Текст книги "Солнце, море… дирижабль"
Автор книги: Тимофей Царенко
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Учитель! Простите меня!
В этот момент на палубу поднялся Ричард. Выглядел молодой человек счастливым. Абсолютно счастливым. Широкая улыбка, блестящие глаза, взгляд человека, который забрался на вершину мира.
– О, джентльмены! Вижу, вы уже начали отдыхать? Прекрасное решение! Не угостите ли меня? А то ужасно в горле пересохло.
– Да, конечно,!.. Сэр Ричард, угощайтесь.
Мирой протянул молодому человеку бокал. Чиновник отличался редкой предусмотрительностью, и захватил из бара бокалы на всех.
– Что пьём?
– Ни малейшего понятия, – честно признался Мирой. – Но вроде вкусно. И не ядовито.
– А, без разницы! – Ричард схватил бокал и опрокинул его в себя. – Мистер Салех, вам оставить? Замечательный ликёр, вам понравится.
– Я…
– Пейте, пейте, вам надо.
– А что произошло там? – не выдержал Йозеф. Он просто дымился от любопытства. Буквально.
– Боюсь, если я вам расскажу, мистер Салех вас убьёт, – Ричард вздохнул в притворном сожалении. – У него сегодня тяжёлый день выдался. Ему обязательно надо выпить. Но не надо это обсуждать.
– Тяжёлый день? – удивился красноволосый мужчина.
– Очень. Очень тяжёлый день! – Рей схватил бокал так, словно там было противоядие, а он отравлен и почти агонизирует. – И, сэр Мирой…
– Да?
– Если вы сейчас рассмеётесь, я вырву вам горло. Вас это тоже касается! – рыкнул громила на посла, которой тоже с трудом сдерживал ухмылку.
Часом ранее
Мирой захлопнул дверь, а пленники утратили последнюю надежду на спасение.
– Ричард, но ты же понимаешь, что я могу отключить боль? – Салех постарался быть очень убедительным. Получалось так себе, сейчас он был не на шутку напуган.
И проблема была даже не в Ричарде, у которого из уголка рта тянулась ниточка слюны. В конце концов, своего компаньона он наблюдал в разных состояниях. И периодически спасал свою жизнь от покушения приятеля. Проблема была в том, что именно он доставал из своего саквояжа.
Два десятка эликсиров и набор игл были понятны и предсказуемы. Но зачем Ричарду фотоаппарат, пара сменных плёнок к нему, два магических летающих голема в виде крупных стрекоз и кожаный свёрток с инструментами? Вопреки ожиданиям, там не обнаружились палаческие инструменты. Там были ножницы – несколько видов, – кисточки, бритвы и небольшая бутылочка одеколона!
– Отключайте, – молодой человек пожал плечами, открыл баночку с прозрачной жидкостью и начал дезинфицировать инструменты. – Неужели вы думаете, что я опущусь до банальных пыток?
Старый Роберт мелко затрясся. И на пол снова посыпались отросшие зубы. Зубов набралась целая горка, у демона они крайне быстро отрастали. Похоже, он догадался, что сейчас произойдёт.
– И что же ты собираешься…
– И снова не тот вопрос, Рей. – Ричард обошёл приятеля по кругу и вогнал ему иглу под ключицу. – Неужели вы думаете, что я допущу такую простую ошибку? Ожидание ужаса хуже самого ужаса. Вам ли не знать?
– Я на это не куплюсь, ты же меня хорошо знаешь!
Голос Салеха ни разу не совпадал с его словами. Громила чувствовал, как начинают неметь мышцы шеи.
Ричард продолжал делать уколы. И Рей Салех постепенно терял возможность управлять телом. При этом пропала в том числе и чувствительность. У громилы оставалась только возможность говорить и смотреть.
Гринривер взял из сумки резиновый загубник с длинной трубкой, после чего с сомнением оглядел компаньона. Молодой человек размышлял, как установить загубник и не остаться без пальцев. Выводы были неутешительные, так что Ричард просто взял пузатую склянку с широким горлом и поднёс её к лицу своего душехранителя. Глаза того расширились.
– Вы же понимаете, что это, да, мистер Салех? Зачем, скажите, зачем вы мне делали больно всё это время? Скажите честно – и, может быть, я передумаю!
Ричард приблизил лицо к лицу компаньона почти вплотную. Так, что ощутил запах перегара, пота, крови и мяты. У громилы постоянно кровоточили дёсны из-за непрерывно растущих зубов, и он полоскал их мятной настойкой.
– Я… Это была моя работа!
– Неправильный ответ. Ещё две попытки, – Ричард счастливо улыбнулся.
– Потому что это для твоего блага! Ты по-другому не понимаешь! – голос Салеха звенел.
– И снова ошибка!
– Потому что мне это нравится! – голос громилы сорвался.
– Правильный ответ.
Ричард резко отстранился. Салех облегчённо выдохнул. Ричард задумчиво рассматривал набор своих инструментов.
– Хотя… Знаете, Рей, хоть я вам и пообещал, что передумаю, но это значит лишь то… что у меня есть возможность поменять своё мнение. И я ею не воспользуюсь!
Закончив фразу, Ричард стремительным шагом подошёл к Салеху и вылил ему на голову и лицо содержимое флакона.
Салех заорал дурным голосом. Жидкость мгновенно вспенилась, полностью скрыв лицо и кожу головы под белой шапкой.
– О, учитель! Вы пытаетесь понять, что происходит? – Ричард ухмыльнулся. – Нет, это не кислота. И даже не мутаген. Точнее – мутаген, но…
Рей Салех забился, несмотря на текущий по крови эликсир. Пена на его лице пришла в движение.
– Вы же знаете, мистер Салех в чём-то глубоко ранимый человек. Это известно мне. Это должно быть известно вам. Отсюда эти бесконечные попытки понять окружающих и себя. Он постоянно ищет внешнего подтверждения своих заслуг. Все эти грамоты, письма, фотографии с подписью императора… – Ричард вдохновенно читал лекцию демону, который даже перестал жевать цепь.
– Но… Спасибо за науку! Я все эти годы искал то, что может причинить страдания мистеру Салеху, – Гринривер вёл себя, как злодей из дешёвого бульварного романа. – Мой выбор сначала пал на его семью, но это слишком банально и пошло. К тому же я взял обязательства, которые не могу нарушить. Страдания должны касаться самой жертвы. И наконец-то я понял! Да! Это оказалось настолько нелепо и бессмысленно, что вначале я даже не поверил! Но правда в том, что Рей жутко стесняется своей внешности! Для всех он жуткий громила! Признание иного сделает его уязвимым! А ещё я заглянул в его сны…
Старый Роберт взирал на ученика выпученными глазами. Там было много всего – обещаний, клятв, бессильной злобы… Сейчас там мелькнуло уважение. А ещё страх.
Ричард же никак не унимался. Он взял с пола валявшийся там кусок льняного полотна, подошёл к Рею и начал стирать пену с головы громилы.
– Так что – прошу любить и жаловать! Рей Салех волосатый!
Ричард бросил тряпку себе под ноги.
Выглядел Салех жутко. Его кожа стремительно покрывалась волосами. Сперва появлялись небольшие прыщи, которые набухали, лопались, и из них росли тёмные волоски. Эти волоски шевелились, крепли и стремительно удлинялись.
Растительность на голове и лице становилась всё гуще. Волосы скрывали многочисленные шрамы и рубцы. Отросли брови, волосы появились даже в ушах.
– Это очень хорошее средство. Полностью восстанавливает волосяной покров, невзирая на любые повреждения. Ирония в том, что это средство производит алхимическая мануфактура мистера Салеха!
Ричард весело рассмеялся. И вернулся к своему импровизированному рабочему месту.
– Только если вы думаете, что на этом всё, вы глубоко заблуждаетесь! – Гринривер утёр вспотевшее лицо носовым платком. – Ведь что мешает мистеру Салеху избавиться от волос? И вернуть всё как было? Так что… Волосы скоро перестанут расти, и мы приступим ко второму этапу.
– Гринривер, ты покойник! – Рей с трудом вытолкнул воздух из сорванного горла.
– О, не переживайте так, Рей, мы только начали! А когда закончим, вы мне дадите клятву, что не будете мстить за эту невинную шутку. Никогда.
– Я никогда…
– Тише, мистер Салех, не дёргайтесь. Нам понадобится ещё много сил.
Ричард выложил на свёрток с парикмахерским инструментом несколько склянок, поднял его и положил у ног скованного приятеля. После чего достал из кармана короткую хрустальную иглу.
– Это одно из самых необычных изобретений в магическом искусстве за последние годы. «Призрачный цирюльник». Душа, что при жизни заключила контракт с одним экстравагантным некромантом. Сейчас я сломаю иглу, а этот дух явится сюда и окончательно приведёт мистера Салеха в порядок. Мистер Салех, вы же готовы стать иконой стиля?
Рей взирал на иглу с ужасом.
– Пожалуй, начнём.
С тихим звоном игла лопнула, и в центре комнаты возник призрак. Рей Салех засветился, но это ему не помогло. Ножницы взлетели в воздух…
– А теперь представляю нам нового Рея Салеха! Рей Салех – икона стиля! Заправский красавец и метросексуал!
Демон выпученными дальше некуда глазами таращился на Рея. Тот выглядел поистине удивительно. Густые чёрные волосы собраны в аккуратный хвост на затылке. Элегантно подбритые виски плавно переходили в густую чёрную бороду. Напомаженные завитые усы. Потерянный взгляд человека, которому только что оторвало все конечности.
Ричард подхватил со стола фотоаппарат и принялся щёлкать им. Свет он обеспечил парой осветительных кристаллов.
Отснятую плёнку Ричард вытащил из фотоаппарата, поместил в крохотный тубус, а тубус установил в лапки механической стрекозы. После чего открыл иллюминатор и выпустил механоида. Потом взял зеркальце и поднёс к лицу Рея Салеха.
– Вот, Рей, любуйтесь! Никогда не думал, что это может заставить вас страдать. Это самая нелепая психологическая проблема из возможных! А теперь скажу, что будет дальше. Эта плёнка окажется в надёжном месте. Оттуда мой доверенный человек её заберёт, сделает копии и отправит одну из этих копий Регине Штраус! Представляете, что она вам скажет? Она узнает, что её потенциальный избранник ещё и красивый! И что вас не надо любить за добрую душу, даже не надо будет уточнять, у кого вы эту добрую душу отняли!
– НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! Я убью тебя, слышишь?! Ты, выблядок благородный, ты сдохнешь, ты у меня говно жрать будешь, ты…
Ярость громилы была такая, что цепи опасно зазвенели.
Ричард ткнул пальцем в область нижней челюсти, и Рей мгновенно замолчал. Лицо свело судорогой.
– А теперь вы немного успокоитесь – и дадите мне клятву, на своей душе. Что не станете ничего предпринимать против меня за этот эпизод! И сейчас поможете мне привести в нормальный вид нашего многоуважаемого учителя. Иначе копия этого фото будет у вашей драгоценной матушки. Представляете её радость?
– Не тронь матушку, слышишь, ты…
– Так я и не собираюсь её трогать. Просто фото. Вы ведь представляете, что она скажет, как вами восхитится? Ну что, Рей, я могу вас расковать?
– Мне нужны гарантии! – Рей Салех сломался.
– Клятвы будет достаточно? – деловито уточнил Гринривер.
– В тех формулировках, что дам я.
– Только сначала надо закрыть нашего учителя от клятвенного света. Мы же хотим его пытать, а не убить.
Ричард отошёл к стене, поднял оттуда большой лоскут парусины и накинул его на демона.
Клятвы были произнесены. Рей Салех, избавленный от кандалов, рухнул на дощатый пол.
– А теперь, мистер Салех, попрошу вас вспомнить о том факте, что вы обязаны выполнять все мои приказы! – Ричард навис над поверженным приятелем. – Приказываю вонзить ваши когти в спину старого Роберта и слегка охладить его. Он и так ослаблен, а после вашего атрибута станет полностью беспомощным.
Гринривер отдавал команды, встав в паре шагов от демона.
– А может, не надо? Он же не простит! – Рей с трудом двигался, тело всё ещё было занемевшим.
– Очень дельная мысль. Жаль, она не пришла ни вам, ни Роберту в голову, когда вы издевались надо мной! – Ричард холодно улыбнулся.
– Так мы это… не думали…
– Мистер Салех, не оправдывайтесь! Вы жалко смотритесь. Лучше послушайте, что я приготовил для Старого Роберта. И я даю вам пять минут, дабы прийти в себя. Я вижу, вы сейчас не в лучшей форме. Вас так утомила обычная стрижка?
Гринривер скривил губы в мерзкой ухмылке.
Рей поднялся и тяжело опёрся на стену. Говорить что-либо Ричарду он счёл излишним.
– Я долго размышлял над тем, что же может вас ранить. Мне удалось найти несколько остроумных способов, как вас убить. Но это всё было не то. В целом, вы казались крайне полезны, а знания, что вы мне даёте, очень часто выручали меня за последние три года. Только вот ваша полезность не искупает того факта, что от вас я получал незаслуженные унижения и боль.
Демон проскрежетал зубами по цепи.
– Да-да, я готов сам озвучить все ваши доводы. Обучение, традиции, временем освящённые… И что до меня иначе не доходит.
Ричард потерял всю вальяжность, его лицо перекосило от злобы.
– Только это всё херня полная! – взвился молодой человек. – И сейчас вы ответите! Сожрёте полной ложкой то дерьмо, которым меня кормили! Я вас искупаю в этом дерьме! Сварю в нём! Вы будете просить у меня пощады!
Старый Роберт что-то промычал.
– Что, не верите? Что я могу сделать демону? О, Роберт, запомните одну вещь. НЕ СТОИТ МЕНЯ НЕОДООЦЕНИВАТЬ!
Ричард брызгал слюной и топал ногами. Смотрелся он при этом комично, но зрители смеяться никому не хотелось.
– Я долго искал ваше слабое место. Я даже не могу вам сделать больно. Точнее – могу, но сомневаюсь, что боль может вас пронять. А даже если у меня выйдет, она может вас лишь сломать. Сломать, а не сломить! Вы должны понять! Всё понять и прочувствовать.
Зрители внимали.
– Вы не давали ни единой подсказки. А те, что я ошибочно посчитал таковыми, оказались обманом и искусными ловушками. Моя ошибка была в том, что я мерил демона мерками демонов! – Гринривер снова принялся расхаживать вокруг козел. – И в тот момент, когда я осознал свою ошибку, мне в голову пришла идея. Стало безумно интересно: а что собой представляет общество жестоких тварей, где ценится лишь сила? Вы ведь жрёте слабых, пресмыкаетесь пред сильными. Но что важнее силы? Что ценят все разумные ублюдки в любом из миров? Я вижу, вы уже догадались! Да, всё верно. Репутация. Вы же мните себя опасной тварью. Мерзким демоном! Монстром, что пьёт страдания людские, как терпкое вино! Верно?
Ричард заглянул в выпученные глаза старого Роберта. Тот не издал ни звука.
Графёныш подошёл к саквояжу и достал из него объёмный свёрток.
– Я знаю, как вы себя цените и любите. О да, я это понял! Мужчина, демон, самец!! На этом зиждется ваша репутация! На этом зиждется ваша демоническая воля. И это ваше самое уязвимое место.
Молодой человек довольно улыбнулся. А потом потянул за ленту и явил миру содержимое свёртка.
– Из вас выйдет очаровательная леди! Да, придётся поработать. Но схема та же. Секретное место, тайные фотографии. И – самое важное! Я точно знаю, кому их можно показать. В библиотеке императора есть замечательная книга «Лабиринтами снов». За авторством некого сэра Говарда Бинси. Вы ведь знаете, чьё имя я там нашёл, так ведь? Рей, начинайте!
Челюсти демона сжались, и цепь лопнула.
– ПООООЩАААААДИИИИ! УМООООООЛЯЯЯЯЯЯЮ! – вырвался вопль из его глотки.
Ричард жутко расхохотался. Рей вонзил свою монструозную руку в спину Роберта.
– Простите, учитель, у меня нет другого выхода.
Переодевание началось…
Через какое-то время Ричард позировал с обездвиженным демоном на руках. Его стараниями старый Роберт действительно стал чем-то напоминать женщину. Цветастое платье, рыжий парик, макияж.
Щёлкнул фотоаппарат. И ещё раз. И снова. А потом ещё один механоид выпорхнул в иллюминатор.
Вопль отчаяния сотряс корабль.
– Отпустите нашего учителя, Рей, – распорядился молодой человек, вытирая руки. – Поговорим?
– Что ты хочешь, мальчишка?
– Неправильный вопрос, – Ричард навис на своей жертвой.
– Чего… Чего вы желаете? – Роберт бросил взгляд на молодого человека. И добавил, скрипя зубами: – Ваше Сиятельство?
– О, всё просто! Я знаю, в чём вы можете клясться. И какие на вас ограничения. Так что дайте клятву, что не будете разыскивать эти фото, чтобы уничтожить. И впредь станете обращаться ко мне согласно статусу! Вы – дохлый палач, а я – вечно живой аристократ! Знайте своё место, учитель! А я дам честное слово дворянина, что не стану использовать эти фото, если вы исполните свою часть обещания.
– Клятву Светом?
– Болван! Она сейчас тебя убьёт! Первое правило палача – жертва должна жить. Вы же меня сами этому учили, нет? Клянитесь Адом, и на адском наречии. Нам обоим этого будет вполне достаточно. Я даже уверен: вы не попытаетесь вложить в клятву свободу истолкования. Впрочем, это на рез’зарх нас’сирг и невозможно, не так ли?
Демон склонил голову и заговорил на гортанном наречии с изобилием шипящих и скрипящих фонем.
Свет померк в каюте. Тени взлетели хороводом. И опали.
А потом…
– МВА-ХА-ХА-ХА! АХА-ХА-ХА! ГА-ГА-ГА! – Гринривер засветился. Буквально. – Я вас сделал! Я вас поимел! Никто! Больше никто не посмеет меня унизить!
Ричард продолжал хохотать. Это был его триумф.
Самое паршивое для его жертв состояло в том, что по сути Ричард был в своём праве. Он не потребовал ничего, кроме уважения. Которое честно выстрадал и заслужил.
Ни больше, ни меньше. Ни единого повода для мести. А ещё он умел блокировать боль. И мог остановить своё сердце. И никакие путы его не смогут удержать. Такого Ричарда нельзя обломать тумаками. С таким Ричардом можно только договариваться.
Старый Роберт рванул дверь каюты и устремился на верхнюю палубу. За ним бежал Рей, который пытался то ли извиниться, то ли утешить демона.
Ричард Гринривер неторопливо направился следом.
Остальным пассажирам дирижабля оставалось только гадать о произошедшем.
* * *
– Недурственно. Очень недурственно, – Мирой разлил по бокалам остатки светящегося ликёра.
– И всё же я не верю, что столько магической субстанции тут только для вкуса, – Рей продолжал нюхать свой бокал, силясь понять состав.
– Аристократы и не на такое способны!
– Нет, чепуха, тут явно есть тысячелистник золотой, а он проигрывает по вкусу обычному. Зато он служит ключевым компонентом в нескольких алхимических цепочках. Пробуждение внутренних сил. Если конкретно… – Салех был задумчив.
– А меня, признаться, другое волнует. Сэр Ричард, а где команда дирижабля?
– Кажется, я их выгнал ещё на площадке отеля, – Ричард смущённо почесал в затылке. Видимо не хотел лишних ушей.
– Шлепнул он их, а трупы спрятал. Это как раз в его стиле! – хмыкнул Салех.
– Нет, исключено, – Мирой повёл головой, странным движением – вытянув шею горизонтально. – Никаких эманаций смерти. В радиусе мили от корабля никого в ближайшие недели не убивали. Я верю, что сэр Ричард мог убить всех. Но я не верю, что он для этого отвёл их на расстояние больше мили, а потом вернулся на борт. А главное – что они за ним безропотно последовали. Даже если бы вы их сбросили с палубы, не уверен, что все они как один не стали бы возражать.
– Вы правы, сэр Мирой. Я действительно пинками прогнал команду. Всю, прямиком в ресторан. И ещё сунул им пару чеков напоследок. Это помню совершенно точно. Не понимаю, зачем я вообще это сделал, но… – Ричард смутился ещё больше.
– Гхм-хм! Друзья! Признаться вынужден, что напиток сей поднимает тонус преизрядно!.. – неожиданно высказался посол Инфарии. – Чувствую силы мужеской подъём необычайный. И скрывать не стану – испытываю на счёт этот стеснения великие!
– Хм… Признаться, я что то-то подобное тоже ощутил, – Мирой смущённо закинул ногу за ногу. – И соглашусь, меня это тоже беспокоит. С каждой минутой всё сильнее.
– Точно! Гибискус махровый с элеутерококком! – Рей подскочил. – Сейчас, минутку, у меня с собой был справочник… Гринривер! Где наш багаж?
– Вторая каюта слева по коридору. Дверь открыта.
– Я сейчас… Сейчас…
Салех стремительно умчался с палубы, словно его скрутил приступ дизентерии.
Вернулся он почти сразу, не прошло и минуты. Сжимая в руках тяжёлый алхимический справочник.
– Вот! Вот оно! Гибискус махровый! Вместе с золотой полынью, ромашкой подснежной и элеутерококком является основным компонентом зелья «горячей ночи». Опалесцирующая жидкость синего цвета. Содержит в себе тридцать процентов спирта, так что может храниться неограниченно долго в холодном месте без доступа солнечного света. Для наступления эффекта достаточно семи-восьми капель на стакан воды… – закончил громила внезапно севшим голосом.
Мужчины дружно уставились на пустую бутылку, мысленно прикидывая, сколько они успели выпить.
– Джентльмены, нам срочно нужна лавка алхимика! – высказал общее мнение маг.
– Противозелье варить минимум сутки, – Рей продолжал изучать справочник. Уши его алели. – Нет, ну какой идиот эту хрень держал в открытом баре!..
– Джентльмены! Нам срочно, прям очень срочно нужен бордель! – чуть истерично уточнил Мирой.
Джентльмены огляделись. Вокруг были поля, озёра, перелески. От горизонта и до горизонта.
Глава 5
– Джентльмены, кто-нибудь умеет управлять дирижаблем?
Рей Салех в критических ситуациях соображал быстрее остальных. Потому и выжил в действующей армии.
– Я могу проложить маршрут. В каюте капитана были полётные карты. С рулём, я думаю, разобраться тоже смогу, – Мирой подскочил на ноги, горя энтузиазмом.
– Умею я познавать механизм любой! Однако… Семейный дар наш это есть, и тайна великая это есть. Вас прошу тайну эту хранить зело! – Йозеф оглядел спутников с видом человека, который один идёт в атаку на вражеский редут.
– Я заставлю эту шаланду лететь, даже если там нет двигателя! – Ричард был полон решимости долететь до вожделенного борделя любыми методами, включая пытки и ритуальные жертвы. – Мистер Салех, найдите мне крепёжные тросы!
– Джентльмены, на кону не только наша репутация, но само здоровье и жизнь! – голос мага лязгнул такими командирскими нотками, что Рей Салех рефлекторно вытянулся по стойке «смирно». – Половое возбуждение дольше четырёх часов опасно для сердца!
Маг потёр лоб, обвёл всех мрачным взглядом:
– Я не шучу, господа. У нас возбуждающий состав в организме. И пока он действует – у нас не только эрекция, но и усиленное сердцебиение, и учащённое дыхание. Рвоту мы вызвали, желудки промыли. Но в кровь всосалось всё равно очень, очень много эликсира. В гипердозе. Если возбуждение не снимать, это всё через несколько часов нас убьёт. Кого-то раньше, кого-то позже, но вряд ли даже вы, Рей, протянете дольше суток.
Тон Мироя был настолько серьёзным, что прониклись все. Маленькая команда пришла в движение. Мирой побежал в капитанскую каюту, откуда переместился на мостик, где установил секстант, развернул карты и занялся определением местоположения.
Рей и Ричард с канатом и набором такелажного крепежа поспешно направились в сторону носа дирижабля. Салех оттуда вернулся через пять минут, уже без Ричарда. Он отвел Йозефа в машинное отделение.
Там посол внимательно осмотрел механизм двигателя.
– Верно ли понял я – это двигун есть? – уточнил он у Салеха, который единственный не знал, чем себя занять.
– Да, вот тут подача газойля, вот тут горелка, эта штука – теплоообменник. Вода в котле, судя по всему, должна быть выше этой красной риски.
– А приборы эти делают что? – поинтересовался Йозеф, разглядывая блок манометров и систему привода. Паровой двигатель явно был для инфарца внове.
– А пёс их знает. Я эти штуки только взрывать умею, – честно признался громила.
– Добро, творить познание буду я. Не делать ничего прошу вас, пока не скажу я!
С этими словами князь Великой Инфарии положил руки на корпус котла и замер. Настолько, что стал похож на восковую статую из Музея сэра Гольцгросса.
Под ладонями инфарца разгорелось свечение удивительно чистого алого оттенка. От пальцев это свечение потекло по корпусу котла тонкими ручейками. Истекла минута, началась вторая. Бледное лицо Йозефа стало синюшным. А все механизмы в отсеке оплела небывалая паутина чудесного алого цвета.
Рей с интересом наблюдал за незнакомой магией.
Вторая минута закончилась, удивительная паутина внезапно исчезла, а Йозеф рухнул на пол, жадно втягивая воздух в лёгкие. Видимо, он действительно не дышал эти две минуты.
– Дивна зело машина эта есть!
– Вы знаете, как ею управлять? – поинтересовался Салех с надеждой в голосе.
– Даже знаю теперь, как построить её! Но потом это. Управлять поможете мне сейчас?
– Да, командуйте.
– Вон тот и тот вентили открыть… Масла долить из ёмкости той…
Работа закипела.
– Джентльмены! У меня для вас две новости. Хорошая и плохая.
По всему кораблю были протянуты медные трубы, которые, как оказалось, служили для передачи команд с мостика по всему дирижаблю. Голос Мироя звенел от возбуждения.
– Плохая новость в том, что, видимо, то ли сэр Ричард как-то раскрыл паруса, то ли команда их свернуть не успела… Короче, мы всю ночь летели по ветру. Так что от столицы мы удалились изрядно. А хорошая новость в том, что мы летели почти всё время на восток! То есть, в направлении курортного побережья, куда и должны были следовать. Мне нужно какое-то время, чтобы окончательно сориентироваться, но главное – мы не так далеко от цели! Полный вперёд!
Дирижабль дрогнул.
– Что такое это было? – удивился посол.
– На носу Ричард активировал свой атрибут, – охотно пояснил Салех. – У него атрибут… Мощный, короче. Умеет всякое. Создает низкое давление на носу сейчас. Это толкает дирижабль. Но нам нужны двигатели!
– Поистине удивления достойно! Однако правы вы, друг мой! Осторожны будьте, запускаю я двигун сейчас!
Двигатель неторопливо зарокотал, набирая обороты. Росло давление в котле.
Йозеф потянул рычаг, в недрах машины что-то дрогнуло, щёлкнуло, и массивный вал пришёл в движение. Рей по команде посла выкрутил ещё один вентиль, подавая масло в механизм.
– Джентльмены! Мы встали на курс! – вскоре снова известил всех Мирой. – Расчётное время прибытия – три часа. Наша скорость составляет почти пятьдесят узлов! Это даже выше номинальной! Этот аппарат летает со скоростью сорок узлов.
– Эрих, это слишком долго! – Салех рявкнул в раструб и принялся с интересом разглядывать его. Горловина казалась ему неимоверно симпатичной и… влекущей?
– Сэр Мирой, мы можем что-то ещё придумать? Я уже воспринимаю обшивку дирижабля крайне привлекательной! – раздался голос Ричарда. Рей оставил его в носовом посту наблюдения, дополнительно закрепив канатами. Там тоже был раструб переговорной системы.
Рей и Йозеф всецело поддержали.
– Разве что вы сотворите чудо! – в голосе мага можно было услышать нотки отчаяния.
– Сотворить чудо берусь я! – Йозеф нежно огладил бок парового котла. – Не чудо, вернее… Могу я сил добавить машине чудесной этой, но риск немалый будет в том…
– Плевать! – синхронно завопили трубы и Рей Салех.
Рыжеволосый посол возложил ладони на корпус топки, где горел газойль, глубоко вздохнул, прикрыл глаза и замер…
Янтарное сияние вспыхнуло под его ладонями – и начало словно впитываться в металл. Машина тяжко застонала, вентили сами пришли в движение, и обороты начали расти с пугающей быстротой. Спустя несколько минут привод винта вращался вдвое быстрее.
Воцарилось молчание.
– Восемьдесят! Восемьдесят узлов, джентльмены, это великолепно! Сэр Йозеф, ваши силы вызывают восхищение!
– Большую мощность добавить могу я! Но уйти тепло не успеет, и взорвётся котёл тогда!
Несмотря на успех, в голосе посла сквозило отчаяние. Его разрывало на части от желания ускорить полёт… и от другого желания тоже.
– А где охладитель? – вскинулся Салех.
– Вот он есть, а сделать что хотите вы? – Йозеф указал на большой резервуар с мелкоячеистыми стенками, от которого шёл жар.
– Сейчас я решу эту драную проблему с охладителем! – с энтузиазмом заявил Салех.
После чего вцепился правой рукой в раскалённую подводящую трубу. Когти на пальцах выдвинулись, выплескивая содержимое желёз. И трубка мгновенно покрылась росой.
За время обучения в ВУНВОВ Салех весьма серьёзно освоил свой атрибут. Например, сейчас он резко охладил только металл, к которому прикоснулся. Этого было вполне достаточно, чтобы пар успевал конденсироваться и возвращаться в котёл. Давление в котором, оставаясь небезопасным, всё-таки не росло.
Йозеф шокировано уставился на громилу:
– Это есть… настоящее чудо есть! Долго можете вы так?
– Сколько надо есть! Тьфу, сколько надо!
– Тогда выжму я из механизма этого на что он способен быть всё! – патетически заявил посол – и повторил свой фокус с янтарным свечением.
Теперь двигатель не просто ревел. Он скрежетал, выл и стонал. Вентиль подачи масла был выкручен на полную.
Вал крутился с такой скоростью, что толкающий винт превратился в туманный круг, издающий угрожающий вой.
– Сто узлов! Сто…! Джентльмены, без понятия, с какой скоростью мы летим! Спидометр закончился, стрелка лежит на ограничителе, а скорость явно прибывает, – Мирой тараторил, как заведённый. – Да так мы через час долетим… да какое там через час – ещё быстрее!
Дирижабль летел со скоростью, которую даже представить было жутко. Почти две сотни миль в час! И это не пуля, не стрела и даже не горный дракон, который умеет магически снижать лобовое сопротивление. Это был пятидесятитонный дирижабль!
Правда, самим рекордсменам было глубоко до фонаря на все возможные рекорды. Их гнала настолько безотлагательная необходимость, что сумей они утроить скорость, даже с риском взорвать мир – они бы это сделали, не колеблясь. По счастью для мира их способностей хватило лишь на дирижабль.
Сфера Ричарда даже немного подросла. Фактически она убирала лобовое сопротивление летательного аппарата. Котёл от немедленного взрыва удерживал Рей, причём буквально вручную. Остальные механизмы тоже не были рассчитаны на подобную нагрузку. По идее они уже должны были разваливаться. Но странная магия сэра Йозефа не только добавляла мощности, но явно улучшала рабочие характеристики всей конструкции, до последней заклёпки. В результате этих соединённых усилий аппарат двигался со скоростью, которой летающие средства достигнут где-нибудь век спустя.
Но этот дирижабль был первым. Он был дирижаблем, который смог.
* * *
– Джентльмены! Я вижу море! Держитесь, совершаем поворот!
Предупреждение было лишним. Ричард и так был пристёгнут к корпусу. Рей мёртвой хваткой сжимал толстую трубу системы охлаждения, а посол стальной хваткой обнимал корпус топки, сотворяя магию, которой не знал этот мир. От манёвра дирижабль снова застонал обшивкой и даже кое-где захрустел.
Но не развалился, а лёг на южный курс вдоль береговой линии.
– Господа, ещё полчаса – и мы будем в борделе! По карте нам лететь буквально несколько миль!
– Урррра-а-а! Бабы! – дружно проорали джентльмены, на лицах и в глазах которых пылало такое вожделение, что хватило бы на дюжину борделей.
Прошло ещё пятнадцать минут.
– Стоп машина! Выводи на самый малый ход! – радостно завопил Мирой.
Йозеф и Рей титаническим усилием заставили себя дождаться, пока двигатель вернётся в нормальный режим, а затем, не сговариваясь, выскочили на палубу.
Корабль летел вдоль побережья. Слева сверкало бирюзой море, справа открывался изумительный вид на густые матёрые леса. Можно было легко рассмотреть квадраты полей и виноградников, а ближе к берегу – плантации сахарного тростника.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?