Автор книги: Юджин Роган
Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
4. Открыть огонь!
Басра, Аден, Египет и восточное Средиземноморье
Османская империя была рождена в войнах и веками расширяла территорию с помощью завоеваний. Но только в ноябре 1914 года, с вступлением в Первую мировую, османы впервые столкнулись с угрозой военных действий на всех своих рубежах сразу. Их граница, протянувшаяся по морю и суше на 12 070 км от Средиземного и Черного морей до Персидского залива и Красного моря, имела множество уязвимых мест.
Не успели османы объявить о начале военных действий, как разные части их обширной империи немедленно подверглись атакам со стороны сил Антанты. Военный флот союзников произвел первые залпы еще до официального объявления войны. Первого ноября 1914 года британские корабли в Красном море обстреляли небольшой форт (с гарнизоном 100 солдат) в заливе Акаба. А два дня спустя британские и французские корабли подвергли интенсивному обстрелу внешние оборонительные сооружения Дарданелл. Он длился всего 20 минут, но в результате был взорван склад с боеприпасами, что привело к разрушению форта Седдюльбахир и вывело из строя его орудия. Османы не смогли ответить на эти атаки, тем самым наглядно продемонстрировав уязвимость своего побережья и превосходство Антанты на море{115}115
C. F. Aspinall-Oglander, Military Operations: Gallipoli (London: William Heinemann, 1929), 1:34–35.
[Закрыть].
Государства Антанты считали Османскую империю самым слабым звеном в союзе Центральных держав – игроком, которого проще всего вывести из игры. Поскольку военные действия на Западном и русско-германском фронтах скоро зашли в тупик, они сосредоточили свое внимание на Османском фронте, который, казалось, обещал быструю победу. Державы Антанты были уверены, что османы быстро сломаются под их совместным натиском. Поэтому, как только Османская империя официально объявила о вступлении в войну, Россия и Британия направили свои войска, чтобы оккупировать плохо защищенные территории на ее периферии.
Россия была первой, кто атаковал османов на суше. Сразу после того, как 29 октября «Гёбен» и «Бреслау» обстреляли их черноморские порты и корабли, русские приняли решение отправить войска через кавказскую границу в Восточную Анатолию. Поскольку, по данным разведки, в районе Эрзурума находилось всего от 70 000 до 80 000 османских солдат, русские сочли, что османы не представляют угрозы для позиций России на Кавказе. Поэтому они решили ограничиться созданием вдоль границы буферной зоны, а основные силы бросить на Германию и Австрию.
Русские войска под командованием генерала Георгия Берхмана вторглись на территорию Османской империи 2 ноября 1914 года. В течение следующих трех дней они продвигались вперед, не встречая особого сопротивления и к 5 ноября захватили обширный клинообразный участок, уходящий примерно на 25 км вглубь османской территории. Выполнив задание, Берхман приказал своим войскам закрепиться на высотах вдоль долины Пасин, всего в 80 км от Эрзурума.
Вероятно, опьяненный той легкостью, с которой ему удалось захватить османскую территорию, Берхман решил проявить инициативу и, не посоветовавшись с главным штабом, продолжить свои завоевания в провинции Эрзурум. Он приказал своим частям захватить деревню Кёпрюкёй, которая находилась на полпути между российской границей и Эрзурумом и имела важное стратегическое значение, связывая два берега реки Аракс.
Берхман не знал, что османское верховное командование наблюдало за его продвижением с растущим беспокойством. Четвертого ноября военный министр Энвер-паша отправил Хасану Иззет-паше, командующему османской армией в Эрзуруме, телеграмму, приказав контратаковать вторгшихся русских. Иззет-паша хотя и был обеспокоен недоукомплектованностью своей Третьей армии, но знал, что решения начальства лучше не ставить под сомнение, поэтому направил против русских большой отряд. Они встретились на берегу реки Аракс вечером 6 ноября, и эта схватка стала первой битвой османов в Великой войне{116}116
W. E. d. Allen and Paul Muratoff, Caucasian Battlefields: A History of the Wars on the Turco-Caucasian Border, 1828–1921 (Cambridge: Cambridge University Press, 1953), 245–247.
[Закрыть].
Капрал Али Риза Ети был санитаром в одном из подразделений, отправленных сражаться с русскими в Кёпрюкёй. Выходец из деревни близ города Эрзинджан в восточной Турции, Али был образованным человеком. Когда его призвали на военную службу, ему было 27 лет, он был женат и имел сына. Али было ради чего жить, но он был готов отдать свою жизнь в войне с русскими. Его отец, ветеран русско-турецкой войны 1877–1878 годов, глубоко переживал поражение Османской империи. И в 1914 году Али отправился на войну, чтобы свести старые счеты{117}117
Ali Rıza Eti, Bir onbaşının doğu cephesi günlüğü, 1914–1915 [Дневник капрала на Восточном фронте, 1914–1915] (Istanbul: Türkiye Iş Bankası Kültür Yayınları, 2009); описание сражения под деревней Кёпрюкёй см. на с. 37–42.
[Закрыть].
Подразделение Али вступило в бой на рассвете 7 ноября. Солдаты медленно продвигались по дорогам, превратившимся в скользкое месиво из-за холодных осенних дождей. Когда они приблизились к деревне, русские открыли интенсивный артиллерийский огонь, обрушив на испуганных солдат град снарядов. Позже в своем дневнике Али пытался передать звук свистящих со всех сторон пуль: пи-у, пи-у, пи-у… «Это был мой первый бой, поэтому я очень боялся умереть. От каждого пи-у меня обдавало холодным потом с головы до пят». По мере того как османские солдаты продвигались вперед, огонь со стороны русских усиливался. Бой продолжался до глубокой ночи. В 3 часа ночи Али и его товарищи разбили свою «залатанную» палатку и попытались уснуть. «До утра мы лежали и дрожали от жуткого холода», – написал он.
Утром на следующий день сражение возобновилось. Русская артиллерия обрушила на османские позиции плотный шрапнельный огонь, поражая разлетающимися во все стороны острыми металлическими осколками людей, лошадей и вьючных мулов. «Я пишу эти строки, а на холме недалеко от меня взорвался шрапнельный снаряд. Бум! Мертвые разбросаны вокруг». Поскольку сражение было слишком интенсивным, чтобы санитары могли забирать раненых с поля боя, Али схватил свою винтовку и стал пробираться к воюющим товарищам. «Риза-эфенди, возьми с собой патроны и ползи», – крикнул ему капитан. Взяв две упаковки патронов и медицинскую сумку, Али дополз до передовой. С присущей ему точностью он записал потом в своем дневнике, что выстрелил 83 раза и убил одного русского лейтенанта и трех солдат, с сожалением добавив, что «другие патроны были потрачены впустую».
Русские попытались обойти позиции османов с флангов, но им это не удалось. Командир роты, в которой служил Али, ходил от солдата к солдату, подбадривая их и снабжая боеприпасами. В какой-то момент он приподнялся и крикнул в порыве отваги: «Мы неуязвимы для их пуль!» И тут же пуля попала ему в шею; он упал на колени и умер на глазах у напуганных подчиненных. «Солдаты, мы воюем не за этого капитана! Мы воюем во славу Бога!» – крикнул другой офицер и открыл яростный огонь по русским. Оставив уныние, османы стали сражаться не на жизнь, а на смерть. Их артиллерия пристрелялась по позициям русских и серией метких попаданий нанесла им серьезные потери, заставив уцелевших отступить. «В десять часов, – записал Али в своем дневнике, – враг начал отходить по всем фронтам. Всех охватила безмерная радость».
Когда бой закончился, Али вернулся к своим обязанностям санитара: вынес с поля боя раненых и отправил их в тыл. Среди них и среди погибших он увидел многих своих товарищей и был потрясен этим первым опытом столкновения с жестокостью войны.
Закончив работу на османских позициях, Али решил поближе взглянуть на человека, которого он застрелил. Русский лейтенант лежал там же, где упал. Не испытывая никакого сочувствия к убитому им «типу» (в своем дневнике он неизменно называет его уничижительным турецким словом herif – «мужик, тип»), Али забрал его револьвер, ранец, бинокль и саблю. В ранце он нашел пачку писем, женский платок с ароматом лаванды, перчатку, флягу и немного русских денег. «Можно сказать, что это был дар небес», – написал он. Али отдал бинокль командиру полка, ранец – его адъютанту, а саблю – врачу. Размышляя о потерях своего отряда в первом сражении – один капитан, пять «принявших мученическую смерть» солдат и 36 раненых, – Али написал: «Этим утром мы утратили все романтические представления о войне, которые были у нас прежде».
Благодаря ожесточенному сопротивлению османской пехоте удалось удержать свои позиции. Последнюю попытку атаки русские предприняли 11 ноября, но потеряли 40 процентов своих сил. С боеприпасами на исходе, под решительным натиском османов с обоих флангов, под интенсивным огнем они были вынуждены отступить. Войска Берхмана вернулись на свои начальные позиции, занятые ими 5 ноября, примерно в 25 км от российской границы. Обе стороны заплатили высокую цену за эту авантюру российского генерала. По данным османской стороны, ее потери в ходе этой ноябрьской операции составили более 8000 человек (1983 убитыми и 6170 ранеными), 3070 солдат были взято в плен и почти 2800 дезертировали с поля боя. Потери русских составили 1000 убитыми, 4000 ранеными, и еще 1000 человек погибли от холода. Получив боевое крещение, обе стороны укрепились на своих позициях, прежде чем первые снегопады обрушились на горы, сделав их непроходимыми. Стало ясно, что ни одна из сторон не возобновит боевые действия до весны. Энвер-паша, ободренный «таким сравнительно удовлетворительным началом», собрался в скором времени прибыть на Кавказ, чтобы продолжить войну с Россией. Но пока османское верховное командование было занято тем, что происходило на другом конце империи – в Месопотамии{118}118
Данные о потерях османской армии взяты из книги: Edward J. Erickson, Ordered to Die: A History of the Ottoman Army in the First World War (Westport, CT: Greenwood Press, 2001), 72n4. Сведения о потерях русских взяты из книги: M. Larcher, La guerre turque dans la guerre mondiale [ «Турция в Первой мировой войне»] (Paris: Etienne Chiron et Berger-Levrault, 1926), 381. О приказе Энвера см. в книге: Otto Liman von Sanders, Five Years in Turkey (Annapolis: US Naval Institute, 1927), 37.
[Закрыть].
Город Басра, расположенный на реке Шатт-эль-Араб, образованной слиянием рек Тигр и Евфрат, имел важное стратегическое значение и являлся крупнейшим портом Персидского залива. Будучи последним пунктом на реке, куда могли подниматься крупнотоннажные океанские корабли, Басра служила торговыми воротами Месопотамии. В нескольких километрах к югу от Басры по реке Шатт-эль-Араб – посередине между двумя берегами – пролегала граница между Персидской и Османской империями (сегодня там проходит граница между Ираном и Ираком). Земли на персидской стороне представляли особый интерес для британцев, поскольку в мае 1908 года Англо-персидская нефтяная компания обнаружила здесь крупнейшее месторождение нефти.
В мае 1901 года уроженец Девона миллионер Уильям Нокс д'Арси получил 60-летнюю концессию на разработку нефти в Персии. Его компания финансировалась британским синдикатом и поддерживалась Королевским военно-морским флотом, который переводил свои корабли с угля на нефть и был заинтересован в том, чтобы обеспечить надежный источник топлива для своих нужд. Наткнувшись на месторождение нефти возле южноперсидского города Ахваз, Англо-персидская компания принялась искать место для строительства нефтеперерабатывающего завода с выходом к морю, чтобы экспортировать добытую нефть. Свой выбор она остановила на острове Абадан в дельте реки Шатт-эль-Араб, в 220 км к югу от нефтяного месторождения. Предлагая прямой доступ к морским путям, Абадан представлял собой идеальное место для постройки завода. Кроме того, владелец острова персидско-арабский шейх Хазал аль-Кааби, правивший близлежащим городом Мохаммера (Хорремшехр в современном Иране) был британским протеже.
Имея под ружьем примерно 20 000 кавалеристов, шейх Хазал был влиятельным местным властителем, достаточно независимым от Тегерана. В 1902 году британцы обязались взять его мини-государство под свою протекцию в обмен на присоединение к британской «договорной» системе, охватывавшей большинство арабских правителей в Персидском заливе. После обнаружения нефти дружба с шейхом приобрела для Великобритании еще бо́льшую ценность. В Мохаммеру был направлен британский резидент в Персидском заливе сэр Перси Кокс, чтобы договориться с шейхом Хазалом об аренде острова Абадан с целью строительства нефтеперерабатывающего завода, нефтехранилища и отгрузочного терминала. В июле 1909 года было заключено десятилетнее соглашение, по которому шейх получал £6500 наличными и кредит в размере £10 000. К 1912 году трубопроводы были проложены, завод построен, и нефть потекла в британские танкеры{119}119
Philip Graves, The Life of Sir Percy Cox (London: Hutchinson, 1941), 120–126; Daniel Yergin, The Prize (New York: Free Press, 1992), 134–149.
[Закрыть].
Никто не сомневался в том, что при послевоенном разделе Османской империи, учитывая нефтяные и торговые интересы, а также 100-летнее доминирование в регионе Персидского залива, в качестве награды Британия выберет Месопотамию. Еще до начала переговоров с Россией и Францией британцы отправили в Басру экспедиционные силы, чтобы застолбить свою территорию.
Планы по вторжению в Басру начали претворяться в жизнь британо-индийскими войсками в сентябре – октябре 1914 года в обстановке строжайшей секретности. Учитывая, с каким почтением индийские мусульмане относились к османскому султану как к халифу исламского мира, британцы опасались, что преждевременное нападение на султанские земли может спровоцировать религиозный бунт. Задача состояла в том, чтобы заблаговременно, до официального вступления османов в войну, сосредоточить британские войска в районе Басры – но без того, чтобы эти действия были восприняты как акт враждебности, направленный против сохранявшей нейтралитет Османской империи. Для этого было необходимо, чтобы операция по переброске войск сохранялась в тайне даже от самих командиров и солдат, принимавших в ней непосредственное участие.
Когда 16 октября бригадный генерал Уолтер Деламейн погрузился со своими войсками на корабли в Бомбее, чтобы в составе индийских экспедиционных сил отправиться на Западный фронт, он получил запечатанный пакет и приказ вскрыть его только через 72 часа после отплытия из порта. После трех дней пути Деламейн вскрыл пакет и с удивлением узнал, что он назначается командующим одной из бригад 6-й дивизии Индийской армии и должен направиться в Персидский залив. Все 5000 солдат и 1400 лошадей и вьючных мулов были предусмотрительно погружены на четыре транспортных судна с малой осадкой, которые могли свободно передвигаться в неглубоких водах залива. Деламейну было приказано плыть в Бахрейн, где ждать дальнейших распоряжений.
По прибытии в Бахрейн 23 октября Деламейн был встречен бывшим британским резидентом в Персидском заливе сэром Перси Коксом, который был назначен его заместителем по политическим вопросам. Кокс передал ему пачку распоряжений, из которых Деламейн узнал, что ему предстоит направиться в Шатт-эль-Араб, чтобы взять под охрану нефтеперерабатывающий завод Англо-персидской компании на острове Абадан и нефтепроводы и защищать их от возможных атак с османской стороны. Деламейн также должен был заручиться поддержкой арабских союзников Великобритании в верховьях Персидского залива – шейха Хазала аль-Кааби, правителя Кувейта шейха Мубарака аль-Сабаха и правителя Аравии Абдул-Азиза ибн Абдуррахмана ибн Фейсал Аль Сауда, больше известного на Западе как Ибн-Сауд. Пока Османская империя сохраняла нейтралитет, Деламейну было приказано «избегать любых вооруженных стычек с османами без особого на то распоряжения правительства Индии». Однако в случае объявления войны ему предписывалось немедленно предпринять «все необходимые военные меры» для укрепления своих позиций и «по возможности взять Басру». Простояв на якоре всего шесть дней, 29 октября – когда османский флот обстрелял российские военные корабли и базы в Черном море – Деламейн получил приказ срочно двигаться в устье реки Шатт-эль-Араб. Известие об отплытии британских войск из Бахрейна быстро долетело до Басры, где в спешном порядке бросились готовиться к вторжению{120}120
Приказы Деламейна приводятся в книге: E. G. Keogh, The River in the Desert (Melbourne: Wilke & Co., 1955), 39–40.
[Закрыть].
С того момента, как транспортные корабли с британо-индийским контингентом прибыли в Бахрейн, в Басре начали ходить слухи о неизбежном нападении. Теперь, когда начатая в далекой Европе война стояла у них на пороге, горожане не знали, чего именно они хотят. По сообщению британского консула Ридера Балларда, в конце октября в Басре «царили сильные антироссийские и антибританские настроения». Однако город жил торговлей, и его экономика была бы полностью разрушена, если бы он оказался изолирован от остального Персидского залива в результате военных действий между Османской империей и Великобританией{121}121
Сообщение Балларда цитируется по книге: Arnold T. Wilson, Loyalties Mesopotamia, 1914–1917 (London: Oxford University Press, 1930), 1:4.
[Закрыть].
Что касается османских хозяев, то отношение к ним горожан было в лучшем случае весьма прохладным. Многие видные городские деятели открыто выступали против политики младотурок, которую они считали враждебной интересам арабов. В 1913 году группа активистов-единомышленников создала в Басре «Общество реформ», которое стало одним из самых влиятельных проарабских обществ в Ираке. Как и «Аль-Фатат» и Османская партия децентрализации, «Общество реформ» в Басре выступало за защиту культурных прав арабов и предоставление арабским областям большей автономии через децентрализацию Османской империи. Лидером движения был Сайид Талиб аль-Накиб.
Будучи самой популярной личностью в довоенной Басре, Талиб стал первым, кого горожане избрали депутатом в османский парламент в 1908 году. Безуспешно попытавшись наладить сотрудничество с партией «Единение и прогресс», он начал все более резко высказываться в защиту культурных и политических прав арабского населения. За время своей работы в парламенте он приобрел весьма опасных врагов среди турецких националистов в правящей партии. Младотурки подозревали Талиба аль-Накиба в сепаратистских устремлениях и открыто угрожали ему. В 1914 году, несмотря на то, что кандидаты от «Общества реформ» уверенно победили на очередных парламентских выборах в провинции Басра, он не решился поехать в Стамбул, опасаясь ареста или покушения{122}122
Более подробно об Обществе реформ Басры и Сайид Талибе аль-Накибе см.: Eliezer Tauber, The Emergence of the Arab Movements (London: Frank Cass, 1993). Портрет Сайид Талиба глазами его современников см. в книге: Wilson, Loyalties Mesopotamia, 1:18.
[Закрыть].
По воспоминаниям Сулеймана Фейди, еще одного уроженца Басры, избранного депутатом османского парламента в 1914 году от «Общества реформ», британцы попытались завербовать аль-Накиба, предложив ему сотрудничать с ними после оккупации Басры. За несколько дней до прибытия экспедиционных сил в Шатт британцы через своего союзника шейха Хазала, близкого друга Талиба, пригласили того на тайную встречу в Мохаммеру (портовый город на реке Шатт-эль-Араб, ныне на территории Ирана). Они предложили ему пост губернатора провинции Басра и пообещали, что позволят проводить любую угодную ему внутреннюю политику (разумеется, с помощью британцев). В обмен на это он должен был гарантировать им полную лояльность, помощь в экономической эксплуатации региона и безопасность всех будущих вложений в развитие Басры. Сайид Талиб отказался, заявив, что не желает менять для себя и своего народа одного хозяина на другого, то есть османов на британцев{123}123
Basil Sulayman Faydi, ed., Mudhakkirat Sulayman Faydi [ «Мемуары Сулеймана Фейди»] (London: Dar al-Saqi, 1998), 194–196.
[Закрыть].
Вместо того чтобы последовать примеру своих соседей и присоединиться к британской «договорной» системе, аль-Накиб решил связать свою судьбу с Османской империей. Его решение осложнялось тем, что иттихадисты выдали ордер на его арест по обвинению в государственной измене. В отчаянной попытке доказать свою лояльность и изменить судьбу, он отправил Энвер-паше телеграмму, в которой пообещал заручиться поддержкой правителя Неджда Ибн-Сауда, чтобы защитить Басру от британского вторжения. Иттихадисты ничего не теряли от этой инициативы, поэтому в случае успеха пообещали Сайид Талибу аль-Накибу пост губернатора Басры.
Между тем обеспокоенные лояльностью арабов британцы делали все возможное, чтобы предупредить попытки османов переманить на свою сторону шейхов Персидского залива или сплотить арабские племена вокруг идеи священной войны против держав Антанты. Политический резидент в Персидском заливе С. Дж. Нокс опубликовал 31 октября обращение «К правителям и шейхам Персидского залива и их подданным», где объявил о вступлении Османской империи в войну. «Вас связывают длительные отношения с Великобританией, – напоминал он арабским союзникам, – и я хочу воспользоваться возможностью заверить вас в том, что в этой войне мы сделаем все от нас зависящее, чтобы защитить вашу свободу и вашу религию». Чтобы подкрепить свои слова делом, 3 ноября британцы заключили официальное соглашение о признании независимости Кувейта от Османской империи. Отныне Кувейт получал статус независимого княжества под протекторатом Великобритании. В качестве ответной услуги правитель Кувейта шейх Мубарак пообещал договориться с шейхом Хазалом, могущественным аравийским правителем Ибн-Саудом и другими «надежными шейхами» о помощи в «освобождении Басры от турецкого владычества»{124}124
Текст обращения Нокса от 31 октября 1914 г. приводится в книге: Wilson, Loyalties Mesopotamia, 1:309; декларация «О признании Объединенным Королевством Кувейта как независимого государства под Британским протекторатом» приводится в книге: Hurewitz, Middle East and North Africa in World Politics, 2:6–7.
[Закрыть].
Сэр Перси Кокс, политофицер Индийского экспедиционного корпуса, интенсивно контактировал с арабскими союзниками Британии, стараясь обеспечить их поддержку вторжению в южную Месопотамию. Пятого ноября Кокс разослал арабским правителям в верховьях Персидского залива прокламацию, чтобы сообщить им о подходе британских сил, которые, по его утверждению, направлялись в район Шатт-эль-Араб «для защиты коммерческих интересов и друзей Великобритании и изгнания враждебных турецких войск». Таким образом, британцы наладили «дружеские» связи с правителями Залива задолго до того, как Сайид Талиб аль-Накиб выступил со своей проосманской инициативой{125}125
Текст прокламации Кокса от 5 ноября 1914 г. приводится в книге: Wilson, Loyalties Mesopotamia, 1:310–311.
[Закрыть].
Посетив Мохаммеру, Кувейт и Неджд, аль-Накиб обнаружил, что никто из местных правителей Залива не хочет поддержать его планы. Шейх Хазал попытался убедить своего друга согласиться на предложенные британцами условия. Правитель Кувейта пригрозил заключить аль-Накиба и его товарищей под домашний арест в соответствии с распоряжениями британцев. «Если вы попытаетесь воспрепятствовать моему отъезду из Кувейта, – ответил разгневанный аль-Накиб шейху Мубараку, – я сначала застрелю из своего револьвера вас, а затем себя!» Талибу и небольшой группе его друзей удалось покинуть Кувейт, но им пришлось скакать верхом целых девять дней, чтобы добраться до Бурайды – столицы региона Эль-Касим в центральной Аравии, где находилась резиденция могущественного Ибн-Сауда{126}126
Faydi, Mudhakkirat, 199.
[Закрыть].
Саудовский правитель принял гостей благожелательно. Он не скрывал того, что состоял в переписке с британцами, которые, по его словам, пытались убедить его сохранить нейтралитет (Британия установила с ним формальные договорные отношения только в 1915 году). Ибн-Сауд находился на перепутье. Его образ истинного мусульманина и защитника веры не позволял ему открыто поддерживать британцев, собравшихся воевать с его мусульманскими братьями в Басре. Но и ссориться с британцами, учитывая их мощное присутствие в Персидском заливе и шаткое положение его собственного государства, Ибн-Сауд боялся. Поэтому он решил потянуть время в надежде, что вопрос разрешится сам собой, прежде чем ему придется встать на ту или иную сторону.
Девять дней Ибн-Сауд говорил аль-Накибу, что собирает войска для обороны Басры, пока наконец-то небольшая группа из 500 всадников не выдвинулась в сторону Залива. Ибн-Сауд, известный тем, что мог скакать со своими воинами днем и ночью без остановки, покрывая сотни километров пустыни за считаные дни, в этот раз никуда не торопился. Они ехали не больше четырех часов в день, регулярно останавливаясь для отдыха и намаза, и, добравшись в конце ноября до первой почтовой станции, узнали, что британцы уже почти неделю как заняли Басру. Эта новость, как писал Сулейман Фейди, поразила Сайид Талиба и его товарищей «в самое сердце». Но Ибн-Сауд испытал огромное облегчение. Выразив свое глубокое сочувствие, он немедленно развернул свой отряд и поскакал домой, чтобы, как подозревал аль-Накиб, поторговаться с новыми хозяевами{127}127
Faydi, Mudhakkirat, 203.
[Закрыть].
После падения Басры политик оказался в изгнании. Он не выполнил обещание, данное османам, и настроил против себя британцев, не согласившись на сделку. В конце концов, он поехал в Кувейт и сдался британцам. Его отправили в почетный плен в Индию до конца войны, которая, как все ожидали, должны была быть довольно короткой. Однако оккупация Басры положила начало военной кампании в Месопотамии, затянувшейся очень надолго.
Пятого ноября Великобритания официально объявила войну Османской империи. На рассвете следующего дня британские подразделения индийских экспедиционных сил вошли в османские территориальные воды в реке Шатт-эль-Араб. Британский шлюп «Один», малое гибридное судно, сочетающее паруса с паровыми двигателями, занял позицию в устье Шатта и открыл огонь по османской крепости на полуострове Фао. В течение часа комендант крепости был убит, а османские солдаты – общим числом около 400 – бросили свои позиции и разбежались. Деламейн высадил на берег 500 солдат, чтобы окончательно зачистить крепость и наладить телеграфную связь с Индией с помощью подводного кабеля, который тянули корабли. Операция не обошлась без трудностей. Сильные приливные течения срывали десантный корабль с якоря, а илистые берега в устье Шатта в отсутствии причалов и доков еще больше усложняли выгрузку людей, лошадей и орудий. Тем не менее быстрота и решительность, с которой действовали британцы, вкупе с полным отсутствием потерь с их стороны, говорили в пользу британской кампании{128}128
F. J. Moberly, The Campaign in Mesopotamia, 1914–1918 (London: HMSO, 1923), 1:106–153; Charles Townshend, When God Made Hell: The British Invasion of Mesopotamia and the Creation of Iraq, 1914–1921 (London: Faber and Faber, 2010), 3–10.
[Закрыть].
Оставив одну роту для защиты телеграфной станции на полуострове Фао, Деламейн с остальной бригадой двинулся на защиту нефтеперерабатывающего комплекса на острове Абадан. Он решил высадиться в Сании – на османском берегу реки вверх по течению от Абадана. В отсутствие плоскодонных лихтеров выгрузка на берег личного состава, лошадей и орудий с транспортных кораблей растянулась на два дня. Транспортные проблемы вообще стали проклятием Месопотамской кампании. Из-за отсутствия нормальных дорог все перевозилось по реке, которая изобиловала мелями и установленными османами заграждениями, а ее топкие берега делали любую погрузку и выгрузку с кораблей невероятно сложным делом. Тем не менее, расположившись лагерем в Сании, дивизия Деламейна заняла удобную позицию для защиты Абадана от османов.
Прежде чем двигаться вверх по реке в направлении Басры, Деламейн решил дождаться прибытия подкрепления. Одиннадцатого ноября османы атаковали позиции британцев, и те понесли первые потери, но в конечном итоге нападавшие были вынуждены отступить. Индийским и британским солдатам пришлось держать оборону на незнакомой им местности, в крайне неблагоприятных погодных условиях. Внезапно обрушившиеся проливные дожди превратили берега Шатта в трясину, а сильные ветры вызвали песчаные бури, которые свели видимость к нулю и сделали невозможной сигнальную связь. Еще одним природным явлением, осложнявшим положение британо-индийских войск, стали миражи. Как вспоминал прикомандированный к дивизии журналист Эдмунд Кандлер, «из-за миражей было сложно понять, перемещаются ли вражеские войска пешком или на лошадях, и оценить их количество. Время от времени кавалеристы ошибались, принимая отару овец за пехоту». Все это укрепило Деламейна во мнении, что следует проявить осторожность и дождаться прибытия подкрепления, прежде чем двигаться дальше вверх по реке{129}129
Edmund Candler, The Long Road to Baghdad (London: Cassell and Co., 1919), 1:111.
[Закрыть].
Подкрепление прибыло 14 ноября. Генерал-лейтенант сэр Артур Барретт вошел в устье Шатта с остатками 6-й Индийской дивизии, чтобы принять на себя командование индийскими экспедиционными силами. Барретт был уверен, что у британцев достаточно сил для того, чтобы защитить Абадан и двинуться на Басру, возобновив боевые действия без неоправданного риска. Вместе с Барреттом в Шатт прибыли несколько мелкосидящих канонерок Королевского ВМФ, которые были пригодны для транспортировки войск по реке, а также могли вести обстрел османских позиций из своих тяжелых орудий. Барретт хотел нанести удар, прежде чем османы успеют опомниться от внезапного вторжения и перегруппироваться, чтобы дать отпор захватчикам.
Британцы атаковали позиции османов уже на следующий день после прибытия Барретта и заставили их отступить от своего лагеря в Сании, оставив на поле боя более 160 погибших и раненых. Спустя два дня, 17 ноября, они напали на османскую линию обороны в районе города Сахиль. В ходе упорных боев, которые шли в условиях проливных дождей и песчаных бурь, обе стороны понесли значительные потери – около 500 убитых и раненых у британо-индийской армии и от 1500 до 2000 человек у османов. Тем не менее британцам удалось захватить османскую линию обороны и заставить противника отступить во второй раз. В своих депешах Барретт утверждал, что эти сражения «доказали наше военное превосходство над османами» и «деморализовали османскую армию, понесшую тяжелые потери»{130}130
Moberly, The Campaign in Mesopotamia, 117–27; Ron Wilcox, Battles on the Tigris: The Mesopotamian Campaign of the First World War (Barnsley, UK: Pen & Sword Books, 2006), 2–26; Townshend, When God Made Hell, 30–40.
[Закрыть].
После череды поражений османы решили, что им не под силу защитить Басру, и 21 ноября оставили город. Сразу же после отбытия властей там начались погромы и мародерство. Американский консул Джон Ван Эсс послал по реке курьера со срочным сообщением к британскому командованию, в котором просил «как можно скорее занять город и предотвратить разграбление». В Басре воцарилось полное беззаконие: «Весь вчерашний день арабы грабили здания, оставленные правительством; во всем городе шла стрельба»{131}131
NARA, Басра, ящик 005, письмо от консула Джона Ван Эсса из Басры, датированное 21 ноября 1914 г.
[Закрыть].
Британцы немедленно отправили в Басру шлюпы «Один» и «Дерзкий», чтобы закрепиться на городском берегу, пока на следующий день по суше не прибудут основные войска. Барретт торжественно въехал в Басру 23 ноября и поднял на центральной площади британский флаг, что ознаменовало переход города из рук османов под британский контроль. Сэр Перси Кокс написал восторженную прокламацию, которую зачитал перед собравшимися горожанами на арабском языке с сильным английским акцентом: «Находясь в состоянии войны с Османской империей, Великобритания оккупировала Басру. Однако мы не испытываем никакой вражды или недоброжелательности по отношению к жителям города, для которых мы надеемся стать добрыми друзьями и покровителями. В этом регионе не осталось турецкой администрации. Отныне ее место занял британский флаг, под которым вы сможете наслаждаться всеми благами свободы и справедливости как в религиозных, так и светских делах». Прокламация Кокса привела в замешательство как жителей Барсы, так и самих британцев. Британцы не были уверены в том, сколько «свободы и справедливости» они готовы дать местному населению, а местное население не знало, как долго «британский флаг» задержится в их городе. После нескольких столетий османского господства людям было трудно поверить в то, что турки никогда больше не придут на их землю. И пока шансы на возвращение османов сохранялись, местные жители предпочитали держаться подальше от британцев, опасаясь последующих репрессий{132}132
Текст торжественного обращения сэра Перси Кокса к народу Басры 22 ноября 1914 г. приводится в книге: Wilson, Loyalties Mesopotamia, 1:311.
[Закрыть].
Оккупировав Басру, британцы решили все свои задачи в Месопотамии. Османы были изгнаны из верховья Персидского залива, стратегические нефтяные объекты на Абадане – защищены, а местные правители окончательно уяснили, кто в доме хозяин. Сэр Перси Кокс настаивал на том, чтобы продолжить преследование отступающих османских войск и захватить Багдад, но командование экспедиционными силами и индийское правительство, отвечавшее за эту военную кампанию, отвергли его план. Вместо этого Лондон санкционировал ограниченную операцию по захвату города Эль-Курна, расположенного в месте слияния Тигра и Евфрата, благодаря чему вся река Шатт-эль-Араб оказалась бы под британским контролем.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?