Электронная библиотека » Уэнди Этерингтон » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Пожар страсти"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 16:08


Автор книги: Уэнди Этерингтон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Нет, но… – Уэс провел кончиками пальцев по ее щеке. – Я думал, мы можем немного отдохнуть… вместе.

Она вздохнула. Тело наполнилось приятным теплом от одного его прикосновения. Целый день с ним?

Нужно твердо сказать «нет». Но у нее не было сил оставаться разумной. Какая-то часть ее хотела, чтобы он просыпался утром в ее постели. Та самая часть, которая замирала от страха, пока он говорил с Джорджем на скамейке в парке. Та самая часть, которая мешала думать о работе дольше трех минут, воскрешая в памяти те мгновения, которые они провели вместе. Чем ближе они к концу расследования, тем ближе ее отъезд.

Кара обняла Уэса за шею.

– Могу уделить тебе несколько часов, если ты пообещаешь, что мы не потратим их даром.

В понедельник утром Кара тщательно изучила базу данных, надеясь найти что-нибудь о щедром Джордже, но успеха не достигла. Потом взялась за алиби Эдисона. Он наконец выслал по электронной почте фамилии и номера телефонов своих подружек.

Дама, с которой он ужинал, с готовностью подтвердила, что все так и было, он подвез ее до дома и они расстались около полуночи. В обоих случаях.

Вторая женщина, с которой Эдисон провел ночь, оказалась не столь откровенной.

– Извините, я не могу сейчас говорить, – прошептала в трубку Шерри Гаммонд.

– А когда сможете? – не уступала Кара.

– Я… – Где-то вдалеке раздался громкий стук, за которым последовал веселый детский смех.

Мать-одиночка? Не вписывается в пристрастия Эдисона.

– Мисс Гаммонд, с вами все в порядке?

– Да. Я… подождите секундочку. – Она отстранилась от трубки и отчитала детей. – Сегодня я не смогу.

– Давайте я к вам приеду. У меня есть ваш адрес.

– Нет, не нужно…

– Я буду через десять минут.

Кара схватила пиджак и прыгнула в машину. Она не имела ни малейшего желания разрушать чью-то жизнь, но Эдисон с каждой минутой вызывал все больше подозрений, поэтому необходимо было срочно проверить его алиби.

Девушка затормозила у скромного кирпичного домика, отогнала сочувствие и позвонила. Дверь открыла хорошенькая блондинка лет тридцати. Побледнев, она убрала волосы со лба дрожащей рукой и пропустила гостью внутрь.

– Нельзя ли поскорее с этим закончить? Дети смотрят видео, но надолго это их на одном месте не удержит.

Из комнаты доносилась детская песенка. Кара сосредоточилась на Шерри.

– Уделите мне всего одну минутку, мисс Гаммонд. Вы замужем?

– Да. – Она кивнула головой.

Неужели она готова пожертвовать браком ради Роберта Эдисона?

Не твое дело!

– Скажите, вы были с Робертом Эдисоном в ночь с прошлого понедельника на вторник до шести утра?

– Д-да. Но я уснула где-то около двух. Его уже… не было, когда я проснулась… около половины седьмого утра.

– А в этот понедельник? До часу?

Шерри подняла испуганные глаза на Кару и кивнула.

– Прошу вас не… мой муж не знает.

– Благодарю вас. Это все. – Кара повернулась и взялась за ручку двери. – Он этого не стоит, – тихо добавила она и сбежала по ступенькам.

Не успела девушка открыть дверцу машины, как мимо нее к дому Гаммондов проскочила патрульная машина. Странно. Никто, кроме нее, не видел фамилий женщин, присланных Эдисоном. Она ведь дала ему свой личный адрес электронной почты. Как же?..

– Что-то случилось? – спросил полицейский, подходя к ней.

– Нет, я просто… – Она осеклась, увидев поблескивающую на солнце латунную нашивку с фамилией. Гаммонд. Кара знала его – по крайней мере видела. В офисе Эдисона на днях. Он дежурил там в паре с Эриком Норкаттом.

– Не впутывайте мою жену в эту историю. – Он сжал ее руку.

Кара высвободилась и сделала шаг назад.

– Звучит как угроза.

В глазах полицейского полыхнула злость.

– Эдисон не разрушит мою семью.

Он все знает! В ее голове вспыхнули подозрения вперемешку с жалостью.

– Я сделаю все, что в моих силах.

Отъезжая от тротуара, девушка поняла, что у следствия появилось две новые проблемы. У главного подозреваемого железное алиби. Зато появился еще один подозреваемый.

После обеда Уэс нашел ее в пожарной части. Она сидела в комнате, выделенной ей Беном, и работала.

Он не собирался обманывать ее. Просто не хотел открывать подробности и подозрения, которые не мог доказать. Половину воскресенья и все это утро Уэс провел в беседах с полицейскими об Эдисоне, о недовольстве, которое кто-то мог на него затаить, о треклятых пропавших перчатках. И теперь его переполняли разнообразные подозрения, даже в отношении тех, кому он раньше безоговорочно доверял.

Что-то выпадало из общей картины. Или не выпадало?

Около полудня Уэс забежал в лабораторию к судмедэкспертам, чтобы узнать, разобрались ли они с отпечатками на расписке. И теперь у него были факты, которыми можно поделиться с Карой. А сомнения пока лучше оставить при себе.

Подойдя к двери ее временного кабинета, Уэс расслышал ее голос. Она говорила по телефону. У него сжалось сердце. Нет, долго скрывать свои чувства от нее он не сможет.

Ты не умеешь строить отношения, напомнил внутренний голос. Ты и с братом-то общий язык найти не в состоянии.

Конечно, после смерти отца Уэс отдалился от всех, кого любил. Потому что пришел к выводу: любовь приносит только беспокойство и боль. И стал властным и резким, чтобы ни к кому не привязываться. Вряд ли такой мужчина может понравиться женщине. Тем более столь независимой, как Кара.

Да и любит ли он ее? Ему и раньше казалось, что он испытывает какие-то чувства к женщинам, но ничего у него с ними не получалось. Так откуда ему знать, что он теперь испытывает к ней? Они ведь и знакомы всего неделю. Хотя последние несколько ночей провели вместе. Нет, он не мог в нее влюбиться.

Отогнав раздумья прочь, Уэс постучал о косяк приоткрытой двери.

Кара сидела у стола. Обернулась и махнула рукой на стул перед собой.

– Да, сэр, я понимаю, – сказала она в трубку. – Но у меня сейчас нет времени, расследование достигло кульминации. – Она замолчала, слушая ответ. Уэс сел, любуясь ее прелестным профилем, непослушными прядками волос, которые она то и дело убирала за уши. – Да, сэр. Приеду утром. Перешлите мне этот файл по электронной почте сегодня, пожалуйста.

Кара повесила трубку.

– Да ты просто нарасхват.

Ему почудилось, или ее глаза действительно засверкали, когда она посмотрела на него?

– Пожарному управлению Атланты срочно потребовалась консультация.

Уэс наклонился вперед, облокотился о стол и вдохнул ее теплый, такой родной запах.

– Трудно быть самой лучшей. – Он посмотрел на дверь, чтобы убедиться, что никто их не видит, потом провел кончиками пальцев по ее подбородку. Может, попозже сходим… куда-нибудь?

Девушка наклонила голову.

– Куда-нибудь? Как на свидании?

– Ага. – Уэс вдруг осознал, что они много времени проводили в постели и на работе, но больше нигде не бывали вместе. Как глупо. Неудивительно, что у него никогда не получалось ничего путного с женщинами.

– Хорошо. Только давай пойдем пораньше. Мне нужно выехать завтра в шесть.

Он закашлялся.

– В шесть утра?

– Да, мистер Соня.

– А когда вернешься? Ты нам тут нужна. – Ему хотелось сказать: «Ты нужна мне», но он сдержался.

– Вернусь завтра вечером. Может, поздно ночью.

Зависит от того, сколько улик придется просмотреть в Атланте. – Кара оглянулась через плечо, приблизилась к нему и поцеловала. Теперь ее глаза действительно сияли. Хотя говорила она только о делах. – Ну что поведаешь мне об Эдисоне и пропавших перчатках?

– Да у меня голова кругом. – Уэс поднялся и закрыл дверь. Рискованно, конечно, учитывая присутствие в комнате кровати, но информация не предназначалась для чужих ушей. – У всех свое мнение. И своя правда. Трудно разобраться. Но есть пара несостыковок, которые не дают мне покоя, – все же не удержался Уэс. – Хочу их проверить.

– Что тебе известно о полицейском Гаммонде?

– О Дэвиде? – Он пожал плечами. – Он как раз из тех, кто не в восторге от Эдисона.

– Еще бы. Его жена изменяет ему с Эдисоном.

Уэс изумленно открыл рот.

– Они женаты лет десять. У них двое детишек. Он провел рукой по волосам. – Дэвид знает?

– Ага.

– Боже, даже представить себе не могу… – От всей этой истории его начинало тошнить. – У него ведь есть право доступа на склад, где хранятся улики. Но он на такое не способен.

– «Эдисон не разрушит мою семью» – так он мне сказал.

Уэс вздрогнул.

– Где он был во время пожаров?

– На дежурстве. Поэтому-то его жена и имела возможность развлекаться с Эдисоном.

– Но это не обеспечивает Дэвиду алиби. Он же мог на патрульной машине куда угодно поехать. – Не расследование, а наказание какое-то. – Постой-ка.

Но ведь это означает, что алиби есть у Эдисона.

Кара улыбнулась.

– Я уж думала, до тебя не дойдет. Хотя алиби только частичное. В ночь первого пожара она уснула около двух. А проснулась в шесть.

– Меня вызвали где-то в три. У него было достаточно времени, чтобы все устроить.

– Но на втором пожаре у него времени не было.

– Однако благодаря пропавшей перчатке мы можем предположить, что у него есть помощник.

Она кивнула.

– Значит, Эдисона из списка подозреваемых не выкидываем. И добавляем туда Гаммонда. Номером один.

– Номером один, – согласился Уэс, хотя не мог в это поверить. – А что тебе удалось выяснить о нашем безвозмездном дарителе Джордже?

– Ничего.

– Ничего? То есть ты плохо искала или информации нет?

– Информации нет. Я проверила федеральную базу данных и картотеку штата. Пусто.

– Ну хоть водительские права он должен был получать?

– Не получал.

Уэс вспомнил о несоответствии оттенка кожи и цвета волос Джорджа.

– Он изменил внешность.

– Это понятно. Но обычно даже при изменении внешности удается найти какие-то общие моменты.

У нас такая совершенная система поиска, которая хоть по форме ушей человека может найти. Этот парень либо и правда чист, либо чертовски умен.

– Все вместе не бывает? – улыбнулся Уэс.

– Я таких не встречала. Что там с распиской?

Эксперты разглядели отпечатки?

– Да. Эдисона.

Ее глаза сверкнули.

– Правда?

– Ага. И еще несколько смазанных.

– Вероятно, их оставил наш добрый друг Джордж или его загадочный шеф.

– Скорее всего. Хотя это само по себе еще ни о чем не говорит. Вот если Эдисона привлекут, тогда расписку можно будет использовать как улику.

– Зато это делает историю Джорджа более правдоподобной.

Уэс обошел стол, задев бедром за угол. Он старался потушить растущее внутри желание. Она была так близко, что…

Он повернул ее крутящееся кресло и встал между ее ног.

Девушка положила ему руки на плечи и запрокинула голову.

– Уэс, прошу тебя. Нам надо работать.

Улыбнувшись, он поцеловал ямочку на ее шее.

– Я только и делаю, что работаю. Я устал.

Она посмотрела на него разочарованно.

– Устал?

– Ну не настолько.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Кара катала ножку бокала между пальцами и прятала глаза.

– Спасибо за ужин.

Под столом его рука коснулась ее бедра.

– Не за что.

Все ее тело напряглось. Они чуть не занялись любовью прямо в ее временном кабинете. Помешал пожарный, решивший пригласить ее на свидание. После этого Кара поклялась себе, что будет сдержанней. Она не юная мечтательница, переживающая первый в жизни роман.

Скука какая, фыркнул внутренний голос.

Я хочу Уэса, подхватило тело.

Отлично, собственное тело начинает ей диктовать, что делать.

– Я не собираюсь набрасываться на тебя посреди ресторана, ты же понимаешь. – Волнующий пряный аромат его одеколона окутал ее, когда он наклонился поближе. – Но вот потом…

– Что-нибудь еще? – спросила официантка, выросшая как из-под земли.

Уэс непринужденно улыбнулся ей, а его рука под столом скользила между ног Кары.

– Нет, спасибо.

Девушка кивнула и забрала тарелки. Только тут Кара заметила, что почти ничего не съела. А ведь пришла сюда голодная как волк и заказала макароны с жареным цыпленком. Но сидя рядом с ним, ощущая его запах, видя, как двигаются его губы, она потеряла интерес к еде. Не могла думать ни о чем, кроме него.

А вот Уэс слопал целый бифштекс с завидным аппетитом.

Время. Время играет важную роль в этом деле. За две недели – два поджога. Завтра ровно неделя с последнего пожара. Когда же преступник снова заявит о себе?

А чем заняты ее мысли? Уэсом и любовью. Безумие какое-то.

Они живут в разных городах. И сразу договорились о сроке своих отношений. И для каждого главное в жизни – карьера. И неизвестно, что он чувствует к ней, если вообще что-то чувствует. У них нет будущего.

– Я не стану презирать вас утром, капитан Хьюз.

Кара посмотрела на него.

– Не станешь?

– Не стану. – Его руки продолжали ласкать ее под столом. И даже через джинсы зажигали неописуемым желанием. – Расслабься. Ну давай же, прошу тебя.

И она расслабилась: вдруг из ее глаз полились слезы. Кара наклонила голову, чтобы Уэс не заметил.

– Привет, ребята!

Кара проглотила застрявший в горле комок, подняла глаза и увидела Скайлер и высокого красивого мужчину.

– Привет, Скай, Джек. Присоединяйтесь, – пригласил Уэс, показав жестом на диванчик и притянув Кару к себе поближе, чтобы всем хватило места.

Кара ничего не сказала, наслаждаясь теплом его тела, прижимающегося к ней.

Джек перегнулся через Скайлер и протянул ей руку.

– По-моему, мы не знакомы. Я Джек, муж Скай.

Уэс положил ей руку на бедро.

– Кара расследует поджоги.

– И как успехи? – поинтересовался Джек.

Успехи в чем? В личной жизни? Никаких. В любви? Тоже. В расследовании? Есть кое-что.

– Мы пока собираем доказательства.

– Подозреваемые есть? – не унимался любопытный Джек.

Наконец в ней проснулся следователь, замолкший, казалось, навсегда. Девушка вежливо повторила:

– Мы пока собираем доказательства.

Джек перевел взгляд на жену, потом обратно на Кару – Что за тайны между своими? Думаешь, я продам ваши секреты центральным каналам телевидения?

Кара не привыкла обсуждать ход расследования с таким количеством народа. Хотя, возможно, стоило оставить этот официальный сухой тон.

– У нас есть несколько версий. Но пока ничего конкретного.

Скайлер нахмурилась.

– А что вам мешает? Я лично не хочу, чтобы мой муж опять бежал среди ночи тушить очередной пожар.

Джек обнял жену. В его взгляде сияло такое обожание, что у Кары захватило дух. Неужели такое бывает не только в кино? Интересно, на что она согласилась бы, если бы мужчина посмотрел на нее вот так? Если бы Уэс посмотрел?

Наверное, упала бы к его ногам с криком: «К черту карьеру!»

– Уверен, Кара и ее команда стараются изо всех сил, – заметил Джек, выводя ее из оцепенения.

Может быть, если заново рассказать то, что известно, удастся разложить все по полочкам? Может, Джек и Скайлер посмотрят свежим взглядом на события и увидят что-нибудь новое?

И Кара вкратце перечислила факты, упомянув и о долгах Эдисона, и о пропавших перчатках, и о возможной причастности полицейского.

– У меня в голове не укладывается, что кто-то из своих помогал поджигателю, – ответил Джек, сузив глаза.

– Это-то и ужасно, – добавила Скай.

– Как я понял, вы считаете виновным Эдисона, продолжил Джек.

Пальцы Уэса сжались на бедре Кары.

– Мы стараемся сохранять нейтралитет.

– Странно, сейчас из тебя слова не вытянешь, а на днях с журналистами как откровенничала, – улыбнулся Джек.

Кара выдержала его взгляд.

– Просто намекнула, что и он не исключается.

Надо же, подумала девушка, а он не только хорош собой, но еще и умен.

– Да, он эти несколько дней в центре всеобщего внимания. Как местные новости ни включишь, так его лицо на экране. Под таким давлением неизвестно еще, что ему в голову придет.

– Неизвестно.

Девушка надавила на педаль газа. Если на дорогах не будет пробок, она еще может застать Уэса в пожарной части.

Кара была на ногах с пяти утра, но усталости почти не ощущала. Она не видела его целый день и очень соскучилась. А расслабиться можно и попозже – в его объятиях.

Совместно проведенная ночь и ранний отъезд в Атланту не помогли ей решить, как поступить дальше в том, что касается их отношений. Она чувствовала, что он не равнодушен к ней, но почему-то держится на расстоянии. Если признаться ему в любви, какова будет его реакция? Улыбнется? Убежит? Да и что у них может быть? Между Атлантой и Бэкстером много километров. И никто не готов пожертвовать карьерой.

В зеркале заднего вида вдруг отразилась красно-синяя мигалка патрульной машины. Кара взглянула на спидометр. Ну превысила немного.

У нее нет времени разбираться с полицейским.

Хоть бы это был кто-то знакомый. Хоть бы он отпустил ее.

Девушка затормозила у обочины, вышла из машины и вытянула вперед руку с удостоверением следователя прежде, чем полицейский подошел к ней.

Ее ослепили яркие фары. Она поежилась на немилосердном осеннем ветру и с тоской посмотрела на заднее сиденье, куда бросила куртку, когда выезжала из Атланты.

– Добрый вечер. Меня зовут Кара…

Девушка запнулась, узнав его. Эрик Норкатт. Вот и хорошо. Кажется, при прошлой их встрече она была не слишком любезна с ним.

– А вы Эрик, не так ли?

– Капитан Хьюз. – Он наклонил голову. – Значит, скорость превышаем, да?

– Да вот… вы уж извините меня. Весь день в Атланте вкалывала. Очень спешила вернуться.

Эрик подошел поближе. Так близко, что ей стало не по себе. Но из вежливости она не стала отступать.

– Шериф велел нам строго карать нарушителей скоростного режима.

– И это правильно, – кивнула Кара, сдерживая раздражение. Обычно полицейские не цеплялись к следователям пожарного управления. – Послушайте, если хотите выписать мне штраф, так и скажите. Я действительно очень…

Она даже не успела вскрикнуть, когда он ударил ее дубинкой по затылку.

Уэс остановился у стола Дэвида Гаммонда.

– Поговорить надо.

– Говори.

– Может, у меня в кабинете лучше будет?

Дэвид поднял глаза на Уэса.

– Слушай, Кимбалл, у меня работы невпроворот.

И нет ни малейшего…

– Речь о твоей жене.

Гаммонд огляделся, но никто не слушал их разговора. Они пошли в кабинет Уэса.

– Давно ты знаешь, что она тебе изменяет? – с места в карьер начал Уэс.

– С самого начала. Несколько месяцев.

– Ты понимаешь, что это ставит тебя под подозрение – у тебя ведь есть мотив мстить ему?

Дэвид сжал кулаки.

– Да, понимаю.

– Ты устроил поджоги?

– Нет, конечно! – Гаммонд вскочил и принялся бегать по кабинету. – Это моя проблема. Моя и моей семьи. Разумеется, я ненавижу Эдисона. Я бы с удовольствием подпортил его слащавую физиономию.

Но поджигать здания – я что, свихнулся? Чтобы потом мои же друзья вскакивали среди ночи по тревоге и бежали их тушить?

По крайней мере интуиция не обманула Уэса по поводу Гаммонда.

– А зачем же ты нанялся охранять его здания?

Дэвид пожал плечами.

– Хотел посмотреть, что он за птица. Он-то не догадывается, что я все знаю. Уверен, он в душе злорадствовал, когда нанимал меня.

– Послушай, дело скорее всего дойдет до суда.

Подумай об этом.

Гаммонд открыл дверь.

– Ладно.

– Мне жаль, старик.

– Мне тоже.

Уэс окинул взглядом горы скопившихся за последние недели бумаг на столе. Что бы он стал делать, если бы любимая женщина изменила с другим?

Наверное, то же, что и Дэвид, – винил бы себя. Ломал бы голову над вопросом: что и в какой момент сделал не так.

До него донеслись шаги. На пороге кабинета возник Бен. Уэс, ожидавший увидеть наконец Кару, расстроился.

Бен упал в кресло у стола.

– Может, по пивку?

Уэс бросил взгляд на часы.

– Я жду Кару. Она уже должна вернуться.

Бен заулыбался.

– А у вас, я смотрю, все серьезно.

Уэс не знал, что ответить. Ему-то казалось, что серьезно.

– Ты ведь любишь ее, старик?

– Может быть.

– Что значит «может быть»? Либо любишь, либо нет.

– А как это узнать?

Бен встал и посмотрел на брата озадаченно.

– Когда полюбишь, сразу поймешь.

Уэс вскинул руки.

– Отлично. Ты мне очень помог. – Ему вдруг вспомнилось, как прошлой весной Бен пришел к нему в кабинет с похожими сомнениями в отношении Моники. От злости ему захотелось что-нибудь разбить о стену. Он не просил Кару входить в свою жизнь. Не собирался терять голову из-за ее прекрасных глаз, ее глубокого ума, беззаветной преданности работе. А теперь не мог представить, что станет делать без нее.

Господи, а может быть, он действительно…

– Уэс, надо поговорить, – прогремел мэр, врываясь в кабинет. – С тобой тоже, Бен. Присаживайся. – Мэр ткнул пальцем в стул и закрыл дверь. – Я так понял, ты испытываешь неприязнь к Эдисону по личным причинам.

Уэс наблюдал за тем, как развеваются расклешенные брюки на коротких ногах мэра, и молчал.

– Твоя девушка ушла к нему, – продолжал мистер Коллинз. – Так?

Уэс посмотрел на брата. Разумеется, это не Бен поведал всю историю мэру. Интересно, у кого это такой длинный язык?

– Я ничего не рассказывал, – буркнул Бен.

Мэр развел руками.

– Что ж, вот и ответ на мой вопрос. И ты все знал, Бен? И позволил ему расследовать это дело?

Уэс не спускал глаз с брата. Неужели их отношения настолько испортились, что Бен сомневается, доверяет ли ему Уэс? Что он сделал не так? Как допустил, что они так отдалились друг от друга?

– Учтите, вся эта история попадет в газеты, продолжал мэр. – И не только в наши местные. Вон журналисты из Атланты всю неделю тут у нас ошиваются.

Бен вздохнул с тоской.

– Успокойтесь, мистер Коллинз. Конечно, то, что Уэс и Эдисон встречались с одной женщиной, несколько усложняет все. Но именно поэтому я и пригласил к нам капитана Хьюз. Она ведет расследование и принимает окончательное решение. У нее безупречная репутация. – Он мельком взглянул на брата. Уэс тут же понял, о чем думает Бен.

– Скажите, пожалуйста, а как к вам попала информация о подробностях моей личной жизни? – напрямую спросил Уэс.

– Мне позвонил человек, пожелавший остаться неизвестным.

Уэс задумчиво сложил руки на груди.

– Аноним, значит. И именно в тот момент, когда мы вплотную приблизились к разгадке. Странное совпадение.

– Но это правда? – напирал мэр. – Ты действительно не простил это Эдисону?

Уэс поднялся и встал лицом к лицу с человеком, который мог уволить его одним щелчком пальцев.

Он дорожил своей работой как ничем другим на свете. Но пришло время поверить в самого себя. Он был прав. С самого начала.

– Мне не нравится Роберт Эдисон. Но не из-за того, что он увел у меня женщину. Я считаю его бесчестным, лицемерным и аморальным человеком. И еще я уверен, что именно он виноват в поджогах.

Мэр побагровел и, кажется, был близок к сердечному приступу.

– Надеюсь, у вас есть доказательства, которые подкрепят ваши неслыханные обвинения, лейтенант Кимбалл!

Разумеется, доказательства у него были: расписка и отпечатки пальцев. Но Уэс не доверял мэру или его друзьям, – поэтому решил пока промолчать.

– Доказательства будут.

Мистер Коллинз подбоченился и смерил Уэса взглядом от макушки до ботинок, для чего ему пришлось запрокинуть голову, поскольку мэр был сантиметров на двадцать ниже лейтенанта.

– Может, я зря доверил тебе это дело?

– Это я подключил Уэса к расследованию, – вмешался Бен.

– Но я-то обязан присматривать за вами. На моих плечах лежит вся полнота ответственности за наш город.

Ну вот, опять начал говорить как на предвыборном митинге, подумал Уэс.

– Так вы позволите нам закончить расследование?

– Держите меня в курсе, – буркнул мистер Коллинз, повернулся и вышел из кабинета.

Когда дверь за ним захлопнулась, Бен посмотрел на брата.

– Бедолага. Представляешь, как ему тяжело? Впереди предвыборная компания, а самый крупный спонсор того и гляди угодит за решетку.

– Это ты сейчас хотел пошутить? Не смешно.

Бен устало откинулся на спинку стула.

– Хотелось разрядить обстановку. Слушай, почему вы с ним все время грызетесь, как кошка с собакой?

Уэс поймал взгляд брата и помолчал мгновенье.

– Зачем ты извиняешься за меня?

– Я беспокоюсь о тебе.

– Ты не обязан играть роль отца.

– Ну кому-то все равно придется.

Вот так всегда. Бен – сама ответственность, а Уэс безответственность. Бен поступает как должно. Уэс – как захочет его левая нога, и плевать на все порядки.

В последнее время Уэс часто думал о том, как изменилась их жизнь после гибели отца. Сначала было очень больно и казалось, что мир рухнул. По крайней мере его собственный мир. И он ушел в себя. Превратился в злого, раздраженного двенадцатилетнего мальчика, лишнюю проблему для матери.

А вот Бен от горя стал только сильнее, мужественнее, тверже. Взял на себя роль старшего в семье.

Уэса бесила властность брата. И еще его задевало то, что подспудно он понимал: именно такого взрослого поведения ожидал отец от Бена.

А чего отец ждал от него?

– Я так озлобился, потому что меня все считают непутевым? Или они считают меня непутевым, потому что я злой?

– Не уверен, что понял твой вопрос. Одно могу сказать, я не считаю тебя непутевым.

Уэс помолчал.

– Меня раздражает твоя авторитарность.

– А меня раздражает твое свободолюбие и нежелание подчиняться правилам.

– Хочешь отстранить меня от расследования?

– Нет, конечно!

Уэс вздохнул с облегчением. Если Бен ему верит, то большей поддержки ему и не надо.

– Ну что, драться будем или обнимемся?

Бен изумленно моргнул.

– Лучше обнимемся.

Они обнялись – хотя как-то кратко, по-мужски, и Бен сделал шаг назад.

– Ну, что ты там говорил про доказательства?

– Мы с Карой кое-что раскопали в выходные. Уэс рассказал про Джорджа и расписку, доказывающую, что Эдисон по уши в долгах. – Я очень старался сохранять объективность. Кара настаивала на этом. Но эта информация плюс еще кое-какие странности, которые я уловил, когда разговаривал с нашими ребятами в участке, окончательно убедили меня в том, что я был прав с самого начала. За обоими поджогами стоит Эдисон. И я это знаю наверняка.

Бен озадаченно провел рукой по волосам.

– А что такого тебе твои полицейские рассказали?

– Если вкратце, то мне кажется, Эрик Норкатт может быть замешан.

– Как?

– Пару дней назад он звал меня в Лас-Вегас, который, как известно, является столицей игорного бизнеса. Теперь сложи это с долгами Эдисона из-за азартных игр. Конечно, многие любят в картишки перекинуться или на автоматах поиграть, я понимаю. Но когда я говорил с ребятами по поводу пропавших перчаток, Эрик сказал, что вообще никогда не бывал в Вегасе. А когда я спросил его об Эдисоне, он сказал, что это Эдисон все устроил, чтобы получить страховку.

– Многие думают так же, разве нет?

Уэс снова перебрал все факты в голове. Ему не хотелось, чтобы Эрик оказался причастным.

– Некто украл перчатки. Все указывает на то, что это был кто-то из своих. Я не хотел в это верить. Тяжело подозревать друзей. Но сегодня утром я кое-что вспомнил. В тот день, когда мы с Карой беседовали с Эдисоном, Эрик попался нам на пороге его офиса. Он подрабатывал там охранником. По-моему, многовато совпадений. Доказательств, правда, пока нет. Но интуиция…

Бен не стал спорить с его интуицией. Он вообще ничего не сказал.

Уэс посмотрел на брата. Его лицо было бледным.

– Эрик недавно приходил сюда. Интересовался Карой. Где она, что делает, как идет расследование.

Уэсу показалось, что сердце его остановилось.

– Что ты ему ответил?

– Что она уехала в Атланту и вернется сегодня вечером.

Уэс схватил пиджак, висевший на спинке стула, и выдернул из кармана мобильный. Они бросились со всех ног на улицу, прыгнули в пикап Уэса и выехали с парковки, визжа шинами. Уэс продолжал набирать ее номер на сотовом, но слышал только автоответчик «голосовой почты».

Сердце ухало в груди как барабан. Кара никогда не расстается с телефоном. Где же она? Почему не отвечает?

– С ней все хорошо, – попытался успокоить его Бен, хватаясь за ручку дверцы, когда Уэс резко повернул за угол. – Она умница. И у нее есть пистолет.

Ты когда-нибудь видел ее без оружия?

Видел, подумал Уэс. И понадеялся, что Норкатт не рискнет зайти далеко.

Они влетели на стоянку у дома Эрика, как ракета.

Уэс несколько раз заезжал за ним по дороге в бар, поэтому знал, в какой квартире он живет.

Никакого четкого плана у него не было. Его трясло от злости и страха за Кару. Но Уэс заставил себя рассматривать Эрика только как подозреваемого.

Порой Норкатт вел себя агрессивно и не любил ограничения. Но ведь и один хорошо знакомый Уэсу человек тоже подходил под такое описание. Хотя потом, оглядываясь назад, Уэс понял, что Эрик относился к своей работе без особого рвения. Часто опаздывал. Никакого энтузиазма не проявлял. Особенно в последний месяц, когда в городе воцарилось затишье и надо было только время от времени разнять болельщиков противоборствующих команд в спортивном баре.

И еще Эрик стал дерзким и наглым. Может, потому что обзавелся связями среди сильных мира сего?

Они остановились у двери его квартиры. Уэс постучал.

– Эрик, ты дома?

Тишина.

Он еще постучал.

– Старик, открой. У меня к тебе дело.

Снова тишина.

Уэс посмотрел на Бена. Они не имели права взламывать дверь. Никакой правдоподобной причины для этого не было. Даже если им удастся отыскать какие-то доказательства во время незаконного обыска, в суде они не будут иметь силы. Хотя…

– Боюсь, с ним что-то случилось. Мы обязаны проникнуть внутрь и помочь ему.

Уэс думал, что Бен начнет возмущаться, но он только кивнул.

– Вы правы, лейтенант.

Уэс достал пистолет из кобуры, отодвинул брата в сторону и выстрелил в замок. Они вместе ввалились внутрь. Квартира была роскошно отделана: кожаная черная мебель, леопардовые шкуры на полу.

Легкий беспорядок: одежда на стульях, грязная посуда в раковине. Эрика нигде не было.

Уэс бросился на кухню, открыл ящики, заглянул на полки, просмотрел стопку бумажек, счетов, визитных карточек. Бен обследовал спальню.

– Я кое-что нашел! – крикнул Бен.

Уэс в два шага добежал до спальни. Бен протянул ему скрепленную пачку квитанций.

– Такие выдают в игорных домах. Неудивительно, что они так подружились с Эдисоном.

– А вот еще. – Бен показал визитку.

Взглянув на матовый картонный прямоугольник, Уэс ахнул.

– Это же букмекер. Мы его в прошлом году взяли по подозрению в изнасиловании, но до суда дело не дошло. Свидетели отказались от показаний. – Он окинул взглядом комнату. Все эти находки, конечно, важны, но они не помогут отыскать Кару. – Продолжим?

Бен открыл гардероб, Уэс направился к комоду.

Под стопкой рубашек обнаружились копии чертежей нескольких зданий, принадлежащих Эдисону. А точнее, три копии. Два здания уже были сожжены. А третье – склад у дороги – пока стояло нетронутое.

– Смотри, коробка с резиновыми перчатками, показал Бен.

Уэс не моргая изучал план. Вот его следующая цель. Уже теплее.

– Вот значит как? Очень удобно.

– Удобно? – Бен подошел к брату. – Что ты там нашел? – Он присвистнул, увидев чертежи. – Черт побери! Да ведь это же планы сожженных зданий.

– Ага.

– Ну дела. Странно все это. Хоть его и никто не подозревал до сегодняшнего дня, все равно как-то уж очень он неосторожен, даже беспечен. Зачем…

– Да плевать на Эрика! – Уэс показал брату чертеж еще целого склада. – Нужно выяснить, где это.

По-моему, рядом с твоим домом, Бен задумался.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации