Электронная библиотека » Сильвана Санчес » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Сталь и камень"


  • Текст добавлен: 16 июля 2024, 10:49


Автор книги: Сильвана Санчес


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

14. Красавица

В Подземном царстве я с болью осознала: сумерки окутывали Преисподнюю вечным мраком, солнце здесь не показывалось.

Я распахнула глаза в своих роскошных покоях, окутанных золотистым сумеречным светом. Я неуверенно повернула голову, мое внимание привлек блеск изумрудов и рубинов. На прикроватном столике лежал гладкий черный меч.

Я села в постели, чувствуя, как колотится сердце в груди. Слегка дрожащими руками достала меч из ножен. Рукоять украшала замысловатая резьба, и драгоценные камни всех цветов сверкали в золотой оправе. Перекрестие в форме пары крыльев из чистого золота мерцало в тусклом свете. Несмотря на свою красоту, меч оказался удивительно легким. Но все же я почувствовала исходящую от него неизмеримую силу.

Меня наполнила энергия, ощущение настолько странное и волнительное, что у меня по спине пробежала дрожь. Меч был непростым и более живым, чем я представляла. Он прошептал темные секреты мне на ухо. «Возьми этот меч, смертная, – сказал он. – Сразись со своими врагами и займи законное место среди богов».

Я тряхнула головой, отчаянно пытаясь игнорировать зловещий напев, и вложила меч в ножны. Всего лишь проделки моего воображения, убедила себя я.

Я пересекла комнату и увидела его – драгоценное вечернее платье на комоде, появляющееся каждый вечер с момента моего прибытия. Каждое новое платье было изысканнее предыдущего. Я коснулась пальцами ткани, ощутив его серебристое сияние под яркой фиолетовыми кружевами тканью. Она мерцала, словно звезды в летнюю ночь, и мое сердце заныло от чего-то давно забытого.

Я поспешно собралась на ужин с Гипносом, чувствуя, как растет мое любопытство. Зачем он подарил мне меч? Хотел предупредить об опасности? Я еще не забыла ту кошмарную встречу с тенями в Вуалевом лесу.

Меня охватила дрожь: ледяная ткань платья окутала тело, сверкая в меркнущем солнечном свете. Присутствие меча давило на меня: казалось, он чувствовал страх, который следовал за мной по пятам, предвестник грядущих событий. Бросив последний взгляд на руины перед дворцом, я взяла меч и с дурным предчувствием отправилась на ужин с Гипносом.

Я шла в обеденный зал, во дворце стояла мертвая тишина. Не смеялись таинственные гости, не шептались слуги. Только я и гнетущее безмолвие. Единственным звуком было эхо моих шагов по мраморному полу. Хотя меня окружали высокие стены и величественные статуи, тревога просочилась в меня ледяной струйкой, делая каждый шаг тяжелее предыдущего.

Я вошла в огромный обеденный зал, пустой и пугающе тихий. Мрачную комнату освещало лишь мягкое мерцание дюжин свечей. Гипнос сидел за дальним концом стола, положив локти по обе стороны от тарелки. Он уставился на меня и встал, когда я приблизилась. Легкая улыбка заиграла на его губах.

– Добрый вечер, миледи, – галантным жестом он предложил мне сесть. Я нерешительно опустилась в кресло, положив меч рядом. Звон металла повис в воздухе.

Гипнос оглядел оружие, вскинув бровь.

– Интересный выбор аксессуара, – пробормотал он. Бог пристально посмотрел на меня в ожидании объяснения. – Желаешь что-то сказать мне?

От его слов мое сердце ускорилось, и к лицу прилила кровь.

– Спасибо? – рискнула я, озадаченная вопросом.

Гипнос прищурился и медленно откинулся на спинку кресла, задумчиво отхлебнув вино. Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить колотящееся сердце, прежде чем снова осмелилась заговорить.

– Меня не покидает ощущение неладного, – задумчиво произнесла я, обведя рукой беззвучную комнату. – Здесь слишком… спокойно.

Гипнос радостно рассмеялся, и у меня екнуло сердце от золотистой красоты этого звука.

– А ты внимательна, – прогрохотал он. Он изучал меня, и его глаза блестели восторгом. Бог откинулся на спинку кресла, изредка покачивая головой. – Уверяю тебя, бояться нечего.

Но я не могла отделаться от чувства, что за его словами таилось нечто большее.

– Точно? – спросила я, подняв меч над столом и уставившись на Гипноса. – Тогда зачем дарить мне этот меч без всяких объяснений? Не понимаю.

Гипнос замер, и его взгляд скользнул по мечу, так невинно лежащему на столе.

– Этот меч – серьезный подарок. Но не от меня, – осторожно произнес он. Глубокая печаль мелькнула на его лице, и он тихо добавил: – Хотя мне бы хотелось, чтобы было иначе.

Я растерянно нахмурилась. Сомнения росли внутри меня, словно сорняки.

– Позволь взглянуть. – Гипнос встал, жестом подозвав к себе, и я без колебаний протянула ему меч. Его лицо побелело, и он изумленно уставился на клинок.

– Неужели это… – потрясенно прошептал бог.

– Что? – спросила я, растерявшись из-за его реакции. Я снова посмотрела на меч. – С ним что-то не так?

– Скажешь тоже! – воскликнул Гипнос. Он рассмеялся и покачал головой, не веря своим глазам. – Моя госпожа, в твоих руках сам Несущий пустоту – легендарный меч богов!

Несущий пустоту. Название что-то всколыхнуло в моей душе.

Гипнос приблизился к мечу, но не осмелился дотронуться до него.

– Этот меч – оружие Подземного царства, созданное, чтобы уничтожать беспокойные души, которыми полнятся его проклятые земли, – произнес Гипнос зловещим голосом. – Он выкован из вороненой стали и закален в пламени Преисподней. Его рукоять инкрустирована драгоценными камнями, каждый из которых сверкает цветами душ, которые он забрал.

Я вздрогнула, посмотрев на бесчисленные камни, украшающие рукоять. Но бог продолжил:

– Перекрестие сделано в форме пары крыльев из чистого золота – символ свободы для тех, кто пытается установить равновесие в царстве мертвых. – Он замолчал, пристально уставившись на меня. – Лишь настоящий творец судьбы может воспользоваться его силой.

У меня пересохло во рту, когда я осознала его слова.

– Тогда тебе нужно взять его, – сказала я, взяв меч и протянув его богу.

Гипнос отпрянул, его глаза расширились в ужасе и изумлении.

– Нет! – вскричал он, в голосе его звучала паника, почти мольба. Его взгляд застыл на мече. – Разве ты не понимаешь? Несущего пустоту мог подарить только Аид. Если он посчитал тебя достойной этого меча, никто не может отнять его у тебя – если хочет жить.

Меня охватила тревога.

– Достойной? – переспросила я. Бо́льшую часть времени я не переносила собственного вида в зеркале. – Гипнос, я даже не знаю, кто я, – пробормотала я, отвернувшись от стола. – Конечно, я недостойна оружия, созданного богом.

– Давай проверим, – предложил он, приблизившись ко мне.

Я замерла, и мое сердце мучительно забилось.

– Достань его из ножен, – велел Гипнос тоном, не терпящим возражений.

Я нехотя подчинилась.

– Можешь взять меч? – спросил он, выгнув бровь. Прежде чем я успела возразить, Гипнос выхватил свой меч из ножен и бросился на меня со всей свирепостью.

Мое тело пришло в движение быстрее, чем я успела осознать происходящее. Я заблокировала удар с проворностью, которая удивила нас обоих.

– Вот видишь! – воскликнул Гипнос, приятно удивленный. Затем снова бросился на меня, замахнувшись мечом, и я легко отразила удар. На этот раз я сама атаковала его. Он отшатнулся, потрясенный моими способностями.

– Впечатляюще, – сказал бог, убирая меч в ножны. – Ты явно умеешь обращаться с оружием. – Гипнос приблизился ко мне, и его глаза сверкнули. – Я не знал о твоих способностях.

– Я тоже… – Я пожала плечами, стараясь не обращать внимания на восхищение в его взгляде.

Я посмотрела на отполированную вороненую сталь и увидела свои глаза в отражении. Неожиданно в моей памяти вспыхнуло воспоминание – юная я, в потрясающем дворце у моря, сражаюсь с привлекательным юношей, удивительно изящным и опытным.

Я зажмурилась и отмахнулась от воспоминания и странных эмоций, которые оно вызвало.

– Ты смертная в королевстве богов и чудовищ, моя госпожа, – продолжил Гипнос, ведя меня к буфету. – Я настоятельно рекомендую всегда носить меч с собой, особенно теперь, когда тени подобрались так близко ко дворцу.

Я отвела взгляд и решительно кивнула. Независимо от того, была ли я действительно достойна этого оружия, Гипнос был прав.

15. Филлип

Бушевал шторм, ветер завывал, словно тысяча голодных волков, и волны обрушивались на корабль, словно тот был игрушкой. Я вцепился в штурвал, изо всех сил пытаясь удержать судно, но все было напрасно.

Тогда я увидел ее. Из черноты горизонта поднималась огромная зияющая воронка темной воды – жуткая картина, и мы приближались к ней.

Меня парализовал ужас.

– Капитан! – хрипло крикнул я поверх поднявшегося ветра. – Прямо по курсу! Водоворот!

Бурное море пенилось вокруг нас, затягивая в темные глубины. «Дыхание дракона» скрипел и стонал под нашими ногами. Его корпус содрогался и качался, словно вот-вот разлетится на миллион обломков.

Испуганный крик Мурскилл рассек воздух, слившись с оглушительным ревом волн. Воронка кружилась и кружилась, бурлящая бездна казалась бесконечной. Ее мощь ошеломляла, глубины были бездонными. На ее фоне мы казались жалкими песчинками, повисли на волосок от смерти, которой было не избежать.

В ужасе и потрясении я сжал поручни, не в силах отвести взгляда от неминуемого рока. Древесина визжала, словно от боли, веревки рвались от силы волн. Но даже эти попытки корабля сопротивляться меркли перед яростью водоворота. Мы беспомощно неслись в пучину забвения.

Воронка не была природным явлением: от нее исходила темная, коварная магия, столь же известная, как и само Железное море.

Я бросился к Элоиз и обхватил ее за талию, перекрикивая шторм:

– Мы должны привязать себя к кораблю, пока течение не затянуло нас под воду!

Девушка молча кивнула, и я потащил ее к мачте, где лежали снасти. Дрожащими руками я торопливо привязал один конец веревки к мачте и крепко обязал другой вокруг талии Элоиз: если она упадет за борт, это означало верную смерть.

– Отличная работа, – крикнула она поверх ветра. – Теперь позаботься о себе.

Порывы ветра завывали, волосы хлестали по лицу, пока я возился с узлами, затягивая их покрепче, чтобы меня не смыло за борт. Но прежде чем я успел смотать снасти должным образом, огромная волна ударила по нам с правого борта. Корабль резко накренился, и всего на одно мгновение я потерял равновесие, а потом полетел вперед и отчаянно вцепился в веревку. Бурная пена воронки брызнула мне в лицо.

Капитан Мурскилл сохраняла привычное хладнокровие, несмотря на опасность ситуации, но мое сердце билось быстрее, чем когда-либо. Теперь наши жизни зависели лишь от этой веревки.

– Держись крепче! – крикнул я поверх громового рева океана. – Нас ждет та еще болтанка!

Собрав всю храбрость, я боролся с натиском воронки каждой клеточкой своего тела, безнадежно надеясь, что нам удастся избежать ее смертоносных тисков.

Но я знал, что это была бессмысленная битва. Увидев зияющую пасть смерти, я почувствовал, как отчаяние ледяным одеялом накрыло мою душу. Скоро «Дыхание дракона» окажется на кладбище кораблей на дне этой темной бездны, и я никак не мог спасти нас. И все равно я отказывался отступать. Хотя тьма угрожала поглотить нас, мы не поддадимся страху. Смелость останется с нами до конца.

Такова была наша судьба, – но мы встретим ее с достоинством.

16. Красавица

Я выскользнула из Полуночного дворца, как только первые сумерки окрасили небо в огненные оттенки. Я тихо кралась по пустым длинным коридорам, в которых не раздавалось ни звука: не было привычных гостей или слуг, которые, казалось, бесследно исчезли накануне вечером. Гипноса тоже не было.

В последние несколько часов атмосфера переменилась – признак грядущих великих событий. Но у меня не было времени раздумывать над этим. Не теперь, когда у меня была цель поважнее: понять, кто я.

С мечом в руках и недавно обнаруженными неиспытанными навыками ведения боя я решила отправиться в бесконечный Вуалевый лес. Стоило мне оставить экзотичный королевский двор и углубиться в чащу, как до моих ушей донесся шепот океана. Он звал меня своей сладкой песней, притягивал душу.

Сердце забилось в груди, когда звук эхом разнесся по густому лесу. Холодный пот потек по спине и мышцы заныли от напряжения, но я продолжала бежать. Неизвестное маячило передо мной, и я бежала, пока не оказалась на поле. Шум усиливался, и неожиданно меня охватило тепло. На короткий миг я почувствовала удивительное спокойствие.

В воображении возник образ пенящегося лазурного моря и тихих берегов, где заветный закат окрашивал соленый воздух в бледно-янтарный цвет. Солнечные лучи играли на беспокойной поверхности, отражаясь в его глубинах золотыми искрами.

Величественная картина появилась вдалеке – высокая белая скала, увенчанная крепостью из серого камня, которая разрезала ясное утреннее небо. Его великолепие восхитило и изумило меня. Крепость странным образом воодушевила меня и развеяла все страхи. Улыбка заиграла на губах, но тут же исчезла, когда земля подо мной задрожала, словно от мощного землетрясения.

Я резко распахнула глаза, охваченная тревогой. Тихий шум океана смолк в одно мгновенье. Его сменил зловещий хруст листьев и треск веток, который раздавался все ближе.

В панике я обернулась, и сердце бешено забилось в груди. Казалось, лес ожил. Что-то приближалось ко мне. Что-то огромное.

Листва дрожала и качалась передо мной. Я с трудом сглотнула и всмотрелась в темноту, отчаянно пытаясь разглядеть хоть что-то. И тогда я увидела его – великолепный олень выбежал из-за деревьев. Он был гораздо крупнее зверей, которых я когда-либо видела, и его рога, словно из звезд, сверкали неземным светом.

Зверь стремительно бросился на меня, его шкура блестела и пульсировала удивительной силой. Страх и восхищение охватили меня. Каждый удар сердца громко отдавался у меня в ушах. Я словно вросла ногами в землю. Дикая красота оленя загипнотизировала меня, и я не могла пошевелиться.

Неожиданно мое внимание привлекло удивительное существо, бегущее рядом с оленем. Черные перья прилегали к его точеному телу как вторая кожа, а черные как смоль волосы дико трепетали на ветру. Его глаза горели насыщенным карим цветом так ярко и интенсивно, что превосходили яростный взгляд оленя.

Красота этого мужчины была достойна легенд. Сила, исходящая от него, проникала прямо в душу.

Я вздрогнула, когда одним резким движением он ухватился за рога оленя и прыгнул ему на спину с искусным мастерством. Его рука неуловимо метнулась вверх, и неожиданно я увидела меч, прикрепленный к его спине. Сталь, словно молния, блеснула в сгущающихся сумерках, и острие клинка вошло в спину зверя. От дикого рева у меня по коже побежали мурашки, и олень рухнул на передние ноги, проскользил по траве и, дрожа, замер в нескольких шагах от меня.

Слезы выступили на моих глазах. Я сглотнула рыдания. Охотник спрыгнул с оленя. С его меча капала свежая кровь. На его лице не мелькнуло ни раскаяния, ни милосердия, он стряхнул кровь с клинка и убрал меч в ножны.

Я пристально смотрела на него, чувствуя, как меня сжимают безжалостные тиски ненависти.

– Что ты наделал? – наконец произнесла я, голос почти сорвался на пронзительный крик.

Он свирепо посмотрел на меня. Неистовость его карих глаз усиливала жуткая щетина. Ни одной эмоции не мелькнуло на его лице.

Когда взгляд его глубоко посаженных глаз впервые встретился с моим, у меня перехватило дыхание. Страх и ненависть переплелись, скрутив мои внутренности в узлы, и все же я не могла устоять перед его притяжением. Тело отказывалось сдвинуться с места. Я всматривалась в его привлекательное лицо, точеное и угловатое, с загорелой кожей на острых скулах. Гладкий лоб, красиво изогнутые брови и нос, прямой, с тонкой переносицей, добавляли поразительной глубины его выражению.

– Кто ты? – едва слышно спросила я. Ноги сами понесли меня к охотнику, несмотря на все предостережения в голове.

Он пристально смотрел на меня, и в его глазах тлела ярость и отчаяние. На его лице по-прежнему темнела кровь оленя, ржавчиной стекавшая по коже, словно бесконечные слезы. Он стоял передо мной целую вечность, пока страх не сжал мое сердце ледяными пальцами. Тогда он медленно отвернулся и побрел в туманный лес, растворившись в бесконечной ночи, словно призрак.

Правда поразила меня, словно молния. Я была достаточно глупа, чтобы привлечь внимание теней. Судьба вновь предупреждала меня, что от этого леса следует держаться подальше. Было слишком поздно – мне следовало уходить. Конечно, тени скоро придут за мной.

Сердце бешено колотилось в груди, пока я бежала сквозь густые заросли жуткого леса. Каждый шорох листьев, хруст веток разрывали тишину. Казалось, ветер шептал предупреждения. Тени деревьев дрожали и становились темнее с каждым шагом.

Мои мысли кружились, пытаясь найти выход, пока не стало слишком поздно. Я споткнулась о корни дерева, упала на колени и быстро выпрямилась. Звук преследования, словно гром, охватил лес.

Пока я бежала, лес изменился: деревья обрели причудливую форму, тени вытянулись, превратившись в ухмыляющиеся лица. Я слышала биение собственного сердца в ушах и чувствовала, как хрипло и прерывисто дышу.

Лес начал редеть, и меня наполнила надежда. Звезды замерцали в полотне непроглядной ночи и осветили серебром королевский двор. Передо мной появились сверкающие мраморные колонны – яркий маяк во тьме.

Наконец я добралась.

17. Филлип

Я распахнул глаза и увидел спокойное море. Звезды сверкали безмолвно и торжественно. Каким-то образом я пережил шторм и устрашающий водоворот – но пережила ли она?

Я похолодел. Освободился от веревок, судорожно пытаясь найти Элоиз на палубе. Она неподвижно лежала возле мачты. Веревки немного провисли, но по-прежнему обвивали ее стройное тело.

В панике я бросился к ней.

– Элоиз, – выдохнул я, развязав ворох веревок. – Элоиз, ты меня слышишь? – Я придвинулся к ее лицу, и хотя девушка молчала, ее теплое дыхание на моей щеке принесло мне сладкое облегчение.

– Ну же, – взволнованно пробормотал я, обняв ее. – Немного отдыха, и ты придешь в себя. – Бережно сжав ее безвольное тело, я побрел в свою каюту – хаос из перевернутой мебели и разбросанных мятых пергаментов.

Я осторожно уложил Элоиз на кровать, подоткнув одеяло со всех сторон. Я провел с ней больше времени, чем требовалось. Тревога тяготила мою душу, и в голове кружили вопросы, на которые не было ответов.

Когда я вышел из каюты, мной овладела растерянность. Что произошло с нашим экипажем? Как моряки могли просто раствориться во вспышке света? Куда они исчезли? Какой силой наделила меня Элин? Я посмотрел на изумрудную подвеску. В Алеющей звезде не осталось магии – драгоценный камень стал безжизненным. Сердце забилось в груди, наполнившись сомнениями.

Я поспешил обратно на палубу и оглядел безмолвное море в поисках любых следов нашего экипажа. Ничего, лишь бесконечная тьма и ошеломляющая тишина, от которой по моей спине побежал холодок.

Я встал за штурвал. Тело болело от сражения и безумного шторма, в котором мы едва уцелели.

«Дыхание дракона» безмятежно дрейфовал в суровом море, глубины которого напоминали невиданную мной прежде чернильную бездну.

– Полуночное море, – прошептал я, вспомнив предостережения сестер-фейри.

Тяжело вздохнув, я уселся на краю палубы, всматриваясь в высокое ночное небо. Внезапное осознание заставило меня вздрогнуть: звезды изменились, перемешались в полном беспорядке. Я не узнавал ни единого созвездия. Это означало одно: мы удалились от суши и не могли определить точное местоположение.

Сон начал одолевать меня. Его тяжелая пелена затягивала, погружая в приятное оцепенение. Я поддался дремоте с благодарным самозабвением, нырнув в глубины беспокойного сна.

Во сне я увидел ее. Аврору. Освещенную звездами богиню, окутанную тенями. Она скользила по неземному павильону, и девственно-белое платье изящно развевалось. Вдруг она замерла над темным прудом.

– Любимая… – Все мое тело горело от желания спасти ее и все исправить. Но мой голос был лишь шепотом на ветру, и она его не услышала.

Неожиданная сила дернула меня и потащила прочь, и хотя я изо всех сил сопротивлялся, облако теней быстро окутало Аврору, и вскоре она исчезла.

Хотя я был безбожным человеком, я попросил о помощи Посейдона и Протея, самых могучих богов моря, умоляя помочь мне найти Аврору и спасти ее из лап принца Подземного царства.

Вскоре я провалился в глубокий сон, но прежде чем он стер мои мысли, я поклялся себе в одном. Что бы ни произошло, я никогда не забуду об Авроре, пока она снова не окажется в безопасности в моих объятиях.

18. Красавица

Нетвердой походкой я вошла во дворец, меня мучило жуткое чувство голода. Но любопытство быстро взяло верх. Блуждая по коридорам дворца, я заметила невообразимое множество слуг. Повсюду – в коридорах и залах, в садах и на территории дворца – они сновали в странной суете. От их прежней изысканности не осталось и следа: теперь они метались по коридорам, словно стайка воробьев, выкрикивая объявления налево и направо, словно оглашая приказы незримого командира.

Но меня потрясло не только их поведение, но и одежда. Многие были одеты в длинные черные плащи с капюшоном из дорогой ткани, которых я никогда не видела прежде. Тяжелую саржу теперь сменил плотный струящийся бархат. Еще более удивительными были лица слуг: все носили одинаковые золотые маски, которые закрывали глаза и нос, но не губы.

Это необычное поведение показалось мне еще более странным, когда я вошла в свою спальню и заметила вечернее платье на постели. Богатая шелковистая ткань черного цвета мерцала на свету и была расшита золотом. Платье было роскошнее всех предыдущих. На этот раз наряд дополняли украшения, лежавшие в шкатулке рядом… Должно быть, Гипнос подготовил что-то особенное на вечер.

Мои босые ноги прошлепали по белым мраморным полам. Я поспешила в уборную, отчаянно желая смыть с кожи грязь и запекшуюся кровь. Долгий путь во дворец был утомительным, и жестокая смерть оленя угнетала меня: его безмятежная жизнь оборвалась прямо у меня на глазах. Боль нарастала во мне, мучительный прилив, грозящий разрушить хрупкую плотину самообладания, за которую я отчаянно цеплялась. Последний душераздирающий рев того прекрасного создания еще долго будет преследовать мое сознание после того, как эта кровавая ночь уступит место сумеркам.

Поливая себя теплой водой, я не могла отделаться от ощущения неладного. Меня пугало странное поведение и потрясающие наряды слуг, и я не могла перестать думать о том, что творилось за закрытыми дверями. Какое-то тайное собрание?

Мои мысли прервал тихий стук в дверь уборной. Я быстро накинула шелковый халат и открыла дверь.

Передо мной стояла безмолвная женская фигура. Лицо служанки скрывала золотая маска, но глаза девушки сверкали. Казалось, она изучает меня, следит за каждым движением, словно видит насквозь.

Опустив взгляд, я заметила свое платье, аккуратно сложенное в ее руках.

– Вы пришли помочь мне одеться? – тихо спросила я.

В ответ девушка молча протянула руки. Я нерешительно шагнула вперед и позволила ей позаботиться о себе, чувствуя, как по мне разливается ее тихое тепло. Все мысли ушли на задний план: я смотрела в ее изумрудные глаза, пытаясь понять, что она видела во мне.

Девушка осторожно разгладила ткань платья на моей фигуре, закрепив драпировку пряжками из драгоценных камней в золотой оправе. Украсила меня сверкающими драгоценностями от ушей до запястий. У ее движений был четкий, но поспешный ритм: они напоминали древний ритуал, прелюдию перед каким-то магическим действом.

Глубокое декольте и тонкие бретели пересекались на моих ключицах, спускаясь в глубокий вырез на спине. Юбка струилась с талии объемными складками, которые кружились, когда я двигалась. На бедре был разрез – всего лишь дразнящий намек на наготу. Черная ткань блестела под прозрачным тюлем, неземным и призрачным.

Девушка действовала с поразительной точностью, надевая на меня кольца и серьги. Золотая диадема сверкала королевским светом.

– У вас есть имя? – осмелилась спросить я едва слышно и посмотрела на нее. – Вы не заговорите со мной?

Ее зеленые глаза, в которых играли золотые искорки, сверкнули в лунном свете. Девушка улыбнулась и с любовью уложила мои светлые локоны в привычную прическу. Отошла, почтительно склонила голову и растворилась в ночи.

Затаив дыхание, я простояла на месте целую вечность, пытаясь все осмыслить. Казалось, мир остановился, и я застряла в водовороте сомнений. Сколько еще я буду скрываться среди этих теней, пока не узнаю, кто я?

Наконец я выдохнула. Мой взгляд был прикован к идиллической ночи за террасой, пронизанной серебром. Королевский двор превратился в поразительную гавань, с диванами, разбросанными по саду, и великолепными огненными чашами из камня, мерцающими в листве.

Ночь была полна веселья, в воздухе повисли экзотические ароматы. Я разглядывала восхитительные сверкающие платья на прогуливавшихся по дорожкам дамах, чей смех эхом разносился по саду. Слуги в масках проворно сновали между ними, готовые выполнить любые желания. Музыканты играли веселые мелодии, танцоры двигались меж огней, с наслаждением кружась. Все говорили о дальних землях и безумных приключениях. На одно короткое мгновение я позабыла о своих невзгодах и бросилась в объятия ночи.

Тьма и лунный свет гармонично переплелись, словно в симфонии надежды. Набравшись храбрости, я побрела к дверям.

С каждым шагом по этому бесконечному коридору эхо голосов слабело. Наконец я остановилась перед обеденным залом, заглянула внутрь и застыла, очарованная красотой комнаты.

Зал, в котором я и Гипнос провели за разговорами многие часы, изменился: его куполообразный потолок, свод из черного мрамора, мерцал серебристыми звездами, которые мягко светились, словно ночное небо. Теперь стены украшали резные фигуры мифологических существ, и их фигуры дрожали в шатком свете свечей в комнате.

В центре зала возвышался огромный черный стол. Его отполированная поверхность отражала дрожащие огни. Кресла из темного дерева были украшены резьбой в виде извивающихся виноградных лоз и колючей ежевики. Место за каждым креслом было украшено сверкающим столовым серебром, изящными черными кубками из хрусталя и роскошными фиолетовыми салфетками, которые блестели в свете свечей.

С одной стороны комнаты потрескивал и горел золотистым пламенем огромный камин, наполняя зал теплым и манящим светом. Противоположную стену занимали полки с древними томами и загадочными артефактами, и казалось, что этот дворец был здесь целую вечность.

Я вошла в зал, чувствуя, как колотится мое сердце. Оглядывая это место, полное тайн и очарования, я знала, что вошла в непростую комнату. Но несмотря на все ожидания, ничто не могло подготовить меня к тому, что открылось перед моим взором.

Во главе пустого стола сидел мужчина, окутанный ночью. Его рука описывала ленивые круги по ободку миски с гранатовыми зернами. Свет от камина мерцал в его пронзительных глазах, и я сразу поняла, кто это. Это он. Тень, которая бездушно убила прекрасного оленя в лесу. Тень, которая разбила мне сердце своим жестоким безразличием к чужой жизни.

Переодетый, он сидел за столом. На нем были широкие черные брюки из кожи и льняная туника цвета полуночи, но ничто из этого не меняло его поступок или мое отношение к нему: гнев и отвращение до последнего вдоха.

Темные локоны мужчины были собраны в гладкий пучок, украшенный черными перьями. Черные кожаные ботинки блестели в тусклом свете свечей.

– Тебя не должно быть здесь, – потрясенно прошептала я. Сердце бешено билось у меня в груди.

Он уставился на меня темно-бордовыми глазами, пронзив взглядом насквозь. Мир застыл, пока незнакомец наконец не заговорил.

– Этот пир удовлетворит аппетит многих, – произнес незнакомец глубоким и темным, как безлунная ночь, голосом.

Я вздрогнула, почти испугавшись его в этой гнетущей атмосфере.

– Этот дворец принадлежит темному принцу Аиду, – выдавила я. – Если он найдет тебя…

Его губы скривились в презрительной улыбке.

– Я слышал, он весьма снисходителен, когда того хочет, – протянул мужчина, уверенно развалившись в кресле. Каждое слово напоминало заостренное лезвие, холодное и смертоносное. Его жестокость не могла не напомнить мне о диком олене, и я почувствовала первобытную энергию зверя – дикую бурю, одновременно жуткую и прекрасную. От силы, которая текла по его венам, у меня побежали мурашки.

– Ты так уверен в себе, – гневно прошипела я.

Мужчина хмыкнул, и на его губах появилась самодовольная улыбка.

– Он выбрал тебя, не так ли? – Слова были пропитаны насмешкой. Незнакомец выгнул свои темные брови.

Щеки вспыхнули, я отчаянно пыталась подобрать слова. Меня охватила паника. Я не знала, кто я. Жалкий человек в крепости грозного принца царства мертвых – что я могла предложить ему? Ничего, и все же я была здесь: в безопасности его королевства.

– У тебя есть выбор, – нараспев произнес мужчина. Его глаза вспыхнули, словно он оценивал мою реакцию. – Можешь присоединиться ко мне или уйти… Хотя… – Он замолчал. – Хотя я уверен, путь из Вуалевого леса стал тяжелым испытанием для пустого желудка.

У меня заурчало в животе, и я поняла, что проиграла эту схватку еще до ее начала. Я выпрямилась, борясь с желанием закричать и ударить кулаками по столу. Конечно, незнакомец был прав: гордость была моей броней, но она не могла утолить мучительный голод.

Незнакомец увидел, что я сдалась под его натиском, и его губы растянулись в довольной улыбке. Он показал на свежеприготовленные блюда: запеченная птица блестела медовой корочкой, сочные фрукты обещали подарить вкус сладчайшего нектара.

Я отодвинула стул и села, вдохнув аромат еды, которая так отличалась от того, к чему я привыкла. У меня потекли слюнки.

Тишина растянулась между нами, словно бесконечная одинокая пустыня. Все это время мужчина перебирал гранаты, умело снимая кожуру пальцами и ссыпая зернышки в золотую миску. Наконец он посмотрел на меня, и его глаза блеснули тайным знанием.

– Гранаты, – тоскливо произнес он. Провел пальцем по гладкой кожуре фрукта и грустно улыбнулся. – Моя любимая еда… Их можно найти лишь в королевском дворе Аида.

Я кивнула, наконец поняв, почему он решил прийти сюда этим вечером вопреки всем трудностям: не только ради сладости гранатов, но в поисках напоминания о доме, как делала я, думая о море. В конце концов, мы не так уж и отличались. Две души, застрявшие в Преисподней и пытающиеся найти клочки своей прежней жизни.

Мучительная тоска во взгляде незнакомца пронзила мое сердце, словно стрела. Должно быть, он скучал по дому больше, чем я могла себе представить, раз рискнул пробраться в мир Темного принца.

Он протянул мне золотую чашу, наполненную рубиновыми зернами. Я склонила голову в знак согласия, и мужчина поднялся со стула, принес блюдо и поставил его передо мной. Я взяла его, и он молча попросил присоединиться ко мне в этой короткой передышке после нашей бурной встречи. Я согласилась, и он сел на стул рядом со мной, не сводя с меня блестящих темных глаз, пока мои пальцы перебирали гранатовые зернышки. Спустя целую вечность он наконец взял одно зернышко – его пальцы сжали его, словно ценный подарок.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации