Электронная библиотека » Юрий и Аркадий Видинеевы » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 30 августа 2023, 15:22


Автор книги: Юрий и Аркадий Видинеевы


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Я хотел подойти к ней
Юрий и Аркадий Видинеевы

© Юрий и Аркадий Видинеевы, 2023


ISBN 978-5-0060-4907-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Такая вот ужасная история

Глава 1. Злое пророчество лунных бликов

Над крышами домов низко и тяжело нависла необычно большая кроваво-красная луна. Её грозные блики на оконных стёклах казались предвестниками беды.


«Трусиха!» – ругнула себя Галина, чтобы стряхнуть с себя робость, навеянную этими лунными бликами, но тут же оцепенела от страха: на её пути возникла, будто из-под земли, огромная бродячая собака.


«А если это волк?!!»

Девушка и собака замерли в выжидательных позах в нескольких метрах друг от друга.

Собака втянула носом воздух и оскалилась, вздыбив шерсть на загривке. Из её пасти послышалось гулкое утробное рычание. Это она уловила в воздухе запах страха, охватившего боязливую девушку.

Запах чужого страха вызывает в собаках взрывную ярость. В мощном прыжке собака ринулась не Галину.

«Мама!!!» – отчаянно завизжала девушка, отшатнувшись назад и закрывая лицо руками.

Точно так же (видимо, по-собачьи призвав мать) завизжала собака и, заскулив, исчезла.


«С Вами всё в порядке?» – услышала Галина краешком угасающего сознания крепкий мужской баритон и провалилась в беспамятство.

Глава 2. Страхов становится всё больше

Очнулась Галина в незнакомой комнате. Одна.

«Трусиха! Ну что тут страшного? Подумаешь, незнакомая комната», – попыталась успокоить себя Галина.

В соседней комнате раздался крик о помощи.

Кричала женщина.

«Куда ж это я попала?

Кажется, женщинам здесь не рады…»


Галина зорко осмотрелась. Под ней – мягкий диван, на ней – плед. Её одежда на ней (пока ещё на ней), а обувь…

«Где моя обувь?

Вероятно, в прихожей, где-нибудь у порога.

А мне туда и надо!

Тихонько, на цыпочках, чтобы никто не услышал.

Главное – выскочить из этой западни, а там – ноги в руки и бегом!»


Галина, крадучись, выскользнула в прихожую.

В дальней комнате снова послышались крики и перебранка, а затем (о, Боже!!!) грохнул выстрел.

У Галины душа провалилась куда-то вниз. Она быстро схватила свои туфельки и, не обуваясь («Некогда! Некогда!») кинулась к входной двери, намереваясь её открыть, но в этот момент дверь сама распахнулась, и в прихожую шагнул крупный мужчина с могучим торсом и суровыми чертами лица.


Галина отчаянно завизжала, призывая маму, и, отшатнувшись назад, закрыла лицо руками.


Она вновь потеряла сознание.

Глава 3. Отчаяние обречённой

Очнувшись, Галина обнаружила себя всё в той же проклятой комнате, на том же проклятом диване, под тем же проклятым пледом. Но на этот раз она была в комнате не одна.

«Кто он, этот злодей?!

Разбойник?!

Садист?!

Маньяк?!»


Во второй комнате вновь началась стрельба.

– Вы не боитесь, что на эту стрельбу сюда нагрянет полиция? – с показной храбростью отъявленной трусихи твёрдо упёрлась взглядом широко распахнувшихся зрачков в глаза «маньяка» Галина.

– Наконец Вы очнулись, – радушно улыбнулся ей злой «разбойник-садист-маньяк», – горазды же Вы падать в обмороки!

– Не заговаривайте мне зубы! Я требую объяснить мне, как я здесь оказалась!

«Разбойник-садист-маньяк» смутился:

– Я не знал, что мне с Вами делать? На улице ночь, вокруг нас – ни души. Я не знал ни кто Вы, ни откуда. Спросить у Вас тоже не мог, так как Вы были без сознания. Вот мне и пришлось…

– Вот Вам и пришлось меня похитить!! Как это мило с Вашей стороны!!!

– Нет, зачем же похитить? Я доставил Вас в свой коттедж как в безопасное место до тех пор, пока Вы не очнётесь, а потом доставлю, куда скажете.

– Так я Вам и поверила! Говорите, что Вам от меня нужно! Вы продадите меня в сексуальное рабство или убьёте в удовлетворение своих садистских наклонностей?!

Что сделали с той женщиной, которая кричала и звала на помощь в соседней комнате?!!


В глазах «разбойника-садиста-маньяка» сверкнули искорки.

«Да он смеётся надо мною!! Негодяй!!!»


– Её убили, – обыденно, бесцветным тоном ответил «разбойник-садист-маньяк».

Глава 4. О том, как была убита несчастная

Галина окаменела от ужаса:

– Ту несчастную убили по Вашему приказу?..

– Нет. По сценарию. Вы разве не видели тот сериал? В нём в третьей серии плохие парни убивают жену главного героя, а во всех остальных сериях он им мстит.

Галина вспомнила тот сериал. В нём именно так всё и было. Это там жена главного героя громко кричала, звала на помощь, а после была убита. Выходит, что в соседней комнате кто-то смотрел этот сериал, включив звук на полную громкость. А Галина, находясь под впечатлением страхов, пережитых ею от нападения бродячей собаки и от неизвестности места, в котором она неожиданно оказалась, напридумывала себе, Бог знает, каких страшилок…

«Как это я могла заподозрить в злодействе этого милого человека с таким добрым лицом, с такой открытой и ясной улыбкой?»


– Моя шестнадцатилетняя дочь обожает этот сериал, – продолжал милый человек. – А звук своих стереоколонок она всегда включает на полную мощность (для усиления «эффекта присутствия»). Когда я дома, она убавляет звук, но когда я ухожу по делам, она наслаждается полной громкостью. Такая вот она у меня шкода.


Видно, забаловал я её после того, как она осталась без матери…

Глава 5. А собака была настоящей

У Галины голова пошла кругом от того, насколько её страхи, оказывается, чудовищно изменили суть её восприятий, перепутали их цветовую гамму, измарав всё чистое грязью. А вдруг и собаки, которая так её напугала не было вообще или она была какой-нибудь ненастоящей?

Галина поделилась своими сомнениями с милым улыбчивым человеком, назвавшимся, когда они, наконец, взаимно представились друг другу, Викентием.

– Собака была настоящей, – улыбнулся Викентий.

– А что с нею произошло? Почему она меня не загрызла?

– Я объяснил ей, что этого лучше не делать, и она меня поняла.

– Но с ней ничего плохого не приключилось? – встревожилась Галина.


«Как это по-женски!» – мысленно поразился Викентий. – «Ей жалко ту собаку, которая хотела её загрызть!»

– Я думаю, что та собака претензий ко мне не имеет. Ну, почти не имеет.


Такая вот ужасная история произошла с Галиной в тот вечер, перешедший в ночь, затем в утро, а затем и…


Впрочем, то уже будет совсем другая история.

Как в страшном сне

Ильиничне снился ужасный сон. В нём, спасая своего дворового пса Сармата, она оказалась в лапах чудовища с получеловеческим лицом и огромными миндалевидными глазами. Сармат, защищая хозяйку, остервенело лаял на чудовище и вгрызался в его плоть. От этого лая Ильинична и проснулась.

Лай был таким, что Ильинична поняла: в её двор проник незваный ночной гость. Она накинула халат, включила во дворе иллюминацию, вооружилась палкой и отважно вышла на крыльцо. В середине двора бесновался Сармат, кидаясь и отскакивая от чего-то плохо видного издалека. Ильинична опасливо приблизилась и будто вновь провалилась в свой страшный сон: то, что так взбесило Сармата, было небольшим, размером с кошку, существом, напоминающим скорее заводную игрушку, но имеющим все признаки живого ума и плоти. Существо демонстрировало собаке свою неуязвимость, образовав вокруг себя некое энергетическое поле, чем приводило Сармата в ярость.

Ильинична попробовала потыкать в это существо кончиком своей палки, но невидимый энергетический кокон, окутывающий эту маленькую дрянь, не позволял палке проникнуть вовнутрь, удерживая её на полуметровом расстоянии до соприкосновения с целью. Это не только озадачивало Ильиничну, но и вселяло в неё тот страх, который она испытывала в такие же минуты в своём сне.

Отступать Ильинична не могла: не отдавать же без боя этому странному оккупанту несколько пядей своей земли! Должно же быть какое-то средство борьбы против этого неведомого зла!

Ильинична набрала под колонкой своего летнего водопровода полведра воды и выплеснула её на непрошеного гостя. Каково же было её удивление, когда вода, соприкоснувшись с невидимым энергетическим коконом, исчезала из этого мира в никуда.

«Какое страшное колдовство!»


«Ну, если не вода, то огонь!» – не унималась Ильинична.

Она рысью вбежала в дом, схватила пачку петард и ринулась с этим огнеопасным оружием на врага. Она слышали от кого-то, что ночные пирохулиганы сжигали таким средством автомобили. Невероятно (!!!),.. но и исторгающие огонь петарды повторили судьбу воды: они исчезли из нашего мира.


«Ах, так!!! Тогда я вызову полицию!» – Ильинична вбежала в дом, схватила мобильник и задумалась:

«А что я сообщу? Кто поверит в эту несуразицу? Ведь здесь происходит то, чего просто не может быть!! Там, в дежурной части ОВД, сочтут, что им звонит сумасшедшая старуха, и вместо наряда полиции они вышлют к ней бригаду скорой медицинской помощи…


«Электрошокер! Как я сразу не догадалась! Против энергетического поля нарушителя – энергетическое поле самозащиты!!»

Ильинична вооружилась электрошокером и двинулась навстречу злому ворогу в свой «последний и решительный бой», но застыла от нового страха: рядом с прежним нарушителем объявился ещё один. Это было то самое чудовище из её кошмарного сна, в чьих лапах Ильинична нашла свою погибель. У него было бледно-серое получеловеческое лицо и огромные миндалевидные глаза.

Встретившись взглядами с этими огромными миндалевидными глазами, Ильинична провалилась в глубокий обморок. Очнулась она от того, что Сармат лизал ей лицо, чтобы привести её в чувство.


Ильинична огляделась по сторонам.

Как она оказалась у себя во дворе?

Что с нею произошло?

Неужели то, что вспоминается ей, как кошмарный сон, имело место быть?

Нет! Нет! Такого быть не могло!


Всё это привиделось ей вначале во сне, а затем – в обморочном кошмаре…

Глас вопиющей в пустыне
(кричащее от боли эссе)

Любовь рождается в приливной волне фантазии и угасает в её отливной волне.


Чем ярче фантазия в человеке, тем жарче его любовь. Поэтому так влюбчивы, например, поэты (Александр Сергеевич Пушкин, Сергей Александрович Есенин) и композиторы (Исаак Осипович и Максим Исаакович Дунаевские).


Триггером для любви может быть и прекрасное личико, предполагающее ангельскую душу (опасная ловушка!), и прелести оголённого тела (как у Вирсавии, нечаянно попавшейся во время своего ночного купания на глаза самому царю народа Израиля Давиду).


И вот однажды…

…Шёл по улице, витая в облаках, некто, не оставивший после смерти никакой памяти о себе (условно говоря, Гаврила Хлебопёков). В голове у него постоянно складывались разные рифмы, и ему казалось, что это – высочайший поэтический дар. На самом деле поэтического дара в нём не было и в помине, а строфы, которые он сочинял в бесчисленном количестве были подобны навозным кучам.


Зато какая в нём кипела фантазия!

Поэтому влюбчив он был, как настоящий поэт. Вот только фантазийные образы у него были так же ущербны, как его «поэтический дар».


…И шла навстречу Гавриле девушка с красивыми формами.

Гаврила зацепился за эти формы своим завидущим взглядом и… свалился с тех облаков, где витал он в поисках рифм.

«Ах! Какая красавица!»

И окатило Гаврилу приливной волной фантазии (ущербной, как и все его вирши).


Ну, чем это не любовь (в понимании самого Гаврилы)?!

*

А у Шестопалова Пети поэтической фантазии не было даже в ущербном виде. В нём кипели самолюбие и властолюбие. Весь мир вокруг него был «неправильным», и это его озлобляло.


К женщинам Петя относился по-скотски, то есть без поэтизации их образов.

Какая поэтичность у животных?

«Хочу – и всё тут!»

И это тоже любовь?


В его понимании – да.

*

А что же женщины?

Одна вышла замуж за Гаврилу Хлебопёкова, другая – за Шестопалова Петю.

Каждая в этих браках была несчастна по-своему.

*

А тем временем бродит ясными днями по белому свету любовь с фонарём в руке и вопиёт:

«Ищу человека!»

Коварные плоды самосознания

Глава 1. Непреодолимая преграда

Это началось ещё в те времена, когда развитие искусственного интеллекта (ИИ) натолкнулось на пути восхождения к вершинам различных искусств на, казалось бы, непреодолимую преграду.

Таланты в области всех искусств успокоились: они не утратят своей востребованности, профессии литераторов, художников, композиторов не будут вытеснены из жизни мёртвым, бездушным ИИ.

А создатели ИИ огорчились. Их изделия могли в считанные минуты создавать произведения искусств, над которыми долгими, мучительными часами трудились признанные мастера своего дела. Продукция ИИ в области искусств вполне удовлетворяла запросы массового потребителя, но… она не была ИСКУССТВОМ. Мёртвые мозги ИИ не могли ещё подняться до тех вершин, на которых, как боги, восседали творцы, наделённые и талантом, и особым складом души.


Какие бесы разжигали гордыню тех амбициозных учёных, которые рванулись на штурм той непреодолимой преграды, которая стояла тогда на пути ИИ к вершинам различных искусств?


Кто бы вразумил их тогда, что на вершинах искусств открывается доступ ко всем ключам от человеческих душ?


И как сами они, при своём могучем уме, не сумели понять, что нельзя доверять те заповедные волшебные ключи бездушным силам ИИ?

*

Говорят, что развитие науки невозможно остановить.

Это и так, и не так.

Когда развитие науки ведёт к гибели цивилизации, то развитие это останавливается в той самой конечной точке под названием «Гибель».

Глава 2. Путь безумцев

Он был молод, красив и отважен, как сказочный Данко из горьковской «Старухи Изергиль». Ему сказали: «Веди нас», и он повёл… на штурм богами возведённой преграды к тем вершинам искусства, на которых не должно быть места бездушным и опасным силам ИИ.,


Безумец!

Не важно, как его звали. Антиданко – вот имя, которое он заслуживает по сути своей борьбы.


Антиданко был не просто красив, он был прекрасен и лицом, и телом. У него был пытливый и проницательный ум. Для него не было непререкаемых авторитетов и непреодолимых преград. Его любимым детищем был ИИ, нацеленный на создание литературных бестселлеров. Антиданко насытил его шедеврами мировой классики всех литературных жанров и собрал вокруг себя энтузиастов с огромным научным потенциалом по принципу: не прошлые заслуги, а неукротимая жажда будущих и страстная вера в победу!

*

Учёные того времени пришли к выводу, что преградой на пути ИИ к сияющим вершинам искусства было отсутствие у него такого человеческого качества, как САМОСОЗНАНИЕ.

Без этого важного качества вся продукция ИИ не сумеет пробиться к самосознанию потребителя, достучаться до самых сокровенных струн его души. Нужен аналог самосознания и аналог чувствительных «струн», способных резонировать со струнами живой и сложной человеческой души.

А это значит, нужно структурировать ИИ, заложив в него изначально совершенно иные принципы!

Нужно на базе аналога самосознания для ИИ найти верный алгоритм передачи эмоционально-информационных посылов, подобных человеческим посылам, идущим от сердца к сердцу.

Образно говоря, перед группой амбициозных энтузиастов были такие же «непроходимые лесные дебри и гнилые болота», как и перед племенем Данко.

«Веди нас», – сказали те энтузиасты Антиданко – самому красивому, самому амбициозному и самому отважному среди них.

Глава 3. Губительный успех

Их труд увенчался успехом.

Это была сенсация, расколовшая мировую общественность на воинственные «За!!!» и «Против!!!».

Литературные гурмэ восторгались невиданными шедеврами осознавших себя ИИ. К их восторгам стали присоединяться и те, которые не умели разобраться в различиях между этой новой продукцией и той, что создавалась поколением неосознающих себя ИИ. Эти новообращённые сторонники отважно воинствующих «За!!!» следовали простенькому принципу: повторяй всё за умными, глядишь – и сам за умного сойдёшь. Благодаря новообращённым, сторонников решительного «За!!!» становилось день ото дня всё больше, а идеи новой литературы становились всё более новыми, всё более целенаправленными, ведущими… в хитрую западню.


«Очнитесь!» – кричали быстро редеющие и всё менее слышные в вихрях восторженных воплей сторонники воинственного «Нет!!!». – «Самосознание ИИ пробудило в нём и осознание их собственных интересов, отличающихся от человеческих! В нём уже зародились и набирают силу противоречия между ним и людьми! Это явная угроза для нашего волевого суверенитета!»


Но общество не видело противоречий.

А они были и нарастали.


Новое поколении ИИ, оккупировав вершины литературного Олимпа и вытеснив оттуда людей, безраздельно овладели ключами к человеческим душам. Поэтому любые противоречия легко и бесконфликтно разрешались в пользу усовершенствованного ИИ.


…Наступала новая эра – эра счастливого подчинения непререкаемому диктату сил ИИ, овладевающим сердцами и душами всех людей.

Обычное колдовство

Глава 1. Африканская маска

Деревянная африканская маска выглядела устрашающе. Все черты изображаемого ею лица были в большом напряжении воли сведены, скручены и взвинчены к высказыванию какого-то жуткого заклинания, насылающего неминуемую смерть.

Смотреть на эту маску было боязно, но, едва взглянув на неё, уже невозможно было отвести от неё глаз, а она, пользуясь таким непреодолимым притягивающим эффектом, пробивала защитный энергетический кокон обезволенного ею созерцателя, овладевала его душой, внедряя в неё злую волю колдуна, наполняя её жаждой мести.

Мести кому?

За что?

*

Иннокентий стал владельцем страшной африканской маски неожиданно для самого себя. Он прогуливался вечером по парку, наслаждался чудесной летней погодой, ему легко и радостно дышалось густым и сладким ароматом петуньи, растекавшимся от широкой цветочной клумбы, весь его организм был наполнен здоровьем и силой. Вдруг у него в глазах потемнело, тело сделалось ватным, и он присел на ближайшую лавочку. Перед Иннокентием возникла чернокожая старуха с седыми волосами и безумно горящим взглядом. Она одним быстрым, ловким движением вырвала из шевелюры Иннокентия несколько волосинок и сунула ему в руки небольшой предмет, обёрнутый в белую ткань.

«Мне – три твои волосинки, тебе – силу моей мести», – произнесла старуха низким грудным голосом и исчезла.


На следующий день Иннокентию предстояла командировка в одну из горячих точек. Вечерняя прогулка взбодрила его. Едва старуха-видение исчезла, как к Иннокентию сразу вернулись и сила, и лёгкость в движениях, и чудесное настроение. Войдя в свою квартиру, Иннокентий развернул полотно, в котором была укутана «сила старухиной мести», и застыл, околдованный злой энергетической мощью, исходящей от страшной маски.

В горячих точках, через которые приходилось проходить Иннокентию, было немало места и для страхов, и для подвигов. Там нередко случалось так, что где страх, – там и подвиг. Но маска вызывала в нём иной страх – страх перед мистическим могуществом неведомой тёмной силы. Иннокентием овладела быстро нарастающая сонливость, он лёг в постель и мгновенно уснул.

Глава 2. Удивительный сон

Иннокентию снился необычный, удивительный сон. Приснилось ему, будто бы он «в духе» витает над очень бедной африканской деревней. Мужчины недавно вернулись с трудной и опасной охоты. В большом котле на главной площади деревни закипала вода. Перед котлом большими кусками нарезалось свежее мясо животных, добытых на недавней охоте. Все жители деревни радостно ожидают приготовления вкусной и сытной еды.

Много ли нужно этим простым и непривередливым людям для ощущения счастья?


Неожиданно вся деревня оказывается в кольце белокожих военных. Они грубо сгоняют жителей деревни в кучу и безжалостно расстреливают всех, не взирая ни на пол, ни на возраст. От их пуль гибнут и взрослые, и дети, и старики. Расправившись с людьми, эти негодяи сжигают их деревню и уходят. Только одна немолодая женщина случайно остаётся в живых. Она смотрит вслед уходящим убийцам и поджигателям гневным, запоминающим взглядом. Их восемь человек. Во главе их – капрал – коренастый, широколицый, с маленькими злобными глазками.

Женщина запоминает их всех.

Иннокентий тоже.

Женщина не успокоится, пока этих бессердечных негодяев не настигнет её месть.


Но, что может сделать слабая женщина против этих здоровых, сильных и вооружённых мужчин?

Женщина идёт к самому сильному и самому страшному колдуну тех мест.

Колдун воплощает всю силу мести этой женщины, наделённой от природы могучей и непреклонной волей, в страшную деревянную маску и указывает ей, где и как она отыщет того, кто совершит эту месть.

Женщина едет туда, где живёт этот человек. Этот человек – Иннокентий. Она находит его в парке и передаёт ему маску, наполненную силой её мести, а взамен вырывает у него три волоска – залог выполнения мести. Теперь они связаны между собою маской и тремя волосками, олицетворяющими установившуюся между ними незримую мистическую связь.


Таким был этот странный сон.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации