Текст книги "Школа Добра и Зла. Единственный истинный король"
![](/books_files/covers/thumbs_240/shkola-dobra-i-zla-edinstvennyy-istinnyy-korol-206188.jpg)
Автор книги: Соман Чайнани
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
11
✦ Софи ✦
Хранилище № 41
![](i_044.jpg)
Ведьма вернулась, очнулась от сна, вновь стала самой собой.
Софи с независимым видом шла по усыпанным перьями улицам Путси, потряхивая своими коротко стриженными ярко-красными волосами, в облегающем белом платьице, расшитом острыми, как шипы, алыми крупными бисеринами.
Теперь это надетое на ней старое платье Эвелин Садер беспрекословно слушалось её. Помогало Софи замаскироваться. Меняло свой вид по её желанию и вообще делало всё, чего она хотела. Само собой, Софи платью всё равно не верила, однако пока оно было на её стороне, использовала его, что называется, по полной.
Неудивительно, что похожие в большинстве своём на бледных свинок жители Путси провожали Софи взглядами, однако никто её не узнавал. Они же все видели недавнюю трансляцию из Камелота по маговидению и, разумеется, по-прежнему считали Софи этаким белокурым ангелом, нежно воркующим над своим любимым королём. Разве могло им прийти в голову то, что она на самом деле думала о своём женихе в эту минуту?
«Вот гадина! – кипела от гнева Софи. – Да как он смел ко мне в мозги залезть? Контролировать меня захотел, урод!»
Её никто не мог, не имел права контролировать.
Никто.
«Трусливая рептилия! – продолжала злиться она. – Райен хотя бы на равных со мной сражался. По-честному. А Яфет жульничал, жульничал, жульничал!»
Уши у Софи всё ещё болели в тех местах, откуда она вырвала притаившихся там скимов.
Ничего, теперь расплата была близка.
Именно за этим она и приехала в Путси – найти его.
Этого…
И смотреть ему в глаза, пока она будет вырывать из груди его мерзкое чёрное сердце.
До этого момента Софи сражалась за своих друзей. За прекрасное «долго и счастливо» для Тедроса и Агаты.
И всё, пожалуй, больше ни за что.
Теперь всё изменилось.
Теперь Софи сражалась за себя.
Отомстить Яфету стало для неё делом чести.
Да, но вот только как его найти, этого мерзавца?
Вчера Яфет и Кей отправились на эту птицеферму под названием Путси – это всё, что было известно Софи. Надеясь нагнать и выследить их, она не раздумывая украла с конюшни Камелота одну из лошадей, поскакала в Гилликин, а там, на рынке, сумела поймать волшебную птичью попутку, летевшую как раз в Путси.
Строго говоря, Путси было не столько полноценным королевством, сколько просто крупным торговым портом, вклинившимся между королевством Киргиос и Стеклянной горой. Хозяйничали в порту сварливые гуси-гвардейцы в блестящих зелёных шляпах. Они регистрировали прибытие и отплытие судов, проверяли их груз и патрулировали шумные, переполненные улицы, очень часто останавливая прохожих для проверки документов.
– Куда ни плюнь, повсюду эти чужаки! – подслушала Софи разговор двух таких гусей. – Совсем распустились!
– Га-га, и не говори, приятель! – отвечал ему напарник. – Понаехали незнамо откуда! Никому верить нельзя!
Софи сообразила, что «понаехавшие незнамо откуда» – это, должно быть, матросы и пассажиры из дальних уголков Бескрайних лесов, каких и на карте-то не сыскать. Из Хараюки, например, Циципаса или с горы Баттен.
Встречали гуси и тех, кто сходил на берег с прибывших судов – этих они проверяли поголовно.
– Имя. Королевство. Цель приезда, – заученно проревел гусь-таможенник.
– Бао из долины Васанта, – отвечал ему мускулистый парень с ручным грифоном на плече. – Приехал по личному поручению Сахарной королевы.
– Поручения Сахарной королевы здесь силы не имеют, – спокойно отвечал таможенник, надевая на шею Бао металлический ошейник. – В наших Лесах власть принадлежит королю Райену. Вам предписано оставаться в Путси до слушания вашего дела. Любая попытка пересечь границу соседнего королевства активирует ваш ошейник и вызовет мгновенную смерть.
– Хорошенькое дело, – недовольно покачал головой Бао. – И когда же будет назначено слушание моего дела?
– Когда будет, тогда и будет, – буркнул в ответ гусь. – Следующий!
Грязный пыльный порт был плотно забит такими же, как этот несчастный Бао, иммигрантами в ошейниках, ищущими возможности вырваться отсюда в Леса, и местными, с кислыми лицами, жителями, недовольными таким наплывом «понаехавших» в их город. Слух о предстоящем Турнире королей дошёл и до здешних удалённых мест, доказательством тому были многочисленные лавки, бойко торговавшие дешёвыми коронами Льва для поклонников Райена и коронами Змея для тех, кто поддерживал Тедроса. Справедливости ради стоит заметить, что «змеиные» короны не покупал практически никто.
«Точно так же обстоят дела и в Гилликине, – подумала Софи. – Посмертная воля Артура всеми принята всерьёз, но победителем все единодушно заранее считают Райена. Только понятия они не имеют, что Райен – это не Райен вовсе. Что их нынешний король – Змей, предавший всё, за что боролся Артур».
Софи прочёсывала улицы в поисках Яфета, но нигде не находила ни следов лошадей – его и Кея, ни королевского дворца, где мог быть принят Змей.
Над её головой гнусаво проквакала труба, и со всего королевства к пристани потянулись стаи гусей – встречать прибывающее судно.
Впрочем, нет, не судно это оказалось, когда Софи внимательнее рассмотрела его.
Дворец это был, дворец, подплывающий к берегу, – зелёный, как мята, с золотыми башенками-минаретами, местами обгоревшими так, словно это плавучее чудо подверглось нападению. На палубах несли вахту патрули из гусей-гвардейцев.
Распахнулись двери дворца, опустился трап, и по нему на берег сошла императрица Вейсилла, закутанная в мантию из гусиных перьев и с криво сидящей хрустальной короной на голове. Пройдя мимо гуся-капитана, который тут же пристроился вместе со своими подчинёнными следом за ней, императрица не спеша двинулась дальше, поглядывая на каждого, у кого на шее блестел ошейник.
– Дрянь. Мусор, – подслушала Софи бормотание императрицы. – Совет королевства голосует за то, чтобы впускать их, но это только потому, что не хотят сами связываться с ними. «Это проблема Вейсиллы! Пусть они наводнят её земли как саранча!» – Императрица так увлеклась своими мыслями, что даже не заметила, как вступила своей туфелькой в гусиный помёт. – Но, быть может, король Райен окажется достаточно дальновидным, чтобы игнорировать решение Совета и своей властью закроет наши границы раз и навсегда…
Она резко повернулась и врезалась прямиком в Софи.
– Идиотка, – прошипела императрица Вейсилла, отпихивая Софи, и, не обращая больше на неё никакого внимания, продолжила, обращаясь к своему капитану: – Райен направляется в банк. Мы встретим его в офисе Альбемарля. Да, вот ещё что. Мои агенты в Камелоте сообщили, что Софи исчезла из замка и, возможно, намерена примкнуть к мятежникам. Очевидно, решила приняться за старое. Пошли в Леса наших следопытов. Если нам удастся поймать беглянку, отдадим её Райену в обмен на его указ о закрытии наших границ…
Тут императрица неожиданно ахнула, широко раскрыла глаза, замерла на месте, а затем принялась крутить головой, ища ту идиотку, в которую только что врезалась…
Но ничего, кроме перьев и грязи вокруг себя, не увидела.
![](i_045.png)
Альбемарль.
Это имя было знакомо Софи.
«Альбемарль, управляющий банком» – именно так было написано на визитной карточке, приколотой к стикеру с надписью «Украшение Камелота», которую нашёл Тедрос, разбирая письма леди Гримлейн к королю Артуру.
Теперь Софи оставалось лишь отыскать этого управляющего банком и дождаться появления Яфета…
Банк Путси напоминал круглую крепостную башню ядовито-зелёного цвета, украшенную флагами всех королевств Бескрайних лесов, переливающимися всеми цветами радуги в лучах предзакатного солнца. Над центральным входом в банк сияла сделанная крупными золотыми буквами надпись:
ДОВЕРИЕ И ТРАДИЦИЯ – НАДЁЖНЫЙ МОСТ
МЕЖДУ ДОБРОМ И ЗЛОМ
Здесь, возле банка, не было ни бесцеремонных гусей-полицейских, ни скопления прохожих. Улицы были тихими, чистыми, и вдоль них шеренгой выстроились вооружённые мечами стражники. У них на доспехах виднелись гербы самых разных королевств – похоже, банк с его окрестностями был особо охраняемой зоной наподобие знаменитого Ринга.
Взбегая вверх по ступеням, Софи бросила взгляд через перила на стоянку, на которой посетители банка оставляли своих лошадей, верблюдов, волшебные ковры-самолёты и прочий личный транспорт. Лошадей Райена и Кея там не было. Загоготали гуси, и Софи, повернувшись, увидела приближающуюся к банку в сопровождении своей гвардии императрицу. Преодолев последние несколько ступенек, Софи обворожительно улыбнулась охраннику при входе, тряхнула своими новыми огненно-красными волосами и проскользнула в двери раньше, чем тот успел толком разглядеть её.
Внутри банк напоминал уже скорее нефритовый храм, чем крепость. Высоко вверх уходила цилиндрическая, разделённая на три уровня полость, от пола до потолка обрамлённая стеклянными панелями с нанесёнными на них надписями. На панели нижнего, первого уровня было написано: «Бронзовые вклады», и за стеклом виднелись выстроившиеся в очередь посетители.
Второй уровень – «Серебряные вклады». Здесь видны были очаровательные нимфы с яркими волосами, подающие розовую воду развалившимся на диванах клиентам. Что происходило на верхнем этаже, Софи увидеть не смогла, потому что ведущее туда стекло с надписью «Алмазные вклады» оказалось тонированным. В центре уходящего под самый потолок зала стояли золотые статуи трёх застывших в разных позах фениксов – вычурная и довольно безвкусная инсталляция.
Управляющий банком должен находиться где-то на верхнем уровне, это ясно, но здесь почему-то не было ни лестниц, ни консьержа, даже стойки ресепшен не было. Зал был практически пуст, если не считать быстро двигавшейся очереди клиентов, ожидавших чего-то. Чего именно? Софи забежала в голову очереди и увидела три вмонтированных прямо в пол белых круга. Как раз в это время один из этих кругов засветился, и на нём появилась надпись: «Следующий клиент».
Стоявшая в очереди первой женщина – по виду элегантно одетая вдова – встала на этот круг…
И тут же ожил один из сфинксов. Софи ахнуть не успела, как он подхватил женщину, отнёс на второй уровень («Серебряные вклады») и поместил внутрь сквозь отверстие в стекле. После этого феникс вернулся на своё место и замер в прежней позе. Почти сразу после этого ожили два других феникса и бросились за следующими клиентами.
Так что никакая это не инсталляция была, оказывается. Работали фениксы. В поте лица, что называется, трудились.
Софи подобралась ещё ближе к белым кругам, ловя на себе недовольные, встревоженные взгляды стоявших в очереди клиентов – людей, могрифов, эльфов, огров… ну и так далее, по всему списку, если хотите…
Загорелся следующий круг.
– Прости, дорогой, – нежно улыбнулась Софи, отодвигая в сторону тролля (это его очередь подошла).
Налетел феникс, отнёс Софи сквозь приоткрывшуюся стеклянную дверь «бронзового» этажа и поставил перед столом, за которым сидела молодая ведьма, у которой почему-то была только одна бровь. От ведьмы шёл очень неприятный запах, а на столе стояла табличка.
ГУША Г.
ОТКРЫТИЕ НОВЫХ СЧЕТОВ
– Какой вклад – бедный, богатый или грязный? – спросила вонючая ведьма, стуча пальцами по клавиатуре волшебной панельки, которую Софи не могла толком разглядеть.
– Я хочу поговорить с Альбемарлем, – ответила Софи.
– Альбемарль принимает только клиентов, у которых алмазный счёт, – неприязненно буркнула Гуша.
– «Украшение Камелота», – сказала Софи. – Мой счёт – «Украшение Камелота».
Ведьма окинула Софи пристальным взглядом и склонилась над своей панелькой.
Тап, тап, тап, – стучала ведьма вонючими пальчиками. – Тап, тап, тап…
И Гуша замерла.
Потом улыбнулась Софи – улыбка у ведьмы была фальшивой, натянутой. Знала Софи такие улыбочки, сама не раз раздавала их всем. Кроме Агаты, правда.
– Благодарю за то, что вы выбрали наш банк, – с притворной приветливостью пропела ведьма. – Я сейчас позову Альбемарля. Подождите здесь, пожалуйста.
Она напечатала ещё несколько слов на своей панельке, ещё раз фальшиво улыбнулась Софи и ушла через заднюю дверь.
Софи немедленно наклонилась над панелькой, увидела пылающие алые буквы на её чёрном дисплее:
ТРЕВОГА! САМОЗВАНЕЦ!
УБИТЬ НА МЕСТЕ!
Краем глаза Софи увидела заходящих слева вооружённых охранников. Повернула голову и справа увидела то же самое.
В банке оглушающе взвыла сирена. Тонированное стекло вокруг уровня алмазных вкладов немедленно стало железным, непробиваемым.
– Вот она! – выкрикнул женский голос, перекрывая сирену.
Софи стрельнула глазами вниз и увидела стоящую в зале императрицу, которая указывала на неё пальцем. А капитан гусиной гвардии уже сорвался с места вместе со своими молодчиками, их нацеленные в голову Софи клювы были длинными и острыми, как кинжалы.
Слева, справа, снизу… Софи была окружена со всех сторон.
Со всех? Нет. Одна сторона оставалась свободной.
Не успев додумать эту мысль до конца, Софи уже рванулась к стеклу, разбила его ногой в прыжке и, пролетев в облаке осколков мимо оторопевших гусей, приземлилась в зале…
…прямо на спину одного из фениксов.
Металлический феникс заскрежетал, скрипнул, ожил и взбрыкнул, пытаясь сбросить со своей спины Софи. Сверху уже налетели гуси из эскорта императрицы и начали пикировать на Софи, до крови пробивая своими клювами её руки и бёдра. Этих гвардейских гусей становилось всё больше, они обложили Софи так плотно, что ей никак не удавалось зажечь свой палец. Пронзительно, противно гогоча, гуси клевали теперь Софи и в шею, и в голову, так что положение её с каждой секундой становилось всё более плачевным. Клиенты банка в панике покидали офисы серебряного и бронзового уровней, и тут феникс, которому надоела, очевидно, вся эта возня, отшвырнул от себя надоедливых гусей, и они один за другим вылетели в окна. Перед глазами Софи взметнулись окровавленные перья и осколки стекла, у неё от боли перехватило дыхание…
А затем это прекратилось.
Гуси один за другим начали валиться замертво, сражённые красными шипами.
Да-да, теми самыми шипами, что украшали платье Софи.
Дохлые гвардейцы падали под ноги императрицы, осыпая её перьями и пачкая своей кровью.
Императрица Вейсилла отчаянно завопила, стоявшие рядом с ней клиенты банка брызнули в разные стороны.
Ошеломлённая Софи посмотрела на своё платье – оно стало совершенно белым, все красные шипы исчезли с него.
Второй раз это платье пришло Софи на помощь и, можно сказать, спасло ей жизнь.
Платье Эвелин Садер.
Да, но почему оно это сделало?
Впрочем, размышлять об этом времени у Софи сейчас не было.
Статуя феникса всё ещё пыталась убить её.
Точнее, все три статуи принялись за это.
Феникс, на спине которого сидела Софи, начал подниматься, а два его собрата взлетели выше и сейчас спикировали сверху на своих железных крыльях. Окружив таким образом Софи, они потянули её ещё выше. Софи крепко держалась на спине «своего» феникса, однако очень скоро поняла намерения железных тварей. Они, взяв её в «коробочку», всё быстрее поднимались вверх, намереваясь раздавить свою жертву о каменный потолок. Софи хотела бы защитить себя, но фениксы не давали ей шевельнуть ни рукой, ни ногой.
«И вот это называется у них честной схваткой? – с горечью думала Софи. – Да никто из них и понятия не имеет о том, что такое честная схватка. И что такое вообще честь, тоже не знает…»
Охвативший её гнев, смешанный пополам со страхом, оказался настолько силён, что у Софи загорелся кончик пальца…
Ломая на мелкие куски свои крылья, металлические статуи на полном ходу врезались вместе с Софи в потолок, а затем с грохотом рухнули вниз, оставив на местах своего падения три воронки в полу, больших, как после попадания снаряда.
Противный вой сирены сделался тише, а вскоре она и вовсе умолкла.
Глухая тишина повисла в помещении банка, и в этой тишине потрясённые охранники и клиенты постепенно начали выбираться наружу из завалов стекла, металла и пыли.
Начали приходить в себя смятые фениксы, потянулись из своих воронок, постепенно приобретая прежнюю форму и восстанавливая золотистый цвет. Они улыбались императрице, ожидая от неё награды за свою смекалку и отвагу, с которой они так ловко расправились с незваной гостьей.
Но императрица смотрела не на них.
Она смотрела на потолок, о который ударились три феникса и их жертва.
До потолка поднялись четверо.
Вейсилла видела это своими глазами.
Вниз упали только трое.
Где же четвёртое тело?
Могрифицировать ради того, чтобы уйти таким образом от опасности, считалось у них в Школе приёмом нечестным, мошенническим.
Но проскользнувшая в дверной проём алмазного уровня и порхающая вдоль тихих, отрезанных от творившегося снаружи хаоса, холлов и коридоров Софи не испытывала ни малейших угрызений совести. Это раньше, в её школьные годы Добро и Зло сражались друг с другом по правилам. Придерживались кодекса чести, нарушив который чувствовали за собой вину.
Но в нынешние времена? В эпоху «змеиного» Камелота?
Э, тут всё совершенно иначе. Хочешь умереть – играй по правилам, так здесь обстоят дела.
Могрифицировать в синюю бабочку было довольно дерзкой затеей, но Софи даже в моменты наивысшей опасности не упускала случая немного позабавиться. Синие бабочки – очень злые, между прочим, – были символом Эвелин Садер, а разве не из-за неё заварилась вся эта каша? Не из-за матери близнецов, которых она обманом родила от короля Артура?
Во всяком случае, именно так всё увидела Софи в кровавом кристалле Райена.
Правда, Яфет отрицал это перед Тедросом во время несостоявшегося бракосочетания, Софи сама слышала его слова сквозь надутый скимом в голове у нее пузырь. Яфет сказал тогда принцу, что он не брат Тедросу… что он вообще не сын Артура…
Правда, ложь, настоящее, прошлое… – всё смешалось теперь, всё смешалось.
Отделить одно от другого, разобраться во всём – это и было ближайшей задачей Софи.
Но прежде всего нужно найти Змея.
Алмазный уровень банка был фантастически роскошен, даже по высочайшим стандартам Софи. Пролетая по нему синей бабочкой, она видела, как одним клиентам и клиенткам здешние нимфы делают маникюр или массаж, а другим подносят шампанское и чёрную икру. Один клиент здесь даже йогой занимался, слушая доклад банковского служащего о состоянии его счетов. В изящных кадках росли неправдоподобно красивые деревца, наполнявшие воздух своим дивным ароматом, под потолком внутри мыльного пузыря парил хор зелёненьких ящерок-гекконов, негромко, но очень стройно напевавших сладенькие мелодии. В сторонке, неприметно для всех, стояли охранники в тёмной униформе с гербами Льва на груди. Сейчас они шёпотом переговаривались по переговорным устройствам со своими коллегами, находившимися снаружи, и это было единственным признаком того, что в банке что-то происходит. Софи подлетела ближе к охранникам – подслушать.
– Здесь никаких следов Софи, императрица, – тихо бормотал охранник в свой нагрудный жетон. – Да, императрица. Как прикажете. – Он повернулся к своему напарнику и шёпотом передал ему полученный приказ: – Зачищаем этаж. Король Райен только что прибыл. О ситуации с попыткой проникновения в банк он проинформирован. Желает встретиться с глазу на глаз с управляющим банком.
Охранники принялись вежливо, но решительно выпроваживать клерков и клиентов, зачищая, как им было приказано, весь этаж.
Софи быстрее забила своими крылышками. С минуты на минуту здесь будет Яфет, значит, ей нужно поскорее найти кабинет Альбемарля и устроить Змею маленький сюрприз.
Бабочка-Софи полетела вперёд, читая таблички на дверях кабинетов: «Раджив, вице-президент»… «Франческа, вице-президент»… «Клио, вице-президент»…
Казалось, им конца не будет, этим вице-президентам, но вот, наконец, Софи увидела кабинет, стоящий несколько в стороне от остальных. На его тяжёлой чёрной, как оникс, двери блестела золотая табличка:
Управляющий банком
Софи с трудом начала протискиваться в щёлку под дверью. Вообще-то, Софи думала, что когда она могрифицировала, ей, наконец, удалось сбросить с себя платье Эвелин, но сейчас оно вновь стало ощущаться на теле, неприятно жгло грудь и явно было готово вернуться на место в тот же миг, когда Софи из бабочки вновь превратится в человека. Софи начала ещё сильнее ввинчиваться под дверь, едва не оборвала при этом свои крылышки, но, наконец – оп! – оказалась внутри кабинета.
Пролезла.
Управляющий банком разговаривал сейчас с одной из клиенток.
А бабочка-Софи вздрогнула от неожиданности.
Альбемарль! Дятел!
Он же у них в Школе Добра и Зла отвечал за подсчёт баллов!
Нет, Софи, разумеется, знала его имя, но никогда не думала, что скромный служащий их Школы может оказаться не тёзкой управляющего одним из самых престижных банков во всех Лесах, но сам… как бы это сказать… подрабатывать там, что ли? Но как бы то ни было, это был он, дятел с белыми «очками» вокруг глаз и красной шапочкой на голове. Альбемарль сидел на столе, а за его спиной виднелся массивный стальной сейф.
Разговор управляющего с клиенткой проходил на повышенных тонах и оказался ещё одной неожиданностью для Софи.
Она узнала сидевшую напротив Альбемарля тощую женщину с прямыми седыми волосами, высоким лбом и острым взглядом прищуренных глаз.
Бетна.
Третья из сестёр Мистраль, исчезнувшая из Камелота.
– Нет, вы не можете заморозить алмазный счёт, – настаивала она. – Это наше золото…
– Это мой банк, и я им управляю, – возразил Альбемарль. – И для меня совершенно очевидно, что «Украшение Камелота» – счёт подозрительный, мошеннический. Вы вместе с вашими сёстрами годами крали деньги Камелота и хранили их здесь. Но теперь, извините, эти деньги возвращаются Камелоту, так что…
– Да какая разница, – отмахнулась Бетна. – Теперь это деньги Райена, вот и всё.
– Не всё. Это деньги Камелота, – ответил на это Альбемарль. – А поскольку в Камелоте на данный момент нет короля, то, согласно завещанию Артура, эти деньги нельзя трогать. Никому. Во всяком случае, до тех пор, пока не закончится Турнир королей и не будет вынут из камня Экскалибур, этот счёт останется замороженным.
– Посмотрим, что скажет ваш начальник, – пригрозила Бетна. – Уж он-то, я уверена, не тратит время на то, чтобы дворника перед студентами изображать, или кем вы там прикидывались.
– Банк выбрал управляющими семью дятлов по той же самой причине, что и Школа. Мы по природе своей отличные планировщики и умеем просчитывать всё до мелочей. Таким образом, старшим – или начальником, как вы изволили выразиться, – надо мной может быть только мой отец, как в своё время старшим над ним был мой дед, и так далее. Но никого из них в живых уже не осталось, так что, извините, обращаться вам не к кому. Что же касается времени, проведённого мною в Школе, то я очень рад тому, что у меня была возможность временно поработать там и набраться опыта перед тем, как получить назначение в банк. Более того, мне посчастливилось работать под началом Клариссы Доуви, которую ваш король счёл нужным казнить. Подобно мне, профессор Доуви была уверена в том, что сами по себе деньги ничего не значат, если нет конкретного представления о том, как их следует потратить, – тут Альбемарль многозначительно посмотрел на Бетну. – И, как и Кларисса, я всегда считал юных студентов более достойными уважения, чем старые проворовавшиеся жулики.
– Когда сюда явится король Райен, он моментально исправит ваши ошибки, – вскочила Бетна.
– Мои агенты доложили мне, что Райен ищет доступ к Хранилищу № 41, – сказал дятел, приглаживая свои перья. – Оно принадлежит четырём королевствам Ринга. Райен может сколько угодно пытаться проникнуть в этот сейф, но я не намерен допустить этого. Я не собираюсь по примеру многих как здесь, в Путси, так и во всех остальных Лесах рабски подчиняться любому слову и желанию Райена. Я начальник всех здешних Хранилищ, и только мне решать, кому входить в них, а кому нет. Тем более что только прикосновение моего пера способно отпереть вход в подземелье банка, – гордо выпрямился Альбемарль.
Дверь кабинета распахнулась.
– Очень приятно было это слышать, – произнёс голос.
Влетели позолоченные скимы, метнулись к столу, впились в тело Альбемарля.
Бабочка-Софи забилась в дальний угол и едва не попала под сапог Яфета, когда тот ворвался в кабинет управляющего банком в сопровождении своего верного Кея.
Скимы вернулись на голубой с золотом мундир Яфета, а тот тем временем наклонился и вырвал перо из трупа дятла. Софи стало плохо, она отвернулась, а когда вновь решилась открыть глаза, Змей уже стоял возле стальной дверцы сейфа и вставлял в её замок перо дятла.
Замок щёлкнул, и дверца сейфа открылась.
– Я слышал, в этом банке побывала Софи, – сказал Яфет и посмотрел на Кея, Бетну, а затем на мёртвое тельце Альбемарля и приказал: – Сделаете так, чтобы всё это выглядело как её рук дело.
Он вошёл в ведущую к Хранилищам дверь и захлопнул её за собой. Вовремя опомнившись, Софи успела проскочить в сужающуюся щёлку следом за ним. Крылья бабочки-Софи трепетали от нервного напряжения. Обернувшись назад, она успела заметить, что Кей и Бетна уже приступили к работе. Кей крушил и переворачивал мебель, а Бетна размашисто писала на стенах кабинета: «Да здравствует Тедрос!», «Ведьма вернулась!», а на полу тем временем уже застывала, начинала подсыхать кровь Альбемарля…
Вот в этот самый миг в крошечную щёлочку и успел заметить её Кей – выпучил от неожиданности глаза, увидев синюю бабочку, дёрнулся, но дверь уже закрылась со щелчком, и Софи осталась в темноте наедине со своим врагом.
![](i_046.png)
«Устроить ему засаду в темноте, вот что надо сделать», – думала Софи, тенью следуя за Змеем.
Нужно загнать зверя в угол.
Это будет несложно.
Но почему же тогда так дрожат, так трепещут её крылья?
Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь оставалась со Змеем один на один. Всегда при этом между ними был кто-то третий – Агата, Тедрос, Хорт… Райен. Но сейчас они оказались вдвоём, и Софи прислушивалась к тому, как звучат шаги Змея, эхом отдаваясь от каменных стен – клац, клац, клац…
Точно так же, спокойно и размеренно, Змей расправлялся со своими врагами – уничтожал их одного за другим, не делая остановок. Не ведая жалости.
Софи говорила себе, что должна поступить со Змеем точно так же – без промедления, без колебания, без жалости. И чем скорее ей удастся то, что она собирается сделать, тем скорее всё будет кончено. Леса воспрянут. Ход истории будет исправлен и восстановлен.
Зло атакует. Добро обороняется.
Это самое первое правило всех волшебных сказок.
Но на этот раз оно не действует.
И никто не скажет, что её нападение – это проявление Зла.
Нет, это добрый будет поступок. Добрый.
А смерть свою злодей вполне заслужил.
Правда, не всё так просто, далеко не всё.
Начнём с того, что она в данный момент – насекомое. Долго ли бабочка продержится против Змея? Вот то-то. Превратиться назад в человека? Но тогда Змей сразу же услышит, почует, налетят его скимы, и ждёт её тогда судьба несчастного дятла Альбемарля. Наконец, эта чернильная тьма вокруг, когда ни стен не видно, ни пола, ни потолка. Чувствуешь себя словно парящей в беззвёздном небе. При таком раскладе Змей с его скимами и владением магией имеет гораздо больше шансов убить её, чем она его. Тем более что убивать Змею не впервой – он и Чеддика убил, и Ланселота, и Шерифа. Даже собственного брата зарезал. Так что идея устроить Змею засаду хоть и выглядит неплохо, но на самом деле большого преимущества не обещает. И вот вам, как говорится, вишенка на торте: даже если ей удастся справиться со Змеем, она окажется запертой в этом Хранилище, а снаружи её будут ждать только охранники и работники банка, которых ловко обманули, заставив думать, что это она, Софи, убила их управляющего.
Размышляя таким образом, Софи продолжала красться вслед за Яфетом по каким-то бесконечным переходам, стараясь держаться на безопасном расстоянии от него, ориентируясь только по идущему от Змея морозному запаху да слабо различая контуры его фигуры.
Внезапно Змей остановился.
Скимы немедленно ожили, подняли свои головки, сделавшись похожими на маленьких кобр.
– Ведьма из-за Дальнего леса, – проворковал Яфет. – Императрица пыталась убедить меня, что ты убита, но я сразу почувствовал, что она в этом не уверена, и оказался прав. Понимал, что ты так просто свою жизнь не отдашь, иначе ты не была бы той Софи, которую я знаю. Не была бы моей королевой. Если честно, когда я узнал о твоём побеге, то сначала собрался было развернуться и возвращаться в Камелот. Чтобы найти тебя и, разумеется, наказать по всей строгости. Но потом решил не делать этого, чувствовал, что ты сама придёшь ко мне.
Его чуткие глаза прочёсывали темноту пещеры, и бабочка-Софи поспешила скрыться от них в укромный уголок.
«Устроила засаду, называется», – с горечью подумала она.
– Твоя школьная магия недолго сможет тебя защищать, знаешь ли. – Покрытый скимами мундир Змея сделался чёрным и полностью укрыл Яфета во тьме. – Девушки обладают особым запахом, который никаким мылом не отмыть. Арик очень хорошо описал его. «Это похоже на розу, которая начинает гнить». Поэт был наш Арик. Так вот, этот запах гниющей розы я могу уловить повсюду. К тому же… Прости, но ты, по-моему, воняешь сильнее любой другой девушки на свете.
Крылышки Софи царапнули стену – едва заметное прикосновение, разве можно уловить, услышать его?
Оказывается, можно, потому что скимы сорвались с мундира Яфета и ринулись в её сторону. Софи рухнула на каменный пол, едва избежав столкновения с ними. Скимы ощупывали кирпичи вокруг неё, сновали в каких-то сантиметрах от её крылышек. Змей водил своими светящимися холодным фосфорическим блеском глазами, всё ниже опускал свой взгляд, нащупывая им свою жертву…
Софи поползла вперёд на своём крошечном животике. С груди Яфета сорвались новые скимы, ринулись на этот едва слышный звук. Софи увёртывалась от них, как могла, а поднятые скимами воздушные вихри отбросили её в какой-то грязный, засыпанный сажей закуток. Она осторожно подняла свои – точнее, «бабочкины» – усики. Повсюду, куда ни взгляни, в воздухе висели скимы – угольно-чёрные ленты, охотящиеся на неё в темноте. Софи неслышно погрузилась в сажу, испачкала в ней свои крылышки, вся насквозь пропиталась её затхлым, тяжёлым запахом.
«Гниющая роза, говоришь? Воняю сильнее всех на свете, говоришь? Ну-ну…»
Яфет не двигался.
Софи слышала, как он внимательно нюхает воздух.
Змей помедлил ещё немного, словно сомневаясь, словно не веря себе.
«Почему, интересно, он не зажигает свой палец? С ним он меня в ту же секунду обнаружит, – подумала Софи. – У Райена палец светился? Светился. Значит, и у Яфета светиться должен… Или у Змея нет светящегося пальца? Но почему у его брата такой палец был, а у этого гада нет?»
Яфет вполголоса выругался, затем добавил:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?