Текст книги "Империя в огне. Тайны Империи. Часть 1"
Автор книги: Юлия Каштанова
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
костюм и ботинки с высокими голенищами и плотной шнуровкой.
Завидев простой гражданский флайер, он опустил ружье и медленно, вальяжно сошел с крыльца навстречу незваным гостям.
– Ты пойдешь поговорить или мне это сделать? – осведомился
Филдинг, перегнувшись через спинку водительского сиденья.
Кэрри еще раз взглянула на хозяина дома через лобовое стекло, и ей почему-то стало не по себе. А вдруг старик ее узнает и не захочет больше пускать?
– Лучше вы, – выдохнула она после минутного раздумья.
– Как хочешь, – пожал плечами мужчина, открывая люк и выбираясь наружу.
Кэрри внимательно наблюдала за тем, как Филдинг, придерживая одной рукой волосы, направился навстречу хозяину дома. То
ли внимательной девушке померещилось, то ли она просто неверно истолковала, но на миг в глазах пожилого владельца «местной
105
Юлия Каштанова
усадьбы» промелькнуло узнавание, и на губах проступила едва заметная хищная улыбка, после чего лицо его обрело обычное неприветливо-отстраненное выражение.
О чем беседовали старик и профессор, можно было лишь догады-ваться. Филдинг что-то доказывал собеседнику минуты две-три, после
чего тот медленно, но уверенно покачал головой. Возникла пауза, профессор что-то спросил снова, даже полез для верности в карман и продемонстрировал кредитную карту. Снова отрицательный ответ.
После третьей попытки убеждения старик сам спросил что-то, заставившее профессора на мгновение обернуться, так что его
юные спутники успели разглядеть замешательство на его лице. Он
хотел возразить, но старик произнес что-то еще, спокойно и резко, так что Филдинг в конце концов махнул рукой и побежал обратно
к флайеру.
Створка люка поднялась, и внутрь кабины просунулась голова
профессора.
– Кэрри, – произнес он резковато, так как был раздосадован, –
этот тип не желает никуда нас вести. Он вообще сначала сказал, что
понятия не имеет ни о каком «центре под землей», а затем поинтересовался, откуда я о нем знаю… Сходи-ка к нему ты: быть может, тебе удастся его переубедить.
Кэрри задумалась было, потом махнула рукой и вылезла из кабины: не выдержала выразительных взглядов спутников. Действительно, сама виновата. Запасаясь по дороге аргументами для спора
с упертым проводником и придерживая отчаянно треплющиеся
волосы, девушка направилась к домику.
Хозяин тем временем сменил ружье на лейку и принялся ухаживать за земляничной плантацией. Он даже не сразу обратил внимание на гостью, заставив ее ждать минут пять-десять – видимо, проверяя ее терпеливость. Примерно за миг до того, как она уже
собиралась вежливо прочистить горло, чтобы ее не считали по-прежнему пустым местом, хозяин поставил лейку на подлетевшую
антиграв-платформу и неприветливо кивнул.
– Здравствуйте, – робко пробормотала Кэрри, ловя за хвост раз-летающиеся мысли.
– Здравствуй, – буркнул хозяин и нахмурился. – С чем пришла?
Не поверю, чтобы просто навестить старика… – глаза его при этом
странно сверкнули.
106
Тайны Империи
Кэрри закусила губу, пытаясь сообразить, что на такое можно ответить, но ничего не приходило в голову. Она только задумчиво созерцала крупные алые ягоды у себя под ногами и пробормотала наконец:
– Земляника у вас больно хороша…
– Ну, так собирай и лети себе, если дело в ней, – по лицу хозяина скользнула усмешка. – Я-то тебе зачем? Разрешения спросить?
Кэрри снова замолчала, потом покачала головой, не в силах
подобрать ответ. Старик направился к дому. Только пройдя мимо
нее, он вдруг остановился и заметил как бы между делом:
– Эти искатели приключений с тобой?
Девушка замерла на месте. Она определенно ждала вопроса, но
не так прямо. Ничего не оставалось, как признать, что ее застали
врасплох.
– Да, – кивнула она, стараясь сохранять прежнюю уверенность.
– Со мной.
– Хм… – мужчина смерил ее пристальным взглядом хищных
темных глаз, которые совершенно не вязались с его благодушной
внешностью. – Ты нарушила уговор.
– Какой? – недоверчиво нахмурилась девушка.
– Как это – какой? – с привычной насмешливостью переспросил
собеседник. – Уговор не водить сюда никого и не рассказывать о
том, что видела.
– Я и не рассказывала, – совершенно искрение возразила Кэрри.
– А что была внутри – сказала, – настаивал на своем мужчина. – Нехорошо нарушать данное слово… пусть даже и данное, не подумав.
– Извините… – пробормотала Кэрри, совершено пристыженная
и растерянная.
– Думать надо было, чтобы потом прощения не просить, – ворчливо бросил собеседник.
Девушка по-прежнему смотрела в землю – и не потому, что сты-дилась – скорее потому что боялась взглянуть в обжигающие глаза
мужчины, увидеть в них то, что ей знать было крайне нежелательно.
– Вы не могли бы снова провести нас в центр исследовании? –
попросила она.
– Ты там уже была, – недоверчиво прищурился старик. – Зачем
тебе туда снова?
– Мы просто хотели посмотреть! – не отставала Кэрри. – Нам
это нужно для научной работы.
107
Юлия Каштанова
Собеседник хмыкнул, оглядывая девушку с ног до головы.
– Для научной работы ей нужно! Губа у тебя не дура, девочка!
– он повернул было к дому, но уходить опять почему-то раздумал.
– Не стоило вообще иметь с тобой дело – я предполагал, что этим
закончится… – он замолчал на минуту, видимо, ожидая реакции, по
поскольку той не последовало, заговорил снова: – Вот что, птичка-королек… Я, так и быть, вас свожу вниз, но при условии… – он даже
сделал паузу, чтобы выделить последний слова. – Заплатите мне
вдвое, половину деньгами. Вперед. И ты больше никогда меня не
побеспокоишь. Ясно тебе?
Кэрри на всякий случай, чтобы мужчина не успел переду мать, быстро кивнула. Она полезла было за бумажником, но хозяин дома
остановил ее.
– Потом, – произнес он резко, – когда будет товар…
– Спасибо, – улыбнулась девушка и бросилась к флайеру.
– Прилетайте завтра или через день, – крикнул ей вслед старик
и добавил уже чуть тише, зловещим голосом: – До встречи.
Девушка забралась в кабину и без предупреждения, как только
закрылся люк, подняла флайер в воздух, заставив спутников вце-питься в кресла.
– Эй, полегче! – недовольно крикнул Ингис, но спутница не
слушала.
Успокоилась она, только когда они набрали высоту и вышли на
одну из скоростных магистралей. Девушка чуть снизила скорость, правда, рукоятку по-прежнему держала крепко, не торопясь загру-жать в автопилот маршрут до отеля. Ей было не по себе. Радость, на-хлынувшая на нее, когда старик согласился проводить их в центр, куда-то делась. Девушка уже не рада была возможным открытиям: гордость и желание похвастаться перед друзьями своей находкой
сменила неуверенность. И ее преследовало впечатление, будто кто-то пристально следит за ней сквозь оптический прицел…
– Кэрри, да что с тобой?! – спустя полчаса полета осведомился
Филдинг. – Он тебя прогнал?
– Нет, – крепко сжимая рукоятку управления флайера, из-за
чего тот периодически дергался и прыгал как сумасшедший, произнесла та. – Он согласился.
– И что же? – продолжал допытываться собеседник. – Ты как
будто и не рада вовсе…
108
Тайны Империи
– Отчего ж, рада, – равнодушно отвечала девушка, что совсем не
пришлось по душе ее спутникам.
– С чего же ты такая «веселая»?
– Не важно. Настроение испортилось… Но это временно, – она
попыталась улыбнуться, после чего поспешила продолжить разговор, чтобы им некогда было вставлять каверзные вопросы. Она
сейчас была не очень-то в силах ни них отвечать: тревога была куда
сильнее ее самой, и разобраться в причинах было не так просто. –
Он сказал, чтобы мы заплатили вперед и прилетали завтра: раньше
мы едва ли успеем договориться с торговцем.
– Ну, это не проблема, – развел руками Филдинг. – Подойдем до
завтра. А что ему нужно?
– Продукты, как всегда, – отозвалась девушка, усилием воли заставив себя успокоиться, а потом добавила, помрачнев: – И деньги…
– Что же в этом такого? – удивленно вскинул брови Ингис.
– Он никогда не просил денег, – вздохнула Кэрри. – Ни у кого.
Ему их просто тратить негде.
– Кто знает, – предположил юноша, – может, он свалить решил?
– Понятия не имею, – эхом отозвалась она. – Едва ли…
Кэрри едва успела спуститься в холл, когда притупившееся
было чувство тревоги догнало ее снова. Силы воли хватило лишь, чтобы вызвать флайер, расплатиться с курьером и отлететь от
отеля миль на двести. Но там вместо того, чтобы направиться в
сторону ферм, она почему-то свернула с магистрали и принялась
кружить над пустынной частью побережья, заросшего лесом. Она
почему-то была уверена, что тут ей меньше грозит опасность. Чувство тревоги не отпускало, схватывая ледяными когтями всякий
раз, как она рисковала посмотреть в нужную сторону. Кто-то следил за ней, возможно, сама смерть. Кэрри не была суеверной, но
инстинктам доверяла всегда: они никогда прежде ее не подводи-ли и не раз спасали.
Ладонь сама легла на медальон на шее – маленький плоский
овал с неизвестным узором. Тот нагрелся и слегка пульсировал…
хотя, возможно, это была просто кровь в венах. Девушке почему-то
страшно захотелось домой – или куда-нибудь, но подальше отсюда, причем улететь срочно. К черту экспедицию, если она может стоить
жизни ей о ее спутникам!
109
Юлия Каштанова
Стоило утвердиться этой мысли, как чувство слепой тревоги
возвратилось, на сей раз в ином качестве: вновь возникло ощущение взгляда в спину, как будто кто-то весьма недобрый за ней наблюдал, неизвестно откуда и с неведомо какой целью. Хуже всего
было то, что она не знала о природе «седьмого чувства» абсолютно
ничего, а следовательно, не могла решить, ни чего стоит опасаться, ни как действовать дальше. Возможно, это всего лишь плод ее вооб-ражения… Но почему они появились лишь сейчас, когда они столь
близки к цели? Может, стоит предупредить спутников; может, Филдинг подскажет выход?
Пока она размышляла, в голове включился метроном, как будто кто-то запустил часовой механизм с обратным отсчетом, а медальон на шее нагрелся, потяжелел и начал оттягивать цепочку.
Кэрри огляделась; на несколько миль вокруг никого не было. Внизу расстилался безбрежный лесной массив, упиравшийся в море –
не менее безбрежное, только другого оттенка… Или наплевать на
все и полететь по делам? Может быть, удастся избежать опасности?
Тревога вновь безжалостно пронзила сердце острой иголкой… Нет.
Нужно срочно возвращаться и спросить совета.
Она решительно развернула флайер. В голове крутилась только одна, будто подсказанная кем-то посторонним мысль: ничто не
случайно, все гораздо сложнее, чем может представить простой человеческий мозг… Кэрри не хотелось вникать в эти хитросплетения, которые грозили затянуться веревкой у нее на шее.
Флайер заскользил вдоль побережья, снизившись, так что стали
видны крохотные фигурки людей и похожие на игрушки атмосфер-ные транспортные челноки. За лохматыми зонтиками не было заметно, кто под ними прячется, но кораблик, маскирующийся под
неизвестной конструкции гравимобиль, угадывался безошибочно.
Кэрри с облегчением вздохнула. Почему-то весть, что странный исс
здесь, немного успокоила ее расшатанные нервы.
Немного придя в себя и овладев собой настолько, чтобы не потерять случайно управления, девушка повела флайер на посадку.
Кэрри влетела в двери отеля, как будто за ней гналась целая банда разъяренных пиратов, у которых она только что самым бессо-вестным образом стащила единственную бутылку рома. Филдинг и
Ингис, сидевшие в фойе, обернулись разом и уставились на компа-ньонку с вопросительным ожиданием.
110
Тайны Империи
– Быстро же ты обернулась, душечка, – усмехнулся профессор, опуская газету на колени и отодвигая почти пустую чашку. – Ты ведь сама
говорила, что убедить самодовольного хмыря будет не просто!
– Нам нужно улетать! – выпалила девушка, будто не услышав
его слов. – Срочно!
Собеседник покосился на сидевшего напротив юношу, а затем
смерил юную подопечную иронично-скептическим взглядом.
– К чему такая спешка, позволь узнать? – поинтересовался он
небрежно. – Неужели случилось что-то из ряда вон выходящее?
– Случилось, – быстро кивнула Кэрри, плюхаясь рядом на мягкий диван и отдуваясь. – Нам грозит опасность… какая – не могу
объяснить, но чувствую. Кто-то желает нам зла.
Профессор с помощником обменялись парочкой непонятных
постороннему наблюдателю жестов, после чего Филдинг вновь вопросительно взглянул на девушку поверх дорогих очков.
– Вы в этом уверены, юная леди? – вопрос звучал насмешливо, но Кэрри была уверена, что на сей раз ее научный руководитель
серьезен как никогда.
Она нервно сцепила пальцы, расцепила их, снова переплела и
такой немыслимый клубок, что у любого наблюдателя глаза бы местами перепутались.
– Понимаете, – пробормотала девушка, уставившись в пол, – я просто уверена, что если мы отсюда не улетим и ближайшие несколько
часов, то нас настигнет беда… – она подняла на собеседника расширенные от испуга глаза, лицо ее побелело, челка прилипла ко лбу. – Такое
ощущение, что кто-то шарит за мной взглядом… Как будто… как будто
целится… Я оборачиваюсь – а никого нет… И интуиция подсказывает, что надо бежать, пока этот «кто-то» не спустил курок…
Она не видела (ибо смотрела все время себе под ноги, как будто
единственный верный ответ хранился там), как Ингис озадаченно
почесал в затылке и показал своему собеседнику глазами на потолок, скрестив пальцы в медитативном жесте.
– Рыцари? – переспросил он негромко на имперском.
Филдинг отмахнулся – дескать, вряд ли. На это юноша только
развел руками – мол, тогда версий нет.
– Нам нужно улетать… – бубнила себе под нос Кэрри, периодически прерывая свой монолог, чтобы погрызть от излишних переживаний ногти. – Нам нужно немедленно смываться…
111
Юлия Каштанова
– А как же наша экспедиция? – заупрямился Ингис.
– Без товара мы в комплекс не попадем, – объяснила девушка, раздраженно жестикулируя. – Тот тип никогда не требовал оплаты
вперед… как будто он уверен, что после мы ему заплатить не сможем!
– Ты преувеличиваешь! – махнул рукой юноша.
– А если нет? – нахмурился Филдинг.
Теперь уже оба молодых спутника смотрели на пожилого профессора с искренним непониманием.
– А если нет? – повторил мужчина, резким уверенным движением отослав официанта, который то ли подошел предложить им
кофе, то ли – что уж греха таить! – подслушивал. – Не думаю, чтобы наша юная исследовательница была против раскопок – в конце
концов, это ее находка… – он обменялся многозначительным взглядом с девушкой и ударил ладонью по колену. – Вот что: если хотите, можем еще раз сгонять к шахте, а на вечер я закажу взлетный коридор, и мы покинем систему… Скажем, часов на восемь. Согласны?
Молодые люди пожали плечами, Филдинг раскрыл терминал
и принялся кому-то названивать – видимо, в местную диспетчер-скую… Вдруг рука его замерла над клавиатурой в замешательстве, он поднял голову, непонимающе-растерянно посмотрел на своих
помощников, а потом молча развернул к ним экран. На первый
взгляд ничего особенного там не было, если не обращать внимания
на бегущую строку новостной ленты:
«… Внимание! На планете обнаружен неизвестный вирус. В связи с
возможной угрозой заражения правительством объявлен карантин. Посадка и вылет из системы строжайше запрещены без специального разрешения властей в течение недели. Об изменении сроков будет сообщено
отдельно. Диспетчерская и транспортная службы приносят извинения
за причиненные неудобства. Если вам требуется разрешение на срочный
вылет, свяжитесь с местным отделением Службы медицинского и эколо-гического контроля по номеру…»
– Проклятие! – воскликнула Кэрри, подскочив на диване, как
будто какой-то шутник подложил туда с полдюжины канцелярских
кнопок. – Они и это предусмотрели! Что будем делать? – выразительный взгляд Филдинга уперся ей в лицо. – Юная леди, у вас есть
предложения? Или мне позвонить ректору и…
От необходимости звонить кому-то в Федерации у девушки за-шевелились волосы на затылке. Ей везде мерещились шпионы и
112
Тайны Империи
наемные киллеры. Паранойя, конечно, но уж лучше быть живым
свободным сумасшедшим, чем здоровым мертвецом или заключен-ным… Единственный видевшийся ей на данный момент шанс спасения -контрабандисты. Если не приятель отца на какой-то там «Русалке» (то ли – пьяной, то ли – дохлой…), то… есть человек, который
определенно с ними связан… точнее, исс, а не человек.
– Есть предложения! – уверенно кивнула девушка. Надо было
спасать положение, пока ее спутники не предприняли шагов, которые могли привести к нежелательным, с ее точки зрения, последствиям. – Точно есть. Но мне нужно несколько минут – поговорить с
одним знакомым. Он связан с контрабандистами, а у них свои каналы…
– Контрабандисты? – на сей раз Филдинг нахмурился недоверчиво, даже несколько сердито.
– Да, знаю, это противозаконно, – продолжала гнуть свою линию Кэрри, – но пока закон успеет до нас добраться, уже поздно
будет кого-то спасать!
– Резонно, – хмыкнул Ингис, разводя руками. – Может, стоит
рискнуть?
Профессор в ответ покачал головой – дескать, не одобряю я этого – но возражать не стал.
– Ну, так я пойду? – девушка поднялась с дивана с готовностью
броситься вдогонку за собственным планом. Глупо было отвергать
возможность, даже не попробовав ее на зуб.
– Рискни, рискни, – махнул рукой профессор, обменявшись очередной порцией выразительных взглядов с помощником. – Может, что и выгорит… Только не задерживайся!
Быстро кивнув уже на ходу, девушка пулей вылетела из отеля и
бросилась на поиски Джеймса.
Найти отдельно взятого исса в указанной точке пространства, конечно, не большая проблема… Но если точка радиусом в милю
и представляет собой забитый народом пляж и самый разгар сезо-на отпусков, а объект вовсе не жаждет быть обнаруженным, задача
приобретает азарт охоты на лис. А если учесть еще тот факт, что
объект может перемещаться, либо вовсе отсутствовать в районе поисков – уравнение превращается в неравенство, где значения неизвестных располагаются где-то на отрезке между «плюс бесконечно-стью» и «нулем».
113
Юлия Каштанова
Кэрри остановилась на вымощенной плитками дорожке, ведущей к пирсу, и огляделась, приложив ладонь ко лбу, чтобы чересчур яркие лучи полуденной звезды не слепили. Народу на пляже
было хоть отбавляй. Едва ли искомая личность начнет прыгать от
радости и размахивать руками. Он вообще не обязан выковыривать
ее из той выгребной ямы, куда она, в силу собственного характера
и планетарной гравитации, имела несчастье провалиться. Оставалось срезать напрямик к тому местечку, где исс обожал сидеть, а
если старого знакомого там не окажется – разворачивать широко-масштабные поиски, куда придется, к прискорбию, включить еще
отели и космопорт…
Скинув ременные босоножки, чтобы в них не набился песок и
не натирал стопы, девушка босиком направилась в сторону моря, чуть забирая вправо – туда, где рядком расположились плетеные
травяные зонтики, похожие издали на колонию гигантских ино-планетных поганок. Там обыкновенно ставил исс свой кораблик, вопреки запретам размещать космические «средства передвиже-ния» где попало. Но сейчас кораблика на месте не оказалось, что
вызывало нехорошие подозрения. А если его здесь нет?
– Привет, красотка! Ищешь кого? – насмешливый голос прозвучал совсем рядом.
Девушка от неожиданности вздрогнула, остановилась и начала
шарить глазами по пляжу в поисках его обладателя. Под одним из
соседних зонтиков светловолосый исс приспустил черные солнеч-ные очки (трудно сказать, зачем они ему были нужны – для имиджа
или для конспирации) и ленивым жестом поманил ее к себе.
– Джеймс! – радостно взвизгнула та, помахав в ответ, и, споты-каясь в песчаных ямках и барханчиках, заторопилась навстречу. –
Привет! – она пожала протянутую ладонь, падая рядом на песок, и
приложила руку к груди, стараясь отдышаться. – Как хорошо, что
я тебя отыскала!
– Проблемы? – исс изумленно вскинул светлые брови.
– Еще какие! – всплеснула руками девушка – в воздух взметнулись тучи блестящих крупинок. Даже не потрудившись отряхнуть
ладошки, она вытерла мокрый от волнения лоб, оставляя на нем
бело-желтые разводы; потом, спешно оглядевшись и поисках вез-десущих соглядатаев, прошипела: – Мы влипли!
– Не новость, – подчеркнуто незаинтересованно констатировал
собеседник, как будто и правда знал обо всем заранее; губы его рас-114
Тайны Империи
тянулись в тонкую линию, уголки чуть загнулись вверх. – С твоим
чувством юмора, дорогуша, едва ли можно было предположить обратное… Так что ты от меня хочешь? – проворковал он, многозначительно сверкнув глазами.
Кэрри терпеть не могла просить кого-то об услуге, поскольку
привыкла со всеми проблемами и трудностями управляться сама, но обстоятельства играли против нее и, учитывая «ситуацию на до-ске», у тех были все шансы эту партию выиграть. Но она еще по-торгуется!
– Помощи, – произнесла она медленно, растягивая гласные.
Она не ожидала от исса благотворительности – и ее, как водится, не последовало.
– А что мне за это будет, дорогуша? – еще более сладким голосом поинтересовался тот. Голос его завораживал, как и взгляд, так
что девушке пришлось сделать над собой усилие, чтобы не попасть
под власть этих чар.
– Смотря что попросишь.
– Смотря что попросишь ты.
Кэрри задумалась вновь. Как объяснить этому, в сущности, ничем не обязанному ей существу, что ей и ее спутникам, которые ему
вовсе не сватья, не братья и не прочая любимая родня, грозит смер-тельная опасность и что им просто необходимо его вмешательство?
– Понимаешь, – сплетая пальцы в непонятные закорючки и лихорадочно пытаясь построить хоть сколько-нибудь вразумительно-правдоподобное предложение, начала девушка, – нас хотят убить.
«Да неужели? Какая свежая мысль!» – должно было быть, по
мнению девушки, написано на лице собеседника в тот момент, но
она ошиблась.
– Кто? – в первую секунду всегда спокойный исс потерял самообладание, глаза его округлились, а голос из насмешливого стал
серьезным. Правда, Джеймс, надо отдать ему должное, быстро взял
себя в руки и водворил самообладание на место. Тон его сделался
прежним, а глаза вновь многозначительно блеснули. – Что за негодяй без намека на чувство эстетизма вознамерился поднять свою
грязную лапу на подобную красоту?
– Брось, Джеймс! – отмахнулась девушка, которую насмешки
собеседника начали потихоньку выводить из себя. – Не до обмена
любезностями сейчас… – она выдохнула вместе с воздухом из лег-115
Юлия Каштанова
ких накопившееся внутри раздражение и продолжила: – Нам нужно срочно покинуть планету. До конца сегодняшнего дня.
– Ну, так летите! – рассмеялся исс, как будто она сморозила совершеннейшую нелепость. – Я-то тут при чем?
– Ты не понимаешь! – упрямо помотала растрепанной головой
Кэрри. – Или не хочешь понимать. Ты знаешь, что на планете введен карантин?
– Ну и?.. – задумчиво буркнул собеседник, однако лыбиться перестал и даже, похоже, заинтересовался.
– Что значит «ну и»?! Да сейчас покинуть планету без особого
разрешения невозможно! А скоро сюда поналетят цепные псы из
СБ – и нам всем крышка!
– С чего ты взяла? – нахмурился исс.
– Пока нас «потрясут» и выдадут наконец это чертово разрешение, пройдет дня два, а то и больше!.. А нам нельзя задерживаться: я чувствую, что если мы промедлим – нас найдут…
– У меня нет своих людей в СБ или карантинной службе.
– Но у тебя же есть связи среди контрабандистов! – девушка
чуть не плакала от обиды и бессилья. – Поговори с ними: может, они нас вывезут. Мы заплатим!.. И я в долгу не останусь!
Джеймс молчал некоторое время: видимо, ожидал сигнала пе-редатчика, и, когда на том вспыхнула зеленая лампочка, резко поднялся на ноги и принялся собирать вещи.
– Не давай преждевременных обещаний, – бросил он небрежно изумленной девушке. Стоит заметить, она впервые видела его
таким. Люди и другие существа частенько подвержены перепадам
настроения – но чтобы настолько… – Я попробую что-нибудь предпринять, но гарантии дать не могу.
– Джеймс! – Кэрри вскочила, воодушевленная неожиданно за-брезжившей на горизонте надеждой, и, поймав его за руку, с благодарностью сжала. – Даже не знаю, что тебе подарить взамен!
– Сто поцелуев принцессы, – брякнул тот с легкой усмешкой. –
Еще совет на будущее: никогда не плати вперед… – он критически осмотрелся в поисках забытых вещей, перебросил через плечо
куртку и вопросительно взглянул на топтавшуюся рядом девушку.
– Ты все еще здесь?! – он картинно всплеснул руками. – Ну, люди, что вы за народ! За ней убийцы по пятам идут, а она по пляжу одна
разгуливает! Ану брысь обратно в отель! И духу твоего чтобы здесь
не было через минуту!
116
Тайны Империи
Повторять не потребовалось. Несмотря на ироничный тон, говорил исс весьма разумные вещи. Еще раз пожав ему руку, девушка
подобрала с песка пиджак и туфли и отправилась восвояси. На пол-дороги она оглянулась, но знакомой фигуры уже было не видать.
Она уже почти перестала обращать внимание на ощущение «прице-ла», упирающегося в спину в районе лопаток, потому не стремилась, как прежде, искать глазами в толпе его обладателя… хотя именно
сейчас ей выдался реальный шанс увидеть своего «обидчика». Но, как всегда случается и в кино, и в жизни, и в книге – она им не воспользовалась.
Еще на лестнице, ведущей к центральному входу, ее настиг звонок профессора.
– Кэрри, где ты пропадаешь? – тон его звучал встревожено. –
Мы беспокоимся, не стряслось ли с тобой чего…
– Всё в порядке, – заверила его девушка, взбегая по ступенькам.
– Я уже вернулась.
– Тогда приходи ко мне в номер, – предложил тот.
– Нет, лучше вы оба – ко мне, – возразила она. – Там как-то
спокойнее, да и собираться мне дольше, чем вам… Сейчас я поднимусь…
Она отключила терминал и усмехнулась, проведя рукой по
голографической эмблеме: имперский орел в круге на фоне трех
клинков, развернутых остриями наружу, и надписью вокруг «Servir у Guardar!» (кажется, на каком-то из новотэррских языков).
Когда лифт домчал ее до нужного этажа, Филдинг и Ингис уже
сидели в холле в ожидании возвращения «подельницы». Кэрри
сделала вид, что их не заметила, и неторопливо начала возиться с
замком. Отперев дверь, девушка проскользнула внутрь и первым
делом, почти машинально, бросилась осматривать номер: не изменилось ли что, не пропало ли, нет ли следов чьего-либо пребывания, помимо ее собственного. Обладая весьма приблизительными
знаниями в области криминалистики, она, разумеется, ничего не
обнаружила – ей не удалось бы это сделать, даже если бы они действительно были. А еще минут через пять, когда она, нацедив себе
полстакана виски с содовой и огромным количеством льда, рухнула в кресло, в дверь вежливо поскреблись. Глянув для верности на
экран видеофона, Кэрри с облегчением вздохнула – свои. В номер, 117
Юлия Каштанова
оглядевшись, шагнул встрепанный Ингис с сумкой через плечо и
кейсом-терминалом под мышкой, за ним – более спокойный Филдинг. Оба расположились на диване напротив хозяйки.
– Ну…? – Ингис взмахнул рукой, предлагая начать разговор. –
Что сказала твоя «чудо-крыша»?
– Сказала, что попробует помочь, – буркнула сердито девушка, цедя коктейль, который, в силу нервного состояния, вышел чересчур забористый. – И никакая Джеймс мне не «крыша». Просто хороший человек…
– Он не человек, он исс, – поправил ее юноша, задумчиво разглядывая длинную тонкую сигару.
– Какая разница?! – раздраженно отмахнулась Кэрри и продолжила, демонстративно обращаясь к профессору: – Если ему удастся
уговорить кого-нибудь из своих дружков – хорошо, если нет – мы
пропали: найти кого-то еще за столь короткий срок уже не успеем, даже если бросим все силы только на это.
– И ты ему веришь? – хмыкнул Ингис, невзирая на то, что его
нарочито игнорируют.
– Дело не в том, – задумчиво развел руками профессор, – верит
Кэрри ему или нет: если сделка заключена – они ее выполнят. Вопрос, чем с ними расплачиваться? Контрабандисты не берутся за
дешевую работенку с высокой степенью риска.
Филдинг снова оказался прав; Кэрри чуть не подавилась очередной патетической формулировкой, забыв подумать, откуда он, собственно, знает столько о контрабандистах. Если у него самого
есть связи в «теневой среде», то почему он ими не воспользуется?
– Действительно, Кэрри, – Ингис бросил на собеседницу туман-ный взгляд, – что этот хлыщ потребовал взамен?
Девушка едва не брякнула «ничего», но вовремя сдержалась: подобный ответ выглядел бы подозрительнее некуда.
– В любом случае, расплачиваться с ним мне, – выдохнула она, махнув рукой. – Главное, решить, как нам быть, если…
Договорить она не успела: терминал ее номера вдруг пробудился и заверещал, настойчиво требуя к себе внимания. Все трое
вздрогнули и непонимающе-недоверчиво переглянулись.
– Ждешь кого-нибудь? – нахмурившись, поинтересовался
профессор.
Кэрри нервно повела подбородком, на лице ее отразилось недоумение, смешанное с начавшей зарождаться паникой. И это она
118
Тайны Империи
еще хорошо держалась! А терминал продолжал настырно голосить.
Девушка чувствовала на себе выжидательный взгляд профессора.
– Будешь отвечать?
– И… и н-не подумаю! – заикаясь, но уверенно заявила она.
Ожидание продолжилось. Издав последний истошный звук, коммуникатор щелкнул, переключившись в режим автоответчика, и, ко всеобщему удивлению, в динамике зазвучал… голос Джеймса.
– Послушай, красотка, я знаю, что ты меня сейчас слышишь.
Так вот: в твоих интересах снять трубку, если тебе по-прежнему дорога жизнь и свобода. Я жду…
Исс был сам не свой: тон его был сухой и деловой до крайности.
Кэрри растерянно взглянула на Филдинга, тот только развел руками
– сама, мол, решай. Ингис отмахнулся было, потом кивнул в сторону
терминала – дескать, я бы ответил, наверное. Выбора не оставалось, но
девушка почему-то медлила. Почему, неведомо было даже ей.
Терминал умолк, но через пару минут, когда она уже успела отча-яться и обвинить себя во всех возможных грехах, в первую очередь, в
преступной нерешительности, зазвонил снова. Она дрожащей от волнения рукой надела наушник и надавила на мигающую кнопку приема
вызова. Буквально тут же в ухе зазвучал нервный голос исса.
– Ну наконец-то! Как будто мне все это нужно! Жить надоело, милая?
– В смысле? – не поняла Кэрри. Насколько она помнила (а прошло слишком мало времени, чтобы можно было забыть), еще полчаса назад этот тип смеялся над ее подозрениями, вальяжно развалившись на пляже. Сейчас же он говорил с ней таким тоном, будто
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?