Автор книги: Владимир Семибратов
Жанр: Исторические приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
На малмыжском кладбище священником А.А. Сухих был обнаружен могильный камень, удостоверяющий, что под ним покоится тело статского советника Мокия Ивановича Куроптева, скончавшегося 23 мая 1893 года[270]270
Малмыжский некрополь. С. 44.
[Закрыть]. Судя по всему, это тот самый Куроптев, сведения о деятельности которого, как констатировала в начале 1980-х годов в своей книге очерков «В те далёкие годы» Г. Ф. Чудова, после 1885 года обрываются[271]271
Чудова Г. Ф. В те далёкие годы. С. 73. См. также: Рогожников О. Летописцы земли Вятской и Слободской // Слободские куранты. Слободской, 1996. 5 нояб.
[Закрыть].
Этому утверждению предшествует подробный рассказ о родившемся примерно в 1835 году в мещанской семье человеке, который окончил Симбирскую гимназию, после чего большую часть жизни провёл на Вятской земле. Здесь он прославил своё имя как статистик, этнограф, краевед и плодовитый литератор, печатавшийся как в местных, так и в столичных изданиях и сотрудничавший с Вольным экономическим обществом, куда послал, например, статью «О порядке землевладения крестьян Слободского уезда Вятской губернии», за что удостоился серебряной медали. Касался он и малмыжских реалий. В 1879 году, например, в «Вятских губернских ведомостях» была помещена статья Мокия Ивановича «Село Аджим Малмыжского уезда». После Вятки, прежде чем оказаться в Малмыже, М. И. Куроптев жительствовал в городах Сарапуле и Слободском[272]272
Там же. С. 71–72.
[Закрыть].
Глава 2
Малмыж книжный
2.1. Книжные собрания и библиотеки
Первые написанные кириллицей книги появились на Малмыжской земле с проникновением сюда христианства. Понятно, что священники (иногда единственно грамотные на всю округу люди) не могли обходиться без богослужебной литературы, особенно без Библии и отдельных Евангелий, становившихся подчас настоящими реликвиями.
Именно при храмах и возникали первые книжные собрания.
В Малмыже древнейшим из них является библиотека Богоявленского собора, возведённого в 1788–1802 годах на месте деревянной церкви в честь Казанской иконы Божией Матери. В «Книге Малмыжского города» в записи за 1661 год, в частности, указаны:
«…Книга Евангелие напрестольное, письменное, Евангелисты медные [имеются в виду клейма с символами евангелистов на переплёте книги. – В.С.], евангелие же напрестольное печатное, Евангелисты медные, обложено кутнею зеленою, да крест благословенной обложен серебром в басму и позлащен с каменьем, а каменье прикладное, Евангелие толковое печатное, печать Литовская, Шестоднев, печать Литовская, Псалтырь, Часовник печать Литовская, ветхи; другая Псалтырь со следованием, печать Московская, другой Часовник печать Московская, Апостол писменной ветх, два ахтая [октоиха. – В.С.], Служебник – печатные, печать Московская»[273]273
Книга Малмыжского города (Печатается по рукописи начала XIX столетия, хранящейся в Вятском губернском статистическом комитете) / Сообщ. Н. С<пасск>ий // Труды Вятской учёной архивной комиссии. Вятка, 1915. Вып. 2–3. Отд. 3. С. 49–50. См. также: Худяков М.Г. Исторический очерк города Малмыжа (с приложениями) // Худяков М. Г. История Камско-Вятского края. С. 99.
[Закрыть].
В съезжей избе наряду с посланиями казанских воевод особую ценность представляли: «Великаго Государя соборнаго Уложения книга, – за красною печатию Великаго Государя уставная, печатная Грамота, – список с печатнаго чиновника за пометою Дьяка Фёдора Михайлова»[274]274
Книга Малмыжского города. C. 48.
[Закрыть].
Трудно сказать, экземпляр какого из трёх изданий Соборного уложения, принятого Земским собором 16481649 годов и утверждённого царём Алексеем Михайловичем, оказался в Малмыже. Уже к 1661 году, несмотря на общий тираж 3600 экземпляров, свод законов страны стал настолько раритетным, что его стали переписывать от руки[275]275
URL: http://www.litfund.ru/auction/24/3/
[Закрыть].
Уставные грамоты – это акты учредительного характера, издававшиеся в XIV–XVII веках государственной властью с целью регламентации местного управления, самоуправления, распорядка жизни подданных, величины сборов и т. д. Из Москвы расходились по Руси самые разные их варианты, написанные чаще всего на бумаге, реже – на пергамене.
По убедительному предположению современного специалиста по кириллической книжности Романа Андреевича Лизогубова, под «печатным чиновником» имеется в виду издание 1654 года, обозначенное в документах Печатного двора так: «Чиновник, како подобает принимать и уверять обещавшегося служить государю царю всей правдой»[276]276
Письмо Р.А. Лизогубова (Саратов, 27.07.2019) В.К. Семибратову // Архив автора.
[Закрыть].
Позднее библиотеку Богоявленского собора, находившуюся в нижнем ярусе колокольни, пополнило Евангелие 1707 года, снабжённое уникальной записью, свидетельствующей о появлении в Малмыже ещё одного храма: «Сия Богодухновенная книга Евангелие Толковое пригорода Малмыжа церкви Казанския Богородицы да Чудотворца Николая, а подписал тоежь церкви Священник Димитрий Андреев месяца Октября в 7 день 1761 г.»[277]277
Худяков М.Г. Исторический очерк города Малмыжа (с приложениями). С. 88.
[Закрыть].
Разумеется, древние книги были и в других храмах малмыжской земли. Например, в Гоньбинской церкви хранилось Евангелие, напечатанное в Москве в 1667 году. Его подарил храму села, которым владел, помещик Иван Кашкадамов[278]278
Памятники древностей в церквах Вятской губернии // Вятские губернские ведомости. 1880. 19 апр.
[Закрыть].
Евангелие «в полулист на крепкой бумаге, чёткой печати» находилось в церкви села Кулыги (ныне в Вятскополянском районе), первоначально официально именовавшегося Воздвиженским, а в народе Кушаком (по близлежащему озеру). Запись на открывавшем книгу листе гласила: «Сию Святую и Богоявленную книгу Святое и Священное Евангелие пожаловав вкладу Великий Господин Преосвященной Тихон, Митрополит Казанский и Свияжский, в домовую вотчину село Воздвиженское, Ушпак тож, по Игумене Самоиле, в вечное поминовение от Рождества Христова 1718 года марта 25»[279]279
Там же.
[Закрыть]. Другими ценными книгами были Триодь цветная и постная и необходимый при совершении божественной литургии «Служебник» 1717 года издания.
«Евангелие, довольно великолепное с серебряными, позолощенными досками в двести десять рублей серебром»[280]280
Цит. по: Сибирёва-Несмелова В. Храм на Вавожской горе // Уральский следопыт. Свердловск, 1990. № 4. С. 17.
[Закрыть] было гордостью причта Николаевской церкви в селе Вавож (ныне на территории Удмуртии). Такой вклад сделал в середине XIX века староста храма Иван Несмелов.
В 1865 году в Малмыже в здании городской управы была открыта первая публичная библиотека. Основу её составили книги, пожертвованные купцом К. М. Пафнутьевым, на имя которого ещё в 1836 году в село Кильмезь приходил основанный А. С. Пушкиным литературный журнал «Современник»[281]281
Подробнее см.: Коршунов С.В. Российские купцы и Императорское Московское техническое училище: в 2 ч. М.: Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2016 (см.: Именной указатель); Семибратов В.К. «Пафнутьев. Название. Экслибрис» // Всероссийская научно-практическая конференция «Экслибрисы в книжных памятниках как предмет научного исследования» / Международный союз общественных организаций книголюбов. М., 2017. С. 120–124; Семибратов В.К. Купцы-библиофилы Пафнутьевы // Этнокультурные процессы в странах и регионах: материалы международной научно-практической конференции, г. Киров, 12 окт. 2017 г. Киров, 2017. С. 97–100.
[Закрыть].
Один из томов раритета с экслибрисом владельца сохранился в фондах Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена[282]282
См.: Петряев Е.Д. Записки книголюба. Киров: Волго-Вятское кн. изд-во, Кировское отд., 1978. С. 144.
[Закрыть]. Экслибрис этот представляет собой «литографированный ярлычок» с надписью «Изъ Библiотеки Пафнутьева», предшественником которого «в 1820-х годах… был аккуратный узкий рукописный ярлычок»[283]283
Петряев Е.Д. Вятские книголюбы. Киров: Волго-Вятское кн. изд-во, Кировское отд., 1986. С. 94. Непонятно, почему в тексте книги надпись на ярлычке передана так: «Из книг Пафнутьева».
[Закрыть] с почти тем же текстом: «Изъ библiотеки М. Пафнутьева». Он был наклеен, например, на напечатанную в 1813 году вторым изданием в Медицинской типографии Санкт-Петербурга книгу Александра Семёновича Шишкова (1754–1841) «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка». Показательно то, что жившего в глухом углу Вятской губернии купца заинтересовал полемический труд известного адмирала, дипломата и писателя, сыгравший большую роль в формировании русского литературного языка. Неудивительно, что рядом с ним на полку встал потом и первый том пушкинского «Современника» за 1836 год.
В отличие от изданий «для души», для дела была необходима печатавшаяся в столичной типографии Е. Фишера серия книг «Библиотека коммерческих знаний». Все Пафнутьевы, начиная с жившего на рубеже XVIII–XIX веков Мартына Илларионовича, являлись купцами, бравшими в разное время на откуп у государства изготовление рогож[284]284
Для продажи рогож на знаменитой Нижегородской ярмарке «купеческий сын Капитон Пафнутьев арендовал… место в 15 кв. сажень между пряничным и рогожным балаганами» (Обухова Г.И. Купцы Вятской губернии на Нижегородской ярмарке в первой половине XIX в. // Герценка: Вятские записки: [научно-популярный альманах]. Киров / КОУНБ им. А. И. Герцена; сост. Н. П. Гурьянова. Киров, 2005. Вып 8. С. 112.
[Закрыть] и стекла (для этого в деревне Моторки Вихаревской волости был построен специальный завод). Действовал у Пафнутьевых и завод по сухой перегонке дерева[285]285
В 1907 году, например, владельцем этого завода значится Капитон Капитонович Пафнутьев.
[Закрыть].
Из названной серии в фондах Малмыжского краеведческого музея сохранилась лишь вышедшая в свет в 1839 году 8-я книга 2-го тома сборника «Товароведение и коммерческая статистика». Ещё в 1978 году автор этих строк держал в руках это издание с фамилией Пафнутьева на титульном листе. Предполагаемого экслибриса в книге, к сожалению, не оказалось.
Через много лет, в 2015 году, сборник изучал кандидат технических наук доцент Московского государственного технического университета им. Н. Э. Баумана Сергей Валерьевич Коршунов, специально приезжавший в Малмыж с целью сбора материалов о выпускнике и профессоре родного вуза (в то время Императорского Московского технического училища) Николае Капитоновиче Пафнутьеве (1871–1946). В опубликованной вскоре в научном сборнике статье о выдающемся учёном, вынужденном после революции покинуть Родину, были приведены и сведения о его малмыжских предках[286]286
См.: Коршунов С.В. Профессор Н. К. Пафнутьев – из вятских купцов. Малмыж – Москва – Харбин – Сан-Франциско // Социокультурная среда российской провинции в прошлом и настоящем: сборник научных статей. Елабуга: Изд-во Елабужского института КФУ, 2015. С. 102–106.
[Закрыть].
Первым книжником в роду Пафнутьевых был упомянутый выше Мартын Илларионович[287]287
Жителям Кильмези М. И. Пафнутьев любезен, в частности, тем, что внёс значительную лепту на строительство в селе каменной Свято-Троицкой церкви, продолжавшееся 12 лет и завершившееся в 1836 году. См.: Православные храмы Удмуртии: Справочник– указатель / сост. Н. Н. Зайцева, Г. И. Самарцева. Ижевск: Удмуртия, 2000. С. 56.
[Закрыть], который «с библиофильской тщательностью переплетал книги в кожу с художественным тиснением и золочёным обрезом»[288]288
Петряев Е.Д. Вятские книголюбы. С. 93.
[Закрыть], однако, по предположению Е. Д. Петряева, делал это не он, а «какой-то… местный мастер художественного переплёта. Сын, а потом и внук Пафнутьева (оба Капитоны) тоже были купцами и “почётными гражданами”[289]289
«Купцы Пафнутьевы занимали в Малмыжском уезде высокое положение. Они были потомственными почётными гражданами Малмыжского уезда. И Капитон Мартынович, и его сын Капитон Капитонович, и внуки неоднократно избирались почётными мировыми судьями и гласными от законодательного собрания в Малмыжское уездное земство. Из журналов заседаний Малмыжского уездного земского собрания следует, что в 19091912 гг. Аркадий Капитонович был гласным от избирательного собрания. Раньше гласным избирался и брат Валентин Капитонович» (Коршунов С.В. Профессор Н. К. Пафнутьев – из вятских купцов. С. 104).
[Закрыть]. Они пополняли библиотеку, но уже эпизодически»[290]290
Петряев Е.Д. Вятские книголюбы. С. 94.
[Закрыть].
И не только свою, поскольку, как сказано выше, почти тремя сотнями томов из своего собрания К. М. Пафнутьев положил начало публичной библиотеке города Малмыжа[291]291
См.: Семибратов В.К. Малмыж // Энциклопедия земли Вятской: Откуда мы родом? [в 10 т.] Т. 1: Города / сост. В. Ф. Пономарёв. Киров, 1994. С. 244. См. также: Семибратов В.К. Малмыжские меценаты // Кировская правда. 1992. 23 июня; Лигенко Н.П. Купечество Удмуртии: Вторая половина XIX – начало XX века: Монография. Ижевск: Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН, 2001. С. 303.
[Закрыть]. Что это были за книги, мы не знаем, т. к. при власти коммунистов они как напечатанные по старой орфографии были списаны и, как следствие, растащены и уничтожены.
Приходится гадать и о том, какие издания и в каком количестве находились в личном владении Пафнутьевых.
«В годы революции, – пишет Е.Д. Петряев, – их имение было реквизировано. По рассказам старожилов, библиотеку сдали на ближайшую фабрику картона. Лишь немногое из неё попало в малмыжский музей, а позже – в областную библиотеку имени А. И. Герцена»[292]292
Петряев Е.Д. Вятские книголюбы. С. 94.
[Закрыть].
Вряд ли опечалился бы Мартын Илларионович Пафнутьев, если бы знал, что часть собранных им и его потомками книг окажется в стенах библиотеки, на которую он в 1830–1840-е годы пожертвовал «стекла полубелого 2 ящика»[293]293
Попыванова Н.Д. История строительства дома для Вятской публичной библиотеки по проекту А.Л. Витберга: Документальный очерк // Герценка: Вятские записки: [научно-популярный альманах]. Киров / КОУНБ им. А. И. Герцена; сост. Н. П. Гурьянова. Киров, 2011. Вып 19. С. 37. См. также: Рашковский А.Л. Фрагменты истории Вятской публичной библиотеки на фоне эпохи // Герценка: Вятские записки: [научно-популярный альманах]. Киров / КОУНБ им. А. И. Герцена; сост. Н. П. Гурьянова. Киров, 2009. Вып 14. С. 9.
[Закрыть] и 43 рубля серебром[294]294
Там же. С. 42.
[Закрыть].
Надо заметить, что Пафнутьевы не держали зла на новую власть. Так, в начале 1920-х годов они подарили Малмыжскому музею местного края старинные пушки, которые до сей поры привлекают взоры посетителей. Случилось это во время «научной экскурсии» сотрудника просветительского учреждения Игоря Аркадьевича Машковцева (1901–1923)[295]295
О нём см.: Семибратов В.К. Машковцев Игорь Аркадьевич (1901–1923) // Современный иллюстрированный словарь Вятского края: Информационно-аналитическое издание. Т. 2 / гл. ред. и сост. Н. Г. Целоусов. Киров: Экспресс, 2007. С. 80.
[Закрыть] в бывшее имение Пафнутьевых[296]296
См.: Худяков М.Г. Музеи Малмыжского края // Худяков М. Г. История Камско-Вятского края. С. 118.
[Закрыть], от которого к настоящему времени, к сожалению, ничего не осталось. Побывавшему в Моторках С. В. Коршунову довелось увидеть там лишь фундаменты «большого двухэтажного дома с магазином»[297]297
Коршунов С.В. Профессор Н. К. Пафнутьев – из вятских купцов. С. 105.
[Закрыть] и завода по производству стекла.
Потомков купцов на их исконной родине к настоящему времени не осталось, хотя фамилия Пафнутьевых и встречается в Кильмези и деревне Таутово. Но все они – потомки язычников марийцев, которые при переходе в православие брали фамилии известных людей.
С историей Малмыжской городской публичной библиотеки связано немало заслуживающих внимания и памяти имён.
Одно время управляющим библиотекой был инспектор– учитель Александровского высшего народного училища Александр Васильевич Сергеев (1873–1942?), дед по матери известного вятского историка-краеведа Валентина Дмитриевича Сергеева (1940–2006).
Уроженец села Белолебяжье Симбирской губернии, где появился на свет в семье искусно владевшего столярным мастерством крестьянина, А. В. Сергеев, по сведениям его внука, «в 1894 году окончил учительский институт в Казани», после чего «был послан в Орлов Вятской губернии, работал там учителем двухклассного училища, ремесленной школы, трёхклассного училища. Преподавал математику. В 1912 году перемещён инспектором-учителем Малмыжского училища. Был управляющим городской публичной библиотекой… был инспектором училищ по уезду, был членом уездного комитета о народной трезвости. В 1915 году переведён на ту же должность – инспектора училищ в Слободской»[298]298
Сергеев В.Д. Несколько слов о себе // Вятского края в персоналиях. С. 278–279. Сергеев В.Д. История
[Закрыть].
Вернувшись после октябрьских событий 1917 года в Орлов, А. В. Сергеев работал в школе и при этом, несмотря на повсеместно насаждавшийся культ «властителей дум… советского времени», оставался приверженцем учения Л. Н. Толстого, что, мягко говоря, «тогда, в 20–30-е годы, было как-то не очень поощряемо»[299]299
Там же. С. 279.
[Закрыть].
К сожалению, пообщаться с дедом, умершим в годы Великой Отечественной войны, его внуку не довелось, а вот бабушке Нине Александровне (урождённой Кошурниковой; 1874–1960) В.Д. Сергеев, по его признанию, был «обязан всем и, прежде всего, приобщением к книгам»[300]300
Там же. С. 280.
[Закрыть].
Дочь станового пристава Александра Ивановича Кошурникова (1835–1889), эта женщина была поистине незаурядной личностью. Окончив в 1894 году с серебряной медалью Вятскую Мариинскую гимназию, она после смерти отца, служившего в селе Селты Малмыжского уезда (ныне районный центр Республики Удмуртия), переехала к сестре в Орлов. Там и познакомилась со своим мужем, который стал отцом её пятерых детей. Вела занятия в воскресной школе при земском училище, в земской управе занималась вопросами внешкольного образования. К супругам Сергеевым часто заходили в гости ссыльные революционеры Николай Эрнестович Бауман (1873–1905) и Вацлав Вацлавович Воровский (1871–1923). Особой страницей биографии Н.А. Сергеевой является её учёба в Москве на годичных курсах при Народном университете имени Шанявского. Это помогло ей написать работу «о вопросах библиографии, классификации книг в народных библиотеках», которая была рекомендована земством «библиотекарям, работавшим с крестьянами-читателями»[301]301
Там же. С. 280.
[Закрыть].
В период жительства мужа в Малмыже и Слободском Нина Александровна оставалась с детьми в Орлове. По предположению В.Д. Сергеева, «жить розно» главу многодетной семьи могли заставить поиски лучшей и более оплачиваемой работы[302]302
См.: Сергеев В.Д. Из генеалогии Сергеевых: Рукопись // Архив Алексея Валентиновича Сергеева (г. Киров).
[Закрыть]. Тем не менее не исключено, что в городе на Шошме она своего мужа навещала.
Волею судьбы уроженцем Малмыжского уезда окажется и отец её внука Дмитрий Сапегин. С женой Ксенией Александровной он развёлся, когда маленькому Вале было всего пять лет[303]303
Сообщение Алексея Валентиновича Сергеева (г. Киров, 26.06.21).
[Закрыть]. Неудивительно, что в одной из своих биографий известный историк и краевед посвятит своему родителю лишь один небольшой абзац:
«Судьба распорядилась так, что мне почти не привелось общаться с моим отцом. Он после войны жил в Сибири и вскоре умер. Об отце знаю очень мало, только то, что он был из Малмыжского уезда родом, участвовал в Великой Отечественной войне. Полагаю, что после войны он не сумел найти себя, как многие, возвратившиеся из этой несусветной адской круговерти»[304]304
Сергеев В.Д. Несколько слов о себе. С. 278.
[Закрыть].
Огромную роль в просвещении вятского населения сыграло губернское земство, особенно в период недолгого предводительства им А. П. Батуева. В декабре 1887 года он озвучил на заседании Вятского губернского земского собрания идею создания в уездах трёх тысяч библиотек для народа, получивших название пятирублёвых. Именно на такую сумму и было затем закуплено сто книг, принадлежащих перу лучших отечественных и зарубежных писателей. Несмотря на стеснённые условия, эти очаги просвещения и культуры успешно существовали до 1908 года, когда руководители губернского земства приняли решение о прекращении субсидирования батуевских библиотек.
«К 1915 году, – пишет исследователь, – из 35 функционировавших пятирублёвых библиотек осталось лишь 9. Остальные были ликвидированы или в лучшем случае слиты в более крупные – волостные»[305]305
Из истории / по материалам краеведа Б. К. Ревы // Сельский труженик. Уни, 1996. 25 мая.
[Закрыть].
В 1898 году в примыкавшей к городу Пахотно-Ильинской слободе в память об А. П. Батуеве на средства Варвары Александровны Морозовой были построены здания начальной школы и библиотеки при ней с квартирой для заведовавшего ею учителя. Оборудованная на самом высоком для того времени уровне, она получила известность и благодаря учителям (прежде всего, Александру Алексеевичу Петрову, Екатерине Васильевне Сухих, Клавдии П. Филимоновой), которые, заведя дружбу с политическими ссыльными, способствовали распространению в обществе социально-политических идей[306]306
Добрым словом всегда помянут / подг. Н. Филиппова // Сельская правда. 1998. 12 сент.
[Закрыть].
В начале XX века центрами культуры и просвещения на селе стали так называемые избы-читальни. Работали в них подчас весьма нестандартные люди. В деревне Нижняя Тойма (ныне в Вятскополянском районе) таковым был Кузьма Егорович Шубников (ок. 1876—?), принимавший активное участие в общественной и политической жизни Малмыжского уезда. Например, как член уездной земской управы он весной 1917 года ездил в город Сарапул «за солдатами для обработки полей нуждающихся крестьянок»[307]307
Шубников К.Е. Путевые впечатления // Малмыжская жизнь. Малмыж, 1917. 5 мая.
[Закрыть], что довольно грамотно и логично и описал в газете «Малмыжская жизнь»[308]308
Газета издавалась с весны 1917 по июль 1918 года. Выражала взгляды противников социалистической идеи (левых эсеров, максималистов, анархистов).
[Закрыть].
Надо сказать, что сотрудничество с периодическими (причём не только местными) изданиями у него началось гораздо раньше.
Так, в 1913 году пространные рассуждения К. Е. Шубникова о духовном наставничестве у старообрядцев-беспоповцев (федосеевцев) были напечатаны в московском журнале «Церковь», издававшемся представителями белокриницкой (поповской) иерархии. Попутно автор сообщает о себе, что он «коренной старообрядец», чей «дед по отцу был заключён в тюрьму за то, что выучил детей хорошо отвечать вятскому архиерею господствующей церкви». Получив домашнее образование и научившись «в селении Старой Тушке знаменному пению “оноваго” напева», Кузьма «с 12 лет по 18 пел на крылосе [клиросе. – В.С.]. Рано женился и ушёл на военную службу», вернувшись с которой стал «ни от кого не зависимым» домохозяином, имеющим «верования… свободные и непринуждённые»[309]309
Федосиевцы о своём наставничестве (материалы для изучения вопроса) // Церковь. М., 1913. № 18. С. 429–432.
[Закрыть].
Летом 1917 года жители Нижней Тоймы на общем собрании избрали К. Е. Шубникова заведующим избой-читальней.
По инициативе Вятского земства в 1911 году в губернии на средства издателя и мецената Ф. Ф. Павленкова было открыто 194 бесплатные библиотеки для народа, из них 65 в Малмыжском уезде, что составляет 33,5 % от общего числа[310]310
Манакова Т. Библиотеки странного миллионера // Сельская правда. 1998. 26 мая.
[Закрыть].
Книжный фонд некоторых из них был по тем временам довольно внушительным. Так, в 1912 году библиотека в селе Русская Коса (ныне в Кизнерском районе Удмуртии) располагала 12 500 томами книг (937 названий), которыми пользовалось 312 читателей[311]311
Кизнер. Земля живых ключей / сост. Н. И. Рылова. Ижевск: Удмуртия, 2009. С. 162.
[Закрыть].
Ещё в 1978 году Е.Д. Петряев писал о том, что «были, например, в Малмыже библиотеки Евдокимова, мусульманская, учителя Н. Н. Черемшанского, семьи земских деятелей Батуевых и проч. Об этих библиотеках сведений почти нет»[312]312
Семибратов В.К. «…Надо бы навести справки»: Из эпистолярного наследия Е.Д. Петряева // Библиофилы России: альманах. М., 2020. Т. 16. С. 555.
[Закрыть].
К сожалению, их история недостаточно известна и в наши дни.
Как правило, во всех учебных заведениях были библиотеки с необходимой для занятий литературой. В Малмыже до октябрьских событий 1917 года таковые сосредотачивались в двух гимназиях, двух училищах (городском и городском приходском), трёх школах (ремесленной земской, церковноприходской и русско-татарской)[313]313
Для развития грамотности и распространения ремёсел // Сельская правда. 2000. 19 сент.
[Закрыть].
Хорошая библиотека с книгами по сельскому хозяйству и ремёслам была при школе, открытой в Савалях владельцем села Иваном Васильевичем Александровым (1825–1893).
В сентябре 1910 года библиотека появилась и при Малмыжской мужской гимназии. Её коллектив возглавлял первый директор Елпидифор Михайлович Тихоницкий (18751942), известный, в частности, тем, что, где бы ни оказывался, «наряду с учительской деятельностью… активно способствовал устройству народных библиотек и домов»[314]314
URL: https://www.russkije.lv/ru/lib/read/elpidifor-tihonitsky.html.
[Закрыть].
В числе прочих в гимназической библиотеке брал книги и учившийся тогда в гимназии уроженец деревни Захватаево будущий Герой Советского Союза Никанор Дмитриевич Захватаев (1898–1963).
Сохранился коллективный снимок, сделанный в сентябре 1912 года перед отъездом Е. М. Тихоницкого из Малмыжа, на котором Никанор запечатлён вместе с директором гимназии, учителями и своими одноклассниками.
Уже в феврале 1916 года юноша был призван в армию. На фронте «после окончания школы прапорщиков занимал должности командира полуроты, роты, начальника пулемётной команды полка», удостоившись «за героизм и храбрость»[315]315
Муходанов С. Земляк – военачальник // Перевал. Киров, 2018. Июль – авг.
[Закрыть] Георгиевского креста и трёх орденов.
Затем были участие в войнах Гражданской, Великой Отечественной[316]316
О командире 4-й гвардейской армии генерал-полковнике Н. Захватаеве, солдаты которого освобождали в апреле 1945 года столицу Австрии, упоминает, например, в своей мемуарной книге находившийся тогда в Вене классик отечественной литературы Сергей Владимирович Михалков (см.: Михалков С.В. От и до… М.: Олимп; ООО «Издательство АСТ-ЛТД», 1997. С. 244).
[Закрыть], с Японией.
«Прекрасная библиотека по искусству» имелась в школе рукоделия в селе Гоньба, основанной в 1903 году помещицей Варварой Леонидовной Граве (урождённой Юшковой)[317]317
Худяков М.Г. Музеи Малмыжского края. С. 113.
[Закрыть].
Возникали книжные собрания и при некоторых учреждениях. Так, в 1898 году уездный воинский начальник не пожалел собственных денег на создание библиотеки с целью улучшения нравов своих подчинённых, дабы те «в свободное от службы время занимались чтением полезных книг, а не пьянствовали и безобразили»[318]318
Вятка: 100 лет назад. Март 1898 // Вятский край. 1998. 27 мар.
[Закрыть].
По сведениям краеведа Александра Львовича Рашковского (1946–2017), в период Первой мировой войны в Малмыже успешно работали следующие библиотеки:
«Малмыжская городская публичная библиотека.
Библиотека для служащих Малмыжского уездного земства.
Библиотека при Малмыжском городском общественном собрании.
Библиотека при Малмыжском обществе трезвости.
Библиотека попечительства о народной трезвости.
Библиотека-читальня для мусульман»[319]319
URL: https://nabludatel.online/2017/04/17/biblioteki-ne-zakryvali-a-otkryvali/
[Закрыть].
Кроме того, книги приходили к населению города и уезда через торговые сети. В Малмыже их предлагали:
«Книжный магазин малмыжского купца Леонида Егоровича Батуева.
Пищебумажный магазин с продажей книг Товарищества печатного дела в Малмыже.
Лавка с продажей книг на татарском языке Закира Маннафова»[320]320
Там же.
[Закрыть].
В крупнейшем селе уезда Вятских Полянах книги можно было приобрести в бакалейных лавках крестьян Василия Фёдоровича Кощеева и Ивана Осиповича Созина.
Хранилищем уникальных изданий, число которых превысило 5 тысяч экземпляров, стал основанный в 1920 году Малмыжский музей местного края. При этом значительную часть фонда (примерно 40 %) составили книги и брошюры из библиотеки С. К. Кузнецова, многие из которых содержали дарственные надписи коллег покойного профессора, прежде всего историков, археологов и этнографов. Отличались таковыми и многочисленные дары одного из инициаторов создания музея М. Г. Худякова. Другими составляющими библиотеки стали книги (прежде всего археологического и искусствоведческого содержания), унаследованные от существовавшего в городе в 1918–1919 годах исторического общества, а также приобретённые сотрудниками музея.
О том, что бóльшая их часть бытовала в Малмыже в дореволюционную пору, говорит приведённый в статье М. Г. Худякова краткий перечень «действительно ценных изданий», среди которых: «Труды И. Р. Аспелина, А. М. Тальгрена и др. по археологии местного края, произведения С. К. Кузнецова, “Известия” Общества археологии при Казанском университете, “История русского искусства” и монографии И. Э. Грабаря, журналы “Аполлон”, “Старые годы”, ряд ценных изданий по естествознанию…».
Все они, с удовлетворением отмечал автор, «дают возможность научно работать в музее», целью которого и является «создание на месте, в Малмыже, такой обстановки, чтобы лицо, работающее над изучением местного края, имело бы под рукой всю необходимую литературу и не нуждалось бы в иногородних книгохранилищах»[321]321
Худяков М.Г. Музеи Малмыжского края. С. 116.
[Закрыть].
Печатный, изобразительный, рукописный материал сохранялся не только в библиотеке музея, но и был представлен в экспозиции. Так, в этнографическом отделе можно было увидеть «китайскую книжечку с акварельными рисунками, изображающими туземные типы» и еврейский «миниатюрный пергаментный свиток с текстом 10 заповедей»[322]322
Там же. С. 113.
[Закрыть].
Особо следует сказать о книжных собраниях крестьян. Этих собраний, как выясняется, в уезде было не так уж мало.
Когда в марте 1887 года по инициативе археолога Александра Андреевича Спицына (1858–1931) Вятский статистический разослал по губернии анкету с просьбой сообщить ему об имеющихся на местах древностях, из деревни Новокшоново (Скаты) Большепорекской волости на неё откликнулся крестьянин Шульмин, обладавший не только коллекцией таких предметов, но и домашней библиотекой[323]323
Семибратов В.К. Вятские старообрядцы как попечители древности // Вятская культура. История и современность. Традиции и перспективы: Материалы Межрегиональной научно-практической конференции. 8–9 ноября 2009 г. / сост. Н. И. Злыгостева. Киров, 2009. С. 43.
[Закрыть].
Ещё в начале XX века в доме жителей деревни Гуляево Сергея Ивановича и Епистимии Михайловны Гуляевых сложилась «огромная библиотека церковнославянских книг». Такой она запомнилась их ставшему знаменитым физиком внуку Юрию Васильевичу Гуляеву (р. 1935)[324]324
О нём см.: Храмов Ю.А. Физики: биографический справочник. М.: Наука, 1983. С. 94: портр.; Гуляев Г. Академик Ю. В. Гуляев // Сельская правда. 1985. 26 янв.
[Закрыть]. В интервью корреспонденту «Кировской правды» он по прошествии многих лет вспоминал о том, как, будучи малолетним, учился читать по Библии и Псалтыри[325]325
Королёва Н. Родина моего отца – моя родина // Кировская правда. 1998. 1 янв.
[Закрыть].
Судя по всему, Гуляевы были старообрядцами, как и жители многих располагавшихся по соседству деревень. Именно в их среде существовал настоящий культ книги, предполагавший крестное знамение и вымытые перед чтением руки, то, что книга, обязательно положенная на стол, должна листаться с верхнего правого листа, причём слюнявить палец при этом считалось недопустимым.
Именно с книгой запечатлён почти на всех известных нам фотографиях старообрядец-федосеевец Лука Арефьевич Гребнев (1868–1932)[326]326
Подробнее о нём см.: Семибратов В.К. Книжник, изограф, писатель: штрихи к творческой биографии Л.А. Гребнева. Киров: изд-во ООО «Веси», 2018.
[Закрыть], имевший одно из наиболее богатых по количеству и уникальных по составу книжных собраний. В нём наряду с первопечатными и другими «дониконовскими» изданиями, а также более поздними книгами кирилловского шрифта были богато представлены религиозные и светские издания гражданской печати XVIII–XIX веков. Среди них: «Христианское богословие», «Всеобщая география, «Подлинные анекдоты о Петре Великом» и др. Особое место занимали уникальные рукописи XVI–XVII веков московского, поморского и вятского письма, среди которых: «Торжественник», «Соборное уложение», «Обиход», «Октай», «Синодик», «Поморские ответы», «Виноград Российский», документы исторического характера.
Разнообразной по содержанию была и библиотека выходца из старообрядческой семьи священника Старотушкинской единоверческой церкви Платона Михайловича Черезова. Наряду с богослужебной литературой и продукцией типографии Л.А. Гребнева в ней были и такие издания XIX века, как «История о Гришке Отрепьеве», биография М. В. Ломоносова, «Исторический очерк Вятского края»[327]327
Подробнее см.: Семибратов В. Книголюб из Тушки // Сельская правда. 1980. 15 июля.
[Закрыть].
Прославившийся на ниве садоводства старообрядец Григорий Михайлович Черезов (1880–1967) из села Старая Тушка рассказывал своему сыну о том, что его ставшие известными революционерами браться Викентий (1888–1938) и Николай (1890–1943) привозили домой «запрещённую литературу», которая пополняла репертуар его чтения. Большое влияние оказали на его деятельность книги американского селекционера Лютера Бёрбанка (1849–1926) и Ивана Владимировича Мичурина (1855–1935)[328]328
См.: Из истории садоводства // Сельская правда. 1986. 16 окт.
[Закрыть].
Благодаря старообрядцам на Малмыжской земле были сохранены бесценные раритеты, влившиеся в собрания как местных, так и крупнейших государственных хранилищ. Часто книги содержат инскрипты, характеризующие культуру того или иного исторического периода. По записям на книгах можно судить о духовной жизни широких слоёв населения Вятского края и Российского государства в целом, т. к. подчас эти записи сделаны разными людьми в различных местах страны. Изучение состава старообрядческих библиотек выгодно характеризует их владельцев как людей широких взглядов и разносторонних интересов.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?