Текст книги "Неназываемый"
Автор книги: А. К. Ларквуд
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Тал, – позвала Ниранте. – Поторопись!
– Я хочу остаться, – сказал он.
Ниранте перевела взгляд с сына на Сетеная, растерянность сменилась негодованием.
– Я не возражаю, – сказал Сетенай. – Пусть остается. Если он собирается работать на меня, ему не помешает сразу ознакомиться с моими методами.
– Ты обещаешь, что он не пострадает? – спросила Ниранте.
– Тебе придется поверить мне на слово, – сказал Сетенай.
Нельзя сказать, что Талассерес избегал Ксорве – для этого он должен был сначала заметить ее. Он не смотрел ни на ее сломанную руку, ни на ее искалеченное лицо, полностью сосредоточившись на матери и маге, а затем повернулся к двери.
«Должность?» – с недоумением подумала Ксорве. С другой стороны, она же не рассказала Сетенаю, что именно случилось в крепости – что это по милости Талассереса она лишилась клыка и едва не рассталась с жизнью.
За шипастой дверью обнаружилась библиотека, почти такая же обширная, как змеиная библиотека в Эчентире. На мраморном полу золотом была выложена карта звездного неба. Они прошли мимо глобусов сотен планет и бюстов сотен ученых прямо к Сокровенной Часовне, скрытой за еще одной бронзовой дверью.
По обе стороны от нее стояли статуи, а сама дверь была довольно маленькой – настолько, что Сетенаю пришлось пригнуться, – но очень тяжелой. На полу с двух сторон виднелись три паза в форме полукруга. Здесь Сетенай остановился.
Одна из статуй изображала мужчину с высоким лбом и густой бородой, другая – женщину, с волосами, уложенными вертикально, наподобие сосновой кроны. Тлаантотские философы, решила Ксорве. Лица обоих выражали ненасытную любознательность. В сложенных мраморных руках каждый держал по золотому кубку. Сетенай взял один из кубков и вылил его содержимое на самый дальний круг.
– Солевой раствор, – сказал он, вернув кубок на место и взяв второй. – А это масло мирры.
Тяжелый сладко-горький аромат мирры разлился по комнате, когда Сетенай наполнил им второй круг.
– Надеюсь, ты все запомнил, Талассерес, – сказал он. Ксорве он никогда не объяснял ничего, связанного с магией, и она ощутила укол недостойной ревности. – Соленая вода – это осквернение священного элемента. Масло мирры – подношение земных богатств, оно символизирует преходящую славу. И последнее… – Порывшись в кармане, Сетенай вытащил пузырек, запечатанный воском. – Три заклятья невозможны без чего-то мертвого. Прах из Старой Ормарии, до ее падения.
Сняв печать с пузырька, он высыпал прах в третий желоб.
– Это откроет дверь, господин? – спросил Талассерес.
Ксорве разозлилась, но тут же подавила возмущение, понимая, что сейчас не время. Это миг триумфа Сетеная. А она разберется с Талассересом позже.
– Отнюдь, – сказал маг. – Дверь не заперта. Три оберега, напротив, не дадут никому выйти. Нельзя недооценивать богиню этого города. Будь у нас время, я предпочел бы использовать все три оберега трижды – соленый раствор, кровь и золото, мирру, камфору и бальзам, кости, пепел и прах, – но и это сработает.
Ксорве вслед за Сетенаем вошла в Сокровенную Часовню. Та была возведена из камня, и внутри было прохладно, как в погребе. Единственным источником света служила масляная лампа, подвешенная на цепи к потолку. Тени пробегали по стене, как будто комната была погружена в толщи воды.
В центре комнаты на возвышении лежал огромный темный кристалл высотой в двадцать футов, сверкающий и многогранный. В мерцающем свете он блестел, как будто был мокрым. Казалось, он являлся частью чего-то большего: ближе к вершине он становился тонким, острым и полупрозрачным.
Причудливый. Даже больше – неестественный. Он не принадлежал этому миру. Вокруг камня в воздухе, не опускаясь, парили пылинки. Ксорве вспомнились священные тексты из ее детства: Неизвестный и подобные ему находятся за пределами мира.
В этом камне было божество, связанное с ним, подобно тому, как Неназываемый был связан со своим Святилищем. Ксорве подумала, что способна почувствовать его присутствие, совсем как другие слышат в темноте чужое дыхание. Божество не проявляло себя, оно наблюдало и выжидало.
Перед камнем, как ребенок перед равнодушным взрослым, стоял Олтарос Чаросса. Худощавый, лысый и чисто выбритый, он был одет в простую серую мантию. Больший контраст с Сетенаем было трудно вообразить. Уши Олтарос прижал к голове: он был так сосредоточен на камне, что не стал даже оборачиваться.
Перед возвышением лежали два или три тюка. Только подойдя поближе, Ксорве осознала, что это на самом деле. Талассерес охнул – это были тела, одетые в форму прислуги. Их кровь залила основание камня, но в тусклом свете лампы она казалась простой лужей.
– Повара, – безучастно пробормотал Талассерес, едва ли осознавая, что говорит вслух. – Мать решила, что они сбежали…
Он сделал шаг, и тут Олтарос повернулся.
– Талассерес, – сказал он устало. – Я слышал о твоем возвращении. Псамагу все-таки следовало выкинуть тебя из окна.
Он перевел взгляд с Талассереса на Ксорве, затем на Сетеная, и глаза его сузились от гнева. Ксорве закрыла дверь. Если Талассерес окажется рядом с окном, желание Олтароса вполне может исполниться.
На губах Олтароса заиграла горькая усмешка.
– Надо же, Белтандрос. Вот и ты здесь. Надо полагать, ты всех их убедил, что твое дело праведное.
– Не я принес в жертву кухонную прислугу, – заметил Сетенай.
– А они знают, что ты убил Акаро?
– Акаро по собственной воле вызвался выполнить твое поручение. И знаешь, меня смущает, как мало ты понимаешь. – Он подошел к Олтаросу и остановился в нескольких шагах от него. – Сирена Моря Безмолвия – часть древнейших сил мира. Осколок разбитого трона. Она не служит ничьим интересам, если сама того не захочет. За ней нужно ухаживать. А поклонник из тебя неумелый.
– Это бесстыдство, – сказал Олтарос.
– Это правда, – парировал Сетенай. – Ты, наверное, думал, что, пролив пару галлонов крови в ее честь, ты заручишься ее поддержкой? Она не спасет тебя. Я забираю свой город обратно, Олтарос. Если хочешь спастись, моли о прощении.
Ксорве, прислонившись к стене возле двери, наблюдала за Талассересом на случай, если он замыслит какую-нибудь глупость. И тут она почувствовала, как кто-то проник в ее разум. Это было непохоже на присутствие Неназываемого. Прикосновение Сирены напоминало теплую волну, омывающую гладкие камни. Как и Неназываемый, она сулила забвение, но не так настойчиво. Покориться ей было бы приятно и заманчиво. Ее голос, мягкий, неземной, обволакивал Ксорве как кольца дыма.
Затем все резко оборвалось, и суровая реальность вернулась, как порыв ледяного ветра.
Клятвопреступница, произнесла Сирена. Мне не нужен использованный сосуд.
Ксорве осталась одна в своем теле. Судя по остекленевшему взгляду Талассереса, Сирена говорила теперь с ним. Ксорве пнула его по голени. Он дернулся, пришел в себя и уставился на нее.
– Без обид, – прошипела она.
Олтарос и Сетенай тем временем сошлись лицом к лицу в боевой позе.
– Молить о прощении? – процедил Олтарос. – И ты, конечно же, пощадишь меня? У тебя чудовищное самомнение, Сетенай.
Он вытащил из ножен на поясе изогнутый кинжал, темный от запекшейся крови его слуг.
– Хорошо, – ответил Сетенай. Его перчатки сверкнули.
Для Ксорве видеть и совершать насилие было не в диковинку, и она не думала, что на нее что-то может произвести впечатление, но схватка двух магов была ни на что не похожа. Они перемещались подобно искрам и возводили вокруг себя столпы из пыли ужасающих форм: волны, когти, коршуны, огромные твари сражались в воздухе.
Воздух затрещал, комнату наполнил запах раскаленного металла. Зубы Ксорве стучали, а из десны, где располагался золотой клык, сочилась кровь. Она впилась ногтями в ладони. Все происходило слишком быстро. Две расплывчатые фигуры двигались все быстрее и быстрее, призывая огонь против щита, отбивая клинок из пыли.
Они прошли такой долгий путь. Ей невыносима была мысль, что Сетенай может проиграть, когда он так близко от цели. Но ей оставалось лишь смотреть, ждать и верить.
Наконец, воздух сотрясла невидимая ударная волна – последняя атака, выпад или натиск. Пыль улеглась – у ног Сетеная лежал Олтарос.
Ксорве выдохнула. Талассерес Чаросса отстраненно наблюдал за поражением дяди, не выказывая никаких эмоций.
Но Олтарос был еще жив. Он отыскал опору на скользком от крови полу и, пошатываясь, сел. Сетенай наблюдал за ним, с непринужденным видом сложив руки за спиной.
– Это глупо и некрасиво, Олтарос, – сказал он. – Мы оба разумные люди. Не нужно.
Уставившись в пол, Олтарос выругался, собираясь с силами, но затем рухнул как подкошенный. Шея его вытянулась как у черепахи, которую перевернули на спину.
– Умоляю, – крикнул он сдавленным голосом.
– Меня не нужно умолять, – сказал Сетенай с довольным видом. – Я знаю, что такое милосердие.
– Я не тебе, – огрызнулся Олтарос и обратил взгляд к камню. – Пожалуйста, умоляю…
Нет, ответила Сирена.
Они все услышали – скорее даже, почувствовали – ее отказ. Олтарос зарычал, приподнялся и метнул в Сетеная спрятанный в рукаве дротик. Но локоть скользнул по окровавленному полу, и он промахнулся: дротик ударился о землю с металлическим звоном, который отчетливо был слышен в тишине, повисшей в комнате после слов Сирены.
Ксорве посмотрела на Талассереса – тот скривил рот. Отвращение, решила она, или разочарование.
– Какая низость, – заметил Сетенай, подобрав дротик. Он уже начинал ощущать радость победы. В таком настроении он обычно проявлял милосердие, и Ксорве задумалась, пощадит ли он врага. Но Сетенай подошел к Олтаросу и прижал ботинок к его горлу. Олтарос судорожно вздохнул, дернулся и замер.
Так Белтандрос Сетенай вернулся в свой город – и так завершилось обучение Ксорве.
II
Неглубокие могилы
Семь дней и семь ночей Богиня-Отступница умирала в пучине моря. Кровь ее впитал сухой песок, а ее проклятие пало на все живущее на земле.
Да будут страдать ваши потомки так, как страдала я.
Да отведают они моего яда. Так род людской был ослаблен: скверна Отступницы течет в их венах, и проклятье это передается из поколения в поколение.
Из карсажийского эпоса «Сотворение мира»
8
Сторожевой колокол
Пять лет спустя
Дарью Малкхая надел зимний плащ и теплые ботинки, пристегнул меч и вышел на край света.
Миновал полдень, и неяркое солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багряный цвет. Да и сам этот мир уже давно клонился к закату. Первым забылось имя: его народ вымер и унес с собой язык. Теперь отсюда уходил свет, и мир медленно замерзал.
Чудесно. Официальное название этому миру дали начальники Малкхаи в Имперском исследовательском управлении при Церкви Карсажа – Мир-Предтеч-Альфа-Двадцать-с-чем-то-там. Когда Малкхая впервые очутился здесь, он надеялся, что исследователи придумали для этого места прозвище – Снежок или Восточное Нигде, что-нибудь такое, но от этих фантазий он избавился очень скоро. В лагере жили только двое ученых, и никто из них не отличался легкомыслием.
Канва Шутмили у ворот уже начала осмотр внутреннего охранного периметра. Тот представлял собой ряд флажков и фонарей, подвешенных на частокол, окружавший лагерь. В алых лучах солнца ее белая мантия адепта смотрелась жутковато.
– Тебе не холодно? – спросил Малкхая. На ней было только легкое пальто, и она сняла перчатки.
Малкхая понимал, что Шутмили – прекрасно подготовленный и очень сильный адепт, который просто выглядит как обычная девушка двадцати двух лет, но это не мешало ему беспокоиться, что она одета не по погоде.
– Я привыкла, Страж, – ответила она, проводя голыми руками по веревке, которая очерчивала периметр. Флажки и фонари, по мнению Малкхаи, придавали пейзажу вид унылого праздника, но внутренний периметр был последним оплотом, защищающим их от всех опасностей умирающего мира.
Вообще-то официально последним оплотом считался сам Малкхая, единственный страж, но он надеялся, что периметр даст ему немного форы.
Вслед за Шутмили он обошел границу. Лагерь был построен на развалинах фермерского дома на утесе с видом на замерзшее озеро. Пару лет назад Исследовательское управление построило здесь сторожевую башню и домик, и снаружи они выглядели такими же суровыми и неуютными, как и окружающий пейзаж. Над башней развевалась Девятилепестковая роза Карсажа – вспышка бордового на фоне алого неба. Окна были темными: у Лагри Арицы был пунктик на тему сохранения масла, и он не давал зажигать лампы, пока снаружи не темнело полностью.
– Все в порядке, – сказала Шутмили, когда они снова дошли до ворот. Изо рта у нее поднимался пар.
– Ты не хочешь передохнуть минутку? – спросил Малкхая. Он знал, что магия изнуряет. Одной из его обязанностей было сохранять силы Шутмили.
Ее взгляд ничего не выражал.
– Я делаю это каждый вечер, Страж, – напомнила она. Малкхая пытался приучить ее обращаться к нему по имени – по прошествии нескольких месяцев даже Арица перестал называть его Стражем, – но формальности были ей куда ближе фамильярности.
– Мы можем взять «Расцвет» для осмотра внешнего периметра, – предложил он на всякий случай.
Им повезло, что им выдали катер. Обычно Исследовательское управление скупилось на такие вещи – возможно, Церковь в целом считала, что для человека важно ходить на своих двоих. Малкхая подозревал, что подобное везение как-то связано с тетей Шутмили. Теоретически адепт не мог иметь личных связей, но делить одну фамилию с инквизитором высокого ранга еще никому не вредило.
– Я предпочла бы прогуляться, – сказала она. – А то весь день взаперти.
Малкхая подумал, что если бы ему пришлось весь день просидеть за столом рядом с Арицей, расшифровывая надписи, он бы тоже захотел прогуляться.
Они добрались до внешнего периметра, который проходил вдоль берега замерзшего озера. Здесь под странным углом торчали какие-то развалины.
– Когда-то здесь был форт, – сказала Шутмили. – Предтечи сражались за это озеро.
– Правда? – переспросил Малкхая. Она так редко сама заводила разговор, что ему хотелось поддержать беседу, но он не знал как.
– Все они исчезли, – сказала она. – Властители и строители их крепостей.
Малкхая почти год провел в лагере, но до сих пор не понял, что же такого примечательного было в этом мире Предтеч. По данным Исследовательского управления, они были одними из предшественников современной карсажийской цивилизации, но ничто в этих руинах и курганах не казалось Малкхае знакомым. Предтечи построили множество гробниц и оставили на них кучу надписей, а затем просто вымерли – как и все в этом мире.
Из-за своего невежества он не мог понять того, о чем большую часть времени говорили Шутмили и Арица. Всю свою взрослую жизнь Малкхая был Стражем Церкви – он давно работал в Исследовательском управлении, но никогда не задумывался о том, над чем работают его подопечные. Его задача заключалась в том, чтобы обеспечивать их безопасность, а не размышлять об утраченных городах Предтеч. Но обычно у него в напарниках был как минимум еще один Страж. Теперь уже много месяцев рядом не было никого, кроме Арицы и Шутмили, и ему часто казалось, что он присматривает за двумя капризными детьми, а иногда даже – что он сам еще один капризный ребенок.
Внешний периметр простирался примерно на три мили – час ходьбы в почти полном молчании. Порой Шутмили бормотала что-то себе под нос, проверяя флаги или зажигая лампы, но с Малкхаей она не говорила.
Красный закат уже потускнел, единственными яркими пятнами в серых сумерках были флажки по внешнему периметру. Все остальное в умирающем мире было цвета земли, пепла или льда. Тишину нарушал лишь свист ветра среди разрушенных укреплений.
В этом мире не осталось растительности. К ним едва ли сможет подкрасться кто-то или что-то. Малкхая должен был чувствовать себя защищенным. Хорошее, спокойное место. Как он сам то и дело напоминал Шутмили, главную угрозу в этом мире для них представлял холод.
Иногда, когда мир быстро умирает, он начинает разлагаться, и происходят всякие мерзкие вещи. На предыдущих заданиях Малкхая был свидетелем того, как земля разверзается и поднимаются мертвые. Он видел, как челюсти Лабиринта начинают смыкаться над миром. Но этот мир умирал так медленно и незаметно, что они не видели ни одного воскрешенного. На протяжении веков мертвые Предтечи спали спокойно.
Как ни странно, Малкхае это место все равно не нравилось.
– Страж, смотрите, – сказала Шутмили. Он повернулся – наверняка она обнаружила еще одну надпись, посвященную Девяти богам, – и замер как вкопанный. В небе над дальним концом озера, в промежутке между двумя холмами, летел незнакомый корабль.
– Клянусь Матерью всех городов, – пробормотал Малкхая.
– Мы ведь не ждем доставку? – спросила Шутмили. Исследовательское управление раз в месяц отправляло им горючее и припасы. Но корабль уже прилетал на этой неделе.
– Нет, – ответил Малкхая, – это не карсажийский корабль. – Он пристально уставился на него, словно пытаясь отогнать прочь силой воли. – Маячки не те.
– Тогда чей он? – нахмурилась Шутмили.
– Не знаю, – ответил он, наблюдая, как корабль скрылся за холмами. – Он крупнее «Расцвета», но меньше, чем стандартный имперский фрегат. Не думаю, что это боевой корабль, разве что какой-то крохотный корвет… – он осекся, заметив, что Шутмили непонимающе смотрит на него – совсем как он, когда она говорит о надписях, – и постарался говорить бодрее. – Он не наш. Но это не значит, что нам стоит бояться. Он улетел в другую сторону.
– Здесь никого не должно быть, – заметила Шутмили. Без привычного холодка ее голос звучал совсем юно. – Сюда никто не прилетает. Это одна из причин, почему мне поручили это задание. До экзамена в Квинкуриат осталось два месяца, и…
– Да, я понимаю, – сказал Малкхая, пытаясь говорить ровным голосом. Шутмили ни к чему знать, как его самого встревожил этот корабль. – Мы вернемся и расскажем об этом Арице. Узнаем, что он думает.
Они почти закончили обход. До лагеря было рукой подать.
Малкхая огляделся, но корабля и след простыл. Возможно, это всего лишь мародеры. Скоро те поймут, что в этом мире нет ничего ценного, и тихо исчезнут.
Они слишком беззащитны. Одиночество охраняло их, но им также некого было позвать на помощь. Ближайший карсажийский мир находился за много Врат отсюда.
– Может, нам отправиться туда и посмотреть? – предложила Шутмили, заметно успокоившись. Свет фонарей придавал ее глазам любопытный блеск. Малкхая предпочел бы, чтобы она так легко не отмахивалась от угрозы.
– Надо узнать мнение Арицы, – повторил Малкхая. Шутмили недовольно вздернула подбородок.
– Сейчас мы ничего не можем сделать, – добавил он. – Сейчас темно, и мы потеряли корабль из виду. И, как ты сама напомнила, скоро тебя ждет экзамен. Нужно беречь себя.
Шутмили нехотя кивнула.
– Но мы же не завершили обход, – сказала она.
– Насчет этого не волнуйся. Для начала нужно доставить тебя в лагерь.
Малкхая искренне надеялся, что это обычные мародеры в погоне за слепой удачей и что они понятия не имеют о карсажийском лагере и его обитателях. В руинах Предтеч сокровищ не было, но это не значило, что красть нечего. Работа для Исследовательского управления была не единственной причиной, почему они оказались здесь, в этом отдаленном и забытом мире. Малкхае оставалось только надеяться, что те, кто летел на этом корабле, ничего не знали о Шутмили.
Когда Малкхая и Шутмили пересекли внутренний периметр и вошли в лагерь, раздался звон сторожевого колокола.
Доктор Лагри Арица ждал их у входа в дом. Он наконец-то зажег свет – узкие окна отбрасывали золотые блики, мерцавшие на замерзшей земле. Над сторожевой башней небо было черным и беззвездным, но кое-где виднелись большие бледные пятна, напоминавшие горящие во тьме кошачьи глаза.
– Вас долго не было, – сказал он, потирая тонкие руки в попытках согреться. Все в нем было тонким – от губ до седых волос. Малкхая подозревал, что тот вышел только потому, что беспокоился о них, но лучше бы он остался в тепле.
– Шутмили, ты замерзла, – добавил Арица. – Заходи. И нам нужно тебя накормить.
– Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне, ваше преподобие, – сказала Шутмили, заходя в дом вслед за ним.
В помещении царило тепло, здесь пахло благовониями, сосновыми ветками и свежесваренным кофе. Шутмили послушно села у огня, и Малкхая укутал ее в одеяло. Арица принес ей миску риса с бобами, а затем подал им с Малкхаей кофе.
Малкхая выпил свою порцию с благодарностью и взял два печенья, несмотря на неодобрение Арицы. Он не хотел сообщать о корабле на голодный желудок.
Арица воспринял новость лучше, чем ожидалось. Он подошел к очагу, пробормотал молитву к Матери всех городов, а потом взял себя в руки.
– Разбойники и мародеры – неизбежное зло, но с ними нетрудно справиться, – уверенно заявил Арица. – Вы уверены, что это было не карсажийское судно? Вдруг у корабля, который привозил припасы, возникли проблемы, и ему пришлось вернуться.
– Насколько я могу судить, – ответил Малкхая. – Было довольно темно.
– Мы никогда раньше не встречали мародеров, – сказал Арица. – Интересно, что они надеются здесь отыскать.
– Да, мне тоже, – отозвался Малкхая. Он бросил осторожный взгляд на Шутмили в надежде, что Арица поймет намек.
– Это мир гробниц, – отозвалась Шутмили. Она доела и завернулась в одеяло, наблюдая за огнем. – Тысячи мертвых лежат под землей в неглубоких могилах. Кого-то это может манить.
– Сколько оптимизма, Шутмили, – сказал Малкхая, пытаясь улыбнуться.
– Страж, ваше преподобие, – начала Шутмили, повернувшись к ним лицом. – Нам необязательно ждать, пока они проявят себя. Мы можем сделать первый шаг. Я могу помочь. Магия пригодна не только для охраны периметра, знаете ли.
Арица ущипнул себя за переносицу.
– Я знаю, что ты хочешь помочь, Шутмили, – сказал он. – Но подумай о том, чему тебя учили. От славы до гордыни один шаг…
– А гордыня – слабое место всех адептов, – подхватила она, выпрямившись. – Да. Но я не ищу славы, я всего лишь…
– Ты хочешь доказать, что достойна оказанного тебе доверия. Это естественно. Но ты должна понять, что это огромный риск. Отступница коварна. Она играет как на низших инстинктах, так и на благородных порывах. А поскольку близится экзамен в Квинкуриат, мы не можем идти даже на малейший риск.
Стоило ему упомянуть экзамен, как Шутмили забилась в кресло и кивнула. Арица прекрасно знал, как много для нее значит Квинкуриат. Малкхая однажды видел, как она откладывает бумагу, в которую обертывали их припасы, чтобы использовать ее для записей.
– Твой долг – находить ответы, Шутмили, – сказал Арица. – Как и мой. – Он дотронулся до девятилепестковой розы, вышитой на груди рясы. – Как только ты присоединишься к своей квинкурии, ты сможешь это делать.
– Да, ваше преподобие, – отозвалась она. – Надеюсь.
– Я совершенно в этом уверен, – сказал Арица. – Мы в Исследовательском управлении считаем, что нам повезло заполучить тебя на какое-то время, но твое будущее – это Квинкуриат. Не позволяй себе отвлекаться.
Он неловко улыбнулся ей – Арица улыбался так редко, что стал похож на человека, который впервые пытается говорить на иностранном языке.
Малкхая никогда не видел улыбку Шутмили. Она лишь склонила голову в знак почтения.
– Я буду осторожна, – пообещала она.
Мужчины доели рис и бобы, и Малкхая, как обычно, прибрался. После вечерней молитвы Шутмили ушла к себе, сказав, что собирается спать, но Малкхая подозревал, что все свободное время она готовится к экзамену.
– Меня беспокоит, что корабль появился именно сейчас, – сказал Арица. Он оперся руками о стол и опустил лицо на ладони.
Налив себе виски, Малкхая сел напротив Арицы. Односолодовый ошаарский был здесь единственной роскошью. Он предложил бы бокал Арице, но знал, как священник относится к алкоголю – за этим последовала бы лекция от том, как крепкие напитки отравляют плоть и дух.
– Почему? – спросил Малкхая, сделав глоток.
Арица задумчиво постучал пальцами.
– Я не упоминал об этом раньше, чтобы не расстроить Шутмили. С последней доставкой мне пришло письмо от инквизитора Канвы.
Верховный инквизитор Канва Жиури была главой дома Канва, звездой Инквизитората и одной из самых богатых женщин Карсажа. А еще она приходилась Шутмили тетей.
– Что ей нужно на этот раз? – спросил Малкхая.
Инквизитор Канва начала проявлять живейший интерес к деятельности Исследовательского управления с тех пор, как к нему присоединилась ее племянница. Малкхаю это удивляло. Большинство домов, благополучно передав своих отпрысков-магов Церкви, забывали о них. Это было одной из причин, по которой Малкхая чувствовал себя обязанным заботиться о Шутмили: она оказалась отрезанной от семьи, поддержки родных и своих обязанностей. Кому будет приятно узнать, что кровный родственник стал орудием Отступницы? Но Канва Жиури была то ли действительно любящей тетей, то ли очень либеральным инквизитором. Малкхаю это немного смущало, но она имела на это право. Именно верность дому и очагу отличала Карсаж от варваров.
– Для нас большая честь, что Верховный инквизитор с таким энтузиазмом относится к нашей работе, – произнес Арица и с глубоким, печальным вздохом положил руки на стол. – Она дала разрешение канцлеру Тлаантота прислать сюда группу ученых, чтобы они приняли участие в проведении раскопок.
Малкхая подавил смех. Только Арица мог счесть это угрозой наравне с мародерами.
– Сколько ученых будет? – спросил он, потягивая виски.
– Двое! – сказал Арица.
Теперь Малкхая засмеялся в голос.
– Арица, мы легко управимся с двумя тлаантотцами. Места у нас полно, правда, не могу обещать, что они не ударятся головой о потолок. Это же ненадолго?
– Об этом инквизитор Канва не упомянула, – отрезал Арица.
– Они не задержатся здесь, – уверил его Малкхая. – Холод они любят не больше нашего.
– Они приедут на следующей неделе, так что, боюсь, скоро мы сами все узнаем, – сказал Арица. – Повторюсь, меня беспокоит, что это происходит именно сейчас.
– Совпадения никто не отменял, – заметил Малкхая. – Обычно это я выступаю в роли параноика, но здесь я не вижу ничего страшного.
Арица фыркнул.
– Две группы незнакомцев меньше чем за месяц – притом что до этого нас никто не беспокоил?
– Это странно, – согласился Малкхая. – Но мы уже не успеем написать инквизитору Канве. Так что, если вы не хотите развернуть тлаантотцев прямо у Врат, нам остается только посмотреть на них лично.
Для встречи с гостями из Тлаантота Малкхая взял «Расцвет». За прошедшую неделю странный корабль больше не попадался им на глаза. Возможно, он давно уже улетел, проскользнул через Врата под покровом ночи. Было решено не упоминать об этом в присутствии тлаантотцев – к чему волновать их, если ничего нельзя сделать, да и сама угроза была довольно призрачной.
С высоты умирающий мир казался почти прекрасным: воздух был холодным и чистым, а предзакатное небо было нежного жемчужно-голубого цвета. Мерцающие, будто жертвенная яма, Врата были возведены в скале. В назначенное время Малкхая приземлился у входа в ожидании гостей.
Они прошли сквозь Врата пешком, и Малкхая успел внимательно рассмотреть их обоих задолго до того, как они увидели его. Он попытался прикинуть, насколько трудно с ними будет и как поведет себя Арица.
Молодой человек выглядел именно так, как Малкхая представлял себе студента из Тлаантота – высокий, темнокожий, стройный, с изящными скулами, красивый, но недоступный. Двадцать лет назад при виде такого лица Малкхая легко мог бы потерять голову.
При виде второго гостя он опешил. Это была ошаарка – коренастая, серокожая, с мальчишеской стрижкой. В общем, ничего примечательного, если бы не ужасный шрам, который змеился от лба до подбородка, пересекая бровь и губы. А один из ее клыков оказался протезом! У Малкхая были свои шрамы, но ни одного столь большого и заметного. Бедная девочка была едва ли старше Шутмили, но шрам, похоже, давно зарубцевался. Наверное, она пострадала на родине – кто не слышал о распре кланов в Ошааре. Он приказал себе не пялиться на нее.
Оба были при мечах, что не понравилось Малкхае. Конечно, если они пересекали Лабиринт пешком, такая предусмотрительность была похвальной, но он не ожидал, что ему сразу же придется внести гостей в список угроз.
Впрочем, было уже поздно что-либо менять. Он вышел из катера и махнул им рукой.
– От имени Имперского исследовательского управления Карсажа, добро пожаловать на Мир-Предтеч-Альфа-Двадцать-ээээ… Вот.
– Талассерес Чаросса, – представился тлаантотец на карсажийском с небольшим акцентом, поднимаясь на корабль. – Зовите меня Тал. – Он улыбнулся Малкхае. – А это моя уважаемая коллега Ксорве.
Девушка с ужасным шрамом кивнула Малкхае и тоже забралась на борт.
– Соурвэ? – старательно выговорил Малкхая.
– Почти идеально, – сказал Тал, послав уважаемой коллеге лучезарную улыбку.
Ксорве пожала плечами. Малкхая надеялся, что не обидел ее. Может, она плохо говорила по-карсажийски, а может, просто была из тех ученых, что не любят пустые разговоры.
– Что ж, а я Дарью Малкхая. Здешний cтраж, – сказал он, поднявшись на борт вслед за ними. – Мы всю неделю ждали вас. Арица даже надел свое церемониальное одеяние. Как прошло ваше путешествие?
Дарью Малкхая был крупным, как шкаф, чисто выбритым мужчиной за сорок. Другими словами, он был представителем того самого типажа, который так нравился Талассересу – высокий симпатичный болван. Абсолютно бесполезное знание, но Ксорве не могла этого не заметить. Покрепче вцепившись в сиденье – корабль взмыл вверх над ледяными холмами, – Ксорве старалась не обращать внимания на то, как Тал пытается флиртовать, безбожно растягивая слова. Речь его звучала так, будто вся семья Чаросса последние восемьсот лет умирала со скуки.
– Значит, вы прибыли ради Пустого Монумента? – спросил Дарью, который то ли не замечал его усилий, то ли был слишком вежливым. – Наверное, вас очень интересует древняя история, если только вы не проделали весь этот путь, чтобы насладиться стряпней Арицы.
Тал принял скромный вид.
– О, ну… в жизни ученого есть свои награды.
Как сказать. Обычно Талассерес смотрел в книгу, только если думал, что Сетенай за ним наблюдает.
– Боюсь, ученый – это не мое, – с улыбкой сказал Дарью. – Конечно, читать я умею, но Арице иногда приходится разъяснять мне сложные слова.
– Поэтому вы и стали стражем? – спросил Тал с ответной улыбкой.
– Логичный вывод, – сказал Дарью, но уже без веселья.
Ветер был обжигающе холодным. Хорошо, что полет до лагеря не занял много времени. Ксорве твердо сказала себе, что они проведут здесь не больше недели. Этого более чем достаточно, чтобы проверить хлипкую зацепку, учитывая, что она застрянет здесь с Талассересом, худшим напарником на свете.
– Ха, – сказала она при виде лагеря. – Два охранных периметра.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?