Электронная библиотека » Татьяна Пеплова » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Осколки"


  • Текст добавлен: 14 февраля 2023, 13:54


Автор книги: Татьяна Пеплова


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Осколки
Татьяна Пеплова

© Татьяна Пеплова, 2023


ISBN 978-5-0059-5710-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Солнце медленно опускалось за горизонт, ласково касаясь пушистых облаков и окрашивая небо в нежную пастель. Теплый летний ветер игриво перебирал пряди светлых волос Майи, задумчиво глядевшей на закат. Вдруг откуда-то сверху раздался громкий возглас:

– Майя, пора домой!

Девочка поспешила к малоэтажному кирпичному дому, мастерски перепрыгивая через все трещинки на асфальте узкого тротуара. Остановившись у двери первого подъезда, Майя набрала несложный код домофона и скользнула внутрь. Приветливо кивнув сутулой вахтерше Асе, девочка направилась к лестнице и, поднявшись на третий этаж, почти беззвучно отворила дверь единственной на этаже квартиры.

– Ну что, нагулялась?, – спросила мама, выглянув из кухни.

– Разве можно нагуляться в такую погоду?!, – искренне удивилась Майя, скидывая с ног белоснежные кроссовки.

– Перед ужином приберись в своей комнате, – мама заговорщически улыбнулась, – Пока папа не стал свидетелем очередного творческого беспорядка.

Майя состроила скорбную гримасу, но, не снискав маминого милосердия, отправилась выполнять задание.

Недовольно пыхтя, девочка переступила порог своего уютного гнездышка, обрамленного стенами оливкового цвета. Майя подошла к деревянному письменному столу, расположенному слева от окна, и принялась вытирать пыль с его шероховатой поверхности. От стола исходил еле уловимый запах сосны, и Майе нравилось, прикрыв глаза, представлять, будто она находится в дремучем лесу.

Под столом мирно посапывал Лучик – самый понимающий и преданный бигль на свете. Пес всегда помогал Майе устраивать бардак, проворно расшвыривая вещи, которые сама она разбросать не успела.

Потрепав сонного Лучика по голове, Майя направилась избавлять от слоя пыли свой темно-коричневый шкаф, доверху заполненный всем самым необходимым: вещами, обувью, игрушками, карандашами с фломастерами, книжками, пластилином, и даже сладостями, о наличии которых в комнате маме лучше было не знать.

Майя оценивающе взглянула на себя в зеркало, искусно вписанное в дверь шкафа. Ее большие ярко-голубые глаза остановились на копне спутанных светлых, почти белых, волос. Недовольно сморщив слегка вздернутый нос, Майя отметила, что для своего 12-летнего возраста она слишком худощава. Каждый раз при взгляде на свое отражение Майя ухитрялась найти что-нибудь, что ей не нравилось. Будь то совсем незаметные брови и ресницы или россыпь веснушек на носу и щеках, которая, вопреки всем законам природы, не сходила с лица девочки даже зимой. Только маленькая ямочка на подбородке, доставшаяся Майе в наследство от папы, всегда радовала ей глаз.

Собрав непослушные волосы в конский хвост, Майя выставила из комнаты окончательно проснувшегося и норовившего «помочь» ей с уборкой Лучика. Майя принялась разбирать захламленное подкроватное пространство, и тут ее внимание привлекла одна вещица: серебряная ниточка с нанизанными на нее десятью деревянными кубиками. Завороженно глядя на изящный браслет, девочка мысленно задалась вопросом, как он мог оказаться в ее комнате? Лучшая подруга Аринка сроду не носила украшений, а будь он маминым, Майя бы точно запомнила…

Присмотревшись к кубикам повнимательнее, девочка прошептала:

– Лилиландия, – именно это слово сложилось из вырезанных на внешних гранях каждого кубика букв.

Майя не знала, что означала загадочная надпись, и решила посоветоваться с мамой.

– Смотри, что я нашла на полу!, – девочка нетерпеливо трясла браслетом прямо перед носом матери.

– Малыш, где ты взяла его?, – озадаченно спросила мама, вытирая мокрые руки о кухонное полотенце.

– Я не малыш!, – резко ответила Майя, не выносившая, когда ее так называли, – Под кроватью в своей комнате, – продолжила она, смягчившись, – А что такое «Лилиландия»?

Глаза мамы округлились от удивления.

– Где ты услышала это слово?, – осторожно спросила она у дочери.

– Нигде. Оно написано на браслете, смотри!, – Майя снова протянула маме находку.

– Но я не вижу здесь ни одной буквы, – повертев вещицу в руках, ответила мама.

Майя выхватила браслет у матери и застыла, как вкопанная: кубики действительно были пустыми.

– Дочка, – осторожно промолвила мама, – У тебя немного разыгралось воображение.

– Я ничего не выдумываю, – обиделась Майя, – Буквы точно были здесь!

Девочка глубоко вздохнула и под скептическим взглядом матери направилась обратно в свою комнату. Лучик свернулся клубком в ожидании хозяйкиной ласки, и Майя не раздумывая плюхнулась на пол рядом с ним. Она снова стала разглядывать браслет в надежде, что заветные буквы все же появятся.

– Красивая вещица, – воскликнул папа, так тихо подкравшийся к Майе, что она едва не вскрикнула от испуга, – Откуда у тебя этот браслет?

– Стучись в дверь хотя бы иногда или тапочки надевай, – недовольно бубнила Майя, – А то твоя бесшумная походка доведет меня до нервного тика. Под кроватью нашла. На кубиках было написано «Лилиландия», но теперь буквы куда-то исчезли, – девочка испытующе уставилась на отца.

– Неужели, – папа натянуто улыбнулся.

Майя поникла, осознавая, что он, как и мама, ей не поверил. Она выпроводила папу из комнаты под предлогом того, что сильно устала и собиралась ложиться спать.

Мерное дыхание Лучика быстро убаюкало Майю. Ей снилось чистейшее озеро, окруженное могучим лесом. Разноцветная листва вековых деревьев мягко шелестела на ветру. В лучах заходящего солнца переливалась всеми цветами радуги зависшая в воздухе волшебная пыльца. Майю не покидало ощущение, что она уже бывала в этом удивительном месте раньше.

Девочка проснулась среди ночи и услышала приглушенные голоса родителей. Спустя несколько секунд, босоногая Майя уже прижимала ухо к закрытой двери на кухню.

– Как он мог оказаться у нас дома? И тем более в ее комнате?, – возмущенно шептала мама.

– Я был уверен, что ты избавилась от него.

– Так и было! Я спрятала его так далеко, что и сама вряд ли смогла бы найти, спустя столько лет!

Мамины шаги угрожающе приближались к двери, и девочке пришлось ретироваться в свою комнату, не закончив шпионское расследование. Выходит, родители знали, что это за браслет? Почему же они скрывали от нее правду? Нужно как можно скорее рассказать все Сэму и Аринке.

Рано утром Майя наскоро натянула на себя джинсовые шорты и любимую бирюзовую футболку с бабочками и вприпрыжку побежала на кухню, где в ее ожидании томились ароматные горячие оладушки и чай с листьями черной смородины.

– Доброе утро, малыш, – добродушно пропела мама.

– Доброе утро, мам.

– Мы с папой собираемся на рынок. Айда с нами, накупим целую кучу вкусностей!

– Я уже обещала Сэму и Аринке погулять после завтрака, – извиняющимся тоном ответила Майя.

– Хорошо, – улыбнулась мама.

Умяв целую тарелку оладушек, обильно сдобренных малиновым вареньем, Майя помчалась к тайному месту встречи с друзьями – заброшенному, поросшему колючим кустарником, входу в здание школы.

Сэм и Аринка сидели на ржавой оградке старого цветника. Несуразный и очень высокий для своих 12 лет, Сэм являлся счастливым обладателем кудрявых темных волос и выразительных карих глаз, обрамленных длиннющими черными ресницами. И без того броский, мальчик любил яркую одежду: в его гардеробе преобладали кислотные салатовый и оранжевый цвета.

Аринка, напротив, старалась одеваться так, чтобы на нее никто не обращал внимания. Причиной Аринкиной застенчивости были недавно установленные брекеты, из-за которых каждая ее широкая улыбка сопровождалась гоготом одноклассников, успевших окрестить девочку «киборгом». Несмотря на поддержку Майи и Сэма, Аринка чувствовала себя изгоем в собственном классе.

Майя воодушевленно поведала ребятам о своем вчерашнем приключении.

– И где сейчас этот браслет? – без особого энтузиазма поинтересовалась Аринка.

– Дома. А вот родителей как раз дома нет, – Майя озорно улыбнулась друзьям.

– Намек понят, – сползая с оградки, хмыкнул Сэм, – Пошли смотреть, что это за волшебство такое.

Лучик был так рад хозяйке и ее друзьям, что едва не снес виляющим хвостом мамину любимую вазу. Почесав пса за ухом, Майя направилась в свою комнату. Девочка в недоумении застыла над письменным столом: браслет исчез.

– Может, твоя мама забрала его?, – предположила Аринка.

– Нет, – уверенно ответила Майя, – Мама никогда не трогает мои вещи без спроса.

– Но это же не твоя вещь, – заметил Сэм, – Несмотря на то, что она оказалась под твоей кроватью.

– Исключено, – уперлась Майя, – Мама бы не стала так делать.

Сэм с Аринкой подумали было, что к пропаже браслета причастен Лучик, но Майя быстро разубедила друзей: пес таскал со стола только съестное.

Ребята перевернули вверх дном всю комнату, но серебряную ниточку с десятью нанизанными на нее деревянными кубиками так и не обнаружили.

Внезапно открылась входная дверь, и из коридора раздался мамин голос:

– Дочка, ты дома? Помоги, пожалуйста, разобрать пакеты с продуктами!

Майя закусила нижнюю губу: она никак не ожидала, что родители вернутся так скоро.

– Иду, – вздохнула она и направилась к маме, прикрыв за собой дверь.

Выкладывая на стол недельный запас провианта, Майя между делом решила поинтересоваться у родителей, не имели ли они отношения к пропаже браслета.

– Мы его не трогали, – отрезала мама.

– В твоей комнате есть одно место, в котором волшебным образом материализуются все потерянные вещи, – ехидно заметил папа, намекая на Майин шкаф.

Обиженно фыркнув, Майя не стала больше поднимать тему о браслете. Разложив продукты по местам, девочка направилась в свою комнату, но остановилась на полпути, услышав гневный папин шепот:

– Это ты забрала его? Ей нельзя мешать, иначе будет только хуже!

Майя боялась пошевелиться и выдать себя, не дослушав разговор родителей.

– Ник, я хочу оградить Майю от того, что произошло с нами, – ледяным голосом ответила мама, – Но я не трогала браслет. Остается только надеяться, что он бесследно исчез навсегда.

– Однажды мы на это понадеялись. Как видишь, зря.

Майя поспешила в свою комнату, чтобы рассказать друзьям об услышанном.

– Ну и дела, – присвистнул Сэм.

Пока ребята обдумывали ситуацию, Лучик запулил теннисный мячик прямо под кровать. Пес попытался достать игрушку, но его лапы были слишком коротки, а забраться под кровать целиком он трусил. Сжалившись над Лучиком, Майя сама полезла за мячом.

– Ребяяят, – протянула она, распластавшись по полу, – Вы не поверите, но я его нашла!

– Наверное, очень сложно найти мяч под кроватью, – съязвил Сэм.

– Да нет же! Не мяч!, – воскликнула Майя, – Браслет!

Не прошло и доли секунды, как друзья оказались на полу нос к носу с Майей.

– Какой красивый, – зачарованно глядя на браслет, прошептала Аринка.

– Теперь вы мне верите?, – Майя самодовольно ухмыльнулась и нацепила браслет на тонкое запястье.

– На кубиках действительно что-то написано, – Сэм нахмурился в попытке разглядеть буквы.

– Лилиландия!, – прочли друзья в один голос.

И тут случилось то, о чем никто не мог подумать.

– Вы тоже это видите?, – голос Сэма предательски дрожал.

Девочки молча кивнули, оглядывая живописную долину, окруженную непролазным густым лесом. Поблизости громыхал величественный водопад, низвергавшийся в бирюзовое озеро. В солнечных лучах искрилась зависшая в воздухе волшебная пыльца. За грохотом воды Майя не сразу услышала испуганный лай Лучика. Девочка подхватила пса на руки и уверенным шагом направилась к берегу озера. Недолго думая, ребята последовали за ней.

– Где мы?, – спросила Аринка, разглядывая необыкновенный пейзаж.

– Может, в другом измерении?, – предположил Сэм.

– Или в параллельной вселенной, – поддержала идею Майя.

Лучик немного осмелел и, спрыгнув с хозяйкиных рук, принялся вынюхивать почву.

– Мне кажется, вам надо поменьше читать фантастику, – заметила Аринка, саркастически вздернув бровь.

Она, в отличие от друзей, хотела найти произошедшему более рациональное объяснение.

– Тогда, может, ты предложишь менее фантастическую теорию?, – разозлилась Майя.

Аринка промолчала, закусив губу.

– Это все, конечно, крайне занимательно, но как мы вернемся обратно?, – поинтересовался Сэм.

Лучика, казалось, тоже мучил этот вопрос: пес оторвался от своего занятия и даже гавкнул для убедительности.

– Думаю, нам нужно сделать ровно то же, что мы сделали, чтобы попасть сюда, – ответила Майя.

– А именно?, – не унимался Сэм, – Полезть под кровать за теннисным мячиком?!

– Успокойся. Это перемещение как-то связано с браслетом, – резонно заметила Майя.

Аринка задумчиво приложила указательный палец к губам.

– В этом есть смысл, – сказала она, – Попробуем в один голос прочесть надпись с кубиков?

Возражений не последовало. Майя взглянула на браслет и, удивленно вскинув брови, сказала:

– Надпись изменилась. Здесь только три буквы – ДОМ.

– Значит, мы на верном пути, – хмыкнул Сэм.

Майя взяла Лучика на руки, и трое друзей одновременно произнесли заветное слово «Дом».

Секунду спустя живописный пейзаж сменился родными стенами Майиной комнаты. В дверь осторожно постучала, а затем и вошла, мама.

– Вы чего притихли, ребят?, – спросила она, – Я уже несколько раз звала вас пить чай.

– Сейчас идем, – напряженно улыбнулась Майя.

Мама прикрыла за собой дверь, и ребята принялись обсуждать путешествие. Сэм и Майя горели желанием как можно скорее снова оказаться в мистической долине. Аринка, напротив, призывала ребят сделать вид, словно ничего не произошло, а еще лучше – забыть обо всем поскорее. Лучик, вероятно, был солидарен с Аринкой, но его мнением никто не поинтересовался.

– Все мечтают увидеть чудо!, – воскликнула Майя, – И тут – на тебе! Случилось невероятное! А ты хочешь просто об этом забыть?! Но почему, Арин?

Аринка проигнорировала вопрос подруги и, сославшись на заждавшихся ее дома родителей, ушла.

– Я тоже пойду потихоньку, – Сэм пожал плечами, – По дороге попробую её разговорить, если догоню, – мальчик подмигнул Майе на прощание.

В комнате остался один только Лучик, но собеседник из него был не очень. Весь вечер Майя провела в молчаливых размышлениях о том, как уговорить Аринку вернуться в мистическую долину.

– Ребята так быстро ушли, это на них не похоже, – тихонько сказала мама, заглянув к Майе перед сном, – Вы не поссорились?, – она осторожно присела на краешек кровати.

– Нет, просто сегодня произошло кое-что… необычное.

– И что же это, если не секрет?

Майя, закусив губу, бросила на маму извиняющийся взгляд.

– Ничего, малыш, я все понимаю, – мама нежно погладила дочку по непослушным волосам, – Я люблю тебя больше всех на свете. Спокойной ночи, – она поднялась с кровати, но Майя схватила ее за руку, увлекая обратно.

Под вопросительным взглядом матери девочка секунду колебалась, но затем, собравшись с силами, задала давно мучивший ее вопрос:

– Если я когда-нибудь сделаю что-то плохое… Не специально, конечно… Ты перестанешь меня любить?

– Ни за что на свете, – уверенно ответила мама, – Я никогда не перестану любить тебя. И любовь эта никогда не уменьшится, что бы ты ни натворила. Я могу расстроиться или разозлиться на тебя, но все это проходит. А моя любовь к тебе не пройдет никогда. Потому что нет на свете ни одной любви сильнее и глубже, чем материнская.

Майя крепко обняла маму, уткнувшись носом ей в живот. Каждому ребенку (да и каждому взрослому тоже) иногда нужно слышать, что его любят просто за то, что он есть.

Утром после завтрака Сэм с Аринкой, как обычно, зашли за Майей.

– Чем займемся?, – Сэм потирал ладони в ожидании предложений.

Майя напряженно взглянула на Аринку.

– Может, еще разок наведаемся в мистическую долину?, – спросила она.

– Конечно, – возбужденно ответил Сэм, – Я прихватил с собой несколько шоколадных конфет и воды на случай, если мы там задержимся, – мальчик задорно пошевелил бровями.

– Я категорически против, – отрезала Аринка, хмуро уставившись на свои босоножки.

– Но почему? Мы же отправимся туда совсем ненадолго, – уговаривала подругу Майя, – И потом, мы можем вернуться в любой момент, как только захотим.

– Да неужели!, – Аринка сердито топнула ногой, – И вам нисколечко не страшно? Мы же ничего толком не знаем про это место! Вдруг там растения ядовитые? Или в кустах прячутся невиданные твари, которые только и ждут момента, чтобы сожрать нас?!

– Арин, да брось!, – попытался урезонить подругу Сэм, – Когда еще нам выпадет возможность вот так запросто оказаться совершенно в другом месте! Волшебном месте! А вдруг местные жители, наоборот, будут бесконечно нам рады? Подумай только, это же целый новый мир! И нас отделяет от него всего одно слово!

Аринке стало обидно, что она никогда не испытывала того энтузиазма, который прямо-таки сочился из Сэма и Майи. Обидно, что друзьям вечно приходилось уговаривать ее на приключения. Обидно, что в самой Аринке не было того огонька, что так ярко горел в глазах ребят.

– Хорошо, – тихо ответила она, надеясь, что дух авантюризма не покинет ее.

– Хватит занудствовать!, – воскликнул Сэм, не сразу осознав, что Аринку больше не нужно уговаривать, – Ты же прекрасно знаешь, что без тебя… Постой… Ты… Согласилась?!

– Ну да, – Аринка смущенно улыбнулась.

Майя поманила ребят за собой в опочивальню Лучика и на ходу достала браслет из кармана любимых джинсовых шорт.

– При малейшей опасности…, – предупредила Аринка.

– …возвращаемся домой, – закончили за нее ребята.

Майя натянула браслет на запястье и, подхватив Лучика на руки, пропела в унисон с друзьями заветное слово: «Лилиландия».

На первый взгляд, в мистической долине ничего не изменилось. Однако, друзья настороженно переглянулись: у всех троих возникло ощущение, что за ними наблюдают.

– Девчонки, – подал голос Сэм, – Вам не кажется, что мы тут не одни?

– Прекращай, – разозлилась Аринка, – Я не для того согласилась на вашу затею, чтобы при любом удобном случае вы надо мной издевались.

– Сэм не издевается, у меня тоже такое странное чувство, что… Ай! – вскрикнула Майя.

От нее на всех парах убегал небольшой зверек, крайне похожий на енота.

– Лучик, хватай его! Он стащил мой браслет!, – завопила Майя и помчалась за зверьком наперегонки с псом.

Осознав весь ужас произошедшего, ребята бросились вдогонку за Майей.

Глава 2

Зверек на всех парах несся по берегу озера. Юркнув в лес, он так ловко лавировал между стволами вековых деревьев, что даже пронырливый Лучик не сумел догнать воришку.

– Бесполезно, – просипела Майя, едва отдышавшись.

Сэм вытер катившийся градом со лба пот и уселся на поваленное дерево.

– Как мы теперь вернемся домой?, – глотая слезы, спросила Аринка.

Лучик, минуту назад валявшийся в полуобморочном состоянии от усталости, вдруг вскочил и отчаянно залаял.

– Ты перегрелся, не иначе, – хмыкнул Сэм, потрепав Лучика по голове, – Зверек удрал в другую сторону.

Лучик не унимался. Майя проследила за взглядом пса и охнула от неожиданности: из кустов к ним направлялся мальчик. Смуглый, на полголовы выше Сэма. Черные волосы слегка растрепались, а зеленые миндалевидные глаза весело, но настороженно, глядели на ребят.

– Ты кто такой?, – завопил Сэм, вскакивая на ноги.

Мальчик улыбнулся во весь рот, демонстрируя белоснежные зубы.

– Не кричи, лес любит тишину, – сказал он, обращаясь больше к Лучику, чем к Сэму.

Ребята уставились на незнакомца, как на инопланетянина.

– Я Лиам, – представился мальчик.

Майя представилась в ответ.

– А это – Сэм и Арина, – девочка указала на своих друзей, но Лиам с неподдельным интересом уставился на пса, – И Лучик, – добавила она.

– Странные у вас имена, – хмыкнул Лиам.

– Кто бы говорил, – пробубнил Сэм.

– Что это за место?, – подала голос Аринка, нетерпеливо ковыряя носком кору поваленного дерева.

Лиам заливисто расхохотался.

– Вы что, реально не знаете, куда вас занесло?, – спросил он, по очереди оглядывая ребят, -Ну вы даете. И для кого, интересно, на браслете написано название нашей страны?!

– Постой, – Майя нахмурилась, – Лилиландия – это страна?

– Да, – Лиам кивнул, – Волшебная страна, – мальчик сделал многозначительную паузу, – Она густо населена разнообразными магическими существами. Помимо них, здесь обрели свое пристанище несколько человеческих племен. Ваш покорный слуга, – Лиам театрально поклонился, – представляет племя Айсаго. Наше поселение расположено на другой стороне озера. Есть еще два племени – Метахе и Киго. Их поселения находятся намного дальше: Метахе – в лесу у подножия гор, Киго – высоко в горах. Все мы – верноподданные прекрасной королевы Лили.

– Лили?, – удивилась Майя, – Страна названа в честь нее?

– Бинго!, – рассмеялся Лиам, – Да, кстати, того зверька, что украл у вас браслет, зовут Фруст. Это ручной енохиль королевы Лили.

– Ено-кто?, – скривился Сэм.

– Енохиль. Мало того, что ты бегать не умеешь, так еще и слышишь так себе?, – съязвил Лиам.

– У меня хоть кроссовки есть, – фыркнул Сэм, презрительно глядя на босые ноги обидчика.

– Что-то не очень они тебе помогли, – парировал Лиам.

– Так этот… Фруст…, – прервала словесную дуэль Майя, – Куда он потащил наш браслет?

– Начнем с того, что браслет не ваш, – ответил Лиам, лукаво улыбаясь, – Браслет принадлежит королеве Лили. И то, что он попал к вам – полнейшая нелепость. Но, к вашему счастью, подобное случалось и раньше. Разве вы не в курсе?, – мальчик обвел друзей взглядом, – И, кстати, кто именно нашел браслет?

– Я, – ответила Майя, пристально глядя Лиаму в глаза.

– Так я и думал.

Сэм принялся расхаживать взад-вперед, переваривая полученную информацию. Едва сдерживая раздражение, он снова обратился к Лиаму:

– И как нам вернуть браслет? Куда этот ено-кто-то-там его утащил?

– Вот это уже вопрос по делу, – присвистнул Лиам, – Фруст должен доставить браслет его законной владелице. А вернуть браслет вы сможете… Хотя, нет. ВЫ не сможете.

– Это еще почему?, – раскрасневшись от обиды, спросила Майя.

– Слабоваты, – Лиам высокомерно вздернул нос, – Ваша «команда мечты» вряд ли преодолеет и одно препятствие. А их на пути целых три.

– Так, все, мне надоел этот цирк, – разозлился Сэм, – Говори, где находится замок королевы. Мы пойдем туда и все ей объясним. Уверен, она войдет в наше положение.

– Вы правда думаете, что королева Лили вот так запросто отдаст вам браслет, который по праву принадлежит ей?, – Лиам саркастически вздернул бровь, – Ладно, пойдемте. Я отведу вас в поселение Айсаго. Там вы сможете поесть и отоспаться. Завтра вам предстоит долгий путь.

Лиам лениво побрел туда, откуда пришел.

– Отоспаться?! Долгий путь?!, – завопила ему вслед Аринка, – Да меня мама просто убьет, если я не появлюсь дома к ужину!..

– Одни ночью в лесу вы не проживете и часа, – ответил Лиам, не оборачиваясь, – А я предлагаю вам еду и ночлег. Дело, конечно, ваше…

Не сомневаясь больше ни секунды, ребята последовали за ним. Лучик весело перебирал лапами, замыкая шествие и обнюхивая по пути диковинные растения.

По обрывкам болтовни Лиама ребятам удалось узнать, что правителя страны всегда нарекали именем Лили. Не только королев, но и королей, что повергло Сэма в шок. Нынешнюю правительницу короновали совсем юной из-за трагической гибели ее родителей, и сейчас ей было всего 16 лет. Четыре года назад случилось нечто, изменившее Лили до неузнаваемости: из жизнерадостной, веселой, любящей девочки она превратилась в злую, бессердечную, бесчестную ведьму. Лили увеличила размеры дани настолько, что порой людям было нечего есть; она стравила между собой племена в надежде на войну ради собственной забавы.

– Но почему вы до сих пор не восстали против нее?, – нахмурилась Майя.

– Все не так просто, – Лиам невесело улыбнулся, – Лили – могущественная волшебница. Власть досталась ей по наследству, и от Лили она может перейти только к ее собственному ребенку. Хоть я и не уверен, что кто-то захочет жениться на девушке с таким скверным характером.

– Получается, выхода нет, – сказала Аринка, печально понурив голову.

– Выход есть всегда, – загадочно ответил Лиам и поведал ребятам о проклятии, которое Лили наложила сама на себя.

Четыре года назад сердце королевы было разбито. Никто достоверно не знал, что послужило этому причиной. Но боль Лили была такой невыносимой, что она, вопреки всем законам белой магии, решила избавиться от своей души и разбила ее на три осколка, каждый из которых Лили надежно спрятала при помощи могущественных чар.

– Это проклятие можно снять?, – спросила Майя.

– Можно, – хмыкнул Лиам, – И нужно для этого всего-ничего: найти три осколка души и соединить их.

– И в чем подвох?

– Ни один из тех смельчаков, что отправлялись на поиски осколков, так и не вернулся, – Лиам посерьезнел, – А ведь найти осколки души – это полдела. Только сама королева может сделать свою душу цельной. И вот вам главная задача: убедить Лили в том, что душа ей НУЖНА. Время идет, а вместе с ним тает надежда на то, что Лили снова захочет чувствовать.

Лиам резко остановился и жестом велел ребятам сделать то же самое. Из зарослей на них глядели, не мигая, два хищных желтых глаза с вертикальными зрачками.

– Здравствуй, Инай, – прошептал Лиам, зловеще улыбаясь.

В ответ раздалось утробное рычание, и через мгновение перед ребятами предстал клыкастый тигр. Зверь был сказочно красив: черные полосы его шкуры перемежались с искрящимися серебристыми. Плотоядный взгляд тигра остановился на Лучике, трясшемся от страха в ногах у хозяйки.

– Нет, Инай, мы не лакомимся гостями, – воззвал хищника к благоразумию Лиам.

– Какая скука, – разочарованно проурчал Инай.

– О господи, я понимаю язык зверей!, – радостно воскликнул Сэм.

– Ты не один такой, – вторила ему бледная, как полотно, Аринка.

– Язык зверей? – яростно прорычал тигр, повергнув ребят в тихий ужас.

– Тише, Инай, – Лиам потрепал зверя по холке, – Пришельцам пока невдомек, что это ты говоришь по-человечески, а не наоборот, – Лиам хмуро оглядел ребят, – Пропустишь нас к племени?

– А у меня есть выбор?

– Не сегодня, – Лиам обезоруживающе улыбнулся и жестом поманил ребят за собой.

Майя подхватила Лучика на руки от греха подальше и мигом ринулась за друзьями. Отойдя на безопасное расстояние, Сэм поинтересовался у Лиама названием зверя, с которым им посчастливилось столкнуться.

– Саблезубый тигр.

– Разве они не вымерли?!, – выпучил глаза Сэм.

– Только не здесь, – Лиам рассмеялся.

Вершины деревьев озарились удивительными огоньками. Присмотревшись повнимательнее, ребята увидели крохотные домики, уютно разместившиеся в кронах деревьев. Теплый свет лился сквозь их маленькие квадратные окошки на шелестящую листву.

– Мы близко, – Лиам улыбнулся, разглядывая изумленные лица «пришельцев», – Не отставайте, и мы успеем на ужин.

Через несколько мгновений ребята вышли на лесную поляну. В центре нее был раскинут шатер, под куполом которого деловито расхаживали соплеменники Лиама.

Чем ближе ребята подходили к шатру, тем насыщеннее становились расползавшиеся вокруг него аппетитные запахи. Лучик на ходу пускал слюни в предвкушении пира живота.

– Где ты был? Я тебя обыскалась!, – заверещала возникшая из ниоткуда девочка, вцепившись в Лиама.

– Знакомьтесь, это Кайла, – Лиам без особого энтузиазма представил ее ребятам.

Миндалевидные зеленые глаза, белоснежные зубы и густые черные волосы, собранные в высокий хвост, сразу натолкнули ребят на мысль о родстве Кайлы и Лиама.

Девочка мельком взглянула на «пришельцев» и подтвердила их подозрение:

– Мы-близнецы, – сказала она, скрестив руки на груди.

– Мы успели заметить, – сказал Сэм, глядя на Кайлу с нескрываемым любопытством.

– А это еще кто?, – Кайла брезгливо ткнула пальцем в сторону Лучика, – Хотя, неважно, – тут же добавила она, не давая Майе возможности вставить слово, – Следуйте за мной. Только пусть вот это – Кайла скривилась, глядя на пса, – Сидит под столом и не вылезает.

Недовольно перешептываясь, ребята направились к шатру. Лиам усадил их за накрытый стол недалеко от основного входа. Сэм только было потянулся за внушительным блюдом с пряными яствами, как Кайла грубо треснула его по рукам.

– Сначала послушай речь вождя, – прошипела она, – А уж потом набивай брюхо.

Сэм поднял руки в примирительном жесте. Он был не столько пристыжен, сколько удивлен силой Кайлы.

Повисла звенящая тишина. В шатер вошел вождь и громким басом поблагодарил соплеменников за прекрасно прожитый день, богов – за хороший урожай и хлеб насущный, королеву Лили… А вот за что он поблагодарил последнюю, Майя пропустила мимо ушей, потому что была слишком увлечена своей догадкой. Пусть лицо вождя было испещрено глубокими морщинами, а правая его щека была обезображена длинным шрамом от брови до подбородка, сомнений быть не могло: Лиам и Кайла – дети вождя.

Кайла вернула Майю с небес на землю.

– Так как, говоришь, тебя зовут?, – спросила она, ковыряясь ножом в тарелке.

– Я и не говорила. Майя. Это – Сэм и Арина, – девочка указала на своих друзей, – А под столом – горячо любимый тобой Лучик.

– Твоя свита меня не интересует, – Кайла резким движением загнала нож в деревянный стол по самую рукоятку, чем несколько озадачила «пришельцев».

– Кайла, остынь, – прорычал Лиам.

– Раз уж мы так тебе не нравимся, – встряла Аринка, – В твоих же интересах помочь нам побыстрее попасть домой.

– С моей помощью или без, домой вы вернетесь нескоро, – Кайла самодовольно ухмыльнулась, – А по вашим меркам еще позже.

– Что значит «по вашим меркам»?, – нахмурился Сэм.

Кайла зло взглянула на мальчика, давая понять, что ее раздражало каждое произнесенное им слово.

– Ты не сказал им, – догадалась дочь вождя.

– Кто просил тебя лезть?!, -вспыхнул Лиам.

– Тогда сам разбирайся со своими драгоценными пришельцами. От меня помощи не жди, – Кайла выскочила из-за стола, как ошпаренная.

– Так что ты нам не сказал?, – не сдавался Сэм.

– Всему свое время, – сын вождя непринужденно улыбнулся, – И сейчас время вечернего круга у костра.

– Хоровод что ли водить будем?, – пробубнила Майя.

– Нет, – хмыкнул Лиам, – Идемте.

Ребята нехотя поплелись за сыном вождя, на ходу во всех деталях смакуя неадекватное поведение Кайлы. Тем временем, вокруг костра уже собралось все племя. Поселенцы непринужденно болтали между собой, часто поглядывая на «пришельцев».

– Вы слишком бледные для наших мест, – пояснил Лиам, – И лучики у нас не водятся, -он взглянул на несчастного пса.

– Лучик – это кличка, – Майя закатила глаза, – Его так зовут. А сама разновидность животного у нас называется «собака».

– Без разницы, – отрешенно ответил Лиам, глядя на приближающегося к костру вождя.

Оказалось, что вечерний круг – это последовательное повествование истории племени, от момента его возникновения до настоящего времени. С любопытством дослушав рассказ вождя, ребята сделали несколько выводов: Айсаго – очень сплоченный и трудолюбивый народ, но его представители заносчивы и своенравны. Поселенцы обладают невероятной физической силой, что позволяет им выполнять крайне тяжелую работу, ведь о специализированной технике здесь, судя по всему, и слыхом не слыхивали.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации