Электронная библиотека » Стелла Камерон » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Несколько дней в аду"


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 00:18


Автор книги: Стелла Камерон


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 12

Эйнджел понимал, что Эйлин на взводе. Она не сказала ни слова, когда он погрузил свой мотоцикл в ее фургон, усадил ее на пассажирское сиденье, а сам сел за руль. Он тоже молчал. Что бы он ни сказал сейчас, было бы неправильно.

Эйлин закрыла лицо руками, и Эйнджел услышал ее прерывистое дыхание.

– Эйлин? – Он погладил ее по спине, но она стряхнула его руку. – Ладно, – сказал он и сосредоточился на дороге.

Он старался не думать о том, что сейчас переживает Эйлин, и вместо этого принялся составлять план выдворения Чака Моггриджа из города. Слава богу, что у него хватило выдержки не схватить Чака за шиворот и засунуть в машину. Лучше будет, если Чак сам решит уехать отсюда.

– Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, – сказал Эйнджел.

Молчание.

– Не вини себя.

В ответ ни слова.

– Поговори со мной, Эйлин. Слишком много всего случилось и слишком быстро. Мы нужны друг другу. Не отталкивай меня сейчас.

– Ты хочешь сказать, что мне нужен ты? – сказала она дрожащим голосом.

– Хочешь вывести меня из себя?

– Я не просила тебя говорить со мной.

Он попытался взять Эйлин за руку, но она отдернула ее.

– Сегодня я поняла, что совершила ошибку. Я не должна быть эгоисткой, мое место рядом с Аароном.

Вот и началось.

– Ты хочешь сказать, что твое желание быть со мной – это эгоизм?

– Я была женой этого ублюдка…

– И?

– Это была ошибка, хотя ради Аарона стоило ее совершить.

– Человеку свойственно совершать ошибки.

– Это не оправдание. – Она откинулась на спинку сиденья, уперев кулаки в приборную панель. – И это не объясняет, почему я так долго оставалась с ним. Он унижал меня, но что еще хуже – он был плохим отцом Аарону. Я должна была уйти сразу, как только поняла, что совершила ошибку.

– И почему ты не ушла? – спросил Эйнджел и тут же пожалел о своих словах. – Можешь не отвечать, если не хочешь.

Она глубоко вздохнула. Эйнджел посмотрел на нее. Ее глаза блестели в полутьме.

– Эйлин…

– Не надо. Ты прав. Финн был прав. Мои родители были правы. Я должна была сразу уйти от Чака. У меня не было уверенности, понимаешь? Я не верила, что справлюсь сама, – у меня был ребенок и не было образования. Теперь все по-другому. Теперь я знаю, на что способна, но тогда я этого не знала. И мне было стыдно. Ты понимаешь? – Она повернула к нему лицо.

– Мне жаль, – сказал он. – Отнеси это на счет своей неопытности. Прости, что затронул эту тему. Знаешь, что говорят про мужчин? Мы думаем совсем не так, как женщины. Я просто хотел понять. Ты не должна мне ничего объяснять.

Эйлин отвернулась и сжала ручку двери, словно хотела выйти из машины.

– Вот и приехали, – сказал Эйнджел.

Дом, в котором жили Эйлин и Аарон, стоял в конце переулка, недалеко от центра городка.

– Эйлин, мы можем поговорить несколько минут?

Не успел он закончить, как Эйлин выскочила из машины, постояла мгновение, метнулась к двери и заколотила в нее кулаками.

Эйнджел понял, что катастрофы не избежать. Он вышел из машины и подошел к Эйлин. Аарон открыл дверь и удивленно уставился на мать.

– Мама?

– Ты открыл дверь, не узнав, кто за ней стоит! – крикнула Эйлин. – Сколько раз я говорила тебе не делать этого!

– Мы посмотрели в окно, и я увидел фургон.

– Не сейчас, раньше! – К удивлению Эйнджела, она оттолкнула Аарона с дороги и вошла в дом. – Ты выглянул в окно, когда явился твой отец?

В комнату вошел Сонни.

– Эйлин…

– Собери свои вещи, – сказала она ему, и он скрылся в комнате Аарона.

– Папа постучал в дверь и позвал меня.

– И ты позволил ему войти? Это мог быть кто угодно, но стоило тебе услышать свое имя – и ты открыл дверь? Что я тебе говорила? Не подходи к двери. Позвони мне, если кто-нибудь придет. И что же ты сделал?

– Но это не кто-нибудь, это же мой отец. Я знаю его голос. И он хотел поговорить со мной.

Эйлин подскочила к сыну.

– Нет, это тот, у кого никогда не было времени на тебя с самого дня твоего рождения.

Эйнджел подошел к Эйлин и положил руку на ее плечо.

– Успокойся, – сказал он, – этот человек не заслуживает твоих слез. У тебя вся жизнь впереди и у Аарона тоже. А у Чака ничего нет, иначе он не приехал бы сюда. Помни это.

– Он может разрушить все, чего я достигла с таким трудом, – ответила Эйлин, сбрасывая его руку, – только теперь я ему этого не позволю.

– Он не сделал ничего плохого, мам, – сказал Аарон, и Эйнджел ощутил жалость к этому мальчику. – Он приехал ненадолго и захотел увидеть меня. Он сказал, ему жаль, что он не проводил со мной больше времени, когда я был маленьким.

– Он старался разжалобить тебя! Хотел настроить тебя против меня, и ты поддался. Ты хочешь его видеть. Ты всегда говорил, что не скучаешь по отцу, но ты лгал. Ты лжец! Как и он.

– Нет, – ответил Аарон, – я просто передаю тебе его слова. Он мне не нужен. Мне нужна только ты.

Эйлин взглянула на сына, и Эйнджел увидел ее мокрое от слез лицо.

– Когда ты услышал его голос, ты обрадовался, правда? – Она схватила Аарона за футболку и толкнула. – Он предложил тебе конфетку, и ты ее взял.

– Нет, он ничего такого не делал, честное…

– Я имею в виду не настоящие конфеты, а что-то новое, что-то, чего ты всегда хотел. И почему бы тебе не хотеть? Дети хотят любви от обоих родителей.

Аарон закрыл глаза и отвернулся.

В холле появился Сонни с рюкзаком за спиной. Он взглянул на Эйлин, потом на Аарона. На его лице застыло выражение беспомощности.

– Тогда отправляйся к нему, – сказала Эйлин Аарону. Она порылась в кармане, нашла листок, который ей дал Чак, и сунула его сыну. – Ты найдешь его здесь. Иди.

Она пошла к лестнице. Сонни вышел на улицу.

– Достань мотоцикл из фургона, – сказал ему Эйнджел, – будь осторожен.

Сжав перила, Эйлин медленно, словно во сне, поднималась по ступеням.

– Дорогая, – сказал Эйнджел, – это была трудная ночь. Для тебя и Аарона. Для всех нас. Позволь мне помочь вам.

– Я знаю, что мне нужно делать, – ответила Эйлин.

* * *

Аарон стоял на ступеньках крыльца, вдыхая свежий ночной воздух. Ему нужно было о многом подумать. Он не знал, который час, но рассвет еще не наступил, все тонуло в холодном тумане.

Он понял, что замерз, только когда застучал зубами, а ноги и руки стало покалывать. После всего того, что его мать для него сделала, он обидел ее, заставил ее плакать. Он вел себя как маленький ребенок, который обрадовался, увидев отца. Он предал свою мать.

Раньше, когда отец приезжал с работы, он играл с Аароном, они много смеялись, а пару раз он даже взял сына на рыбалку. Аарон долго не мог этого забыть.

Когда он пошел в школу, отец иногда встречал его после уроков, давал немного денег и… и конфеты. Встречи с отцом были короткими, и Аарон все пытался найти способ задержать его. Потом, когда Аарон стал постарше, отец все чаще не приходил домой ночевать.

Однажды он посмотрел на ботинки Аарона и спросил, не жмут ли они ему. Аарон пожал плечами. Он привык ни у кого ничего не просить. Отец тогда усадил его в машину, и они поехали покупать новые ботинки. Отец купил дорогие кроссовки, при виде которых друзья Аарона зеленели от зависти, и мокасины. Потом высадил сына у дома.

– Ты не зайдешь, папа? – спросил Аарон.

– Не в этот раз, сынок. Вот, передай это маме, пусть купить себе что-нибудь.

И протянул сыну двадцатидолларовую бумажку. Потом он уехал, а Аарон долго смотрел ему вслед.

Что случилось с его матерью? Неужели она снова станет печальной, как когда-то? Аарон ведь знал, что не стоит поднимать в разговоре с матерью некоторые темы, почему же он так обидел ее сегодня?

Он пошел прочь от дома, потирая замерзшие руки. Вокруг него клубился туман. Ночь холодная, прямо как под Рождество. Аарон засунул руки в карманы. Его сердце сильно колотилось.

Наверное, он болен. Чуза говорил, что несколько дней он может чувствовать себя плохо.

Иди домой.

– Что?

Чей-то голос? Или ему послышалось?

Иди домой, быстро.

Когда Аарон был маленьким, отец часто называл его слабаком, потому что мальчик плакал всякий раз, когда чувствовал боль. Отец был прав, он слабак. Неудивительно, что он бросил сына.

Слезы на лице Аарона застыли. Ему стало стыдно. Он ведь мужчина, а мужчины не плачут. Туман перед ним сгустился, изменил форму, стал кружится все быстрее и быстрее.

Крак!

Аарон подпрыгнул. Он хотел повернуться, но не мог двинуться с места.

Наверное, ветка дерева сломалась. Это же не мог быть выстрел. Нет, только не выстрел.

Туман вдалеке принял форму какого-то животного. Оно двигалось в тумане широкими скачками волка, преследующего добычу. Сияющие глаза уставились на Аарона, потом странное животное посмотрело туда, откуда донесся странный звук. Оно открыло пасть, и Аарон увидел сверкающие клыки.

Это был гигантский волк.

Аарон понимал, что ему нужно бежать, но словно примерз к месту. Он на мгновение закрыл глаза, а когда открыл их, обнаружил, что чудовище исчезло.

Он помчался назад, взлетел по ступенькам и ворвался в дом. Когда он захлопнул за собой дверь, на улице послышался волчий вой.

Глава 13

– Посмотри на этих двоих, – сказала Сара Борд, – у меня от них голова кружится.

Она стояла, облокотившись на стойку в баре Борд, и смотрела на Расти Барнса и Грейси Лодер, выписывавших на танцплощадке замысловатые па.

Сабина Уэбб, сменившая красно-зеленые бусы на белые, бросила оливки в три бокала с мартини и хмыкнула.

– Да ладно, не так уж и плохо, – сказала она. – Никогда раньше не видела, чтобы Расти танцевал, но у него хорошо получается.

Сама Сабина могла затанцевать любого до полусмерти.

– Наверное, тренируется где-то.

Клуб был переполнен, и Сара была в хорошем настроении. Рискованное это было дело – покупка бара, даже с учетом инвестиций Делии, но в конечном счете риск окупился.

– По-моему, Грейси тошнит от этого Барнса, – заметил Лиланд Гарольфо.

Он работал прорабом на стройке, которую затеяла компания Финна Дахона. Выпив, он становился многословным и крикливым.

– Она живет здесь, и он думает, что она должна ему не только арендную плату. Я должен спасти ее.

– Не думаю, что это хорошая мысль, – сказала Сара.

– Почему это? – воинственно спросил Лиланд.

– Лиланд, – сказала Сабина, – иногда ты просто невыносим, ты знаешь об этом? Все знают, что ты клеишься к Грейси, но ты ее не интересуешь, поэтому увянь.

– Сабина, – зашептала Сара.

– А тебе кто-нибудь говорил, что у тебя огромный рот?

Сабина поджала губы и нахмурилась. Лиланд пожал плечами и пододвинул к ней свой стакан. Она плеснула туда виски и отвернулась к Беа, одной из официанток. Беа подменяла Грейси, когда у той был выходной. Сегодня был как раз такой день.

– Знаешь, что тебе нужно, Сабина? – спросил Лиланд. – Мужчина. Вот что тебе нужно, девочка, – мужчина.

– Эй, – вмешалась Сара, – Лиланд, если не хочешь, чтобы тебя выставили отсюда, прикуси язык.

В баре был охранник, одновременно выполнявший обязанности вышибалы. До сих пор у него было мало работы, и Сара не хотела, чтобы ситуация менялась, но ей приятно было знать, что он где-то рядом.

Музыка сменилась, и Расти увел Грейси с площадки.

– Вы только посмотрите, – сказал Лиланд, когда они подошли к стойке. – Наши голубки из Большого Бала.

Взяв Грейси под руку, он чмокнул ее в губы. Грейси оттолкнула его.

Лиланд оглядел бар и поднял свой стакан. Некоторое время он молчал, но хватило его ненадолго.

– Вы слышали, что случилось с Эммой Дахон прошлой ночью? Говорят, у нее крыша поехала.

– Что? – воскликнула Сабина. – Что за чушь? На нее напали, и она очень испугалась.

– Я слышал другое. Она наговорила полиции много такого, во что трудно поверить. И они не нашли доказательств.

– Расти, – сказала Сабина, – ты был там. Ты видел, что случилось. Эмма лежала под фургоном.

– Ну да… полиция этим занимается. Может, и найдут что-нибудь.

– Мы все это видели. – Сабина покраснела от гнева. – Когда ты в последний раз был беременным и тебя толкали под машину, Лиланд Гарольфо?

– Ой, вот только не начинай. Всем известно, что у беременных женщин с головой не в порядке. Много чего придумывают.

Сара бросила тряпку и обняла Сабину за плечи.

– Не трать на него время, – сказала она, – а ты, Лиланд, идиот.

– Я просто говорю то, что есть, – ответил он, рассмеялся и опрокинул остатки виски в рот. – Я слышал про какой-то хлыст. Она сказала, что он гнался за ней с хлыстом.

Он с грохотом поставил стакан на стойку и бросил купюру. Сара быстро убрала стакан.

– По-моему, тебе хватит, Лиланд, ты так не думаешь?

– Считаешь, я уже набрался? А ты что думаешь, милая?

Милой оказалась Грейси, которую Лиланд попытался ущипнуть за задницу.

– Не распускай руки, – рявкнула Грейси.

Сара взглянула на Расти, равнодушно наблюдавшего за перебранкой. Охранник Рон Лабо стоял у двери и внимательно следил за тем, что происходило в баре.

Народу становилось все больше. Хорошая музыка, хорошая еда, уютное место – вот что представляла себе Сара, когда покупала бар. Но сегодня она впервые задумалась о том, что здесь может случиться беда, и сердце ее замерло от нехорошего предчувствия. Она увидела, что Расти внимательно смотрит на нее. Должно быть, увидел, что она нервничает. Протянув руку, он взял шляпу Лиланда.

– Я бы не хотел, чтобы ты задевал Грейси. Пожалуй, здесь становится слишком горячо. Мы, жители маленьких городков, к такому не привыкли.

Лиланд икнул и прижал ладонь ко рту.

– Ты уверен, что хочешь подраться со мной, Варне?

– Нет, – ответил Расти, – но если мне придется это сделать, я это сделаю.

У Расти были рыжие волосы, зеленые глаза и спокойная уверенность, присущая репортерам.

– Ты, кажется, надоедаешь Грейси. Вряд ли ей по душе синяки на заднице.

Сара затаила дыхание. Краем глаза она заметила движение – это Рон Лабо придвинулся ближе.

В бар вошел мужчина и протиснулся к стойке. Он был мускулист и темноволос. Волосы на висках уже начали седеть. Он кого-то напомнил Саре, но она не могла понять, кого именно. Расти Варне был единственным из всех стоявших у стойки, кто обратил внимание на пришедшего. Похоже было, что он его знает. Расти нахмурился и стал оглядываться, словно высматривая кого-то.

Сабина улыбнулась мужчине, но ее улыбка тут же угасла.

– Будете есть или только пить? – спросила она, отвернувшись.

– Ничего, если я перекушу прямо здесь? – спросил мужчина и протянул руку. Сабина сделала вид, что не заметила этого. Он пожал плечами. – Чак Моггридж. Меня здесь не было пару лет. Не знаю, помнит меня кто-нибудь или нет. О, вижу знакомое лицо. Привет, Расти.

Сабина его явно помнила, и его появление ее не обрадовало.

– Привет, Чак, – отозвался Расти. – Все еще на вышках?

– Отработал год на заливе, настало время вернуться к семье.

– К какой еще семье? – спросила Сабина. – Вы с Эйлин развелись.

Чак сделал вид, что не слышал этого.

– У вас есть пиво «Турбодог»? – спросил он Сару.

Она кивнула и наполнила его стакан.

– Я тебя помню, – не унималась Сабина, – я думала, ты никогда сюда не вернешься.

– Мне здесь нравится, милое местечко, – ответил Чак, осматривая бар. – Кто владелец?

– Я, – ответила Сара. – Мы открылись несколько месяцев назад.

– Готов поклясться, к вам сюда целый город приходит.

– Да, народу много.

– Вы знаете мою жену Эйлин?

– Она тебе не жена, – вставила Сабина. – Что ты здесь делаешь, Чак?

Чак посмотрел на нее.

– Иногда понимаешь, что оставил позади лучшую часть своей жизни, – сказал он.

– Мило, – пробормотала Сабина. – Ты приехал, чтобы испортить Эйлин жизнь? У нее есть мужчина, хорошая работа, и она прекрасно обходится без тебя. Ты ей не нужен.

Сара похолодела. Когда она обсуждала с Делией покупку бара, они как раз говорили о том, что в барах то и дело случаются потасовки.

На танцевальной площадке веселилась целая толпа. Отовсюду доносился веселый смех. Люди хорошо проводили время. Сара отвернулась от стойки и попыталась успокоиться.

– Пойду кое-куда, – сказала Грейси, – ты собираешься домой, Расти?

– Собираюсь. Завтра рано на работу.

– Рад был повидаться, куколка, – сказал Лиланд Грейси.

Покраснев, девушка стала пробираться через толпу, но Чак схватил ее за локоть:

– А ты красотка. Как же я раньше тебя не видел?

– Вам не повезло. Извините.

Сара увидела, как напрягся Расти. Грейси скрылась в дамской комнате, а Лиланд все жадно смотрел ей вслед.

– Грейси не такая девушка, – сказал Расти Чаку, – она не выносит грубость.

Чак пожал плечами и отхлебнул пива.

– Постараюсь запомнить, – сказал он.

Лиланд покатал свой стакан по стойке, размышляя о чем-то, потом поставил его перед Сабиной.

– То же самое.

– Еще пива, Чак?

– Да, пожалуйста.

– Моггридж… вы не из этого города? – спросил Лиланд.

Чак покачал головой:

– Нет. Отец работал на буровых вышках, мы путешествовали по всей стране. Сюда я приехал из Арканзаса.

– И что вы здесь делаете?

– Хочу найти работу. Деньги на исходе.

Лиланд бросил на него оценивающий взгляд.

– На стройке когда-нибудь работали?

– Было дело.

– Утром приезжайте на стройку, «Ивы» называется, спросите меня. Знаете, где это?

– Конечно. Все знают.

– Приходите утром, я вам что-нибудь найду.

К стойке подошли двое мужчин. Один из них – блондин лет двадцати.

– Эй, красотка, – обратился он к Саре, – не хочешь выпить со мной? Меня зовут Рон, Рон Купер.

Сара улыбнулась. Если этот парень будет к ней приставать, Рон Лабо быстро приведет его в чувство. Она принялась смешивать коктейли.

Когда-то она вот так же смешивала химические вещества в лаборатории своей приемной матери Делии Борд. Сара была химиком и работала над косметическими формулами.

– Симпатичная девочка, – сказал светловолосый парень, толкая своего приятеля локтем. – Смотри, какие волосы. И глаза.

– Мне лично больше нравится кое-что другое, – ответил тот и уставился на грудь Сары.

– Ладно, мальчики.

У стойки незаметно возникли Мэтт Будро и Эйнджел.

– Заказывайте что хотите и проваливайте.

Мэтт, хоть был и не в форме, но копа в нем видно было сразу.

– Да мы же просто пошутили, – сказал светловолосый.

– Вы, случайно, не со стройки «Ивы», ребята? – спросил Эйнджел.

Оба кивнули.

– Идите домой и проспитесь. Если вы работаете на Дахона, на работе должны быть трезвыми как стекло. Понятно?

– Да, сэр! – одновременно ответили оба и бросились к двери.

Они даже не заметили Грейси, возвращавшуюся из дамской комнаты. Она кивнула Мэтту и Эйнджелу. Проходя мимо Эйнджела, Грейси обернулась, и он почувствовал на себе ее взгляд.

– Пора, – сказал Расти и ушел с Грейси.

Эйнджел повернулся к Лиланду:

– Баки Смит сегодня был на работе?

Лиланд покачал головой:

– Я даже не знаю такого.

– Ты уверен? – спросил Мэтт.

– Ну да.

Поджав губы, Лиланд отвернулся и подтолкнул Чака Моггриджа вперед. Сабина побренчала бусами.

– Мэтт знает про Чака, – пробормотала она, – а Эйнджел?

– Понятия не имею, – ответила Сара. – Бедная Эйлин. Я никогда раньше не встречала ее бывшего мужа, но выглядит он полным неудачником.

– Он чуть не сломал Эйлин жизнь.

– Нам ведь нужны лишние руки, правда, босс? – обратился Лиланд к Эйнджелу, который вынимал из кармана кошелек.

Подняв глаза, Эйнджел увидел перед собой Чака Моггриджа.

– Моггридж! – рявкнул Мэтт. – Что ты тут делаешь?

– Ну, понеслось… – сказала Сабина.

Эйнджел и Чак смотрели друг на друга.

– Это свободная страна, – ответил наконец Чак Мэтту, – и мне нравится этот город.

– Это Чак Моггридж… – начал Лиланд.

– Я знаю, кто он, – сказал Эйнджел и положил деньги на стойку.

– Мы можем взять его на стройку, босс, – продолжал Лиланд, – он работал на вышках и на стройках тоже.

– Что происходит? – спросил вдруг Мэтт.

– Шестое чувство, – сказала Сара Сабине. – Он чувствует, что здесь дело нечисто. Наверное, поэтому он и шеф полиции.

Сабина хихикнула.

Эйнджел шагнул к Чаку.

– Рад снова тебя видеть, – сказал он, – ты правда работал на стройке?

– Да, леса устанавливал.

Эйнджел прищурил холодные серые глаза.

– У нас много лесов, правда, Лиланд?

– Точно так, – бодро отозвался тот.

– Утром приходи на стройку, – сказал Эйнджел Чаку.

– Почему ты решил меня нанять?

Сара удивленно вскинула брови. Странная у этого человека привычка отвечать на предложение о работе.

– Не понимаешь?

Чак посмотрел на Эйнджела, опустил глаза в пол, перевел взгляд на потолок и снова взглянул на стоявшего перед ним мужчину.

– Нет.

– Может, и нет никакой причины. Нам нужны рабочие руки, а сейчас с этим туго. И дело для меня прежде всего. Понятно?

– Да, сэр.

– До завтра, Моггридж.

Чак кивнул и пошел к двери. Проходя мимо Эйнджела, он обернулся, и в его глазах промелькнула ненависть.

– Ничего не хочешь мне рассказать? – спросил Мэтт. – Я не знал, что ты знаком с этим парнем.

– Потом, – ответил Эйнджел и повернулся к Лиланду. – Ко мне приходили парни, что живут вместе с Баки.

– У меня они тоже были, – вставил Мэтт. – Не везет мне. Я еще не разобрался с тем делом.

– Это вы про Эмму Дахон и ее воображаемого мужчину с хлыстом? – хихикнул Лиланд. – Я как раз говорил этим дамам, что у беременных мозги набекрень.

Интуиция Мэтта сработала и на этот раз. Он встал между Эйнджелом и Лиландом.

– Чем меньше ты будешь об этом трепаться, тем лучше, – сказал он Лиланду. – Эйнджел дружит с Дахонами.

Лиланд побледнел.

– А что я такого сказал? Это же просто шутка. Наверное, я пойду.

– Иди, – сказал Мэтт. – Кстати, мы тут порасспрашивали кое-кого. Никто не помнит, что видел Баки после того вечера в ресторане Оны.

– Это не моя проблема, – проблеял Лиланд.

– А вот тут ты ошибаешься, – рявкнул на него Эйнджел. – Если рабочий не выходит на смену, это твоя проблема. Нянчиться с рабочими – это твоя работа, не моя. Иди и ищи Баки, из-под земли его достань. Когда найдешь, пусть проспится. И предупреди его, что это в последний раз. Еще раз такое выкинет – и он уволен. Нам на стройке балласт не нужен.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации