Книга: Гретель - Стивен Кинг
Автор книги: Стивен Кинг
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Алла Ильдаровна Ахмерова
Издательство: Астрель
Город издания: Москва
Год издания: 2012
ISBN: 978-5-271-33060-5 Размер: 158 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
«После смерти маленькой дочки Эмили пристрастилась к бегу. Сперва добегала до конца подъездной аллеи и там сгибалась пополам, ловя воздух ртом, затем до конца квартала, затем до мини-маркета «Продукты от Коузи» у подножия холма. В мини-маркете она брала хлеб, маргарин и, если в голову больше ничего не приходило, шоколадное поленце «Хо-хо» или круглый «Ринг-динг» с замороженным кремом. Обратный путь Эмили поначалу преодолевала спокойным шагом, потом тоже бегом. Со временем она отказалась от сладостей. Далось это на удивление тяжело: во-первых, сахар был отличным антидепрессантом, универсальной палочкой-выручалочкой, во-вторых, у нее выработалась настоящая сахарная зависимость. В любом случае поленцам «Хо-хо» следовало сказать пока-пока. Поленца канули в Лету: теперь хватало одного бега. Генри называл бег новой зависимостью, новой святыней и, пожалуй, не ошибался…»
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- ODIORA:
- 9-03-2020, 17:49
Я не в первый раз встречаю у Кинга сюжет, где обычная женщина подвергается насилию со стороны мужчины. И всякий раз героиня решает сама взять правосудие в свои руки и урегулировать "вопрос", не прибегая к помощи других.
- Wolf94:
- 4-12-2017, 18:58
Начиная перечитывать рассказ, в голове мелькнула мысль, что такое у Кинга уже видела. Причем вспомнилась книга "Игра Джеральда". От этого романа я далеко не в восторге, поэтому с опаской перечитывала "Гретель".
- fotolik:
- 27-09-2015, 10:11
Повесть из сборника "После заката". Пока читал все думал как относится название к самой повести, никаких персонажей с именем Гретель нет, после прочтения понял что это некая аллюзия на рассказ "Гензель и Гретель", весьма надуманная как по мне.
Сразу поясню, что я до безумия люблю творчество Стивена Кинга и просто наслаждаюсь, читая любое его произведение, поэтому мои суждения могут быть чуточку субъективны.