Текст книги "Русский с «Титаника»"
Автор книги: Владимир Лещенко
Жанр: Исторические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– А так, чтобы кто-то, скажем, пырнул пассажира, распустившего руки ножом или огрел по голове бутылкой?
– Вы почему спрашиваете? – подозрительно напряглась мисс Вайолет.
– Книгу, говорю, буду писать! – без запинки ответил Юрий.
– Все равно ведь правды не напишете! – в голосе проскользнуло затаенное презрение.
А потом добавила:
– Как-то года четыре назад на «Батавии» был случай. Нашли в собственной каюте труп лорда Бэксхэда-младшего, лейтенанта кавалерии Его Величества. Он, помнится, возвращался в метрополию из Малайи. Голого, как Адам, и с восточным ножом чуть повыше задницы! Извините, поясницы, – чуть смутилась Вайолет.
– Что вы говорите?! – Ростовцев едва удержался, чтобы себя не выдать.
– Что сама видела! – Глаза мисс Джессоп раздраженно прищурились. – Знаете, такой кривой азиатский кинжал с волнистым лезвием, тонкий, как бритва, а вот название что ни есть английское, навроде имени. Забыла, уж извините…
– Крис! – машинально подсказал сыщик, ощутив, как вспотели ладони.
– Верно, спасибо. Из собственного багажа покойника! Само собой шум, тревога; капитан дознание назначил, всех допросили по два-три раза, искали, кто там последний был в каюте. Да вот не досчитались Клэр Бойн – младшей горничной. Девчонка совсем, восемнадцать лет. Жених у нее был в Дублине, любила его очень сильно. Ну и подумали, видать, полез под юбку милорд, а она еще и католичка, как и я, если на то пошло… – Она запнулась, словно о чем-то вспомнив. – Вот и говорю – когда лорд тот к девчонке полез, та схватила нож этот, да и ударила, куда пришлось! А как прочухалась и поняла, что наворотила, решила, мол, чем на виселицу или двадцать лет каторжной тюрьмы, лучше сразу за борт. Только вот… – Мисс Вайолет вдруг, как ему показалось, улыбнулась краешком губ. – Говорили потом, будто не утопилась она, а припрятали ее подруги в закутке на нижней палубе, а в первом же порту тайно на берег отправили. Простые люди друг за друга держатся…
– Ну ладно, – кивнул Юрий, вставая. – Спасибо.
– Да не за что! Если у вас найдется еще о чем спросить, заходите в бельевую, там у нас для хороших людей всегда есть чай с ромом и пудингом.
В коридоре он подумал, что хоть в чем-то да не ошибся. Лакеи и в самом деле видят многое, хотя и не всем скажут.
Лакей, лакей…
Черт побери! Конечно же!!
Стряпчий только что не хлопнул себя по лбу.
Вот глупец! Ну разумеется! Кто может войти в каюту незамеченным, кого впустят и не спросят, кого не увидят, точнее, не заметят важные господа…
Стюарда, разумеется! Идеальный убийца – это стюард! Как он этого сразу не понял?
Уже у выхода на верхнюю палубу его остановила давешняя девчонка.
– Мистер, скажите, вы не хотите посетить турецкие бани? – игриво осведомилась она. – Я Мод Слоукум, массажистка! Если у вас возникнет такое желание, я охотно помогу вам отдохнуть. Массаж очень полезен для здоровья…
Юрий все понял и не удивился и не возмутился, в конце концов, еще римские термы кроме всего прочего были пристанищами разврата.
Он задержался лишь на пять минут в американском баре во втором классе, где купил плоскую бутыль джина и сунул в объемистый внутренний карман клетчатого пиджака.
И явившись в кубрик на палубе «Е», сообщил собравшимся там в количестве двух человек не терпящим возражений тоном:
– Я бы хотел поговорить с мистером Саймоном О’Коннери.
– А вам он зачем, мистер пассажир? – подозрительно осведомился грузноватый немолодой ирландец с венчиком жидких соломенных волос вокруг обветренной лысины и шрамом на правой щеке.
– Меня прислал мистер Чарльз Лайтоллер, сказав, что тот знает все о «Титанике».
– Ну я буду Саймон О’Коннери, – бросил ирландец. – Но насчет того, что знаю все, мистер Чарли слегка преувеличил… Еще что?
– Можно вас угостить, мистер Саймон? – Юрий вытащил бутылку джина. – Если это, конечно, не запрещено!
– О, как отказаться от доброго угощения? – растаял в довольной улыбке мистер О’Коннери. – Джин – это по-нашему! Не коньяк какой за бешеные деньги. Я считаю, коньяки всякие да виски дорогое – это для знати. А простому человеку хлебнуть рому или джину – самое то… Насчет же запрета, это ж только сейчас повелась мода такая. А раньше, еще при моем отце, матросам каждый день по галлону пива выдавали. Оно дольше сохранялось в бочках, да и сытнее воды слегка. – Он рассмеялся. – И вообще, главное, чтоб на вахте был трезв, а после – так сам бог стаканчик грогу или чего покрепче велел пропустить! Ну ладно. – На койке появились две на удивление чистые стопки.
Пока моряк разливал отдающий можжевельником напиток, Юрий лихорадочно обдумывал, что именно он будет спрашивать.
Тут нужно проявлять сугубую осторожность, ибо из сути вопросов можно понять, чего хочет узнать спрашивающий, что он знает, а чего не знает. Вопросы сами по себе бывают ответами на многое. Бывают вопросы, что куда важнее ответов. Надо только уметь слушать их, и не перебивать, и тайное станет явным, а это нам совсем не нужно.
Юрий приготовился уже изложить моряку версию про книгу, когда боцман огорошил его вопросом:
– Слышал я, у кого-то из важных дам украли колье с большим синим камешком из индийских копей за черт-те сколько тысяч фунтов? – с хитрым прищуром выложил он.
– И кто ж вам такое сказал? – со всем возможным удивлением, какое мог изобразить, произнес Ростовцев.
– Ну… парнишка из лифтеров. Моего брата средний сынок. Да это не мое дело, откровенно говоря! Хлебнем?!
– …Значит, Чарльз вас послал поговорить про дела наши корабельные? – уже через пять минут, чуть захмелев, справился О’Коннери. – Хотите сами увидеть, чем и как живет наш брат-моряк? А вы-то мистера Лайтоллера давно сами знаете?
– Да как сказать… – неопределенно махнул рукой Юрий.
– Я уже скоро чертову дюжину лет, еще с тех пор, когда мы с ним золото мыли на Клондайке… Уж не знаю, чем ему вы приглянулись, но уважить старого знакомого надо! Так чего вы узнать хотите?
– Даже и не знаю, что вам сказать, мистер… – Стряпчий изобразил некоторую растерянность.
Как он знал, это нередко подкупает собеседника и располагает к себе.
– Саймон, просто Саймон… А вы не англичанин, как я погляжу.
– Русский… Можно звать меня Джордж.
– Русский, значит? – О’Коннери совсем не казался удивленным. – Значит, о «Титанике» нашем писать будете? Ну, пойдемте, посмотрите да поговорите…
Дальше последовал целый ряд перемещений в полутемных узких коридорах. Не парадных пассажирских, а окрашенных дешевой краской и усаженных заклепками…
Саймон время от времени давал пояснения, но Юрий быстро потерялся в этих бесконечных измерительных, приемных и воздушных трубах, штормовых портиках, льяльных трюмных колодцах, ватервейсах.
Они прошли насквозь всю палубу «Е», поднялись и спустились, затем долго шли палубой «F», которую тоже прошли. И у Ростовцева на миг возникла дикая мысль, что они углубились куда ниже последней, восьмой палубы «G» и даже двойного днища, и теперь идут по некоему потустороннему продолжению «Титаника» – его невидимой стороне в том самом «Зазеркалье», выдуманном гениальным англичанином Кэрроллом.
А потом они оказались в низком, освещенном несколькими лампами помещении среди других людей.
Помещение было невелико, футов двадцать в ширину и чуть больше тридцати в длину. Вполнакала светили лампы, пахло потом, ржавым металлом и почему-то немного керосином.
Заполнявшая его публика по большей части состояла из самых типичных матросов. Вроде бы обычные люди, почти такие же, как на городской улице, но почему-то, собранные в одном месте, вызывают некоторую оторопь.
В основном, насколько понял стряпчий, тут были машинисты и кочегары да повара с официантами, хотя мелькнуло и несколько горничных и даже, кажется, пару пассажиров.
Все они столпились вокруг установленного в центре отсека дощатого загона или вольера, откуда доносился воинственный писк.
– Где это мы? – полюбопытствовал Ростовцев.
– Второй отсек, пожарный проход, – деловито пояснил Саймон. – Тупик аккурат под носовыми кубриками.
К ним подскочил молодой матрос в замызганном берете с помпоном. Что-то полушепотом спросил, ткнув грязным пальцем в сыщика.
– Человек со мной, – коротко рыкнул О’Коннери.
– Тогда просим делать ставки! – тотчас же обратился к русскому юнец.
Удержав на языке вопрос, какие именно, гость выудил из кармана полкроны и протянул собеседнику.
– На кого ставим?
– На фаворита! – ответил Юрий, сделав как можно более безразличное лицо.
– Значит, на Барабаса! – Монета исчезла в кульке из газеты, полном таких же шестипенсовиков и шиллингов (правда, блестела и пара соверенов).
Протолкавшись к загородке, сыщик вгляделся в происходившее там. И был вынужден признать, что Саймону удалось его удивить. Пиши он и в самом деле книгу, материал на целую главу был бы ему обеспечен. Ибо в этом закутке трюма происходили самые настоящие гладиаторские бои. Разве что в роли бойцов выступали извечные трюмные обитатели – крысы.
На арене было с пару дюжин этих неприятных соседей человека, и они буквально неистовствовали! Всех оттенков – серые, рыжие, какие-то пегие твари набрасывались друг на друга и яростно рвали, помогая себе воинственным писком и размахиванием длинных голых хвостов. Сейчас побеждал здоровый черный самец, судя по возгласам, тот самый Барабас[14]14
Барабас, он же Бар-Аббас, – в Испании и Магрибе так одно время называли Дьявола. Происходит от «Бар Абба» – «Сын (Бога) Отца». Имя его часто употреблялось чернокнижниками и проникло в фольклор, откуда и попало в сказку о Буратино (в ранних вариантах главный злодей не просто кукольник, а еще и могучий колдун).
[Закрыть]. Движения его были стремительны и безупречны. Он придавливал соперника лапами, рвал когтями, впивался зубами, оставляя рваные раны.
Собравшиеся волновались и кричали. Возгласы ведущего, проклятия проигравшихся, звон монет и писк грызунов (кто бы подумал, что эти твари могут так громко орать?!) – все смешивалось в общий адский концерт.
– Десять монет за то, что Корсар сдохнет на пятой минуте!
– Тридцать, что Рыжий порвет Бесхвостого!
– Гинея за Мамашку!
– Джером, твой крысюк сдох! Гони шиллинг, зануда!
– Рви! Грызи! Давай! – раздавалось со всех сторон.
Запах крови раненых сородичей вызывал у сражающихся желание схватить зубами соперника, разорвать, съесть его. Грызуны бились, как одержимые.
Юрий даже подумал, что перед тем, как выпустить в этот импровизированный маленький «колизей» (так сказать, «колизеец»), пасюков не кормили, по крайней мере, пару дней.
Немолодой матрос с татуировкой на шее время от времени утаскивал длинным крюком с арены трупики тех, кому не повезло, да еще обрызгивал остающихся едко пахнущим керосином из жестяного помятого кофейника.
– Видали? Когда крысы вдыхают керосиновые пары, эти маленькие мерзавцы становятся просто настоящими дьяволами! – пояснил О’Коннери.
Но вот крысы закончились, причем Барабаса почти перед самым концом сразил ловким укусом в шею какой-то молодой самец с полуоторванным хвостом, чтобы через минуту самому истечь кровью. Публика принялась делить выигрыши с божбой и угрозами.
– Сколопендра ты ядовитая, попробуй только не заплати мой соверен! – бушевал, налившись кровью, повар, наступая на юного, лет шестнадцати, угольщика. – Попробуй, и я своими руками засуну тебя в твою же топку! Можешь плюнуть мне в рожу, если я не затолкаю тебя под котел, поросенок ты этакий!!
– И как вам развлечение?! – осведомился Саймон, когда они вернулись в кубрик. – Как раз для вашей книги!
– Да как сказать… Я вообще-то больше тайнами морей интересуюсь! – сделал Ростовцев неопределенный жест.
– Хотите про русалок да Дэви Джонса? Или еще какие сказки? Или про «Марию Целесту»?
– Ну, как раз про нее я знаю, история старая и хорошо известная.
– Хорошо-о… – презрительно протянул ирландец. – Читал я, что газеты на эту тему сочиняли, хоть и не большой грамотей. Как придумают, так хоть беги, хоть ругайся! Походили бы они, эти писаки, по кабакам да послушали, что настоящие морские волки говорят! Вот вы сказали, история известная да понятная? А вот скажите, почему крышки носового трюма лежали на палубе вверх днищем? Так их только портовые грузчики кладут! Кто до такой простой вещи додумался?
Он лукаво прищурился.
– Почему, к примеру, окна кормовой надстройки были заколочены, а световые люки в кают-компании и каюте капитана открыты настежь? Почему запись на грифельной доске в кубрике сделана не рукой капитана, не рукой его помощника и не рукой штурмана? Почему на поручнях правого борта были следы ударов топором? Кого они там рубили?! Почему были изорваны паруса, если «Мария Целеста» ни в какой шторм не попадала (да и не было тогда штормов)? Почему в каюте штурмана оказался ящик с плотницким инструментом? Он что, стамеской долготу замерял? Не знаете? Вот и никто не знает! А если кто и узнал чего, так, видать, хорошо спрятали, потому как есть вещи, про которые не говорят…
«Это какие же?» – хотел спросить Ростовцев, но почему-то смолчал.
– А думаете эта «Мария Целеста» одна такая? – О’Коннери покачал головой. – Вот только полгода назад спасательная команда с судна, где ходит машинистом мой племянник, наткнулась на клипер «Мальборо». Знаете сколько его носило по водам? Ни за что не угадаете – двадцать три года! И что занятно, как племяш вспоминал, судно все было покрыто зеленоватой такой плесенью, а корпус не сгнил и не проржавел. На мостике «Мальборо» лежал скелет – парень помер прямо у штурвала. И скажите на милость, почему шторма да ветра те кости не смыли за борт? Нашли по кубрикам да каютам еще двадцать таких – умерли, где лежали или стояли… А в бортовом журнале самая последняя запись знаете какая была?
– И какая же?
– Ни за что не угадаете. «Призрак моря явился…» И все! Не верите? Слушайте дальше. Корабль «Морская птица» – это уже мой дед. Как он вспоминал, в 1850 году это судно появилось близ города Ньюпорт. Как раз был воскресный день, и народ на набережной ясно видел, что корабль под всеми парусами идет к рифам, словно там за штурвалом стоял рехнувшийся самоубийца. А что же было дальше? Когда до рифов оставалось всего ничего, откуда ни возьмись, большая волна подняла парусник и перенесла его прямо на песок. И хоть бы одна стеньга обломилась! Когда народ поднялся на борт, то обнаружилась престранная вещь! – Саймон усмехнулся. – На судне не было ни одной живой души, только пес бегал да лаял, причем, как дед вспоминал, собачка совсем не была испуганной или там встревоженной! В камбузе на плите чайник ведерный кипел, в кубрике еще стоял свежий табачный дым. Все на месте – и судовой журнал, и касса, и барахло команды. В судовой журнал заглянули – ничего особенного, шла себе посудина с грузом кофе из Панамы в Ньюпорт. И все – последняя запись была тем числом, когда корабль нашли, за три часа до того, как вынесло его к Ньюпорту! Ну и как вам, мистер Джордж, этакое дело? Люди-то куда девались? Не ангелы ж Божьи матросню с собой на небо вознесли?
– Да уж, – поддакнул сыщик, которого болтовня ирландца уже начала утомлять.
– А вот еще – это уже на моей памяти было! Как-то году в восьмидесятом на рейде порта Корк на южном побережье Ирландии появилось судно. На вид – бригантина под тысячу тонн, но постройки какой-то непонятной. Тоже под всеми парусами влетело на отмель и стало так, что не стащить никаким буксиром. При этом парусник был цел и невредим, но вот странное дело – без команды. И названия на борту нет. Поднялись наши ирландские ребята на борт и видят – с кораблем что-то неладно. Ясно, что судно после дальнего плавания, трюм забит красным деревом, а вот ни людей, ни вещей в кубриках. Жратвы нет, только бочонки вылизанные. В каюте капитанской и прочих офицеров тоже пусто, разве что идола нашли какого-то позолоченного многорукого, но опять же не такой, как у индусов и прочих черномазых. В общем, разыскивали хозяина, разыскивали, а все без толку. Тот идол у нашего трактирщика еще пару лет стоял, пока его какой-то тип за чертову уйму денег не выкупил да не увез в Шеффилд, кажется…
Юрий мысленно выругался. Похоже, из его затеи ничего не выходит. Вместо сведений про команду да про возможных убийц ему рассказывают обычные моряцкие байки про «Летучего Голландца» да всякие жуткие тайны. Причем, как и обычно бывает, чем больше нальешь рассказчику, тем больше «страшных» и «ужасных» тайн человек вспомнит.
– Вижу, не верите. – О’Коннери внимательно посмотрел в лицо Ростовцеву. – Ну да, знакомо, образованные господа… Ладно, расскажу, что со мной было. Вы про пароход «Уарата» слышали? Нет? Ну так вот… Истории этой аккурат три года будет. После нее я в «Уайт Стар» и попал. Кораблик этот был построен только что, ну вот как наш «Титаник». И двинулся в свое первое плавание из Австралии в Англию. Плавал под флагом фирмы «Блю Энкор Лайн». Сказать плохого о нем не могу – большой, прочный, надежный, специально для плаваний в Тихом океане. Ну вот, был я там младшим боцманом, и как раз на подходе к Мадагаскару захотелось мне вдруг списаться с этой лоханки ни с того ни с сего. Но я подумал, мол, что за блажь такая, и остался. А за несколько суток до того, как «Уарата» в Дурбан пришла, стал мне сниться один и тот же сон, три дня подряд снился. А видел я, мистер, что за мной гнался самый настоящий рыцарь, весь в железе и кровью залитый с головы до ног, да еще с мечом длиннее себя! Я и вспомнил, что «Уарата» – мой тринадцатый по счету корабль, взял свой мешок и сошел на берег в Дурбане. А корабля больше никто не видел. Четыре сотни пассажиров, полторы сотни моряков и десять тысяч тонн первосортной стали… Ни спасательного круга на берег не выбросило, ни обломка какого…
Ну и бог с вами, не пишите, раз не верите! – добродушно бросил старый моряк и хлопнул себя по колену. – Лучше про крысиные бои расскажите, народ позабавите! Небось про такое у вас и не слыхали!
– Отчего же, – пожал плечами Ростовцев. – Помню, когда я в гимназии еще учился в Питере, то есть в Санкт-Петербурге, в конногвардейском манеже такие устраивали несколько раз. Билеты, между прочим, были от двугривенного до пяти рублей.
– Это ж сколько на наши деньги? – заинтересовался Саймон.
– Одиннадцать шиллингов, если по нынешнему курсу, – быстро сосчитал в уме Юрий. – Правда, там кошек на крыс напускали. Особых, конечно, больших.
– Это верно! – кивнул ирландец. – Обычная домашняя мурлыка с крысой связываться поостережется. Но только вот кошек у нас на борту нет. Кошки вообще на железных судах не особо приживаются, видать, холодно им по металлу голому босыми лапками бегать. Вот раньше на парусниках по десятку или по два котов иногда было. Если, к примеру, на зерновозах или на перевозке солонины, там же от крыс и деваться куда не знаешь.
Хотя была ведь у нас кошка! Была – да утекла в Саутгемптоне! – рассмеялся вдруг старшина. – Верно, решила списаться на берег Молли наша! Забавная была, крупная, серая, мех гладкий, длинный, хоть шапку шей! Не обычная драная помоечная, похоже, там без мейкуна в родословной не обошлось. Что интересно, нам ее еще на верфи в Белфасте клепальщики подарили с выводком. Она ж как раз окотилась, они и сказали, мол, от котят не сбежит. Так нет же, прямо в день отхода перенесла на берег всех своих троих мальцов и сама была такова. Не приглянулся ей «Титаник» наш чем-то! Да и мне, сказать по правде, не очень… Странное какое-то у меня чувство насчет этого корабля. Кошка вот сбежала, кочегар сбежал…
– В смысле? – напрягся стряпчий.
– Сбежал, говорю, Джон Коффи – стервец-кочегар с седьмого котла. Между прочим, я ему полсоверена должен остался, – буркнул О’Коннери.
– Вероятно, получше корабль нашел! – лениво предположил Юрий. – Кочегаров всегда не хватает! – припомнил он слова Лайтоллера.
– Это, конечно, да, только вот уж кому-кому, а этим угольным чертям на судах «Уайт Стар» платят недурно! – не согласился ирландец. – Опять же, с чего бы, хоть и ради прибавки к жалованью, все барахло бросать да жалованье за предыдущий месяц невыплаченное? Чего ради, спрашивается? Главное, – хлопнул по колену Саймон, – ведь как пришли мы в Кингспорт, отпросился на берег, мол, нужно купить подружке кружев ирландских. И как в воду канул! Я ж только потом сообразил, на какие шиши он их покупать думал?
– Может, у него сбережения были? – предположил Ростовцев, сам не понимая, почему заинтересовался этой историей.
– Быть-то были. Восемнадцать шиллингов и шесть пенсов, да только вот все в его сундучке и остались. С чего, говорю, человеку вот так все добро бросать? Добра кот наплакал, так ведь мы не такие богатые, как наши пассажиры! Да сами гляньте!
Эй, – окликнул он лежавшего на койке моряка. – Принеси-ка из подшкиперской рундук этого стервеца Коффи.
Что-то ворча, тот поднялся и чрез несколько минут появился, держа в руках окрашенный салатной масляной краской и обмотанный веревкой сундучок с медным кольцом на крышке и поставил перед Саймоном.
– Вот! – только и сказал он и рухнул обратно на койку.
Как показалось Ростовцеву, от безымянного трюмного чуть несло перегаром. Видно, «сухой закон» и в самом деле не сильно соблюдался на «Титанике».
Одним движением распустив веревочный узел, О’Коннери явил Юрию содержимое взломанного чьей-то грубой рукой сундука.
У стряпчего в памяти на миг ожили детские воспоминания – сундук пирата Билли Бонса из зачитанного до дыр «Острова Сокровищ» издания Сытина.
Но реальность была куда как скромнее.
Под украшенной неумело вырезанным силуэтом бригантины крышкой оказались штаны из серого сукна, ветхий старательно починенный бушлат, кепка, в которой, похоже, не один год грузили уголь, тяжелые матросские ботинки, завернутые в холст, оловянная фляга, смена белья со следами штопки и несколько чистых носовых платков.
– Вот и все наше моряцкое богатство! – едко прокомментировал старшина. – Пара драных подштанников да три сморкальника.
Среди тряпья Юрий разглядел и несколько растрепанных книжек из тех, что продают нищие букинисты на тротуарах. Однако ж любопытно, что матрос был не чужд умственных интересов. И что за книжки он читал, чтобы хоть как-то скрасить скучные промежутки между тяжелыми вахтами?
Сыщик вытащил их под свет пятнадцатисвечевой лампочки. Ничего особенного. Пара брошюр о Пинкертоне, такие и в России в ходу, «Пособие по галантному обращению с дамами» с оторванной обложкой, сочинение «Как разбогатеть с помощью игры в карты – три совершенно надежные системы» авторства некоего графа де ля Рока, и еще ветхая книжка с летящим на всех парусах огромным кораблем с густо дымившей трубой. На затертой обложке стояло «Futility», если по-русски – «Тщета».
– Возьмите, если желаете! – великодушно предложил Саймон. – У нас-то народ не особый охотник, разве что в гальюне попользовать.
Юрий, однако, вежливо отказался.
– Ну ладно, спасибо, а то неловко – вы человек занятой, а я у вас время отнимаю… – молвил стряпчий, поднимаясь с койки.
– Марк, отнеси-ка ты обратно сундук, – грубовато распорядился старшина.
И когда тот, ворча, исчез за дверью кубрика, вдруг остановил двинувшегося было следом Ростовцева.
– Сэр, хочу еще сказать кое-что… Уж и не знаю, что вы там за сочинитель и зачем оно все вам нужно… – О’Коннери еле заметно подмигнул собеседнику. – Но вот насчет всяческих тайн да загадок морских скажу, что одна из них в первом классе с вами плывет.
И продолжил, не обращая внимания на слегка растерявшегося собеседника:
– Есть у вас там такой лягушатник, ну, француз лет моих или чуток поменее, с бороденкой маленькой, как у терьера, да с бабой молодой, которая ему точно не жена… Видел я его только раз на палубе и недолго, но скажу точно, что это тот самый…
– Кто именно? – Юрий мгновенно обратился весь во внимание, сообразив, о ком идет речь.
– Лет пятнадцать назад оно все случилось, как раз перед тем, как я с Чарли, то есть с мистером Лайтоллером, на Клондайк подался. На Таити было дело. Этот человек тогда моложе был, но уже тянулись за ним слухи нехорошие. Не то чтобы кто-то прямо его винил, а так, шепоток там, словечко тут. Что, мол, знается он и с пиратами китайскими и малайскими, и с работорговцами, и вообще… – Саймон на миг запнулся, – чуть ли не с нечистью всякой морской. С чего жил, непонятно, но денежки у него водились. А еще он всякими местными древностями интересовался, дикарскими в смысле. Ну, идолы огромные на острове Пасхи, статуи всякие, развалины – слыхали небось? Говорил он, дескать, в старину тут земля была огромная и жили на ней люди, умевшие куда больше, чем мы с нашими пароходами да телеграфом. Французские миссионеры на него волками смотрели. Уж что про него тамошний кюре из портовой часовни в Папаэтэ заворачивал, когда под хмельком был, и сказать-то смешно!
И вот как-то зафрахтовал он корабль, да не шхуну обычную, а баркентину в шестьсот почти тонн. «Мальдена» та лоханка называлась, как помню. Водолазное снаряжение на французском крейсере купил. Клялся, мол, все, кто с ним поплывет, прославятся и заработают по-королевски. Я тоже почти надумал завербоваться… Но, в общем, чувство было скверное, и чем дальше, тем поганее на душе. А еще Арика, – он запнулся даже как будто слегка (ну и чудеса!) покраснел, – ну, зазноба моя тогдашняя, каначка, туземка то есть, отговаривала: де, мертвецы на этом корабле плывут в гости к мертвецам… Не стал я с этим связываться, мутное оно, как ни крути, дело! Ну и отплыл он без меня на север, на Каролины, там, говорят, тоже развалины какие-то… Слышали, может быть, – Нан-Мадол?[15]15
Нан-Мадол – развалины доисторического города на искусственном архипелаге Понапе в Микронезии – порядка 92 островов, связанных системой искусственных каналов.
Археологи обычно относят его к 1200–1500 гг. н. э., но в его отношении намного больше вопросов, нежели ответов и максимум, что имеют ученые, это догадки той или иной степени правдоподобности. Издавна привлекает внимание как разного рода оккультистов и конспирологов, считающих его постройкой древней «допотопной» цивилизации, так и писателей-фантастов – от Лавкрафта до Дж. Роллинза. На описываемое время (1910-е гг.) широкой публике совершенно неизвестен.
[Закрыть]
– Нан-Мадол?? – Юрий лишь качнул головой. – Не припоминаю. А дальше?
– А дальше – ничего. Корабль тот сгинул в море со всей командой. Нашумела у нас эта история в свое время!
– И как его звали, этого француза, не припомните часом? – спросил Ростовцев.
– Нет, – помотал головой О’Коннери. – Не скажу точно. Сколько лет уж прошло. Но на лица у меня память хорошая, он это, больше некому! Пальцы у него еще были особенные. Вот как бы объяснить… На вид длинные и тонкие, как у часовщика какого или скрипача, а он серебряный франк в трубочку на моих глазах свернул, когда в кабаке на него трое янки с китобоя было наехали! Прямо скажу, нелюдская какая-то сила!
– Ну уж… не чародей же он в союзе с дьяволом и не вурдалак! – передернул плечами Юрий.
Саймон помотал головой.
– Крови он вроде не сосал, да и насчет сатаны с его чертенятами… не припомню, чтоб от него серой припахивало. Не знаю, в общем. Отгадывайте, если желание есть. Как раз для сочинителя дело. Можно прямо у него и выяснить, вам до него всяко ближе, чем трюмной крысе, вроде меня! Только… сдается мне, не тот он человек, чтобы у него спрашивать!
Распрощавшись с О’Коннери, Ростовцев поднялся на палубу и проследовал в первый класс.
Чувствовал он себя не очень уютно.
Завтра уже ему придется давать первый отчет Исмею, а ничего сказать он не сможет.
Что бы там ни было в прошлом мисс Джессоп, но история эта не того рода, какую можно подсунуть испуганному милорду, председателю правления. И уж тем более не годится для этого набор морских баек, выданных ему Саймоном. Его рассказ про «француза с бабой» тоже к делу не пришьешь. Даже если он не ошибся и Монпелье и в самом деле прежде творил что-то там непонятное и малозаконное в южных морях, то все равно причин убивать странствовавшего по морям северным Нольде у него нет.
Причины… Черт побери, причины!
Стряпчий мысленно обругал себя.
Их и надо искать, а не шарить в сундуках беглых кочегаров, изображая пресловутого мистера Холмса пополам с сыщиком Путилиным и не тратить время на варварские забавы с грызунами!
Следует понять, зачем нужно было убивать отставного флотского лейтенанта?
Зачем?!
Желание сорвать пресловутую сделку насчет Северного морского пути? Допустим! Но если за бароном стоят, как он говорил в последний вечер, «уважаемые люди», то его смерть вряд ли так просто отохотит их от столь заманчивых планов! Да и зачем убивать на корабле – убийц проще было подослать в Питере или Париже…
Случайно застал в каюте воров и те прирезали хозяина, не желая идти в тюрьму? Вздор – на лайнере полно куда как более завидных приманок для лихих людей, чем какой то барон! Любое колье или браслет из каюты мадам Вандербильдт или виденной им Шарлотты Дрейк стоит намного больше, чем все, что можно взять у Нольде…
Или все же кто-то действительно захотел решительно испортить репутацию «Уайт Стар Лайн»?
У Юрия испарина выступила на лбу.
Если так, то обязательно появится еще один труп!
Погруженный в мрачные мысли, он прошел в салон, где плюхнулся за столик, покрытый белоснежной скатертью. Словно по волшебству появился официант.
– Чего желаете, мистер?
Стряпчий взглянул на него и вдруг улыбнулся:
– Нельзя ли что-нибудь перекусить?
– К вашим услугам, сэр. Что угодно заказать?
– Что-нибудь… Слегка заморить червячка, понимаете?
На лице официанта появилась дежурная улыбка.
– Могу предложить портер и чашку вкусного, горячего бульона из морских гребешков и лангустов.
– Чудесно, спасибо.
* * *
Интерлюдия третья. ПРОКЛЯТЬЕ БАЗИЛЕВСА
Пантикапей. Боспорское царство. Третий год 175-й Олимпиады, он же 672 год от основания Рима (63 год до Р.Х.)
…Шум и крики заставили обернуться высокого немолодого человека в пурпуровом гиматии, стоявшего у оконного проема. В опочивальню ввалилось с полдюжины «медных щитов» царской гвардии…
– Базилевс! – выкрикнул их командир. – Базилевс, мятежники уже здесь – кто-то открыл им путь на акрополь!
Надо спешить! И воины убежали куда-то.
Митридат зло выругался. Будто он и без того не знает, что совсем скоро последние защитники акрополя будут смяты и сюда ворвутся озверелые слуги его негодного сына Фарнака!.. О боги, где же вы?.. О демоны, которые говорили с ним через черный камень – отчего вы солгали?
Сейчас в его покоях осталось несколько человек. В страхе, с бледными лицами, сидели в углу на ковре дочери Митридатида и Ниса – рожденные армянской царевной. Их одежды из дорогого шелка и виссона казались сейчас мятыми цветными тряпками площадных мимов. Они уже не плакали, оцепенение ужаса охватило их. Митридат вдруг подумал, что уже не вспомнит всех своих жен… Несколько евнухов угрюмо топтались, сжимая в пухлых руках щиты и секиры…
– Вот моя последняя стража! – мрачно пошутил Митридат. – Если меня не спасли все мечи моей армии, то вам, старым меринам, уж тем более нечего пытаться! Отпускаю вас – глядишь, пригодитесь новому царю!..
– Мы не оставим тебя, государь! – вскричал самый старый евнух Спор – не очень, однако, уверенно. – Мы будем служить тебе до конца!
– Вы уже не нужны мне, – ответил царь. – Мой гарем достанется Фарнаку, а я сам достанусь римлянам…
Побросав оружие, евнухи стайкой толстых амбарных крыс унеслись в глубину дворца.
Покои опустели, остались лишь сам Митридат и две царевны, которым некуда было бежать. Для них отец был почти богом… Они, наверное, уже не верили, что придет помощь – но то, что царственный родитель был рядом, внушало им хоть крошечную, но надежду…
Услышав последние слова отца, они начали заламывать руки и громко взывать к небесам, спрашивая: что будет с ними?..
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?