Текст книги "Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить"
Автор книги: Владимир Зырянцев
Жанр: Шпионские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– А зачем нужны новые поставщики? – осведомился Джим. – Разве нам не хватает тех, которые у нас есть? Ведь мы все равно не сможем привезти больше. Солидная партия товара не войдет в легковую машину. Вопрос с грузовиком мы с тобой уже обсуждали и отказались от этого варианта. Слишком уж он рискованный. Или ты передумал?
– Нет, Джим, я не передумал, – ответил Федор. – Однако нужно учитывать, что все в мире меняется. Полиция тоже работает. Нас не случайно остановили в прошлый раз. Они откуда-то узнали о нашем маршруте. Возможно, проследили нас от одного из поставщиков. Я недаром сказал, что мы сначала все проверим. Не будем являться к нашим друзьям, как в обычный магазин. Отпустите нам, дескать, партию хорошего виски. Не исключено, что после проверки мы развернемся и тихо умотаем из Лейк-Плесида. Вот тогда нам и пригодятся новые адреса, которые добудет Рита.
– Значит, передо мной стоит задача узнать, кто из фермеров или других местных жителей делает виски и готов его продать? – спросила Рита.
– Именно так, – ответил Федор.
Глава 8
Стояла ранняя осень, самое красивое время года в этих местах. Деревья оделись в красные и золотые наряды. Здесь, в штате Мэн, вдоль дороги тянулось не так уж и много возделанных полей, зато можно было встретить красавца оленя, переходящего шоссе.
Рита возвращалась с фермы, расположенной в окрестностях маленького городка, стоявшего на самом севере штата. Это была далеко не первая ее самостоятельная поездка. Одно время она пыталась считать, сколько совершила таких экспедиций, а потом бросила, сбилась. Рита, Федор и Джим давно покинули спортивный городок Лейк-Плесид, после чего она перебралась сюда, в глушь.
Та первая поездка в Лейк-Плесид надолго запомнилась Рите. Она едва не закончилась катастрофой. В ресторанчике мистера Макгрегора, куда они явились сразу после прибытия, их ждала засада. Спасло бутлегеров только то, что Федор по пути на север изменил план. В ресторан он явился без Джима, зато в сопровождении Риты.
Они изображали именно тех, кем и были на самом деле – супружескую пару, совершающую поездку по живописным местам, заказали обед, а сами тем временем стали осматривать зал. Оба, не сговариваясь, отметили трех человек, сидевших в разных концах зала. Все они, как видно, имели словесное описание Федора и не сводили с него глаз, как только он появился.
Хозяин ресторана не сказал им ни слова, не предупредил об опасности. Но это и не требовалось.
Они поели, покинули ресторан и поехали на заправку. За ними следовала машина с теми тремя личностями.
Однако полицейских ждало разочарование. На заправке Федор на глазах у агентов продал все покрышки, которые лежали у него в багажнике. Теперь прятать спиртное ему было бы негде, даже если бы он и купил его.
Потом бутлегеры не поехали по второму адресу – на ферму Рокстона. Федор был уверен в том, что это место тоже стало известно полиции. Вместо этого они покинули пределы штата Нью-Йорк и направились на восток, в Нью-Гемпшир. Полицейские за ними не следовали, ведь это был другой штат.
В Нью-Гемпшире им пришлось действовать крайне осторожно. Здесь они никого не знали и запросто могли нарваться на полицейских агентов. Правительство республиканцев ужесточало борьбу с торговцами алкоголем. Бутлегеров брали в местах приобретения товара, за ними устраивали погони на дорогах.
Их группа разделилась. Федор с Джимом ездили по проселкам и якобы предлагали фермерам дешевое топливо для тракторов. Рита устроила поход по продуктовым лавкам и ресторанам. Она везде жаловалась на невозможность купить хотя бы рюмку вина или виски. Для нее было естественно изобразить из себя певицу, актрису, прибывшую в провинцию для выступлений. Так родилась легенда, ставшая основной.
Машина поднялась на вершину холма, и перед Ритой раскинулась панорама невысоких гор, постепенно понижающихся на юг. Все они были покрыты ковром лесов в золотом, багряном, лимонно-желтом уборе. Она на минуту съехала на обочину, чтобы полюбоваться этой картиной. Заодно ей надо было кое-что проверить.
Она вышла из машины, открыла заднюю дверцу с правой стороны – в таком случае люди, проезжающие по шоссе, не видели бы ее действий – и заглянула на сиденье. Там лежал какой-то большой кожаный футляр. Рита открыла его и заглянула внутрь. Там находилось то, что и должно было, – новенькая виолончель, поблескивающая лаком. Такую картину можно было показать кому угодно, хоть полиции – смотрите на здоровье. Но Рите надо было проверить кое-что другое.
Она запустила руку внутрь виолончели, пошарила там. Так и есть! Одна бутылка расшаталась и могла выпасть из гнезда. Рита взяла тряпки, предусмотрительно положенные в карман сиденья, и забила ими все пазы вокруг бутылки, чтобы она не болталась. Потом она закрыла футляр, вернулась на свое место и завела мотор.
В инструменте, помимо бутылки, которую она закрепила, находились еще шесть. Четыре лежали в саквояже, под коробками с гримом и платьями.
Чтобы придать своей новой легенде больше достоверности, Рита этим летом даже взяла несколько уроков игры на виолончели. Она убедилась в том, что не случайно в юности избрала карьеру, связанную с музыкой. Это у нее хорошо получалось, и после месяца занятий она вполне прилично могла исполнить несколько простых вещей. Нет, Рита, конечно, не собиралась выступать перед публикой в роли виолончелистки. Это была только легенда. Но зато какая достоверная!
В новом бизнесе она в полной мере использовала еще один свой талант – умение разговаривать с незнакомыми людьми, нравиться им, устанавливать контакты. Федор тоже обладал этим умением, но не в такой степени, как Рита. Он сразу шел к цели, к вожделенной бутыли с огненным напитком. Рита готова была подолгу беседовать с барменами, фермерами, владельцами небольших магазинчиков и ресторанов об их проблемах и нуждах. К тому же красивая, ухоженная женщина не вызывала подозрений, в ней было трудно заподозрить бутлегера.
Еще она была наблюдательна и обладала острой интуицией, которая позволяла ей чуять опасность. Рита несколько раз уводила Федора и Джима из мест, которые казались им вполне приличными, совершенно безопасными. Она ощущала что-то недоброе. Ее предчувствия постоянно сбывались. Где-нибудь рядом оказывались агенты полиции или бандиты, желающие уничтожить конкурентов.
Да, такова была еще одна опасность, связанная с их бизнесом. Федор предупреждал о ней Риту, потому что сам с этим сталкивался. К тому же теперь ситуация заметно обострилась.
Причины этого были очевидны. В 1920 году сухой закон как раз начал действовать, нелегальная торговля алкоголем еще только зарождалась, и рынок не был поделен. Теперь же, год спустя, у каждого производителя виски был свой бутлегер, и на чужую территорию заходить не стоило. А если полиция закрывала твою точку, то ты был вынужден покушаться на соседний участок. Хорошо еще, если дело ограничивалось мордобитием. Обиженные конкуренты все чаще пускали в ход оружие.
К такому вот обороту событий надо было быть готовыми.
Пару месяцев они ездили втроем. За это время Рита полностью разобралась во всех тонкостях нового бизнеса, научилась хорошо водить машину. Тогда бутлегеры решили разделиться. Федор с Джимом подались на запад, в Пенсильванию, а Рита выбрала себе Новую Англию, а если точнее, штат Мэн.
Удача сопутствовала ей. В первую же поездку она нашла двух поставщиков, фермеров из отдаленных районов. Одного звали Том Спинет, другого – Грег Кингсли. Они были людьми совершенно разными, но оба производили виски не из жажды наживы, а из-за любви к этому напитку, а также из чувства протеста против дурацкого, по их мнению, запрета.
Рита чувствовала в себе нечто подобное. Она ведь тоже занялась бутлегерством не из нужды, а из интереса, из-за любви к риску.
Хотя надо было признать, что новая профессия приносила хорошие деньги. Летом, когда они с Федором в первый раз вернулись каждый из своей поездки, выяснилось, что у них теперь целая куча денег. Тогда они устроили себе отпуск и съездили в Майами.
Эта поездка запомнилась ей как один нескончаемый праздник. Давно она не была так счастлива! Рите понравилось все: океан, пляжи, отели, танцы на открытой веранде. Две недели во Флориде пролетели как один день.
Они вернулись в Нью-Йорк и решили сменить жилье. Из апартаментов, так полюбившихся Федору, переехали в фешенебельную пятикомнатную квартиру в Бруклине. По иронии судьбы, дом, где они теперь поселились, находился неподалеку от Адамс-стрит, от того места, где Рита с Мэри ютились, когда приехали в Нью-Йорк.
Теперь она могла себе позволить не только поездку на юг, но и многое другое. Рита носила стильные платья и туфли, пользовалась самой дорогой косметикой. Они с Федором ходили в лучшие рестораны.
Кроме того, Федор делал, как он выражался, вложения в будущее – покупал акции крупных и самых успешных компаний. У него постепенно скопился целый портфель таких ценных бумаг.
– Видишь ли, дорогая, наш бизнес будет существовать не всегда, – сказал он Рите по этому поводу. – Когда-нибудь правительство одумается и отменит запрет на алкоголь. Это будет черный день для всех бутлегеров. Мы в один миг лишимся единственного источника нашего дохода. Нам нужно будет уходить в легальную торговлю, создавать собственную компанию, нанимать рабочих, платить налоги или искать себе другое занятие. Вот я и готовлюсь к этой перемене в нашей судьбе.
– И какой путь ты тогда выберешь? – спросила она. – Станешь оптовым торговцем спиртным, откроешь свой магазин или же будешь искать это самое другое занятие?
– Я пока еще не решил, – ответил Грин. – Скорее всего, выберу что-то другое. Профессия торговца меня не слишком прельщает.
А что ты тогда будешь делать?
Рита в ответ только усмехнулась и пожала плечами. Она об этом не думала, вообще не строила никаких далеких планов. Это было не в ее характере. Пока что Риту устраивала эта жизнь, которая проходила в дороге, в атмосфере постоянного риска.
Впрочем, она занималась бутлегерством уже несколько месяцев и решила, что преувеличивала риск, связанный с этой профессией. За это время ею ни разу не интересовалась полиция, ей не приходилось уходить от погони.
«Если быть предусмотрительной и осторожной, внимательно глядеть по сторонам, то ничего с тобой не случится» – так Рита начинала думать.
Однако, несмотря на видимое отсутствие опасности, она по-прежнему брала с собой в каждую поездку оружие. «Браунинг» всегда лежал в ее сумочке.
Она проехала маленький городок с аккуратными домиками, множеством цветников, церковью на площади. Ей всегда казалось, что в таких местечках люди живут куда счастливее, чем в крупных мегаполисах. Иногда ее посещала мысль о том, что неплохо было бы осесть в таком городке, в собственном доме.
«Ладно, не расслабляйся, – сказала она себе. – Еще несколько часов, и ты окажешься в Нью-Йорке. Там можно будет и помечтать о будущем».
Тут что-то заставило ее напрячься. Наверное, сработала интуиция. Она взглянула в зеркало заднего вида и заметила коричневый «Кадиллак». Раньше его не было. Он ехал из того самого городка.
Мотор у коричневого автомобиля был мощнее, чем у «Форда». Рита решила, что водитель ищет участок, где дорога пошире, чтобы ее обогнать. Она даже прижалась немного к обочине, уступая дорогу, давая «Кадиллаку» возможность проехать.
Однако коричневый автомобиль не спешил ее обгонять. Наоборот, он слегка отстал и держался сзади, примерно на расстоянии в двести метров.
Рите это чрезвычайно не понравилось. Она попробовала увеличить скорость, оторваться от преследователя. Но он тоже прибавил обороты и все так же держался сзади.
«Вот тебе и приключение, – подумала она. – Получи опасность. Когда расслабишься, она тут как тут».
Рита была уверена, что в той машине едут полицейские. Что ж, пусть они ее проверяют. Вряд им удастся что-то найти. Хотя нет, могут отыскать две бутылки в саквояже. Не надо было их брать. Но теперь уже ничего не поделаешь.
Дорога пошла вниз, впереди виднелись небольшая речушка и мост, перекинутый через нее. За ним на дороге стоял еще один автомобиль, такой же «Форд», как и у нее.
«Вот, кажется, мы и приехали к месту встречи», – подумала Рита, сбрасывая скорость.
Она была напряжена, как струна ее виолончели, но внешне совершенно спокойна.
Рита доехала до моста и остановилась. Через несколько секунд сзади затормозил «Кадиллак». Из него вышли двое мужчин характерной наружности. Оба среднего роста, плотные, с толстыми шеями.
Из машины, стоявшей за мостом, тоже выбрались двое, примерно такого же вида.
Все они не спеша двинулись к машине Риты.
Она решила не выходить на дорогу, потому как не нарушила никаких правил, не сделала ничего незаконного. Пусть ей предъявят обвинение, тогда Рита и будет разговаривать.
Все четверо подошли вплотную к «Форду», остановились и разглядывали женщину. Рита отметила, что физиономии у этих четверых субъектов слишком уж зверские даже для полицейских.
Едва она успела так подумать, как один из четверых, самый противный на вид, вдруг заорал:
– Чего сидишь, стерва нью-йоркская? Отдохнуть тут решила, что ли? Вылезай, приехала!
Сказано было ясно и четко. Сидеть в машине и дальше было глупо. Рита настроилась на нелегкий разговор со стражами порядка и вышла на обочину.
«Сперва они должны представиться, – вспомнила она наставления Федора. – До этого я могу не отвечать ни на какие их вопросы».
Однако здоровяк со зверской физиономией и не думал представляться.
Едва Рита вышла из машины, он грубо схватил ее за волосы, запрокинул голову и заорал еще громче:
– Что, стерва, попалась? Решила потоптать нашу поляну, да? Залезть на чужую территорию? Тебя разве не предупреждали? Старик Кингсли тебе не говорил, что тут наше место?
Она чуть не заплакала от унижения и боли, однако сдержалась. Рита вспомнила, что Грег Кингсли, один из двух фермеров, у которых она покупала виски, что-то такое говорил насчет ублюдков, которые норовят забрать у него товар задаром. Значит, эти субъекты они и есть! Это никакие не полицейские, а самые настоящие гангстеры!
Она ничего не ответила этому подонку. Да оно ему и не требовалось. Он хотел хорошенько наорать на жертву, напугать ее, покуражиться над ней.
Пока этот мерзавец держал Риту, его сообщники открыли багажник машины и вытащили оттуда саквояж. Они извлекли из него две бутылки виски и показали их своему вожаку.
– Ага, вот и товар! – закричал тот. – Перекупить хотела этого Кингсли? За каждый пузырь лишний доллар ему платила! Мы что, тоже должны столько отдать? Не дождешься! – Он перестал орать и уже другим, деловым тоном спросил у сообщников: – Только две? А все остальное?..
– Что-то нет нигде, – сказал один из них, разводя руками. – Мы все обыскали. Тут только пиликалка какая-то.
– А под сиденьями смотрели?
– Смотрели. Там тоже нет.
Тогда вожак вновь повернулся к Рите, которую все так же держал за волосы, и заорал:
– Где остальной товар, стерва? Отвечай, не то мы тебя сейчас по очереди вздрючим, а потом повесим вон на том дубе. Видишь сук подходящий? Ну!..
Рита ясно понимала, что это не пустая угроза. Этих бандитов ничто не сдерживало. Тогда она сказала, стараясь выразить голосом крайний испуг:
– Отпустите, я сейчас покажу! Мне только надо взять ключи в саквояже.
– Ладно, бери свои ключи, – разрешил вожак и отпустил ее волосы.
Все так же изображая испуг и покорность, Рита подошла к капоту, на котором стоял ее саквояж. Часть вещей из него была выброшена и валялась на асфальте. Но маленькая аккуратная косметичка оказалась на месте. Рита вынула ее, расстегнула и достала оттуда «браунинг».
Ближе всех к ней стоял вожак гангстеров.
Она шагнула к нему, приставила пистолет к виску и громко и твердо произнесла:
– Всем лечь! Или я разнесу его мозги по всему шоссе! Считаю до трех. Раз, два…
– Ложитесь вы, мать вашу! – заорал вожак.
Как видно, он тоже обладал неплохой интуицией, понял, что его противница не блефует и сейчас выполнит свое обещание.
– Вниз все! – выкрикнул вожак.
Трое бандитов улеглись на землю.
Тогда Рита подала следующую команду:
– У кого ключи от «Форда», пусть отгонит его с дороги. Ну!
Один из бандитов поднялся и направился к машине.
Теперь Рита обратилась к самому молодому из своих врагов:
– Теперь ты убери мой саквояж на сиденье и закрой багажник. – Она повернулась к вожаку банды и продолжила: – А мы с тобой, мордатый, немного прокатимся.
Тут был обман. Рита вовсе не собиралась увозить звероподобного вожака с собой. Но зачем им знать все ее планы?
Краем глаза она заметила, что последний участник банды, еще лежащий на земле, запустил руку в карман и тянул оттуда оружие. Рита резко развернулась и выпустила в него две пули. Бандит дернулся, из его шеи брызнула кровь. А Рита уже снова держала браунинг у виска главаря.
Бандит, ушедший к «Форду», сел за руль, завел мотор. Машина съехала на обочину.
– Так, теперь ступай на ту сторону! – приказала она вожаку. – Сейчас ты сядешь рядом со мной.
Главарь был рад этому приказу. Он избавлялся от ствола, упершегося ему в висок. Мерзавец думал, что самое худшее для него уже позади. Он ошибался.
Когда этот тип отошел от нее и обогнул машину, Рита выстрелила ему в руку. Затем она повернулась и пальнула еще дважды, целясь в передние колеса «Кадиллака». После этого Рита вскочила в машину, завела мотор и резко взяла с места.
Бандит, сидевший в «Форде», успел вытащить свой пистолет и выстрелить. Пуля ударила в дверцу со стороны Риты. Сделать что-то еще он не успел. Рита направила свой автомобиль прямо на него. Тот едва успел отпрянуть, чтобы не быть раздавленным. Ритина машина столкнула чужой «Форд» в кювет, тот стал на попа, а затем перевернулся.
Рита увидела это в зеркало, когда гнала машину к повороту. Потом самый молодой из бандитов, которому она велела поставить саквояж на сиденье, тоже достал оружие и трижды выстрелил ей вслед. Ни одна пуля не попала в цель.
А вот и поворот. Рита вошла в него, словно на гонках. Тормоза противно завизжали, автомобиль едва не опрокинулся. Дальше можно было ехать поспокойнее. Рита поняла, что в первую очередь должна ликвидировать последствия инцидента, приключившегося у моста. Все ее существо кричало: «Гони! Гони!» Вместо этого она остановила машину, достала карту и глянула на нее. Рита увидела, что до Огасты осталось около тридцати миль. Это самая прямая дорога на юг, в Нью-Йорк. Есть и другая. Она длиннее, идет западнее, через Конкорд.
Рита снова вырулила на шоссе и теперь уже ехала без остановок до самой границы штата. Темнело, когда она заметила боковую дорогу, уводящую в лес.
Женщина съехала на нее, вскоре остановила машину, вышла и стала осматривать дверцу. Долго искать след пули не пришлось. Отверстие виднелось у самого замка. Рита достала из багажника гаечный ключ и пару раз изо всех сил ударила по этому месту. Теперь дырка в дверце уже не очень походила на след от пули. Она скорее выглядела как результат столкновения с придорожным столбом или другой машиной. Это вполне устроило хозяйку «Форда». Она вновь села за руль и ехала до самого Конкорда.
Глава 9
Вернувшись в Нью-Йорк, Рита, конечно, первым делом рассказала о схватке у моста Федору и его партнеру Джиму. Мужчины были потрясены и выразили свое восхищение.
– Я не уверен, что смог бы действовать так, как ты, – заявил Тэд. – Молодчина! Умудрилась в такой сложной ситуации не сделать ни одной ошибки. Даже если полиция тебя найдет, она не сможет предъявить тебе обвинение. Ты действовала в пределах необходимой самообороны.
– А как они ее найдут? – спросил Джим. – Для этого ребята из штата Мэн должны сделать заявление в полицию. А они его писать не будут, потому как не сумасшедшие.
– Да, гангстеры станут молчать, – согласился Федор. – А хозяйка гостиницы в Конкорде, как ты утверждаешь, ничего не заметила.
– Она увидела, что у меня помята дверца, – отвечала Рита. – То же самое заметили люди, работающие на бензоколонке в Вустере, и посоветовали мне заменить дверцу. Что я и сделала в Бостоне. Теперь вообще никаких следов нет.
– Да, следов не осталось, – сказал Федор. – Но выводы из этого нападения нам нужно сделать. Во-первых, придется отказаться от этих двух фермеров как поставщиков.
– Очень жаль, – отозвалась Рита. – Они такие милые.
– Не сомневаюсь, что они милые, но мы не собираемся вступать в сражение с отъявленными головорезами. Для этого мне придется создавать собственную банду, а нам это не нужно. Мы просто хотим заниматься своим делом. Так что тебе надо сменить направление. Вообще на время отказаться от штата Мэн. Может быть, будешь ездить туда же, куда и мы, в Пенсильванию?
– Нет, я лучше подамся к Великим озерам. Куда-нибудь к Рочестеру или Ютике. Потом, спустя какое-то время, попробую вернуться к своим фермерам из Мэна. Там так красиво!
– Этот вопрос мы обсудим позже. А пока я продолжу излагать свои выводы. Итак, нам придется сменить поставщиков и вести себя осторожнее. Когда покупаем товар, всегда надо спрашивать у хозяев о гангстерах. Еще нам придется вооружиться как следует. Лично я куплю себе пистолет-пулемет, придуманный мистером Томпсоном. Они появились на рынке совсем недавно, в этом году, стоят аж по две сотни долларов, но жизнь дороже.
– А где ты его будешь держать? Неужели в багажнике? – осведомился Джим. – В кабине такое оружие негде устроить так, чтобы оно было под рукой и в то же время оставалось незаметным.
– Я уже думал об этом, – отвечал Федор. – Можно сделать специальный отсек под приборной доской, рядом с рулем. В общем, это технический вопрос, его легко решить. На самом деле принципиален другой момент. Мы продолжаем наш бизнес, несмотря на возросшие опасности, или сворачиваем его и занимаемся другим делом?
– С какой стати мы должны отказаться от такой выручки? – возмутился Джим. – Я со всех сторон только и слышу: «Давай еще виски, привози больше!» Люди готовы платить по двадцать, даже по тридцать баксов за бутылку! Если опасность представляют собой только эти парни, которые напали на Риту, то я готов рисковать.
– Нет, Джим, опасность представляют не только бандиты, – отвечал Федор. – Ты разве не знаешь, что через месяц Америка выбирает нового президента? Не слышал, что говорит кандидат от республиканцев Гардинг?
– И что же он говорит? – спросила Рита, которая не имела о выборах ни малейшего представления.
– Он говорит, что нынешний президент Вильсон слишком мягок к нарушителям сухого закона. Гардинг считает, что надо его ужесточить, выловить всех бутлегеров, увеличить для них сроки заключения.
– Так, может, этого Гардинга еще и не выберут, – заметил Джим. – Я, во всяком случае, не собираюсь за него голосовать. Да и вы, наверное, тоже.
– Увы, мы с Ритой пока не граждане Америки и голосовать не будем. Вся надежда на тебя, Джимми. Но что-то мне подсказывает, что твой голос не решит дела.
Федор оказался прав, что называется, как в воду глядел. На выборах в ноябре 1921 года победили республиканцы, и миротворец Вудро Вильсон уступил овальный кабинет Белого дома консерватору Уоррену Гардингу. Смена власти в стране, в частности, выразилась в ужесточении сухого закона, в новых мерах против торговцев алкоголем.
Полиция сбилась с ног, разыскивая фермеров, производивших крепкие напитки. Правительственные агенты старались держать под контролем все рестораны и магазины, где могло продаваться спиртное. Пойманным нарушителям закона грозили длительные тюремные сроки. Так что риск для бутлегеров увеличился.
Однако наши бутлегеры поступили так, как и решили на совещании, проведенном в октябре, не бросили своего дела. Они продолжали его вести по разным причинам. Джим возил спиртное прежде всего потому, что это приносило ему очень хорошие деньги. Столько он больше нигде не заработал бы. На каждой поездке они с Федором зарабатывали по пятьсот-шестьсот долларов. Это при том, что новенький «Форд» стоил триста! Джим купил себе новую машину, дом в пригороде и стал подумывать о женитьбе.
Что касается Федора и Риты, то у них были несколько иные причины для занятия рискованным бизнесом. Их обоих привлекал риск сам по себе. Рита даже думала, что продолжала бы возить в город алкоголь, даже если зарабатывала бы на этом совсем немного. Ей казалось, что и Федор поступил бы так же, хотя вслух он всегда заявлял, что его привлекает прежде всего прибыль.
Да, они продолжали вести свой бизнес, но кое-какие меры предосторожности приняли. Прежде всего бутлегеры опять стали ездить вместе, но на двух машинах. Федор заявил, что Рита с честью вышла из столкновения с гангстерами, но повторять этот опыт не стоит. Так что теперь они изображали артистов, разъезжающих по провинции. Рита была певицей и виолончелисткой, Джим аккомпанировал ей на фортепиано – он и правда немного умел играть. Федор считался их продюсером.
Кроме того, новоявленные артисты теперь отправлялись в поездки хорошо вооруженными. Федор действительно приобрел пистолет-пулемет, сам сконструировал и соорудил ящик для него под панелью управления. Джим и Рита купили по «кольту», так что у нее теперь было два револьвера. При закупке товара они стали вести себя осторожнее, никогда сразу не заводили разговор о том, ради чего приехали.
Удача сопутствовала им. Ни в ноябре, ни в декабре никаких происшествий не было, никто за ними не гнался, не пытался отнять товар. Поэтому 20 декабря, после очередной поездки, Рита с Федором отправились в Мексику, чтобы встретить там Рождество и наблюдать знаменитое шествие по улицам Мехико. Новый год они отмечали уже дома.
Вскоре после новогодних праздников в жизни Тэда Грина произошло важное событие. Он получил американское гражданство. Рита и не ожидала, что этот факт окажет такое сильное влияние на ее возлюбленного. Федор заявил, что на самом деле стал чувствовать себя американцем. Все связанное с Россией отошло для него во вчерашний день. Он попросил Риту больше не величать его русским именем, а звать Тэдом.
Ей было, в общем-то, все равно – Федор или Тэд, лишь бы он любил ее. Но все же ее немного удивил этот приступ американского патриотизма у любимого человека. Да и вообще!.. Они познакомились год назад, и вот теперь она почувствовала некое охлаждение к нему. Сейчас Рита могла думать о Федоре, то есть о Тэде, отстраненно, отдельно от себя.
«Да, год. Для меня это большой срок, – размышляла она. – Я ведь помню, что ни одному из моих прежних любовников не удавалось задержаться в моем сердце на больший срок. Ни капитану Маклеоду, ни доктору Антуану Моро, ни Ричарду Вуду, ни Питеру Доновану. Хотя неизвестно, как сложилось бы дальше с Питером, если бы он не погиб».
Сама она не испытывала к своей новой родине никаких особенных чувств, ясно сознавала, что получение американского гражданства ничего в ее жизни не изменит. Рита не была привязана ни к стране, ни к людям, ни к имени, могла сменить его в любой момент.
Когда-то она крепко держалась за свою профессию, танец, вокал, считала, что создана для того, чтобы быть актрисой. Здесь, в Штатах, Рита бросила эту работу, рассталась с ней без всяких сожалений. Она променяла сцену на автомобиль, служение театру – на карьеру бутлегера.
Теперь, полгода спустя, женщина почувствовала, что и это дело стало ей надоедать. Рите чего-то в нем недоставало. Наверное, разнообразия, собственного значения, весомости.
В конце концов, это была просто торговля, только запретная.
Едва ей в голову пришли эти невеселые мысли, как реальные события отозвались на них. На головы бутлегеров одна за другой посыпались неудачи.
Вначале они едва не попали в засаду у проверенного поставщика, сыровара из Эри. Тэд, Рита и Джим ездили к нему три месяца, привыкли и, видимо, утратили осторожность. Когда бутлегеры оказались на его сыроварне, расположенной на окраине городка, и увидели ящики с бутылками, приготовленные для них, Тэд сразу достал бумажник, чтобы заплатить за товар. Джим уже ухватился за первый ящик, чтобы нести его в машину.
Спасла их только интуиция Риты. Она вдруг осознала, что владелец сыроварни, голубоглазый старичок, сегодня почему-то на редкость молчалив. Он вообще ни слова не сказал с момента их приезда, только выдавил из себя приветствие, да и все.
Рита повернулась к нему и ясно и громко спросила:
– Скажите, мистер Кейн, ведь в этих ящиках находится сыр чеддер, как мы с вами и договаривались?
Мистер Кейн захлопал глазами. Он явно не был готов к такому вопросу, не знал, что на него ответить. А ведь если бы все было чисто, то тут хватило бы веселой усмешки и какой-нибудь шутки насчет того, что миссис ошиблась, перепутала закуску с выпивкой.
Тэд насторожился, перестал отсчитывать деньги. Джим застыл с ящиком в руках.
В наступившей тишине Рита все так же ясно и громко сказала:
– Джим, дорогой, поставь этот ящик на место. Мне кажется, что мистер Кейн перепутал товар.
Не успел Джим опустить ящик, как из служебной двери появились два агента в штатском. На углу обозначилась еще пара.
– Ну и чего застыли? – спросил один из них. – Забирайте ваш товар, расплачивайтесь и езжайте. А то нам ждать неохота. Мы следующие на очереди.
Обман был слишком очевиден, что называется, на простачка.
Ответить на него взялась опять же Рита.
– Мы не будем забирать этот груз, – сказала она. – Ведь нам нужен сыр, а тут, кажется, что-то другое. Мы всегда покупали здесь именно чеддер и ничего больше. Ведь так, мистер Кейн?
Ход был точный. Владелец сыроварни не мог заявить, что гости брали у него спиртное. Ведь это значило бы признаться в преступлении. Поэтому мистер Кейн пожевал губами, сообщил, что так и есть. Эти люди приехали к нему за сыром.
Агенты разозлились, начали кричать, потребовали у Тэда и Риты открыть багажники машин, но все это было напрасно. Доказать они ничего не могли, и бутлегеры покинули сыроварню.
Это была лишь первая неприятность. Потом, в той же поездке, проблемы продолжились. В другом городке они все-таки нашли человека, который согласился продать им немного виски, и возвращались в Нью-Йорк. Тут-то в машине Тэда и спустило колесо. Резина порвалась. Пока мужчины меняли колесо, стемнело.
Потом бутлегеры долго искали гостиницу, а когда нашли, Тэду вдруг показались подозрительными несколько парней, сидевших в холле. Он решил, что они ночью могут вскрыть багажник и найти спиртное.
Наши компаньоны отказались от комнат, уже оплаченных, и немедленно покинули городок. Ночевали они в какой-то роще недалеко от дороги, прямо в машинах. Стоял уже май, но было еще довольно прохладно, и Рита основательно замерзла. Такое случилось впервые в ее карьере бутлегера. Но ей почудился в этом какой-то сигнал о том, что данный этап ее жизни подходит к концу.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?