Электронная библиотека » Татьяна Клинова » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Сказки кота ученого"


  • Текст добавлен: 13 ноября 2019, 15:20


Автор книги: Татьяна Клинова


Жанр: Детские стихи, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Татьяна Клинова
Сказки кота ученого

© Клинова Татьяна, 2019

© Общенациональная ассоциация молодых музыкантов, поэтов и прозаиков, 2019

Татьяна Григорьевна Клинова (Ефименко) родилась в городе Володарске Нижегородской области. Родители часто меняли место жительства, поэтому довелось пожить в городах: Кисловодск, Сызрань, в Киргизии, а с 1963 года живет на Кубани в городе Курганинске.

Стихи начала писать с 1968 года, занималась в литкружке при районной газете «Кубанская новь», печаталась в этой же газете. Темы: природа, лирика, философия. Училась в Адыгейском педагогическом институте на филологическом факультете, но оставила учёбу незавершенной по состоянию здоровья. Потом окончила Учётно-кредитный техникум по специальности «бухгалтер Госбанка» и долгое время работала в системе Сбербанка. В силу жизненных обстоятельств писала очень редко, почти не печаталась.

Но времена изменились, и снова пришло вдохновение. В последние 2 года работает постоянно. Пишет лирические, философские, патриотические стихи, а год назад увлеклась пересказом уже давно известных сказок. Дети очень хорошо воспринимают сказки в стихах, а это вдохновляет.

Есть и ещё одно увлечение: вязание цветов, кукол, животных.

Сказки кота ученого

 
Есть ещё страна такая,
О которой с детства знают,
О которой те мечтают, в ком фантазия жива.
Там зверьё заводит речи,
Говорит по-человечьи —
Та огромная такая и волшебная страна.
 
 
В этой сказочной стране
Доводилось жить и мне —
Там с Алёнушкой дружила,
В гости к журавлю ходила,
С самобранки угощалась,
На ковре над лесом мчалась…
 
 
А вот с принцем не сложилось,
Я их с детства сторонилась.
Но зато с Котом учёным
Были хорошо знакомы.
Он историй много знал, кое-что мне рассказал.
А сейчас я сказки эти расскажу стихами вам.
 

Кот в сапогах

(по мотивам сказки Ш. Перро)


 
Мельник оставил такое наследство:
Старшему – мельницу, среднему – лошадь.
Знал: сыновья им научены с детства
Знать своё дело и честно работать.
 
 
Младшему – кот, как и сын, лежебока.
Старшие братья довольные оба.
Младший обижен – его обошли.
Братья смеются: «Кота забери.
Будете вместе на печке валяться,
К нашей работе не смей приближаться».
 
 
Молод Семён, не приучен к работе.
Парень ленив, но добрей не найдёте.
Тихо поплакав, отправился к речке.
Кот в это время дремал на крылечке.
Видит: неладное что-то с Семёном,
И поспешил за хозяином новым.
 
 
Ластится, трётся о ноги его,
Только Семён не поймёт ничего.
Вдруг человечьим сказал языком:
«Слушай, хозяин, всё будет пучком.
 
 
Достань сапоги мне и шляпу с пером,
И лучше других мы с тобой заживём.
В жизнь воплотится былая мечта,
Но только во всём надо слушать кота».
 
 
Согласен Семён. Даже не удивился,
Что кот его Васька разговорился.
Он к братьям идёт, просит денег немного:
«Собрался уйти, дайте денег в дорогу.
Искать своё счастье отправлюсь по свету».
Те дали ему небольшую монету.
 
 
Семён для кота приготовил обновы;
Себе только шляпу, в дорогу готовы.
Беспечно шагают, да песни поют,
Да корочку хлеба с водою жуют.
 
 
И вот перед ними встал город большой.
Там царь проживает с своею женой,
С прекрасною дочкою – Марьей-царевной.
Жених нужен им, чтоб богатый безмерно.
Казна у царя, говорят, «не того».
Верней, в сундуках уже нет ничего.
 
 
Кот сбегал на рынок, всё это узнал
И рыбу Семёну ловить приказал.
И в шляпе с пером, в сапогах наш хитрец
Наутро пораньше пришёл во дворец.
 
 
Он важно и чинно отвесил поклон,
Сказав: «От маркиза Де Кис прислан он,
Что рыбки к обеду прислал им маркиз.
Запомните имя маркиза – Де Кис».
 
 
И царь был доволен любезным котом,
Просил его чаще ходить к нему в дом,
Маркизу Де Кис передал он привет,
Сказав, что всю рыбу он съест на обед.
Вот кот возвратился под вечер к Семёну,
А план в голове у кота уже новый:
Трёх зайцев поймать ему должен Семён,
Кот с ними к царю побежит на поклон.
 
 
Кот снова царём принят с лаской, с почётом,
Маркиза Де Кис царь зовёт на охоту.
 
 
«Он будет, конечно», – ответил Василий.
К Семёну бежит сообщить: «Пригласили
Участье принять завтра в царской охоте,
И, словно маркиз, ты там будешь в почёте».
 
 
Семён недоволен – ругает кота:
«Во что я оденусь? Одежда не та».
А кот утешает: «Нужна только шляпа.
Послушай меня – и всё будет как надо».
 
 
Вот едет наш царь на охоту верхом,
Придворные скачут, как тень, за царём.
Царица с царевной в карете сидят,
Придворные дамы в окошки глядят.
Семён в это время в реке под мостом,
Куда он упрятан премудрым котом.
 
 
Как стали кареты к мосту подъезжать,
Семён, по приказу кота, стал кричать:
«Спасите! Тону!» Кот кричит: «Мой маркиз! —
К царю: – Помогите, ведь это Де Кис!
Ограблен до нитки и в воду упал.
О, если б не вы, он бы вовсе пропал».
 
 
Спасён был Семён. От стыда онемел.
Одет, и в карету с царевною сел.
 
 
И кот, в благодарность царю за спасенье,
Сейчас от маркиза даёт приглашенье:
Мол, всех приглашает маркиз во дворец.
(Опять, видно, что-то придумал хитрец.)
 
 
Но царь любопытен и любит гостить,
И к дому маркиза велел своротить.
А кот впереди по дороге – лишь пыль
Столбом поднимается следом за ним.
 
 
Коту попадается поле большое,
Пшеница на нём золотою стеною,
Большие колосья висят до земли,
Созрела, и косят её косари.
 
 
К ним кот подбегает: «Чья это пшеница?» —
«Барона Де Рико». – «Ответ не годится.
Сюда едет царь, и приятный сюрприз
Ему поднесёте, сказавши: «Де Кис».
Согласны царю косари услужить,
А Ваське опять надо дальше спешить.
 
 
Вот видит коров на огромном лугу,
Бараны и козы там щиплют траву.
Отряд пастухов охраняет то стадо.
Кот к ним подошёл: «Ваш хозяин богатый!
Как имя его?» И услышал: «Де Рико.
Все знают его – он колдун превеликий,
Ещё людоед. Мы боимся его».
А кот говорит: «Ничего-ничего.
Сюда едет царь, и приятный сюрприз
Ему поднесёте, сказавши: «Де Кис».
 
 
И тут пастухи головами кивают,
Что скажут точь-в-точь, все кота уверяют.
 
 
Он дальше бежит. Вот огромный дворец.
Зашёл туда чинно хвостатый хитрец.
 
 
Хозяин обедал, сидел за столом,
Был сыт и любезен с нарядным котом.
А кот рассказал, что он прибыл из мест,
Где много волшебных, занятных чудес,
 
 
И там он услышал, что может барон
Менять свою внешность, и он восхищён.
Но всё же как будто терзают сомненья,
И вот бы увидеть его превращенья.
 
 
Колдун засмеялся: «Не веришь, Фома?»
И вмиг превратился в огромного льва.
Кот прыгнул повыше, чтоб лев не схватил,
И только оттуда, дрожа, вопросил:
«Наверное, легче стать зверем большим,
Но стать невозможно мышонком простым».
 
 
Колдун засмеялся, лев тут же пропал,
Мышонок тотчас по столу побежал.
Движеньем привычным кот прыгнул на стол,
Мышонка не стало – он съеден котом.
 
 
На кухню Василий идёт дать заказ —
Обед приготовить вкуснейший сейчас.
Сказав поварам: их хозяин – маркиз,
И славное имя маркиза – Де Кис.
И нет людоеда. И все повара
Коту прокричали трёхкратно: «Ура!»
 
 
А кот поспешил открывать все ворота —
Приехали все, кто спешил на охоту.
И царь удивлен, и царь восхищен.
Царевну маркизу отдать хочет он.
 
 
Тут стал понимать кое-что и Семён.
Он с первой минуты в Марию влюблён.
В красивом костюме Семён так хорош!
Царевна решила: «Милей не найдёшь».
Царица и царь их вели под венец.
Такой у истории этой конец.
 

Кот и лиса

(по мотивам русской народной сказки)


 
А ленивого кота,
Разобидевшись с утра
(Видно, что-то он стащил:
Мясо, колбасу иль сыр),
Прогнала хозяйка вон,
Закричав: «Ты плут и вор!»
Кот подумал: «Ну и пусть.
Никогда к ней не вернусь!»
Выгнув спину, хвост – трубой,
По дороге по лесной
Кот пришёл в дремучий лес,
Отдохнуть на ёлку влез.
 
 
Кот был явный оптимист —
Непоседа и артист.
Только голод всё сильней —
Надо б поискать мышей.
 
 
Слез он с ёлки, огляделся,
Что-то съел, но не наелся.
Кот впервые был в лесу…
Тут увидел он Лису:
 
 
Рыжая красавица
В дорогих мехах
Так Коту понравилась —
Ох! Ах!
 
 
Но на всякий случай
Поднял хвост трубой,
Коготки колючие,
А в глазах – огонь!
Но Лисичке что за дело?
На него взглянула смело:
«Кто Вы, сударь, и откуда?
Прежде здесь Вы не бывали?
Вы для нас такое чудо,
О котором не слыхали».
 
 
Кот на задних лапках встал,
Шейку лапкой причесал
И сказал Лисичке важно:
«Я – герой! Я – кот отважный.
Воеводой к вам назначен,
Котофей Иваныч, значит.
Доложите – кто Вы есть,
Я совсем недавно здесь».
 
 
«Я – Лиса-девица.
Мы можем пожениться!
Заходите в домик мой —
Буду верной Вам женой».
Котик рад: идёт всё гладко, —
Дал Лисичке свою лапку.
 
 
А наутро Лисица
Пошла похвалиться:
«Я была Лисица и жила одна,
А теперь я, звери, мужняя жена.
Муж мой служит воеводой
И со всеми будет строгий».
Тут с вопросом влез Медведь:
«На него бы посмотреть».
«Познакомь же нас, Лиса», —
Раздаются голоса.
 
 
«Хорошо! Я познакомлю.
Но он любит мясо с кровью, —
Это просто мой совет…
Приходите под обед,
Все подарки положите,
Сами дальше уходите.
Лучше спрячьтесь кто куда,
А иначе вам – беда.
Котофей Иваныч строг —
Будет вам тогда урок!»
 
 
Звери в лес – пошла работа,
На смотрины всем охота.
Уток, курочек носили,
Аккуратненько сложили.
А Медведь принёс быка —
Эта ноша нелегка…
 
 
Волк барана притащил,
У пенёчка положил.
Сами дальше притаились
И сухой листвой укрылись.
Ждут. Затихли чуть дыша.
Видят вдруг: идёт Лиса,
А с ней маленький такой,
И не страшный, и не злой,
Им неведомый зверёк —
То ль барсук, то ли хорёк.
 
 
Котофей увидел мясо,
Засветились оба глаза,
Закричал свирепо: «Мяу!»,
Начал мясо есть, урчит.
Звери испугались: «Мало?»
Ох, изрядный аппетит!
 
 
Испугавшись, задрожали,
Листья громко зашуршали…
Кот услышал шорох этот
И подумал: мышка где-то,
 
 
Прыгнул, что-то зацепил,
Волк от боли громко взвыл,
Как безумный, побежал,
А Медведь и ждать не стал,
Выскочил – и наутёк,
Зацепился за пенёк…
 
 
Но и сам испуган Кот,
Тоже места не найдёт.
Только хитрая Лиса
Одна не растерялась,
Мужа своего нашла,
Довольно рассмеялась:
 
 
«Котофей Иваныч,
Собирай подарки,
Видишь, сколько мяса
Оставлено для жарки».
 
 
И теперь тот славный Кот
В том лесу с женой живёт,
Воеводой служит,
Ни о чём не тужит.
 

Лисичка со скалочкой

(по мотивам русской народной сказки)

 
Шла Лиса из деревни домой,
Возвращалась с охоты ночной.
Неудачна охота была,
И осталась Лиса голодна.
 
 
Просто ей в этот раз не везло.
Но уж ночь позади. Рассвело.
По тропинке Лисичка брела,
Там же скалочку вскоре нашла.
 
 
Что голодной Лисе эта скалка?
Ну а выбросить вроде бы жалко.
Подняла эту скалку Лисица:
Может быть, и она пригодится.
И придумала, днём отдыхая.
К ней идея пришла неплохая.
 
 
Вечерело, уж солнышко село,
И Лисичка в избушку несмело,
В ту, что крайней в деревне стояла,
В дверь тихонько тогда постучала.
 
 
Попросилась: «Примите на ночку
Вы меня, Патрикееву дочку.
Нету сил, пожалейте, устала,
Да и вас не стесню я нимало.
 
 
Вот скамейка, я здесь и прилягу,
Одеяла мне вовсе не надо:
Я хвостом своим лапки накрою,
Скалку вниз положу под собою».
 
 
Согласились хозяева: «Ладно.
Там под печкою наша хохлатка.
Всё хозяйство – курёнка одна,
Но обычно спокойна она».
 
 
Ночью тёмной проснулась плутовка,
Скалку в печке сожгла очень ловко.
Утром скалочку долго искала,
Со слезами хозяйке сказала:
 
 
«Как мне быть, и куда делась скалка?
Я расстроена – скалки мне жалко.
Вы утешите сердце моё,
Дав мне курочку вместо неё.
 
 
А не то это так не оставлю,
Как мошенников всюду ославлю».
Что же делать? Курёнку отдали,
Чтобы плохо о них не сказали.
 
 
Идёт Лиса весёлая и курочку несёт,
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла».
 
 
Вот в деревню заходит Лисица,
Чтобы приняли, в двери стучится:
«Приютите на краткую ночку
Вы меня, Патрикееву дочку.
 
 
Много места в избе мне не надо —
Я вот здесь на скамеечке лягу,
И курёнку мою, уж простите,
Хоть под печкою, но поместите».
 
 
«Хорошо, – отвечает хозяйка, —
Ты, хохлатка, под печь полезай-ка.
Наша уточка там же ночует.
Места хватит». Но только уснули,
Как Лиса потихонечку встала,
Свою курочку вмиг отыскала.
Съевши курицу, тут же уснула,
А наутро шумела, как буря:
 
 
«Где моя дорогая хохлатка?
Нет у вас в этом доме порядка.
Здесь меня, по всему, обокрали.
Я об этом забуду едва ли.
 
 
Дайте уточку мне за хохлатку —
Посчитаем, что дело в порядке».
Хоть хозяева слёз не сдержали,
Всё ж Лисице утицу отдали.
 
 
Идёт Лиса весёлая и уточку несёт,
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла.
А потом за курицу дали ей утицу.
Вот какая умница рыжая Лисица!»
 
 
На закате к деревне другой
Подошла по дороге лесной,
Попросилась опять ночевать.
Не сумели Лисе отказать.
 
 
На скамейке Лису уложили,
А утицу к гусыне пустили.
Вновь Лиса среди ночи вставала,
Свою утицу вмиг отыскала,
Съев её, до утра проспала,
А наутро опять кутерьма:
 
 
«Где утица моя? Что такое?
Вы за это ответите вдвое.
В вашем доме меня обокрали.
Я хочу, чтобы гуску отдали».
 
 
Делать нечего – отдали гуску.
Понимали: не будет им спуску,
Не уйдёт без гусыни Лисица,
Надо с этой потерей смириться.
 
 
Идёт Лиса весёлая и гусочку несёт.
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла,
А за эту скалочку курочку взяла,
А за эту курочку дали ей утицу,
А за утку – гусочку. Умница-Лисица!»
 
 
Вот деревня. Лисица проходит,
Снова домик попроще находит —
В тех домах люди как-то добрее
И Лисице поверят скорее.
Да, пустили её. На скамейку
Подстелили ещё телогрейку.
Гуска тихо легла у порога…
А наутро нежданно тревога:
 
 
Так Лиса на скамейке рыдает!
В воровстве всех вокруг обвиняет:
«Где гусыня моя, говорите?
Как вы можете? Что вы творите?
 
 
Вы бесчестно меня обокрали.
Я хочу, чтоб вы дочку отдали».
Дочку ей! Вы скажите на милость!
Кто же дочку родную ей выдаст?
 
 
И крестьяне, подумав чуток,
Ей собак положили в мешок.
И Лиса по дороге лесной
Зашагала с мешком за спиной.
Вновь Лисица была весела,
Свою песню заводит она:
 
 
Идёт Лиса весёлая и девочку несёт
И песенку красивую и звонкую поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла,
А за эту курочку дали ей утицу,
А за утку гусочку отдали Лисице,
А потом за гусочку девочку Танюшку —
Будет она Лисоньке верною подружкой».
 
 
И тут подумала Лисица:
«Девчонка может пригодиться.
А почему пою одна?
Пусть подпевает мне она.
Пусть девочка идёт со мной
По этой тропке по лесной».
 
 
Сняла мешок и распахнула —
Собака из мешка скакнула,
Лисицу сразу укусила,
Лиса бежать что было силы.
 
 
Собаки только чуть отстали,
Когда до норки добежали.
Они у входа сторожат,
Как будто на часах стоят.
 
 
Лисица сильно испугалась,
Но понемногу отдышалась
И стала тут же выяснять,
Кто помогал ей убежать.
 
 
«Что лапки делали?»
«Бежали,
Чтобы собаки не догнали».
«Что глазки делали?»
«Смотрели,
Чтоб лапки убежать сумели».
«Мы, ушки, слышим грозный лай».
«А хвост что делал? Отвечай!»
«А я бежать тебе мешал,
За пни, колоды задевал».
 
 
На хвост обиделась Лиса,
Взяла и высунула псам.
Собаки лисий хвост схватили,
Лису достали и побили.
 

Зайкина избушка

 
(по мотивам русских народных сказок)
 
 
Жили рядом неспроста
Зайка и Лиса-краса:
Жарким летом подружились,
По соседству поселились
Под осиною в кустах
Друг от друга в двух шагах.
 
 
Только осень подошла
Хмурою хозяйкой,
Стали мёрзнуть без тепла
И Лиса, и Зайка.
 
 
И задумали они строить по избушке:
Зайка – лубяную, Лиска – ледяную.
 
 
У Зайчишки вышел дом
Хоть и неказистый,
Только Зайке было в нём
И тепло, и чисто.
 
 
У Лисички новый дом
Весь сверкал, лучился льдом —
Ставенки резные,
Морозом расписные!
 
 
Но когда ушла зима,
А весна вернулась,
От весеннего тепла
Лес, цветы проснулись —
 
 
Обернулся лёд ручьём,
Убежал по склону,
И не стало у Лисы
Новенького дома.
 
 
А у Зайки в домике
Солнышко гуляет,
И окошки светлые
Зайка отворяет.
Рядышком на солнышке
Прыгают воробушки.
 
 
Лиска к Зайчику идёт,
Жалуется, просит:
«Ты пусти меня к себе
По-соседски в гости.
 
 
Много места мне не надо —
Я вот здесь на лавке лягу,
Хвостиком укроюсь,
Уютненько устроюсь».
 
 
Добрый Зайка выходил,
Дверь Лисичке отворил:
«Заходи, соседка, в дом,
Нам вдвоём не тесно в нём».
 
 
Хитрая Лисичка только в дом вошла,
Зайку не пустила, двери заперла:
 
 
«Уходи отсюда,
Пока ноги целы,
Да скажи спасибо,
Что я тебя не съела».
 
 
А в том лесу за доброту
Любили звери Зайку.
Увидев Зайкину беду,
Медведь сказал: «Сейчас пойду
И прогоню нахалку».
 
 
Пошёл он к дому прямиком,
Но только постучался,
Лисичка крикнула в окно,
Чтоб прочь он убирался:
 
 
«Вот выскочу, вот выпрыгну
И растерзаю в клочья!»
 
 
И струсил сильный Мишенька
И спрятался за кочкой.
 
 
Опять заплакал Заинька,
Оставшийся без дома.
Но есть дружок у Заиньки —
Волчище есть знакомый.
 
 
Он смелый, он отважный,
Он ходит на охоту,
И эту наглую Лису
Прогонит он в два счёта.
Но и ему Лиса кричит:
 
 
«Вот выскочу, вот выпрыгну
И растерзаю в клочья!»
 
 
И Волк, как и Медведь, бежит, —
Он испугался очень.
 
 
А тут откуда-то Петух
В лесу том объявился:
Перо как шёлк, нарядный пух…
Весь радугой светился.
 
 
Узнав про Зайкину беду,
Петух остановился.
«Ты что, Зайчишка, что с тобой?
Мы справимся с любой бедой,
Случилось что, дружище?»
 
 
Сквозь слёзы Зайка рассказал
О том, как домик потерял,
И как хотел Медведь помочь
И Волк, но убежали прочь, —
Лиса их напугала,
А Зайке холодно, и ночь
Глубокая настала.
 
 
Но Петушок сказал: «Не хнычь,
На это нет причины.
Сумеем Лиску победить, —
Ведь мы с тобой мужчины.
Пойдём же к домику вдвоём,
И снова заживёшь ты в нём».
 
 
«Ты что? По силам ли тебе,
Сравни себя хоть с Волком,
Он шёл помочь моей беде,
Но сам напуган только.
 
 
А Мишка? Видел? – здоровяк,
И говорил: какой пустяк —
Прогнать Лису из дома!
Но в лес умчался снова».
 
 
А Петушок сказал: «Ко-ко,
Ну не грусти напрасно.
Пойдём, твой дом недалеко,
И попытаем счастья».
 
 
Он взял крестьянскую косу,
На плечи ловко вскинул,
Почистил шпоры, гребешок
И спину гордо выгнул.
 
 
Едва к избушке подойдя,
Он крикнул Лиске не шутя:
«Уйди, Лиса, из дома!»
Но у Лисы готов ответ:
 
 
«Уйти из дома? Ну уж нет.
Вот выскочу, вот выпрыгну
И растерзаю в клочья!»
 
 
Петух кричит: «Ку-ка-ре-ку!
Иду с косой тебя сечи,
Слезай скорей, Лиса, с печи,
А то я в гневе грозен:
Как прокричу ку-ка-ре-ку,
Тебя я в клочья иссеку!»
 
 
Лисичка растерялась,
Смертельно испугалась,
Окошко распахнула,
Под ёлку ускользнула.
 
 
А Зайчик с гордым Петушком
Так славно подружились,
Что в доме Зайкином вдвоём,
Как братья, поселились.
 
 
Они там и сейчас живут,
Зерно клюют, морковь жуют,
К себе гостей хороших ждут,
Блинами угощают.
 

Колобок

(по мотивам русской народной сказки)

 
Однажды рано поутру
Проснувшись на печи,
Старик сказал: «Я не могу,
Жена, хлебать те щи,
Что варишь ты который день,
А съел бы что-то повкусней.
 
 
Ты испеки мне колобок,
Чтоб пышный был, румяный бок.
Ты слышь меня, старуха?»
«Да что ты, старый, бог с тобой.
Совсем муки нет под рукой.
Была б мука – что за дела?
Я колобок бы испекла».
 
 
«А ты сусеки поскреби.
Авось найдёшь в амбаре
Муки хотя бы горсти три,
И хватит для опары».
 
 
Пошла старуха, взяв совок,
Скоблить сусек в амбар.
Из-под муки ещё мешок
Тихонько потрясла.
И набрала муки она
Как раз на колобок.
Сметанка на шестке была
И маслица кусок.
 
 
Стряпухой знатною слыла
У дедушки старуха
И колобочек испекла
Румяный, с хлебным духом.
 
 
А дед уже кричит с печи:
«Где колобок? Скорей тащи,
Ещё кваску налей-ка
И мёд не пожалей-ка!»
 
 
«Да что ты, дед, куда спешить?
Дай колобок чуть остудить.
Поставлю на окошко —
Пусть полежит немножко».
 
 
И, отвернувшись от окна,
Она другим уж занята.
Так много у хозяйки дел…
А Колобок не утерпел,
С окна упал-спустился
И быстро покатился
Дорожкой прямо к лесу.
 
 
Вот так, для интереса.
Ему навстречу шёл Медведь
И, слыша хлебный запах,
Остановился посмотреть,
Привстал на задних лапах.
И видит Мишка Колобок:
Румяный, аппетитный бок.
 
 
«Ты кто такой? – спросил Медведь. —
И что за хлебный дух?
Ты колобок? Позволь твой бок
Немного отщипнуть.
Поверь мне, я не ел два дня,
Так угости сейчас меня».
 
 
Но тут весёлый Колобок
Лишь громко рассмеялся,
Его хрустальный голосок
В лесу глухом раздался:
 
 
«Я Колобок, я Колобок,
И пышен мой румяный бок.
Я на сметане замешен
И на окошке остужен.
От бабки и от деда
Я ловко отвязался
И от тебя, Медведя,
Сбегу, не обижайся».
 
 
И покатился дальше
По узенькой дорожке
И вскоре затерялся
Средь ёлок и берёзок.
 
 
А вот идёт голодный Волк.
Ему бы мяса на зубок.
А что там копошится?
Авось и то сгодится.
 
 
А это круглый Колобок
Тропинкой покатился.
Волк путь ему загородил,
И он остановился.
 
 
«Ты почему совсем один
Среди деревьев бродишь?
Ты знаешь, как опасно здесь:
Зверья лихого полон лес,
Тебя здесь могут живо съесть,
А проще – просто слопать».
 
 
Но только смелый Колобок
Совсем не растерялся.
Его хрустальный голосок
Опять в лесу раздался:
 
 
«Я Колобок, я Колобок,
И пышен мой румяный бок.
Я на сметане замешен
И на окошке остужен.
От бабки и от деда,
От бурого Медведя
Я ловко отвязался.
И от тебя, от Волка
Сбегу – не обижайся».
 
 
И покатился дальше
По узенькой дорожке
И вскоре затерялся
Средь ёлок и берёзок.
 
 
Идёт навстречу Лисонька
В цветастом сарафанчике.
И украшают юбочку
Оборочки и бантики.
 
 
В перчатках белых лапочки,
Корзиночка плетёная,
На ножках красны тапочки,
Косыночка зелёная.
 
 
Тут Колобок заметила:
«Куда, красавчик сладенький,
Ты по тропинке катишься?
Какой же ты румяненький,
Душистый, привлекательный!»
 
 
И Колобок заслушался,
К Лисе поближе катится,
Своим румянцем радостно
Перед Лисою хвалится.
 
 
А та уже придумала,
Как обмануть наивного.
А он поёт ей песенку
Хвастливую, недлинную:
 
 
«Я Колобок, я Колобок,
И пышен мой румяный бок.
Я на сметанке замешен
И на окошке остужен.
От бабки и от деда,
От Волка и Медведя
Я ловко отвязался.
И от тебя, Лисичка,
Сбегу – не обижайся».
 
 
А хитрая Лисичка уж просит:
«Спой с начала,
Немного глуховата
Я почему-то стала.
Сядь мне на носик, милый.
Какой же ты красивый!
И будет здесь удобно.
Какой ты бесподобный!»
 
 
От этой лести лисьей
Наш Колобок зазнался,
На носик ловко прыгнул —
И песенку запел,
 
 
Но с первыми словами
Мотивчик оборвался,
И песенку простую
Допеть он не успел.
 
 
Друзья, не верьте лисам,
Не верьте лести сладкой —
За лестью изощрённой
Скрывается секрет:
 
 
Всегда найдётся кто-то,
Кто лестью и обманом
Чуть с вами поиграет
И с аппетитом съест.
 
 
А дед? Он до сих пор ворчит
И так же на печи лежит…
А кабы слезть ему с печи,
Муки мешочек привезти,
Сметанки, маслица кусок —
Слепила б бабка колобок.
 

Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации