Электронная библиотека » Александр Янчук » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 13 сентября 2019, 12:01


Автор книги: Александр Янчук


Жанр: Языкознание, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Древо трисвятое и Чурбан стоеросовый

В этой книге мы попытаемся разгадать одну из самых больших тайн человечества – тайну возникновения человеческого языка и всего того многотысячного их множества, с помощью которого мы, люди, общаемся между собой.

Или, выражаясь словами нашего четырёхлетнего внука, попытаемся понять «что такое» наш язык?

Ведь, по большому счету, именно язык и сделал нас людьми.

Язык по праву считается наибольшим изобретением человечества. В то же время, язык является и наибольшей, до сих пор не разгаданной, тайной человечества.

В современном мире существует более шести тысяч живых человеческих языков. А есть ещё много мёртвых языков, например общеизвестный латинский.

Все эти языки устроены сходным образом. То есть между языками не существует каких-либо принципиальных различий. Это очень важный и существенный момент, который наталкивает нас на мысль о сходном его устройстве у разных народов и едином его происхождении из какого-то единого начала (идея моногенеза языков). Однако, в таком случае, сам собою возникает логичный, и вполне закономерный вопрос: каким и где (во времени и пространстве) было это начало?

При этом все исследователи также едины во мнении, что наш язык – это лингвистическая система. Именно система. Поскольку, по единому мнению специалистов-языковедов, когда мы говорим о языке, то мы, прежде всего, говорим о системе. И это – ключевой момент.

Но тогда какова структура этой системы? Как устроены её «схема-скелет» – «хорда», или «хребет»? Каковыми являются составляющие её элементы? Каков принцип её функционирования? И, главное: какая такая «лингвистическая энергия» приводит в движение нашу языковую систему?

Попытайтесь представить в своем воображении более шести тысяч систем (любых!), каждая из которых по отдельности содержит в себе десятки и сотни тысяч составляющих элементов (океан слов!). И, возможно, только тогда вы, хотя бы отдалённо, приблизитесь к пониманию всей громадной сложности той проблемы, на решение которой мы замахнулись.

Представили? Сложно?

Возможно только теперь у вас наступит понимание того, почему задача эта до сих пор никем не была решена. Более того, отсутствовало даже какое-либо представление о подходах к её решению.

И всё же, перефразируя известное изречение, скажем сами себе: «Уши боятся, а мозг работает», и вместе приступим к нашим логическим размышлениям.

Наипервейшим и наиглавнейшим по сложности здесь является вопрос: где именно следует искать то начало языковой нити нашего чрезвычайно запутанного лингвистического узла, каковым является наш человеческий язык?

Наверняка, многим из наших читателей приходилось видеть в интернете или на научно-популярных телеканалах тематические передачи, посвящённые теме возникновения и дальнейшей эволюции человеческого языка, в которых специалисты в области языкознания всячески пытаются выстроить логическую лингвистическую систему – то ли графическую схему, то ли языковое дерево. Тщетно и безуспешно пытаются присоединить к этому искусственному дереву то «языковую ветку», то «лингвистический лист».

В итоге, все эти языковые «ветки» и «листья» почему-то неизменно отпадают и опадают, так и не «прижившись» на искусственно созданном лингвистическом растении.

Существуют и многие иные идеи.

Например, гипотеза языковых волн-кругов, согласно которой языковые волны как бы накатываются друг на дружку с разных сторон. Это подобно тому, как если бы мы одновременно бросили на тихую водную гладь несколько камешков и понаблюдали за движением одномоментно образовавшихся волн.

Однако, все эти, как и многие другие, гипотезы не только не дают внятного ответа на поставленные нами вопросы, но, ко всему, ещё и противоречат и взаимно исключают друг друга, не внося никакой ясности в рассматриваемый нами вопрос, а лишь в ещё большей степени его усложняют и запутывают.

Чтобы окончательно развеять у читателя все сомнения касательно неспособности современной лингвистической науки решить проблему возникновения и дальнейшего развития человеческого языка, сошлёмся на авторитетное коллективное мнение учёных Харьковского университета, которое публично изложено ими в книге «Трипольская культура. Воспоминания о золотом веке», Харьков, «ФОШО», 2007, с. 370:

«Анализ литературы из разных отраслей индоевропеистики показывает, что каждая из них исчерпала свои источниковедческие возможности, но так и не произвела ничего, кроме нескольких взаимоисключающих гипотез касательно возникновения и начального этапа развития индоевропейской языковой общности. Таким образом, приближение в решении проблемы предусматривает синтез аналитических данных всех дисциплин, прежде всего лингвистики и археологии».

Подобная картина имеет место не только в индоевропейской языковой общности, но также и в других языковых общностях народов мира.

Именно путём «синтеза данных всех дисциплин» мы с вами и начнём двигаться в поиске разгадки тайны происхождения человеческого языка.

Сейчас уже сложно сказать, что именно явилось тем самым первым толчком, который в итоге привел авторов к написанию этой книги. Наверное, время на дворе было такое.

Вторая половина 90-х годов прошлого столетия и начало 2000-х была временем надежд и эмоционального подъема у многих людей в Украине.

Многократно возрос интерес к истории Украины, её языку, культуре и национальным обычаям. Иными словами – к своим истокам, к памяти о легендарных деяниях предков, к родоплеменным корням украинского народа.

А ещё у граждан появилась возможность для публикаций.

Наверняка, и вы, уважаемый читатель, не раз и не два интересовались своей семейной родословной, изначальным значением вашего собственного имени или вашей фамилии?

На эту тему существует даже обширная литература. Это свидетельствует о том, что авторы были не одиноки в своей естественной и здоровой человеческой и исторической любознательности.

Нас в то время заинтересовали исторические этнонимы. То есть названия родов-племён, происхождение изначального значения названий народов, когда-то живших на землях современной Украины, и их закономерных производных, – топонимов (названий населённых пунктов), и, в частности, поиск изначального значения этих названий.

Поскольку официальная украинская наука (а до того и советская) исследованием подобных вопросов практически не занималась, то пытливый ум некоторых граждан вопрошал:

«А что бы это всё должно было прежде значить?».

Конечно же, можно было, к примеру, открыть толстый академический справочник по истории Украины и прочесть там, что «поляне» – это «те, которые жили в поле», а «древляне» – это «те, которые жили в лесу» («лесистый характер местности»), и другие подобные «объяснения».

А Украина – это, вне всякого сомнения, «окраина, край земли».

Б этом случае сам собою возникал целый ряд закономерных и логических вопросов:

«А Краина на Балканах, – это тоже «край земли»?»

В таком случае сколько же тогда всего у земли крайних «краёв»?

А гора Краинска – это тоже «крайняя гора»?

То есть за этой как бы «крайней» горою – гор уже больше нигде в мире как бы и нет?».

Что-то здесь явно было не то…

Уж очень это «смахивало» на попытку серьёзных учёных мужей «отмахнуться» от кропотливого поиска истинной разгадки сложнейших тайн прошлого таким простым и общепонятным, и привычным ответом в адрес пытливого, и надоедливого «ребёнка-читателя»: «Тебя аист принёс! А тебя в капусте нашли».

Если мы всерьез поинтересуемся толкованием изначальных значений многочисленных исторических названий городов и сел (исторических этнонимов), то мы встретим здесь тьму тьмущую всевозможных толкований, появившихся согласно принципу – «что кому нравится». Или «приёму пяти "п"»: «пол», «плюс» «потолок», а «потом» – «пополам».

Иными словами: что кому к сердцу ближе и понятнее его разуму.

Учёные подобное явление именуют термином: народная этимология.

Вот возьмём, к примеру, не чужой авторам летописный исторический топоним Звягель или Возвягель – современный город Новоград-Волынский в Украине.

Видать, в своё время, «близка сердцу» и «доступна пониманию» оказалась мифологическая версия, согласно которой, «звякал», мол, когда-то, в давние времена, колокол над этим древним градом над рекою Случь. Отсюда – и название городища Звягель. И в герб города этот миф поместили, и даже памятник в камне и металле мифическому колоколу в городе соорудили. И успокоились. И всем хорошо, поскольку – всем понятно. И доступно, так сказать, пониманию большинства.

Что, однако, вовсе не значит, что в давние времена всё именно так и было на самом деле.

Вспомните наши школьные учебники.

В своё время слова одного наблюдательного и нешаблонно мыслящего человека «И всё-таки она вертится» – также оказались недоступны пониманию большинства людей. И автора утверждения соотечественники сожгли живьем как раз за эти непривычные их пониманию слова.

К сожалению, подобная картина с историческими названиями городов не является исключением. Напротив, это – повсеместное и типичное для всего современного нам мира явление.

Вот, к примеру, название одной из мировых столиц – Париж.

Полагаете, французы, со своими известными в мире научными школами и всемирноизвестной французской Академией Наук и прочими достижениями западноевропейской научной мысли, – уж они-то, наверняка должны знать, что скрывается в изначальном значении названия их столицы?! Ошибаетесь! Этот «орешек» и французской Академии Наук оказался не по зубам:

«Существует несколько версий происхождения топонима «Париж».

Согласно "галльской" версии, название «Париж» произошло от латинского Civitas Parisiorium – «город паризиев» (представители кельтского племени).

«Римская» же версия, которую не без оснований считают слишком надуманной, относит название города к имени мифа о троянской войне – Париса, сына троянского царя Приама».

Версии, версии, версии…

Повсеместно, сплошь и радом одни версии.

Нет, конечно, как это часто в таких случаях бывает, нашлись и критики такой детской «колокольной» версии происхождения изначального значения исторического топонима – городища Звягель (Возвягель).

Они увидели во второй части названия этого исторического этнонима слово «гель» и, ухватившись за него, как за «невиданную находку», обнародовали «городу и миру» свою версию, гласящую, что поскольку люди, когда-то жившие в этом селении, были язычниками-солнцепоклонниками, то и селение своё назвали в честь своего бога Солнца – Гелиоса. А наиболее «весомым аргументом» в пользу такой версии у её авторов явились не менее «весомые» для науки их собственные слова: «…авторы твёрдо убеждены, что всё именно так и было».

Спору нет, иметь в своём распоряжении что-либо «твёрдое» под рукою – дело вовсе не лишнее. Однако, согласитесь, это уже больше подходит для иных случаев в жизни…

Назвать город именем своего бога, – шаг логичный, спору нет.

«Подвох» скрывается в «деталях». То есть вопрос состоит в том, а был ли бот-Солнце (Гелиос) самым первым богом человеческого рода «гель»?

Здесь необходимо присесть на диван и хорошенечко обо всём поразмыслить? Вспомнить, к примеру, чему нас в своё время наши школьные учителя учили? Поинтересоваться, к примеру, чего там археологи «накопали»? А ещё – чего там разные учёные-лингвисты понаписывали на этот счёт в своих толстых языковедческих книжках? Ну, хотя бы это, так сказать, принять к сведению.

Тогда окажется, что все археологи в один голос утверждают: люди на землях вокруг городища Звягеля жили ещё в каменном веке. А тогда – о каком металле и о каком колоколе может идти речь?

О металле и о железе, в частности, в те времена ещё никто ничего и слыхом не слыхивал – ведь век-то на дворе был каменный!

А ещё учителя в школе нас в своё время учили, что в истории человечества был такой период, когда железо ценилось дороже золота. К примеру, в ещё не столь отдалённые исторические времена Киевской Руси железный меч был неимоверно дорогим изделием, и позволить его себе мог разве что князь. А тут вдруг целый колокол! Да и повсеместно «звенеть» в наших землях начали только с приходом христианства.

Иными словами: спору нет, разумеется, что «звенели» и «звякали» в былые времена не раз и не два, однако гораздо, и гораздо позже во времени, а Звягель-то уже существовал гораздо и гораздо раньше того «звона»!

Мы ведь с вами, уважаемый читатель, говорим о названии территории (топониме), а это значит, что, по большому счёту, говорим мы, в первую очередь, о языке. А ещё это значит, что исторический топоним, с наибольшей вероятностью, является производным от исторического этнонима. То есть название города Звягель происходит от названия одноименного рода-племени звягель, который когда-то осел на этой древней земле.

И вот что по этому поводу сообщают нам ученые – авторитетные специалисты в отрасли языкознания – касательно этимологии слова «гель/хель»:

«На иранской почве санскритскому кула, скифскому кола и хинди куль соответствуют хиль/хель – „семя“, „род“, „подразделение племени“, „клан“, „племя“, которые также входят у племенные (ходахейли, сулейманхейли, джанихейли) и географические названия, особенно на Памире, в Афганском Бадахшане (Маргхель, Теджкель, Мондрель, Вуруель, Кхамбель) и Восточном Гиндукуше (Башгель, Мамгель, Рамгель, Прунгель, Катигель) и т. п., где имеют значение „село“, „селение“.

(Грюнберг, 168; ЯВГ, Предисловие)», (С.Налывайко).

Учитывая вышесказанное, становится более чем очевидным, что здесь явно что-то не то…

Не «звякает» и не «светит», как ни верти!

Ни колокол, ни солнце здесь определённо, «не при чём»!

Или, может быть, всё-таки – «при чём»?..

Вторая часть названия Звягель, согласно утверждению ученых-лингвистов, нам ясно указывает на то, что «-гель» – это или человеческий «род», или «селение» людей, или то и другое одновременно. Так сказать, «два в одном».

А может быть, и – «три в одном»?

Попытаемся во всём этом, чрезвычайно запутанном лингвистическом узле, разобраться. А за одно – и не только в этом…

Также выясним, что значит первая часть названия: «звя(г)~» или «возвя(г)-».

Правильнее было бы сказать, что эти части слова значили во время их возникновения для тех давних людей, которые их нам оставили «в наследство» в нашем языке?

И мы с вами, уважаемый читатель, обязательно это сделаем, но несколько позже.

Вильям Фолкнер как-то сказал: «Прошлое не умерло – оно даже ещё не прошло».

Заметим так же, что упомянутые выше весьма отдаленные географические названия (топонимы) отображают путь миграции индоевропейских родов-племён в древности. То есть человеческих родов-племен, основателей Звягеля, – предков нынешних жителей современного Новограда-Волынского.

А посему название Звягель стоит в одном ряду с этими названиями (особенно это видно по второй части слов-названий), поскольку топонимы мигрировали вслед за этнонимами (названиями родов-племён), и исторический Звягель, разумеется, – далеко не конечный пункт их миграции. Топонимы с частью «гель» в их названиях мы встретим в изобилии по всей Центральной и Западной Европе. В частности, в Греции, историческое название которой – Эллада (Hellas).

Археологи установили, что предки современных греков когда-то так же жили на землях, расположенных вокруг исторического городища Звягель.

Учёны-историки так же утверждают, что одними из предков современных украинцев были скифы – ираноязычные племена, поэтому языковая «иранская почва» здесь вполне логична и уместна.

Тем более, что украинские университетские учебники по истории Древней Украины в один голос утверждают, что скифы «под корень» вырезали населявших до них Древнюю Украину киммерийцев. К слову, о существовании которых свидетельствует и древняя мифология «Велесовой книги» (подробнее на этой книге мы остановимся несколько позже): «…А были ещё кимории, также отцы наши».

А пока вернемся к вышеупомянутым нами полянам (современная Киевская область) и их соседям – древлянам (современная Житомирская область). Соседние территории с совершенно идентичными природно-климатическими условиями. Но кому-то уж очень захотелось расселить одних «на полях», а других – «в лесах».

Иными словами, здесь мы можем наблюдать повторение той же истории, что и с толкованием изначальных значений названий городов Звягель и Париж.

Как ни прискорбно это звучит, но уж очень это похоже на то, что и маститые учёные мужи в своих «толкованиях» не слишком-то далеко ушли от пресловутой «народной этимологии»…

Вот несколько примеров прочтения изначального значения некоторых исторических этнонимов из толстых академических изданий (специально для всё ещё продолжающих сомневаться в бессилии науки, читателей).

Этноним арии или арийцы – благородный; франки – свободные; маркоманы – стражи границ; толковины – переводчики, или за другой версией, – союзники и т. п.

Подобных примеров наберётся не на одну толстую книгу.

И схожую картину мы наблюдаем сплошь и рядом.

Приходится лишь удивляться: неужели учёным мужам неизвестно было, что в древности все территории, где только позволяли природно-климатические условия, были сплошь покрыты лесами?

А посему «аргумент», наподобие: «лесистый характер местности», не работает в отношении какого-либо отдельно взятого человеческого рода-племени, как исключительно ему одному присущий.

Например, «...ещё римский император Цезарь свидетельствовал, что священный Геркинский лес в Западной Европе в ширину имел 9 дней хорошего хода, а в длину он тянулся через территории многих народов, и человек, который пребывал в пути 60 дней, не мог сказать, что достиг его края».

Выходит, что и с «лесистым характером местности» здесь тоже что-то явно не «то» – не «работает»!

И лес здесь не «причём». Или всё же – «при чём»?

Опять же, касательно «аргумента» наподобие: «безлесый характер местности», то есть – «поля»?

Так ведь, где-где, а на Аравийском полуострове – лес и вовсе расти не может по причине засушливого пустынного климата. Но почему-то, название одного из местных арабских племен переводится как «держатели леса»?!

Или, к примеру, этноним франки – «свободные». А иные этносы что? Сознательно сами себя «несвободными» – то есть, «рабами» должны были бы называть, что ли?!

Или, опять же, может быть другие не стерегли своих границ? Или не считали себя «благородными» или «богом избранными »?

Попутно заметим, что учёные выделяют самоназвания и те названия, какими одни народы называли другие народы. Эти названия не всегда совпадают фонетически.

В результате вышеуказанных размышлений перед авторами стал «вопрос во весь рост»: «что в имени твоём, народ»?

Поиск ответа на этот вопрос в свое время оказался ключевым в истории написания этой книги, в которой мы попытаемся разгадать одну из величайших тайн человечества – тайну возникновения человеческого языка.

Если и дальше не «растекаться мыслию по древу» и не томить читателя, то заметим, вкратце, что вывод, к которому пришли тогда авторы, в результате своих многолетних поисков разгадки изначального значения исторических этнонимов и их закономерных производных – топонимов, прозвучал неутешительно:

достоверная разгадка (прочтение) изначального значения исторических этнонимов и их закономерных производных топонимов невозможна в принципе, без понимания того, как возник и как в дальнейшем развивался (эволюционировал) человеческий язык.

Иными словами: чтобы говорить что-либо внятное о частностях, для начала не лишним было бы иметь общую теорию этих частностей.

Подобно тому, как для того, чтобы прежде, чем рассуждать о звёздах, планетах и кометах как о частных случаях, людям понадобилась теория Большого взрыва в космологии.

А как мы уже заметили выше, подобной теории в науках о человеческих языках пока не существовало.

Следовательно, всем нам необходимо с пониманием и уважением отнестись к тем людям, которые тщетно пытались объяснить себе и другим изначальное значение окружавшего их загадочного языкового мира исторических этнонимов и топонимов.

В итоге авторам самим пришлось взяться за создание общей теории «Большого лингвистического взрыва» – происхождения всех человеческих языков из какой-то одной начальной точки (теории моногенеза языков).

А это уже задача из разряда – «всем задачам Задача»!!!

И первейшим по сложности заданием здесь является ответ на вопрос: где и как отыскать тот кончик нити, который позволит распутать этот огромный языковой узел, рождённый в своё время «Большим лингвистическим взрывом»?

Наверняка, астрофизикам было куда легче разгадать их загадку. Астрофизики создали теорию Большого взрыва, приведшего к рождению нашей Вселенной, непрестанно исследуя и изучая видимую им Вселенную. Вселенная лежала перед их глазами, как на ладони. Реликтовое излучение, близкие и отдалённые галактики, видимый свет от звёзд и смещение его спектральных линий, как и другие виды физических излучений и колебаний иных форм существования материи, – всё это за миллиарды лет эволюции Вселенной никуда не делось. Необходимо было только непрерывно всё это изучать и делать соответствующие выводы – строить теорию. А как изучать то, что давно уже прозвучало и больше не звучит и никогда более не зазвучит? А главное, как доказать себе и другим, что это действительно когда-то так и звучало?

А, как говорил один учёный, «чего нельзя проверить – то не есть наукой».

В космологии вначале был Большой взрыв, который создал волны давления в самой первой материи. И которая затем расширилась, и впоследствии охладилась, создавая галактики, звезды и со временем – планеты, на одной из которых, впоследствии появились и мы с вами. Иными словами: с течением времени всё упорядочилось.

А ещё немного спустя мы, люди, создали многочисленные человеческие языки, с помощью одного из которых мы с вами сейчас и общаемся.

Похоже на то, что с языком у нас получается в точности «всё до наоборот» – с течением времени всё только неимоверно запуталось и усложнилось.

Вот так задачка! Но ведь, согласитесь, если язык объективно существует, то обязательно, объективно, должно существовать и решение тайны его возникновения! Это же – как «дважды два».

Работая в течение многих лет над разгадкой изначального значения индоевропейских исторических этнонимов и их производных – топонимов, как над суперребусом, авторы пришли к выводу, что абсолютное их большинство своим изначальным значением нисходит к флористическому, то есть растительному значению.

В своё время авторами по этому поводу было опубликовано несколько статей и, в частности, статью «Страна хат-мазанок и лесных селений» (журнал «Педагопчна Житомирщина», 2004, № 3, ст. 57).

На что от Министерства образования и науки Украины, Государственного департамента интеллектуальной собственности получено соответствующее «Свидетельство о регистрации авторского права на сочинение» № 12118. Дата регистрации 26.01.2005 года.

Несколькими месяцами позже наша статья «Страна хат-мазанок и лесных селений» была опубликована и в популярном общеукраинском ежемесячном журнале «Жшка», в четырёх номерах журнала – за сентябрь-декабрь 2004 года.

Главная идея, изложенная в нашей статье, состояла в том, что название (топоним) Украина произошёл от давнего и уже вышедшего из употребления названия традиционного жилья украинцев: глинобитной хаты-мазанки – (о(у)краины). Где первая часть слова (о(у)кра-) известна во многих индоевропейских языках как (красная) глина или охра (ochre), а вторая – (-инн) сохранилась в современных сербском (инн) и английском (inn) языках в значениях «подворье, постоялый двор». То есть то, что в наибольшей степени соответствует всемирно известным археологическим находкам в Хвойки касательно традиционного жилья предков украинцев, начиная с трипольской эпохи.

О том, что наши далекие индоевропейские предки называли глину охрой, нам свидетельствует, например, польское существительное okaryna (окарина) – народный музыкальный инструмент в виде глиняного свистка. Подобный музыкальный инструмент известен у итальянцев, и также называется окарина – глиняная или керамическая свиристель.

Архаическое выражение «(о)храни тебя Господь» также нисходит своими началами к религиозному обряду «охропомазания» у далёких наших предков, и подтверждение тому мы неоднократно находим у археологов.

Не отвлекаясь специально на тему глины-охры, попутно заметим, что «исследователи из Норвегии, Франции и Швейцарии провели анализ находки из пещеры Бломбос в Южной Африке. Находка представляет собой камень 39 мм со следами нанесенного на него рисунка. Исследование под микроскопом показало, что поверхность камня необычайно гладкая для силькрета, как будто отшлифованная, а поры забиты мельчайшими частицами охры.

Из установленного можно сделать вывод, что камень использовали для растирания минеральной охры.

Слой, из которого извлечен каменный обломок, надежно датирован возрастом в 73 000 лет».

Иными словами: охра-глина, как материал, сопровождала человечество всю его предысторию. А глинобитные хаты-мазанки и в наши дни можно в изобилии встретить по всей Африке.

Логичность использования современного английского языка (как и других индоевропейских языков) в качестве ключа для прочтения изначального значения названия Украина подтверждает и информация из Энциклопедии Британика, где профессор М. Вильсон пишет:

«Английский язык и большинство европейских языков происходят от праязыка, на котором разговаривали около 5 тысяч лет назад в Южной Руси».

В самом же украинском языке, то есть на Вильсоновской Южной Руси, – инн (inn) присутствует в языке и по сей день в имени существительном сины (сени или прихожая) – часть жилого помещения. Его наиболее общим аналогом во многих индоевропейских языках является латинское существительное sinus (замкнутый объем). В македонском языке сени – это трем (сравните с украинским терем (дом, хата)). А охра по-македонски – это окер.

Согласно исследованиям американских генетиков, наиболее близкими генетически (то есть по крови) украинцам являются поляки.

В польском языке сохранилось имя существительное kruchta (крухта) vumprzysionek (пжысёнэк) (близкое фонетически и по значению украинскому сины).

Не сложно заметить, что вторые части слов крухта и о(у)краина являются семантическими (-хта и – ина ), хотя фонетически звучат по-разному.

Поместив гласные «о» или «у» и «а» в польское крухта, мы получим полный смысловой (семантический) аналог слова о(у)краина – (о)крух(а)та – ((o)kru – ch(a)ta – (o)chre – inn, то есть: глиняная хата.

Название «украина» известно из письменных источников с 1060 года (Г. Лозко, «Украшське народознавство», Кшв, «Зодтк-Еко», 1995), («Слово, как поганы (язычники, авт.) поклонялись идолам»).

Где переводчик греческого «Слова на богоявление», устами Григория Богослова, сетует: «но и нонэ (до ныне, авт.) по украинам молятся ему».

Иными словами: предки украинцев, преследуемые миссионерами новой и чуждой им в то время религии, тайно, в укромных местах по-прежнему продолжали молиться своему прежнему давнему языческому богу в своих традиционных жилищах хатах-мазанках, или – украинах.

Подтверждение вышесказанному мы находим у археологов, которые в изобилии засвидетельствовали наличие древних домашних алтарей (жертовников и мест для культовых отправлений) в традиционных жилищах предков современных украинцев – хатах-мазанках, а так же, в подтверждение вышесказанному, у летописца Нестора:

«А церкви стоят, даже когда приходит время молитвы, мало их (прихожан, авт.) находится в церкви».

«И это в первых десятилетиях XII столетия, когда от принятия христианства минуло 125 лет», – отмечает профессор Василий Яременко в книге «Золоте слово» (Киш, «Акошт», 2002).

Тайное, скрытное отправление традиционных религиозных обрядов в укромных местах во времена агрессивного миссионерства новых и чуждых прежнему мировоззрению верований – это типичное явление для всех религий и у всех народов мира.

Для восприятия всего нового нужно время, чтобы переосмыслить и принять это новое.

Ну, а о том, что в давние времена предки украинцев называли свои хаты именно о(у)краинами, однозначно свидетельствуют как летописи, так и другие исторические источники, в которых упоминаются украины киевские, украины волынские и т. п., и в которых речь идёт о количестве собранных податей с каждого подворья (подымный налог или налог с дыма, то есть – с каждой украины (хаты-подворья). Очевидно ведь, что речь здесь идёт о традиционном жилье давних руссов-украинцев – глинобитном тереме или хате-мазанке украине.

И когда мы сегодня, в современном нам языке произносим существительное иноземец, то мы, разумеется, не задумываемся об этимологии этого слова. А зря. В этом слове также скрыта малая частичка от названия нашей земли, – той земли, которую мы сегодня называем Украиной.

Ино-земец – это изначально житель из другой, «не моей» ины (хат-ыны, укр.). Которая расположена на ином, «не моем» участке земли (ином подворье, (постоялом) дворе-инн (inn).

Примечательно, что популярное сегодня славянское женское имя Инна в прежние времнена было исключительно мужским именем.

«Большой» ино-земец – в значении «из иной большой земли, из иной страны» – появится в нашем языке позже, а вначале таковым был ближайший сосед, из ближайшей соседней хат-ыны.

«От малого – до большого, от доброго – до злого, всё когда-то началось с малого», – как-то начертал поэт.

Б нашем случае название страны Украина (большое), в своё время начиналось с малого – названия хат-ыны украины.

Вывод, к которому пришли тогда авторы, породил и поэтические строки, которые были опубликованы в сентябре 2002 года в «Вестнике Житомирского государственного центра научно-технической и экономической информации». Тематический выпуск «Новости образования и науки Житомирщины»:

 
А що ж тоді єси земля
Від Дону до Карпат?
Я єсьм земля до краю,
До межі, де плине в Південь Дон,
І до Карпатських полонин.
Я – ваша мати, і дуже древня я єси…
Наймення маю – Окреінна,
Бо з глини-окри мала я хати.
Чуйте! Чуйте, люди Світу:
Наша мати, Україна,
Ніякий то не «край землі»!
Ім’я її – країна
Віхрою Підведених Хатин!!!
 

В вышеназванной статье авторы также пришли к выводу, что этноним Русь – это древнее этническое (родовое) название индоевропейского рода-племени, которое своим изначальным значением нисходит к флористическому (растительному) значению. То есть – к названию дерева.

Слова роща (рос-ча), росток, растение, стоеросовый – это лишь некоторые из тех слов, которые нам об этом ярко свидетельствуют.

В то время, как название (топоним) Украина образовалось из производной лексики в значительно более поздний исторический период и никак не связано с названием того или иного родоплеменного образования (этнонима). И на момент своего возникновения уже не содержало в себе непосредственно флористического значения, поскольку оно изначально образовалось из производной лексики как топоним – вне всякой его связи с названием какого либо рода-племени (этнонима).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации