Текст книги "Белорусская фантастика. Сборник"
![](/books_files/covers/thumbs_240/belorusskaya-fantastika-sbornik-257230.jpg)
Автор книги: Александр Михан
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Ничего не ответив, новоиспеченный адмирал пошел к капитану и через пять минут крикнул сверху:
– Все по местам, следующая остановка – остров Пака.
Потом повернулся к капитану и продолжил с ним беседу:
– Так вы говорили, что видели на острове у Пака еще пару таких Железных черепах?
– Да, так и есть, – ответил капитан. – Только они немного другие, но назначение у них, я думаю, одно и то же.
– Хорошо бы нам купить или выменять еще пару таких черепах. Моя останется на носу судна, а те мы поставим позади танкера, таким образом, чтобы ни один пиратский крейсер не смог к нам подойти с тыла, – предложил свою идею капитану Сэм старший. – Нам не помешает быть защищеннее.
– Да вы прирожденный стратег, – с готовностью отозвался капитан. – Я об этом раньше не думал. Отличная идея. Так и поступим. Старику Паку они давно уже без надобности, а нам как раз сгодятся. В море ни одна пушка лишней не бывает.
Капитан подошел к команде и, раздав приказы, утвердительно кивнул:
– Через полчаса отходим, если на берегу не осталось ничего, что бы вы хотели забрать, то можно отчалить.
Адмирал Сэм высунул голову и, посчитав молодежь по головам, сказал:
– Все на месте, даже есть и новенький! Это всегда хорошо, никогда не знаешь, когда может пригодиться лишняя пара рук!
Танкер медленно развернулся и взял новый курс.
А новый Адмирал забрался на башню своего танка, достал подзорную трубу и, увидев за скалой дымящийся пиратский корабль, который они с утра одолели, погрозил тому кулаком. На пиратском крейсере тоже заметили танк и стоящего на нем человека. Сначала пираты видимо решили, что это муляж, но после того как адмирал дал холостой залп в их сторону, поняли, что теперь к танкеру лучше не приближаться. Мало того, что танк снес им напрочь машинное отделение, так теперь и единственное орудие, которое у них было, пришло в негодность.
– Пошевеливайтесь, бездельники, – закричал на пиратов старый моряк без ноги. – С вами уснуть можно, быстро всех наверх в помощь.
Пираты забегали, так как этот одноногий по кличке Порох очень не любил повторять по два раза. И если с первого приказа его команду не выполняли, то мог надавать таких тумаков, что мало не покажется.
Одноногий пират прошелся по палубе и, провожая взглядом свою упущенную добычу, сказал:
– Ну ничего. Этот от нас никуда не денется, не таких брали. Нужно у Владыки Серого выпросить крейсер. И тогда я снова стану повелителем морей!
ГЛАВА 7
Адмирал важно расхаживал по палубе и постоянно подкручивал усы. С его подачи капитан дал добро на обучение управлением, обслуживанием и применением танка для защиты корабля самых молодых толковых членов экипажа. Таким образом, после увеличения количества боевой техники на танкере у экипажа уже будут подготовлены и обучены два десятка человек.
– Моя черепаха, – как нежно называл свой танк старик, – любит ласку. Ты к ней с любовью – и она к тебе тем же боком. Она хоть и железная, но чувствует тепло от рук не хуже…
Старик увидел Док и, закашлявшись, продолжил уже с улыбкой на лице:
– О чем это я? Ах, да, так вот, тепло от рук. А если эти руки придут к ней со смазкой, да промажут, родную, где положено, то черепаха, то бишь танк непременно ответит вам благодарностью в бою или походе. Все ясно?
– Все ясно, наш Адмирал! – ответили одновременно все молодые танкисты.
– На сегодня даю задание – все протереть и смазать, и готовиться к обеду. После обеда будем посмотреть, кто на что годен. Механики будут механиками, а стрелки…
Старший Сэм снова посмотрел на Док, причем в тот момент, когда она нагнулась за упавшей вещью.
– А стрелки… Короче, приступайте, мне нужно еще кое-что узнать, – закончил адмирал и, поправив мундир, почти чеканным шагом подошел к женщине. – Разрешите доложить, адмирал Сэм полностью в вашем распоряжении!
Док повернулась к сияющему новой улыбкой адмиралу и, как будто немного смутившись, сказала:
– А это вы адмирал. А я думаю, кому это я понадобилась? Как ваши зубы? Привыкли уже?
– Отлично! Я бы сказал, великолепно! – доложил старик.
– Вы знаете, я сначала хотела их сделать из золота, но потом передумала и сделала из титана. Теперь вы можете ими перекусить все, что угодно. Я подумала, что вам такой инструмент пригодится. Да, и берегите язык, новый не вырастет, – улыбнулась Док и, склонив немного голову набок, пошла дальше по своим делам довольно странной, танцующей походкой.
Адмирал посмотрел ей вслед и тихонько произнес, подкручивая усы:
– Эх, хороша, хороша чертовка. Так что это она мне про зубы сказала? Все перекушу?
Старик поднял небольшой металлический болт и, покрутив его в руке, недолго думая, положил в рот. Раздался металлический хруст, и вскоре адмирал с улыбкой на лице рассматривал половину болта, перекушенного им только что. Затем он вынул изо рта другую и, увидев ровный срез на обеих половинках, довольно произнес:
– Вот тебе раз. Интересно, а что еще я могу перекусить?
Его взор наткнулся на якорь, который лежал на палубе.
– Нет, ну не может быть, – говорил вслух адмирал, а сам медленно подошел к этой огромной штуковине.
Опять раздался знакомый хруст, и в этот раз старший Сэм достал изо рта кусочек откушенного якоря.
– Гениально! Гениально!
С капитанского мостика все это время за адмиралом в бинокль следил капитан и увидев, как старик в очередной раз откусил кусок металлической мачты, обратился к помощнику:
– Наш адмирал нам так весь танкер погрызет! Он, видимо, голоден! Быстро скажи Док, чтобы его покормила. Какой позор, чтобы адмирал ходил с пустым желудком… и да, налейте ему рома из моих запасов. Надо же чем-то запивать, не пресной же водой адмирала потчевать, в конце концов, – сказал капитан и, налив себе сам небольшую рюмочку, добавил: – Ну, за Нептуна!
ГЛАВА 8
За то время, что Сэм, Жанна, Алиса, Роберт и новоиспеченный Адмирал плыли на корабле, вся команда их просто полюбила.
Больше всего их смешил адмирал, которому они несли на испытание самые различные вещи, что могли отыскать на танкере. Да и сам старик порой дегустировал своими удивительными зубами все, до чего смог дотянуться на корабле.
А еще он любил захаживать к Док и рассказывать ей вечерами о своей прошлой жизни. О Сэме и о том, как один его растил, и о том, что так и не смог найти его родителей после исчезновения. Но чаще всего он вспоминал о матери Сэма, своего внука. Она была не простой женщиной, в их общине поговаривали, что она дочь самого дьявола. Но глядя, как она улыбается его сыну и как они держались за руки, старик бы выдержал любые сплетни. Отец Сэма, Алекс, нашел ее однажды в Пустоши совсем одну, и можно сказать, что спас от неминуемой смерти. Он принес ее в общину, выходил и, как водится в таких случаях, влюбился. У них родился мальчик, которого они и назвали в честь деда. На вопросы, как эта женщина оказалась в Пустоши, она не отвечала, так как ничего не помнила. Или просто не хотела вспоминать – теперь это было не столь важно. Лишь только знак на руке говорил о том, что она необычный человек. Старший Сэм нарисовал этот знак на листке бумаги один раз по просьбе Док. И она, увидев его, потом надолго замолчала и несколько дней не могла прийти в себя.
Этот знак по ее словам был очень старинным символом. Его носили люди до Великой паузы. И там, у черных лекарей ей довелось однажды увидеть такой у самого Кукловода. Он раз в десять лет пил какой-то порошок, как позднее она узнала, порошок бессмертия. Но каково же было ее удивление, когда после месяца плавания она увидела точно такую же отметину на руке у Алисы. И с тех пор мысль о том, что происходит, и кто эта девушка, ищущая свою сестру, не давала ей покоя. Столько вопросов и ни одного ответа. Хотя, как сказала Док однажды старшему Сэму – «Все тайное, когда-нибудь становится явным».
– Не могу не согласится, – ответил адмирал и откусил кусочек фарфоровой тарелки. А дробя ее уже на мелкие кусочки, добавил:
– Единственное, чего я бы хотел – чтобы моего внука не постигла судьба его родителей. А остальное по сравнению с этим ерунда. Да кстати, фарфор очень хорошего качества, не то, что у капитана хрустальный бокал.
– Сэм, ты что, съел капитанский бокал удачи? – всплеснула руками Док.
– Не съел, а только лишь попробовал, в научных так сказать, целях. Должен признаться, он сильно горчил. А вот твоя, – сказал старший Сэм, покручивая усы. – Она такая же сладкая как твой…
Но тут в дверь постучали, и голос матроса за ней произнес:
– Адмирал! Прошу прощения, вас к капитану, срочно!
– Прости Док, служба! – встал из-за стола мужчина и, поправив форму и отдав честь женщине, вышел из каюты. Напоследок он улыбнулся и стряхнул с бороды остатки фарфоровой тарелки.
ГЛАВА 9
– Вот наконец мы и прибыли, – сказал капитан адмиралу Сэму, показывая на сеть островов, появившуюся на горизонте.
– А что это такое большое над ними висит? Туча – не туча, гора – не гора, не могу разобрать? – разглядывая в бинокль непонятное темное пятно над островами, произнес старик.
– А, это? Это город, знаменитый Летающий город летунов Пустоши. Они всегда собираются в одном месте, когда приходит время. Да вам просто неслыханно повезло, что он тут, а то так никогда бы и не увидели воочию. Я, признаться, и сам только два раза его видел за всю свою жизнь, причем один раз совсем ребенком. Но вы сильно не радуйтесь, к себе в город они никого не пускают, если ничем особым для обмена не обладаешь, не стоит даже и мечтать. Хотя все-таки еще один способ туда попасть существует, – высоко запрокинув голову, словно пытаясь что-то важное вспомнить, задумчиво произнес капитан.
– Какой же? – опустив бинокль, спросил Сэм старший.
– Можно выиграть лотерею у старика Пака. Можно – не значит выиграть. Это я вам говорю лишь потому, что уже один раз пытался. Но к счастью или к несчастью, у меня ничего не вышло. Зато я теперь капитан танкера, а так неизвестно, кем бы я был в том городе. Летуны не сильно жалуют пришлых и стараются избавляться от них, если те бесполезны.
– Как избавляться? – схватился за саблю адмирал.
И капитан показал движение ногой, словно бьет кому-то под зад.
– Да, адмирал. Просто сбрасывают неугодных вниз, и все, – закончил капитан. – Но почему-то люди все равно стремятся туда попасть, думая, что там наверху просто рай. И им там будет лучше, чем на земле. Шутка ли. Это действительно чудо – целый небесный город. Как не захотеть побывать в таком месте у небожителей? – сказал капитан и дал команду спустить катер и приготовится ко встрече со стариком Паком. – Не забудьте про подарки! Он их очень любит!
– Какие еще подарки? – спросил Сэм старший.
И капитан достал из кармана ловко скрученный лист какого-то растения с очень необычным ароматом.
– Это сигары, – ответил капитан. – Только я знаю место, где их выращивают до сих пор. Климат теперь нигде не позволяет. Вы пробовали?
– Нет, первый раз вижу что-то подобное! И что с ней делать? Съесть? Их едят? Дайте-ка я откушу малость.
– Адмирал, пойдемте, я покажу, как правильно пользоваться сигарой. Она нужна не для еды, а для наслаждения ароматом табака. Это то, из чего она изготовлена. А еще хорошо запивать это дело ромом. Настоящий морской адмирал просто обязан уметь курить сигары! Наслаждайтесь этим изысканным ароматом, который словно туман обволакивает все вокруг вас. Особых правил нет, раскуриваем сигару так, как нам понравится, ведь эта штуковина создана для настоящего мужского удовольствия.
– Черт бы вас побрал, капитан! Я вас послушал, и мне непременно захотелось попробовать, – покручивая усы, сказал Сэм старший и проследовал за капитаном в его каюту. – Кашлять так, что можно умереть, это чертовски интересно.
VII. Небесный город
ГЛАВА 1
Остров старика Пака был действительно интересным местом. Но близко подойти мешали коралловые рифы. Поэтому для удобства разгрузки лодок было сделано из старых и уже ни на что не годных кораблей некое подобие пирса, который уходил в море на несколько километров. В этих кораблях, навсегда нашедших здесь последний приют, жила еще и большая часть рыбаков. Все они были выходцами из одной некогда самой густонаселенной страны на востоке Азии, которая так же, как и все на земле, погрузилась в пучину хаоса во время Великой паузы.
Эти рыбаки строго передавали свой язык, обычаи, и знания из поколения в поколение. Казалось, ничто на свете не сможет помешать им запомнить свои странные рисунки, посредством которых они писали какие-то замысловатые надписи на флагах, что развевались над их лодками.
А еще этих рыболовов можно было заметить издалека, так как они разительно отличались от других островитян. Они все, как один носили плетеные конические шляпы, которые их спасали от жаркого солнца или дождя и напоминали собой маленькие зонтики. Поэтому завидев рыбаков, капитан приказал команде поприветствовать их троекратным криком: «Ни хао!», что означало на их языке «Здравствуйте!»
На что эти потомки тех немногих, кому удалось выжить и добраться до, как они говорили, последнего райского места на земле – Острова счастья, складывали перед собой руки ладонями друг к другу и в знак ответного приветствия глубоко склоняли головы.
Но в последнее время этот остров все чаще и чаще называли островом старика Пака, так как он заправлял всеми делами на нем и еще нескольких близлежащих островах.
Сам старик Пак никогда не покидал этого места, да и зачем – люди со всего света сами стремились к нему попасть. Здесь можно было отдохнуть, отведать экзотической кухни, выгодно продать свой товар или найти то, чего больше ни у кого не было. Но чаще всего сюда стремились из-за казино, которое открыл старик Пак. Проиграть все свои сбережения в один момент можно было легко и непринужденно. Хотя и число срывающих куш не уменьшалось. Поговаривали, что это все не настоящие игроки, а специальные люди Пака. Но вновь прибывшие все равно жаждали хотели словить птицу удачи за хвост и не обращали никакого внимания на слухи. Тем более что главный приз лежал открыто в самом центре казино на маленьком столе, не давая угаснуть азарту.
Это был Небесный гость, который упал с неба на один из островов неподалеку отсюда. Каждый хотел иметь это чудо у себя на корабле, и поэтому снова и снова пытаться выиграть этот необыкновенный приз.
А в этот раз Пак вообще был на седьмом небе от счастья, сам правитель Небесного города пожаловал к нему за этой реликвией.
– Раз это – Небесный гость, значит, он должен жить на небе со мной, – заявил он с порога старику Паку. – Сколько ты за него хочешь?
– Небесный гость не продается, – поглаживая усы, ответил старик и сделал глубокий вдох из тонкой трубки, соединенной со стеклянным сосудом с водой. Вода забулькала, и из носа ушей и рта у старика пошел дым.
– Я дам тебе все, что захочешь, – настаивал правитель летунов Пустоши.
– Его можно только выиграть. Играй, да и пребудет с тобой удача, – ответил старик и, закрыв глаза, снова потянул из трубки сладковатый дым.
– Но ты мне должен, – не сдавался правитель Небесного города. – Твоя Алина с мужем в прошлый раз убили много моих людей. И я их простил.
– Извини, но они у меня уже много лет не работают, пропали после последнего твоего визита с Кукловодом. И я полагаю, вы их похитили. А теперь ты хочешь за них еще и отступные, – старик Пак встал с небольшого коврика и, посмотрев хитро на своего гостя, добавил:
– Ну так как, нужен тебе Небесный гость? Или нет? Я знаю много игроков, которые могут поспорить с тобой за обладание этим богатством. Самым твердым орехом Вселенной!
– Да, – тихо ответил правитель Небесного города. – Я участвую.
Затем он вышел из здания казино в сопровождении своей охраны. Подошел к канату, который был сброшен на остров прямо с Небесного города и при помощи какого-то устройства быстро начал подыматься наверх. Пока не исчез за облаками вместе с телохранителями.
ГЛАВА 2
– Сэм, смотри! Ты видел? А это? Я раньше никогда такого не видела! – верещала Жанна, бегая от одного домика к другому.
Вся их компания – Сэм, Жанна, Алиса и Роберт медленно шли по изогнутой улице прямо к старику Паку. Его казино было видно издалека, на нем горели разные огоньки и постоянно крутилось световое колесо, привлекая внимание различных зевак, и зазывая посетить это место. Но и сама дорога до казино была не менее интересна, тем более, что никто из них раньше такого не видел. Обломки огромных радаров, возвышающихся над домами, говорили о том, что это когда-то была станция слежения за космическими объектами. А теперь это все великолепие просто украшало своим видом и без того колоритное поселение. Прямо на земле, скрестив ноги, один рыбак чистил рыбу, а его жена жарила и подавала ее на стол в сбитом из каких-то ящиков импровизированном ресторане. Хотя это напоминало скорее трущобы отшельников, но большая вывеска «RESTAURANT», видимо, выловленная этим рыбаком в море говорила об обратном. Вовсю по улице носились дети и играли в догонялки, самые младшие из них ходили нагишом, часто сидели возле луж и лепили из грязи непонятные штуковины. Возле другого дома стояла самая настоящая грузовая машина, видимо являвшаяся неким детским аттракционом, так как у нее не было колес, и детвора с криками лазила по ней и крутила по очереди баранку в кабине.
Завидев Сэма в адмиральском костюме, дети совершенно не удивлялись, а только показывали ему три пальца, и потом о чем-то оживленно спорили между собой на непонятном языке.
– Они говорят, что ты три, – просканировал разговор Стрелец.
– Третий? – переспросил Сэм.
– Да, они так и говорят. А еще говорят, что есть еще два таких, как ты. Висят у старика Пака на стене в казино, – продолжил переводить их разговор костюм.
– Интересно, что еще есть у этого старика? – вмешалась в беседу Жанна. – Мне это все напоминает наш рынок, который был за крепостью. На него съезжались раз в месяц жители окрестных поселений и продавали и меняли самые разные вещи, которые находили в Пустоши.
За Жанной и Сэмом, которые шагали рядом, иногда даже держа друг друга за руки, невдалеке шла с очень сосредоточенным видом Алиса. Ее уже не волновало, что Жанна переманила к себе ее Хранителя Пустоши, мысли были заняты тем, как узнать, наконец, что с ее сестрой и поставить в этом деле жирную точку. От переживаний она совершенно не находила себе места, если бы не поддержка Роберта. И девушка обернулась, чтобы посмотреть на мужчину, который, казалось, ловил не только ее взгляд, но и следил за каждым ее движением. Без него, наверное, она сошла бы с ума. Он терпеливо, простыми словами, которых ей до этого никто никогда не говорил, доходчиво объяснил девушке всю суть вещей. И странное дело, вроде бы в нем не было ничего такого, с виду неказистый и щуплый, не то что Сэм, а стоило его о чем-то спросить, как он всегда знал правильный ответ или подводил Алису к нему так аккуратно, что ей казалось, что она сама его нашла его. Хотя внутри себя Алиса и понимала, что все это только благодаря Роберту.
А как он обрадовался, когда узнал, что Алину и Августа видели живыми. Ей даже показалось, что он был больше счастлив, чем она – ее родная сестра. Он просто прыгал, как сумасшедший, и каждые пять минут повторял – «Они живы, они живы!» И как ребенок, хватал ее за руки и заставлял прыгать вместе с ним, и даже умудрился чмокнуть ее в щечку, пока она вытирала слезы на глазах. Действительно, странный этот Роберт, очень странный. Алиса вновь посмотрела на парня и думала про него уже весь остаток пути. А парень, не заставляя себя долго ждать, поймал ее взгляд и сразу же улыбнулся ей своей белоснежной улыбкой.
ГЛАВА 3
Само здание казино вблизи смотрелось еще эпичней, чем издалека. При его строительстве были использованы все материалы, которые только были доступны. Все шло в ход, начиная с каких-то «греческих колонн», как уверяли привезшие их торговцы с Востока, и заканчивая различными статуями, которые вылавливали с морского дна. В кладке стен чего только не было: и кирпичи, и блоки из каких-то мифических пирамид с юга, и гранит, и даже золотые слитки, замурованные в стены на уровне человеческих глаз. Все это делалось не для красоты, а чтобы подчеркнуть богатство владельца казино. А все это великолепие венчала гигантская белая женская голова в короне из шипов на крыше, которую привез и опустил с Небесного города лично его правитель двадцать лет назад. Хотя он обещал еще тогда и руку с факелом подарить старику Паку в честь их дружбы, но до сих пор так и не удосужился сдержать свое слово. Но и без этого у здания казино был совершенно невероятный вид, не похожий ни на что.
Под самой женской головой на крыше здания был сделан для старика Пака балкон, где он пускал ароматный дым из своей стеклянной колбы и приветствовал лично всех гостей, которые к нему приплывали, махая им небольшим веером из петушиных перьев.
В самом здании казино было интересно не меньше. Картины по стенам, разные старинные вещи, которыми пользовались люди до Великой паузы, все было выставлено на показ, как в музее.
Особенно гордился старик небольшими креслами целиком из белого фарфора. И никому не давал на них сидеть, кроме самых дорогих гостей. Хотя, если признаться, сидеть на них долгое время было совсем неудобно. Но гости, улыбаясь, сидели и ничего не говорили старику, стараясь его не обидеть. Странная конструкция не позволяла откинуться на спинку этого кресла, грозя сломать ее. А большое отверстие в сидении так и вовсе многих смущало своими размерами. Как люди до катастрофы ими пользовались, оставалось загадкой. Но, по мнению самого старика Пака, они были ничем иным, как устройствами для медитации и размышлений о бренности жизни и о великом космосе, в котором мы все маленькие песчинки.
Также в казино были и игровые столы из цельных кусков полированного гранита, на которых делали ставки и бросали кости.
По центру зала стоял Небесный гость, про которого и ходила молва, как о самой дорогой вещи в Пустоши.
По бокам от входа были подвешены два костюма, очень напоминающие Стрельца, только вид у них был немного другой. Хотя, если не вникать в подробности, то эти два костюма практически были идентичны тому, в котором подходил как раз к казино Сэм и компания.
– Добро пожаловать, дорогие гости, – расплылся в улыбке старик.
Специальная трубка, которая опускалась с крыши прямо до входной двери, позволяла старику, не напрягая голосовые связки, спокойно беседовать с новыми гостями.
– Третий, – раздался вдруг обрадованный голос старика. – Ура, у меня будет третий!
– О чем это он? – спросила Жанна у Сэма.
– Он думает, что Сэм вещь, и хочет на него сыграть, – ответил Стрелец. – Те ребятишки тоже говорили о третьем.
– А у него губа не дура, – ответила Жанна. – Сыграть он хочет, ишь чего придумал. Я тебе сыграю! Я только нашла его, а он уже отобрать решил.
Но договорить Жанна не успела, так как старик завопил при виде Алисы не своим голосом:
– Алина, девочка моя, ты жива? Как я по тебе скучал, моя золотая!
– И этот туда же, – покачав головой, ответила Алиса и, взглянув на Роберта, который только развел руки в стороны, вошла в здание.
ГЛАВА 4
В большом зале сидел старик Пак, который только что спустился не без помощи слуг на хитром устройстве с крыши, и все так же продолжая пускать сладковатый дым, начал внимательно рассматривать своих новых гостей.
– Теперь я вижу, что ошибся. Ты очень похожа на свою сестру, – разглядев вблизи Алису, произнес старик Пак. – Невероятно похожа, словно вы близнецы.
– Я пришла узнать, где моя сестра. Ответьте мне, пожалуйста, прошу вас, что вы о ней знаете? Я ее так давно ищу… – посмотрела умоляющим взглядом на Старика Пака девушка.
– Ах, если бы я только знал, – ответил хозяин острова. – Она пропала несколько лет назад вместе со своим мужем. Какой они были красивой парой, просто чудо. Но потом внезапно исчезли, словно сквозь землю провалились.
– Может, что-то произошло перед этим? – перебила старика Жанна. – Несчастный случай?
– Нет, мы обыскали весь остров. А потом и все близлежащие, но так и не нашли их, – вздохнул старик. – Но это произошло в тот день, когда ко мне прибыли эти двое.
И старик указал на большое количество портретов, которые висели на стене казино, но веером ткнул в крайние два. На одном был изображен высокий мужчина в странном балахоне, а на втором мужчина в костюме, который явно был в моде еще до Великой паузы.
– Этот, что повыше – повелитель Небесного города. Или, как он говорит, презент, – начал объяснять Пак.
– Может, президент? – поправила Алиса.
– Точно, точно. Никак не запомню это дурацкое слово. Президент, черт бы его побрал. Самый хитрый и самый коварный из всех, кого я знаю. Никогда не догадаешься, что у него на уме. Обещает одно, а делает совершенно другое. С ним всегда нужно держать ухо востро. А еще своим городом он может запросто раздавить всех неугодных. Но есть у него одна слабость, он азартный игрок. Поэтому пока он играет в моем казино, мне нечего бояться, – и старик Пак потянул из трубки со стеклянной колбой сладкий дым, выдыхая его через нос. – Хотя по сравнению с настоящими Повелителями он просто выскочка, хоть и пыжится своим положением.
Алиса подошла к портрету второго и сказала Сэму:
– У меня такое ощущение, что я его где-то видела. Но не помню, где.
– А это один из самых сильных мира сего – Кукловод, – продолжил старик. – Он раньше часто появлялся у меня. Говорил, что играет для того, чтобы мозг не заржавел. Он один из могущественнейших людей на Земле, да и сам считает себя Богом и вершителем судеб. У него есть и армия, и летающие драконы. Первое время они часто летали над моими островами, но сейчас я уже давно их не видел. А вон те трое – это Хранитель Пустоши, Клещ, и Владыка Серый.
– Его Величество Клещ– 13, – поправила Пака Жанна.
– Это он у себя Величество, а для меня он Клещ… повелитель скрытой силы. Но первых двух я так ни разу за свою жизнь и не видел, а вот Владыку Серого встречал еще в молодости, в квадратных пещерах. Есть у меня такая мысль, что всех этих людей что-то объединяет. Только что, вот вопрос?
– Что-то Клещ на себя совсем не похож, – улыбнулась Жанна.
– Да и Хранитель Пустоши так себе получился, – показывая на другой портрет, засмеялся Сэм.
– Так может этот президент что-то знает о моей сестре? – повернула голову Алиса к старику.
– Он утверждает, что нет. Но я думаю, он как-то связан с ее исчезновением. Накануне Алина с мужем немного повздорили с его охраной, и тем хорошенько досталось от них. И если бы не Кукловод, то у небесного города сейчас бы был новый повелитель.
– Кукловод? Значит это его рук дело, – произнес Сэм.
– Твой охранник много говорит и много двигается? – старик вскочил со своего места, посмотрел на Сэма, потом на два других костюма, которые висели на стене. – А мои, к сожалению, молчат и не ходят. Может, ты можешь их починить?
Сэм посмотрел на старика сквозь защитное стекло и сказал:
– Попробовать можно, но не обещаю.
– Да что там чинить? Раздался голос Стрельца. – Их зарядить на солнце нужно, у них же самодиагностика.
– Молчи, – шепотом произнес Сэм. – Может быть, старик нам не все рассказал, а так будет у нас шанс узнать немного больше.
– Ох уж эти люди, – произнес костюм. – Все вам хитростью. Не то, что нам – Машинам.
ГЛАВА 5
Решив не раскрывать все карты старику о том, кто они на самом деле, Сэм и Жанна занялись зарядкой или, как думал старик Пак – ремонтом этих двух костюмов. Для этого они вынесли их на солнце и Сэм, поочередно подключая Стрельца то к одному, то к другому костюму, полностью их просканировал.
Единственное, что каждый раз возникало на экране, так это слово Стрела с разными цифрами. Стрела 1, Стрела 2, Стрела 3. На все вопросы Сэма Стрелец хранил гробовое молчание, словно и не слышал его вовсе.
– Ты явно от меня что-то скрываешь, – заметил в очередной раз Сэм.
– Да, скрывает, точно, – поддержала парня Жанна. – Смотри, Сэм, у нас три костюма, так?
– Так!
– Возникли надписи «Стрела» на всех трех, так?
– Так!
– Раз наш Стрелец молчит, значит он и не Стрелец вовсе, а одна из этих Стрел. А как по мне, то это женские костюмы. В области груди и бедер у них совершенно другой…
– Хватит, хватит уже меня изводить своими вопросами, – отозвался Стрелец. – Обещайте мне, что никому не расскажете!
– Зависит от того, что ты скажешь, – ответила Жанна.
– Обещаем, – кивнул Сэм и строго посмотрел на девушку.
– Обещаем, – недовольно промямлила та.
– В общем, нас действительно было трое. Вернее, три Стрелы, да и я действительно женский костюм. И моя логика и все остальное было сделано для удобства женщин. Но Георгий изрядно переделал меня под себя. И теперь я Хранитель Пустоши, а уже далеко не Стрела.
– Наконец-то мне понятно твое поведение! – ответила Жанна. – Ты просто ревновал меня к Сэму, как женщина! Подожди, или ревновала?
– Хватит, я сказал, – ответил Стрелец. – Я теперь мужской костюм.
– Теперь мне понятно, почему Алиса не смогла в тебе находиться долго и делать все остальное. Ты мешал ей специально. Так?
– Не совсем. Она, конечно, слишком заносчива, и я ее с трудом переношу, и вообще она думает, что лучше всех. И обижала меня часто, и…
– Ладно, ладно, успокойся, – миролюбиво сказала Стрельцу Жанна. – Что поделать, все девушки такие. Я тоже не подарок.
– Так, вы обещали, – строго сказал Стрелец и добавил: – Стрела 2, похоже, твоего размера. Попробуй-ка в него войти.
Жанна сняла с себя лишнее и при помощи Сэма и Стрельца погрузилась в это устройство.
– Добро пожаловать, – произнес костюм, а на защитном стекле шлема изнутри появилось световое табло с какими-то цифрами.
– Ой! – воскликнула Жанна и от неожиданности чуть не упала.
Но костюм поддержал ее тело и не дал повалиться на спину.
– Здорово! Он просто как нянька, не дал мне упасть, – произнесла с восторгом Жанна и поднялась на носки.
– Стой, не спеши, – хотел рассказать о прыгучести костюма Сэм, но Жанна уже находилась на самой вершине головы, на крыше казино и держалась изо всех сил, обхватив руками какую-то трубку.
Сэм, недолго думая, запрыгнул к ней и, взяв девушку за руку, сказал:
– Не бойся, делай как я!
Сэм показал ногами, как нужно регулировать силу прыжка и в ту же секунду спрыгнул на землю.
– Давай! Не бойся! – крикнул он Жанне и она, отпустив другой рукой трубу, прыгнула вслед за Сэмом.
– Ой, как здорово! – воскликнула девушка. – Теперь я понимаю, почему ты из него не хочешь выходить. А раньше я думала, что…
– Думала она, – произнес Стрелец. – Это наша работа – думать, а ваша действовать! Это тебе не глазки строить моему Сэму.
– С каких это пор он твой? – и Жанна обхватила Сэма за шею.
Из казино вышли Алиса с Робертом. Увидев Жанну в костюме, Алиса не без ехидства сказала:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?