] вы могли успѣть ихъ отбить или спарировать. По совершенiи отбоя или парада, должно удерживать руку въ томъ положенiи, какое она приметъ отъ парированiя удара, отнюдь не отдергивая ее обратно, и наносить ударъ съ поворотомъ кисти руки, ногтями вверхъ.
b) Парировать тiерсъ – значитъ, ударъ наносимый противникомъ съ правой стороны, отвести въ правую же отъ себя сторону. Правила для этого тѣ-же, какъ и въ предыдущемъ парадѣ, съ тою только разницею, что, парируя тiерсъ, надобно поворачивать кисть руки, ногтями внизъ.
Примѣчанiе. Послѣ каждаго парада, слѣдуетъ заставлять ученика колоть выпадая.
c) Парировать деми-серкль или полукругъ (Demicercle) – значитъ, отвести ударъ влѣво, описывая концемъ своей шпаги полукругъ внизъ. Дѣйствiе это производится также сильною частiю своего клинка, по слабой части клинка противника; напримѣръ: если, при соединенiи шпагъ правыми сторонами, я колю 1414
Учителю слѣдуетъ только направить ударъ, но отнюдь не колоть.
[Закрыть]сегондъ или квартъ нижнiй, парируйте деми-серкль, описывая полукругъ внизъ концомъ вашей шпаги, въ лѣвую сторону. Отводя такимъ образомъ ударъ, необходимо поднять кисть руки на линiю подбородка и, опустивъ конецъ клинка нѣсколько ниже кисти, поднять рапиру, направленную на противника.
d) Парировать примъ значитъ – отвести ударъ влѣво, опустивъ конецъ рапиры и повернувъ при этомъ кисть руки ногтями внизъ; напримѣръ: при соединенiи шпагъ правыми сторонами, я колю прямо, вдоль слабой части вашей шпаги, нанося ударъ съ нѣкоторымъ усилiемъ. Чтобы ловко спарировать, слѣдуетъ опустить только конецъ шпаги, повернувъ кисть руки внизъ, безъ всякаго напряженiя въ локтѣ и плечѣ; или при этомъ же положенiи рапиръ, вмѣсто того, чтобы колоть прямо, я перенесу и колю квартъ на лѣво; парируйте примъ, опустивъ также конецъ своей шпаги, и сильною частiю клинка отведите ударъ влѣво съ поворотомъ кисти.
e) Парировать сегондъ – значитъ, ударъ, направленный подъ руку, отвести такимъ же образомъ, но въ правую сторону, напримѣръ: если при соединенiи шпагъ правыми сторонами клинковъ, я колю квартъ нижнiй или сегондъ, то защищайте себя, опуская конецъ шпаги, и отводя вашу руку въ правую сторону; при этомъ, кисть руки слѣдуетъ поворачивать только ногтями внизъ.
f) Парировать октавъ – значитъ, дѣлать тоже, что и при парированiи сегонда, съ тою только разницею, что парируя октавъ, кисть руки не поворачиваютъ.
Примѣчанiе. Вообще, при совершенiи парадовъ, не слѣдуетъ дѣлать крупныхъ движенiй, а ограничиваться только движенiемъ, или поворотомъ кисти въ такомъ размѣрѣ, чтобы конецъ рапиры оставался противу груди противника.
Сначала достаточно показать ученику только два первые удара: квартъ лѣвый и квартъ правый, и три первые отбоя: квартъ, тiерсъ и деми-серкль, заставляя парировать сначала съ позицiи гарда, и затѣм съ наступленiемъ и отступленiемъ, т. е. парируя дѣлать шагъ впередъ и шагъ назадъ. Занимаясь этимъ, весьма кстати будетъ объяснять ученику, какъ должно удерживать руку по совершенiи парада.
По основательномъ изученiи приготовительныхъ правилъ фехтованiя, непосредственно приступаютъ къ показанiю правилъ поклоновъ и салютацiй.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?