Электронная библиотека » Юся Нова » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Секрет льда"


  • Текст добавлен: 6 сентября 2024, 09:21


Автор книги: Юся Нова


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7. Давай попробуем повторить?

Эдвард

Объявление от тренера, что завтра состоится матч с одним из самых сильных соперников, все же заставило Эдварда поднапрячься. Команда из-за потери игрока находилась в напряженном состоянии. Все были горды и упрямы. Никто не хотел проигрывать. И тем более Эдвард.

На тренировке парни внимательно слушали тренера, который расписал каждого игрока противника и распределил, кто какую зону должен контролировать. А затем все покинули здание.

Знойная жара не позволила свободно перемещаться по улице. От асфальта до сих пор исходил жар, от чего моментально хотелось скрыться в тени и почувствовать дуновение ветерка хотя бы на мгновение. Но именно в такую погоду его не дождешься.

Запрыгнув в душный салон автомобиля, Эдвард включил кондиционер и вырулил с парковки. Выехав на двуполостную дорогу, он заметил знакомую женскую фигуру и снизил скорость, чтобы лучше разглядеть.

Мелисса. Убедившись в правильности предположения, парень развернулся и примкнул к тротуару, испугав девушку неожиданным появлением.

– Привет, – опустив вниз окно, произнес Эдвард, наполовину выглядывая из машины.

– Ты всегда так пугаешь людей или у тебя только для меня такая схема – появляться из ниоткуда?

– Я не собирался тебя пугать. Но ты так и притягиваешь к себе, – ухмыльнулся молодой человек. Заметив на себе суровый взгляд, он добавил: – Ты освободилась?

– Да, тренировка закончилась, – сухо ответила она.

– Окей. Садись в машину, подвезу тебя домой.

– Спасибо, конечно, большое за заботу, но ее мне хватило с утра. И я за рулем. Поэтому в твоей помощи не нуждаюсь, – прищурив глаза, с фальшивой улыбкой произнесла девушка и, отпрянув, направилась к своей красотке.

«Вот же упрямая девчонка… Никакой помощи не хочет принимать… Ну, ничего, привыкнет».

Проехав мимо Мелиссы, парень заказал доставку продуктов, а также написал короткое, но довольно внятное сообщение своей соседке:

Подъедешь к дому, возьми свои вещи и конспекты по статистике. Позвонишь, как будешь готова.

На самом деле Эдварду хотелось привязать к себе эту девушку, но он не знал, как правильно это сделать. Она, конечно, не беспроводные наушники, но почему бы и нет. Вопреки здравому смыслу он не понимал, почему его все время тянуло к этой дикой, абсолютно неуравновешенной девчонке, которая из раза в раз задевала так, что после любого разговора с ней Эдвард не хотел видеть ни одну девицу возле себя. Она как будто создавала несокрушимую ауру, как воздушный шарик, и отгоняла бесов с демонами, что парили вокруг. Словно ведьма, которая намеренно приворожила парня: сначала сладостными речами загоняла жертву в свои объятия, а после отталкивала, искусно манипулируя чувствами других.

Эта девушка украла его сердце давным-давно. В промежутках, когда они находились далеко друг от друга, Эдвард спокойно жил и не тревожился о том, что было в прошлом. Жил одним днем. В то время как все планировали свои судьбы, молодому человеку хотелось оказаться на краю обрыва и долго сидеть на капоте автомобиля. Там, где алый цвет будет нежно ласкать кромку моря или океана. А прибрежные волны унесут всю горечь и печаль на песчаное дно.

Однажды он попытался сделать вид, будто бы Мелисса Гарсиа ему не интересна. Но эта пытка продолжилась недолго. Притяжение оказалось невероятно сильным. Каждый взгляд на эту девушку давался тяжело.

Заехав во внутренний двор отцовского дома, Эдвард выключил зажигание и закрыл машину. Осмотревшись, он не обнаружил признаков присутствия членов семьи и направился прямо к входной двери.

Внутри стояла оглушительная тишина, ни единого звука не доносилось.

Набрав номер отца, Эдвард услышал женский мелодичный голос одной из его секретарш.

– Добрый день, мистер Флеминг! К сожалению, ваш отец на совещании, я могу ему что-то передать? – распиналась девушка.

– Переключи на него. Я много времени не займу, – произнес молодой человек и стал подниматься по лестнице в свою комнату.

– Но… Ваш отец… – принялась возражать и мямлить секретарша.

– Виктория, никаких «но»! Передайте ему трубку, – терял терпение Эдвард.

Наконец девушка тяжело вздохнула и начала передвигаться по кафелю, цокая каблуками, а затем раздался мужской грубый голос:

– Чего тебе? – раздраженно ответил отец, даже не удосужившись поздороваться.

– Хах, и тебе привет, – проговорил Эдвард.

– Ты хотел поздороваться? Издеваешься надо мной, щенок? – в своей обычной манере продолжил мужчина.

– Нет, но в отличие от некоторых я соблюдаю приличия, – ответив, Эдвард услышал, как отец уже готовит гневную тираду, но вместо этого парень заговорил первым, не дав тому высказаться в полной мере. – Я звоню спросить, во сколько ты будешь дома? И заказывать ли еду к твоему приходу, так как сейчас мы с однокурсницей будем делать проект в нашем доме. И не хотелось бы, чтобы вы с ней пересеклись.

– Приду поздно. Ничего не надо, – отчеканил мужчина.

– Хорошо, – проговорил Эдвард и хотел уже сбросить звонок, как услышал продолжение.

– Только не обрюхать ее. Надеюсь, ты понимаешь, что карьера важнее сопливых платков и подгузников.

Немая пауза повисла между отцом и сыном. Сначала это привело в ступор Эдварда, но вскоре он в своей манере выдал в микрофон телефона:

– Могу сказать то же самое. – Хмыкнув, молодой человек повесил трубку, не дожидаясь пока мужчина обратит весь гнев на сына.

По мере взросления отец пытался привить сыну свое мнение, а также твердил, как и что тот обязан делать. Словно у жизни есть инструкция, по которой можно идти и не натыкаться на препятствия. Отец продолжал учить сына разуму в своей манере, не задумываясь о том, чего в действительности хотел Эдвард. Он не знал, что было важно для парня, и почему молодой хоккеист поступал наперекор. Отец ожидал увидеть результат, даже если Эдвард будет сломан изнутри.

Да, хоккей являлся самым важным аспектом жизни парня. Он занимался им не ради отцовского одобрения, а чтобы получать чистый кайф, паря по скользкой поверхности. Неровной, со своими изъянами. Одно неверное движение, и ты упал. Поднялся. И так снова и снова. Пока не дойдешь до исходной точки и перешагнешь на ступень выше. Ведь в жизни никогда не будет просто и легко. Необходимо бороться для достижения целей.

Добравшись до своей комнаты на втором этаже, Эдвард выглянул в окно и увидел, как подъехала Мелисса. Раздражение отчетливо отражалось на ее и без того вечно недовольном лице. Но сейчас это явно было видно. Ей не нравилось, что Эдвард заставил ее к себе прийти, да еще и оторваться от своих дел.

За годы учебы вместе парень успел заметить, что Мелисса не привыкла вникать в чужие проекты и работы. Ее начинало корежить, если кто-то отвлекал ее от занятий. Синдром отличницы, раздражавший всех вокруг.

Наведя порядок в комнате, Эдвард услышал громкий стук в дверь.

Соседка стояла на пороге, держа в руках папки с бумагами и канцелярские принадлежности.

– Проходи, – оценив внешний вид Мелиссы, молодой человек отступил назад от дверного проема и освободил место.

Словно вихрь она влетела внутрь гостиной.

– Куда?

– Что куда? – спросил он и вскинул бровь.

– Флеминг, куда идти? Я же не могу стоять тут целый день, – закатив глаза, произнесла Мелисса.

– Ты же уже была этим утром здесь, или забыла?

Пока Мелисса поднималась по лестнице, Эдвард смог рассмотреть ее фигуру: длинные ноги, осиная талия, светлая кожа с легким загаром. Ее тело можно было разглядывать долго, если бы Эдвард мог себе это позволить… Из раскрытых окон со всех сторон дул небольшой ветерок, от чего парень уловил легкий аромат цветочных духов и грейпфрутовый запах шампуня.

Эта девушка всегда отличалась от своих сверстниц. Естественная красота, без накачанных губ. Овал лица был скорее вытянутым, чем квадратным. Нос прямой, но кончик чуть-чуть приподнимался вверх, брови в виде полукруга, а в карих глазах золотистые вкрапления и немного зеленый оттенок вокруг зрачков. И каждый, кто всматривался в этот необыкновенный оттенок, утопал на мгновение, забывая обо всем. Волосы достигали лопаток и спадали вниз вьющимися локонами, а оттенок напоминал огненно горячий шоколад, плавно переходящий в более светлый к концам.

Подойдя к комнате, девушка встала в проеме и бегающим взглядом посмотрела вперед.

– Почему мы должны делать что-то вместе? Разве ты не можешь сделать все сам? К тому же у тебя есть бравые помощники, а то и помощницы, которые готовы выполнить любые приказы. Почему именно я? – спросила Мелисса, не поворачиваясь в его сторону.

– Разве ты не можешь воспринимать это как взаимовыгодную сделку? А если ты ревнуешь, то могу заверить, что другие девушки мне не интересны, – пройдя мимо Мелиссы, ответил молодой человек.

– Окей… но какая выгода мне с этого? Я могу все сделать за две недели сама. И я не ревную!

– Выгода? Хмм… Дай подумать… – Сев на разложенный диван, Эдвард сделал вид будто бы обдумывал, что сказать и спустя пару секунд добавил: – Во-первых, мы с тобой управимся за неделю. Во-вторых, – принялся он загибать пальцы, – ты же согласилась быть со мной полгода, так что проводить время вместе вполне логично. А в-третьих…

– А в-третьих, не кажется ли тебе, что ты совсем охренел? – вывалив всю собранную ранее кучу на письменный стол, спросила девушка. – Ты ведь даже не ходишь на пары, и тебе не нравится ничего, что мы проходим. Зачем это все? К чему вообще весь этот спектакль?

– Слушай, Принцесса. Я знаю, что ты не любишь делать что-то с другими людьми, а тем более со мной, и прекрасно понимаю твою реакцию. Но, что касается учебы, откуда ты можешь знать, нравится мне или нет? Ты ведь никогда ничего обо мне не спрашивала. Может, не будешь так заносчиво себя вести и попытаешься хотя бы самую малость понять?

– Но ты же не ходишь на пары и не проявляешь особого интереса к этому… – пыталась найти слова Мелисса.

– Если я не хожу на пары, это не означает, что мне неинтересна учеба. Просто по несколько раз слушать одно и то же бывает довольно скучно. Не находишь? – беззвучно засмеялся молодой человек.

Он не осуждал Мелиссу за ее вопросы и сомнения в правдивости его слов. Но что ей мешало принять предложение и провести время вместе? Пускай это будут даже простые свидания, дурацкие подкаты, а может и большее, если девушка сама проявит инициативу. Эдвард хотел видеть на ее лице радость, улыбку, а не хмурый лоб, который возможно не покидал ее уже несколько лет подряд. Да и по пальцам можно пересчитать, когда Эдвард видел Мелиссу смеющейся по-настоящему, а не фальшиво для поддержания приличий.

– Окей… Только все расчеты тогда на тебе, – застыв на мгновение в дверном проеме, ответила Мелисса, после чего ближе подошла к молодому человеку.

Отчасти он был безумно рад, что смог ее уговорить, а с другой стороны, через неделю они закончат делать проект, сдадут его на проверку, и парень вновь должен будет придумывать, чем бы привлечь к себе эту недотрогу, чтобы она сама не захотела от него уходить.

– Договорились! – радостно воскликнул Эдвард и с широкой улыбкой на лице похлопал по дивану ладонью, прося сесть рядом.

– Только у меня есть условие, – заявила Мелисса.

– Какое?

– На протяжении всех наших с тобой встреч, между нами никакого секса не будет! Об этом даже и не думай.

Она смотрела на Эдварда с твердостью во взгляде. Парень закатил глаза и откинул голову назад, делая тяжелый вздох.

– Больно надо. Но поверь мне, еще сама взвоешь и попросишь об этом, – ответил Эдвард и начал перебирать бумаги, что принесла Мелисса.

– Ты слишком самодоволен и уверен в себе.

– А почему бы мне не быть таким? – изогнув бровь вверх, спросил Эдвард.

– Потому что ты последний человек, с которым мне хотелось бы сейчас проводить время. Запомни, – предельно четко, отчеканивая каждое слово, продолжила говорить она, – о том, что мы с тобой даже просто занимаемся вместе никто не должен знать. Никто не должен видеть нас вместе.

– Тебе не кажется, что это слишком даже для тебя?

– Не кажется.

– Мы же соседи. В чем проблема, если нас кто-то увидит? К чему такая скрытность? – задал вопрос молодой человек, сгорая от желания узнать ответ.

– У каждого свои секреты. И не лезь туда, куда тебя не просят.

Глава 8. Выйти сухим из воды

Мелисса

Она никогда не была так близка к провалу, как сейчас. Когда девушка увидела это чертово сообщение, то гнев взял над ней верх. Она даже не знала как реагировать. Но какой могла быть реакция, если никто не спрашивал ее мнения, да еще и причиной всего оказался сосед, которого она не переносила на дух. Обычно Мелиссу было трудно вывести на эмоции, и она всегда сохраняла трезвую голову, но с ним будто бы мгновенно сносило крышу, и девушка готова была задушить парня голыми руками.

Когда хоккеистка подъехала к дому спустя двадцать минут, в ней бушевала волна раздражения. Зайдя в комнату, Мелисса умылась и попыталась привести себя в порядок. Да, не так она предпочитала провести оставшийся вечер, но с другой стороны… сделать вдвоем работу было бы намного легче и быстрее. Как говорится: одна голова хорошо, а две лучше. Смирившись с ситуацией, девушка собрала все необходимые предметы для работы и вылетела из дома, даже не закрыв дверь ключом.

Оказавшись на месте, Мелисса не подозревала, что они будут заниматься в его комнате. Поднявшись наверх и обведя взглядом обитель молодого человека, она вспомнила их совместное утро. В комнате пахло цитрусовым ароматом, чем-то сладким, похожим на корицу, и ощущался парфюм Эдварда. Утром Мелисса даже не обратила на это внимания, так как мысли в голове были совсем другие. Но сейчас глаза подмечали детали.

Пока Эдвард рассматривал листы с расчетами и несколькими теоретическими аспектами, девушка успела изучить его профиль.

Темные волосы ближе к челке завивались на кончиках, так как после тренировки еще не успели до конца высохнуть. Густые брови были чуть-чуть изогнуты вниз, как галочки. Красивые глаза цвета морской волны с бирюзовым оттенком, прямой нос. Тонкие светло-розового оттенка губы были слегка покусаны с боков. Добавляли красоты ямочки с двух сторон. Свою обаятельную улыбку парень преподносил с удовольствием всем окружающим. Подбородок был больше похож на овально-квадратный тип, а высокие скулы придавали мужественности.

Теперь можно понять девушек, что так сходят по нему с ума…

– Ты долго будешь так стоять? – молодой человек разбавил тишину и вытянул из крутящегося потока мыслей Мелиссу.

– Прости, задумалась, – коротко ответила девушка и присела на край кровати.

– С каких это пор ты извиняешься? – удивился Эдвард.

В ответ лишь прилетел хмурый и недовольный взгляд.

– Ладно-ладно, – поднял руки вверх парень, будто бы сдавался и продолжил говорить, – ты многое успела выполнить?

– Смотря что для тебя много. Нам задали это сделать на прошлой неделе. У меня есть пока что несколько калькуляций и парочка периферийных основ проблематики инновационных систем, которые внедрены в основу проекта.

– Ты ходячая энциклопедия? Можешь говорить проще? Я же все-таки спортсмен, а не заучка.

– Я и забыла, какой ты тупой. Для особо одаренных говорю простыми словами: я написала поверхностно и не углублялась еще в саму работу. Поэтому, если ты так желаешь работать вместе, то ты хотя бы не воруй мои идеи.

– Я и не собирался ничего воровать у тебя. Тем более у нас обоих игры, чем скорее мы закончим, тем лучше будет для нас. Разве не так?

– Так… – с неохотой согласилась Мелисса.

Девушка сначала не понимала, чего Эдвард от нее хотел. Ведь казалось, что каждый раз этот дурацкий план «взбесить за минуту» рождался в его голове, когда они находились наедине.

Но сейчас она не видела, чтобы Эдвард ухмылялся или язвил. Наоборот, молодой человек был сосредоточен как никогда, брови нахмурены при прочтении каждого взятого в руки листа. После того, как вместе они перебрали материалы, Эдвард стал задавать наводящие вопросы.

– Ты начала со сбора статистических данных, но здесь не были указаны фактические цифры показателей, на которые необходимо опираться. Ведь статистические показатели не являются достоверными, и их нельзя использовать для подкрепления своей позиции в виде отчета. И если мы хотим, чтобы проект был оценен на отлично, то тут работы еще непочатый край. – Приподнял голову Эдвард и исподлобья посмотрел пронзительным взглядом на Мелиссу.

– Да, но для этого нам надо найти основные направления деятельности компании, изучить детально структуру, углубиться в бухгалтерскую отчетность за последние пять лет, и сравнить, насколько изменилась прибыль, и как можно оптимизировать этот процесс, внедрив в современных реалиях, – ответила девушка.

– У тебя есть лекции за последние полгода? – перекладывая листы из одной стороны в другую, произнесла Мелисса. – Потому что я свои, кажется, потеряла.

– У меня есть. Не переживай, – добавил Эдвард и вытащил толстые пачки конспектов.

Ее взгляд задержался на запыленном кожаном переплете.

– Ты серьезно все это переписывал? – удивленно спросила девушка.

– Нет, у меня и времени то столько нет. Для этого есть специальная программа, куда можно просто вставить нужный файл и будет представлен шрифт на выбор. А далее печатаешь на принтере, и не надо заморачиваться по шесть часов в день из-за какой-то фигни, – хмыкнул Эдвард и улыбнулся одной стороной губ, чтобы Мелисса не видела.

Девушка одарила его своей едкой улыбкой.

– Ну, конечно, я же забыла, что ты не как все нормальные студенты, – и, отвернувшись от Эдварда, Мелисса продолжила заниматься поиском информации среди нескольких журналов.

Если говорить откровенно, она никак не ожидала, что молодой человек будет разбираться во всем этом и по крупицам дотошно разбирать некоторые аспекты предприятий, в основе которых находилась оборотно-сальдовая ведомость. Они косвенно прошли этот предмет ранее на нескольких курсах, что преподавались в университете. Но, несмотря на это, Эдвард справился даже намного лучше Мелиссы. Что, несомненно, заставило ее поднапрячься.

– Откуда ты знаешь столько всего по бухучету? Ведь у нас упор идет на физмат… И мы вообще не разбирали эту тему, а ты уже вывел несколько непонятных даже для меня формул. Да и явно не походишь на человека, что будет сидеть над книгами ночами для получения дополнительной информации…

Покрутив шариковую ручку в руках, парень поднял взгляд и проговорил:

– У меня есть свои методы, а у тебя свои. Не так ли? – ответил вопросом на вопрос Эдвард.

Мелисса возмутилась.

– Ну, ты же на мои никогда не отвечаешь. Так что считай: один – один, – он расплылся в улыбке и запрокинул руки за голову, откинувшись на спинку дивана для большего комфорта. Несмотря на то, что сидели они друг напротив друга, их взгляды были неотрывными.

Только она хотела возразить, как раздался звонок в дверь.

– Доставка. Надеюсь, ты ешь мясо. Вегетарианских блюд нет в меню моего любимого ресторана, – и вскочив с дивана, чуть не забыв наличку, Эдвард принялся с громким топотом спускаться вниз.

Прислушавшись, Мелисса не смогла разобрать ни единого звука. Любопытство взяло над ней верх и, подойдя поближе к двери, она услышала шаги на этаже. Не успела девушка отойти в сторону, как с широким размахом дверь раскрылась в паре миллиметров от ее носа, и перед ней оказалась одна из самых неприятных личностей – Патриция Флеминг.

«Твою ж мать… Только ее тут не хватало. Вечно она не вовремя!» – пронеслось в голове у Мелиссы.

– Ты что здесь забыла? – ошарашено спросила хозяйка дома.

– Тебя жду, – спокойно ответила Мелисса, при этом не зная, как правильно себя вести в сложившейся ситуации. Она прекрасно понимала, как ее присутствие выглядело со стороны.

– В комнате моего брата? – с подозрением склонила голову Патриция.

– Да? Это его? – притворно поглядев по сторонам, Мелисса всплеснула руками, – Как же это я так не заметила… Действительно…

– Гарсиа! Ты решила залезть еще и в постель к этому мелкому паршивцу? Не лучшая месть, на которую ты могла пойти. Проваливай из этого дома, видеть тебя здесь не хочу, – разгневавшись, требовала соседка.

Мелисса не услышала приближающегося с левой стороны лестницы Эдварда, поэтому раздавшийся голос вернул ее в реальность, изрядно напугав обеих девушек одновременно.

– Она никуда не уйдет.

– Ты же знаешь, как я отношусь к ней! Это ведь из-за нее все произошло! Что она здесь делает?! – переходя на крик, спрашивала у Эдварда сестра, немного повернувшись к нему корпусом.

– Не твоего ума дело, сестрица. Не лезь в чужую жизнь, – подойдя поближе к ней, парень еле слышно добавил, – а иначе закончится как в прошлый раз. И советую не приближаться ко мне этим вечером.

Некогда красное от гнева лицо Патриции приобрело другие краски. Злость и ярость сменились неприязнью, краска отлила от щек, и кожа даже побелела от страха.

Мелисса не понимала, почему эта фраза произвела такой эффект, но Патриция действительно больше не смела их беспокоить и даже не выходила из своей комнаты ни разу за все время, которое они провели в доме вместе. Это показалось безумно странным… Холодок пошел по коже, заставив немного поежиться. Мелисса была уверена в том, что соперница все же заглянет и что-то спросит, но ее будто бы и не было в соседней комнате…

Эдвард закрыл дверь ногой, прошел вперед и поставил несколько вкусно пахнущих квадратных коробок на стол. Они были похожи на пиццу. Рядом парень уже предусмотрительно поставил салат с овощами, оставив его незаправленным и выкинув оттуда оливки.

Откуда он знает?..

– Что она здесь делает? – после недолгого молчания произнесла Мелисса.

– Она здесь живет, если ты забыла, – голос звучал так, будто бы он говорил сквозь стиснутые зубы.

– Я знаю. Но я проверила расписание твоей сестры, прежде чем прийти сюда.

– Откуда ты его знаешь? – спросил Эдвард.

– У меня свои методы. Мне не составило труда это выяснить, мы вместе проводим много времени в комплексе.

– Раз свои методы, то и узнавай сама, почему она вернулась, – Эдвард открыл коробки с едой и пододвинул к девушке одну из них.

– Господи! Ну почему ты такой грубый? Нельзя спокойно ответить на вопрос?

Молодой человек стиснул от раздражения челюсти так сильно, что послышался скрип зубов.

Секундная пауза, затем мелкие морщинки вокруг глаз разгладились, и он стал серьезным, но уже более спокойным.

– Послушай меня. Я не знаю, почему она вернулась домой раньше. Но в следующий раз выберу другое место для занятий, – чуть погодя он добавил. – И поменьше болтай, лучше садись есть пиццу, а то я ее сейчас всю съем и тебе ни кусочка не оставлю.

В следующий раз… Эти слова не вылетали из головы ни на секунду… То есть он рассчитывал проводить со мной время?..

Придя в себя, девушка решила задать еще один вопрос.

– Не сердись, последний вопрос, – с надеждой и недоверием одновременно произнесла Мелисса.

– Хорошо, задавай, – подняв палец вверх, сказал Эдвард и добавил. – Только пообещай, что после этого начнешь есть, а то я прибью тебя. Честное слово. Ты же и так ужасно худая. И я не хочу, чтобы ты упала тут в голодный обморок.

– Хорошо, – улыбаясь, ответила она, – если твоя сестра пришла раньше времени, то есть вероятность, что и отец вернется?.. – Мелисса прикусила губу от волнения. – Я хочу сказать, что не хочу встретить еще и твоего отца, ведь он и так занятой человек, а я тут как нежданный гость для всех. Тем более я не хочу еще одного скандала. Вы же с ним и так не особо ладите…

– Вот о ком, а о нем так точно можешь не беспокоиться. Его даже я не вижу, так что ты явно не застанешь. Зачастую забрать его вещи приходит шофер, и отец остается в офисе на ночь, – ответил парень, пожав плечами, а затем откусил новый кусок мясной пиццы.

Увидев, что Эдвард измазался в кетчупе, Мелисса непроизвольно дотронулась до него и убрала салфеткой излишек.

В ту же секунду Эдвард застыл с прикушенным куском во рту и повернул глаза в сторону девушки.

– Ты што делаефь?

Оцепенение сошло, и Мелисса резко убрала руку.

– Ты испачкался. Извини. – Отвернулась девушка, дабы не показать смущение и начала убирать по краям пиццы тесто.

– У тебя уже входит в привычку извиняться, – прожевав, произнес парень.

– Ты же понимаешь, что она думает? – решившись спросить, Мелисса подняла глаза вверх и устремила взгляд на Эдварда.

– И что же она думает?

– Что мы с тобой вместе! Что мы с тобой переспали, и таким образом я ей мщу, – выплеснула негодование девушка.

– А мы вместе? – ухмыльнулся молодой человек.

– Ни за что! Только через мой труп! – заявила она.

– Хм… Может, устроим это?

– Вот придурок… – произнесла Мелисса, и Эдвард начал содрогаться от тихого смеха.

Спустя время они вновь сели за исследование, только каждый искал свое. Девушка иногда ловила на себе косые взгляды, но старалась сохранять маску безразличия. Пока они были заняты изучением материала, за окном некогда слепящее солнце сменилось вечерними сумерками, и прохлада подула сквозь открытые окна. Мелиссе было непривычно находиться рядом с этим парнем в одном помещении и не пытаться его убить…

– Отправь мне адрес, куда надо будет подъехать в следующий раз. Потому что еще одной встречи с твоей сестрой в этом доме мы явно не переживем, – произнесла Мелисса, собирая попутно свои вещи.

– Спокойной ночи, Мел, – устало произнес Эдвард.

– Спокойной ночи, Флеминг, – обернувшись, ухмыльнулась девушка, открыла дверь и добавила, – не забудь помыть машину, а то, боюсь, краска подсохла уже, – и удалилась из комнаты так быстро, как только могла.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации