Электронная библиотека » Книги переводчика - Раиса Ефимовна Облонская

Книги переводчика Раиса Ефимовна Облонская

  • 28 октября 2013, 18:39
  • 28 октября 2013, 18:14
Скачать книгу У начала времен автора Роберт Янг

Жанр: Научная фантастика, Фантастика


16+

Путешествуя во времени, Говард Карпентер ожидал встретить в верхнемеловом периоде всё, что угодно, но никак не двух детей, да ещё и с Марса. Пережив вместе опасные приключения, брат и сестра привязались к Говарду, но время и расстояние не оставили им никаких шансов на продолжение дружбы.

Или всё-таки маленький шанс...

  • 28 октября 2013, 18:12
  • 28 октября 2013, 13:08
Скачать книгу Убить пересмешника автора Харпер Ли

Жанр: Литература 20 века, Классика


12+

Роман Харпер Ли «Убить пересмешника...» относится к тем книгам, которые с интересом читаешь в юности и затем не раз перечитываешь, став взрослым. Как ни странно, но приключения героев и драматические события, пережитые ими в маленьком американском городке, помогают лучше разобраться в собственной...

  • 3 октября 2013, 19:26
  • 3 октября 2013, 18:49
Скачать книгу Сыновья и любовники автора Дэвид Лоуренс

Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература


Творчество английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса (1885—1930) вызывало полярные суждения читателей, критиков и общественности. Его романами зачитывались и в то же время их осуждали как непристойные. Прекрасный стилист и тонкий знаток человеческой души, Лоуренс посвятил свой во многом автобиографический роман «Сыновья и любовники» взаимоотношениям родителей между собой, сыновей и отца, сыновей и матери. Семейная атмосфера накладывает отпечаток на отношения героя романа – Пола Морела – со своими возлюбленными. В его жизни появляется сначала Мириам, потом Клара, но единственная женщина, с которой Пол связан неразрывными узами, – это его...

Последние отзывы
2025-12-08 12:47:07
Филиппов П.: «Родовая земля» показалась мне очень интересной. Сибирь. Приангарье. Начало 20 века. Канун войны, война, революция, начало гражданской. К этой эпохе хочется еще и еще возвращаться, настолько она неравномерно рассмотрена и освещена в нашей литературе....
2025-12-04 20:52:29
Андрей М.: Почему никто не написал об ужасном переводе. Задвижка в печи переведена как вентиль. В некоторых местах просто набор слов.: « «тяга – это всасывание в трубе, которое возникает в результате разницы температур между внутренней и внешней частью, и дополнительный поток воздуха, который печь всасывает внутрь через вентиль и использует для горения....
2025-12-04 08:47:22
Tamanceff: Представьте, что мир — это комната, где давно кончился кислород, но люди всё ещё спорят, кто забыл открыть окно. Фарид Закария заходит туда без стука и включает прожектор, от которого всем становится больно, но ясно....

Популярные за сутки


Рекомендации



сообщить о неприемлемом содержании