Электронная библиотека » Алена Волгина » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 16 марта 2023, 02:24


Автор книги: Алена Волгина


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8

Остров Керро, Кастильо Вьенто


После приезда Орландо и Дейзи население флигеля выросло вдвое, поэтому в первый же выходной Саина объявила, что пора пополнить запас продуктов. Несмотря на хлопоты, ее радовало, что их дом снова наполнился людьми. Весь декабрь она прожила здесь почти в одиночестве. Мартин так много времени проводил в Птичнике (орнитологической лаборатории), что частенько оставался там ночевать. Транкилья с удовольствием забегала на огонек, но она постоянно была занята в деканате, и Саине приходилось коротать вечера одной. Она заваривала чай на кухне, открывала книгу или листала журналы с выкройками. Часто вспоминала Альваро и Дийну, но запрещала себе их оплакивать. «В конце концов, никто не видел их мертвыми, так что нечего тут!» – одергивала она себя, прислушиваясь к вздохам и скрипам старого дома. Комнаты стояли темные, с влажным, нежилым запахом. Ждали хозяев. И вот наконец те вернулись.

Саина не могла не заметить, какое напряжение висит между Орландо и Дейзи. Стоило им оказаться поблизости, как воздух начинал буквально звенеть от невысказанных слов. Впрочем, между ними и раньше искры летели. После возвращения с Аррибы Дейзи была сама не своя. Саина ни разу не видела, чтобы она подошла к ангару, где ее дожидалась «Эрмоса». Как будто она вообще забыла о лодке! Настроение у нее менялось самым непредсказуемым образом. Любая самая невинная шутка могла спровоцировать взрыв эмоций. Орландо, молча наблюдавший за Дейзи, с каждым днем становился все мрачнее.

«Это явно последствия стресса, – объяснила себе Саина и решила держаться с подругой как можно тактичнее, надеясь, что время все сгладит. С присущим ей оптимизмом она считала, что не бывает таких проблем, которые нельзя решить с помощью чашки чая и кусочка вкусного пирога. – Кстати, надо проверить запасы муки и какао».

– Чем занимаешься? Составляешь список продуктов? – спросил у нее Орландо, зашедший с улицы. – Добавь еще кофе. Он тоже закончился.

Сегодня утром Орландо с Мартином приводили в порядок территорию вокруг флигеля: они сгребли в кучи опавшие листья, подмели все дорожки и собрали для камина целую охапку обломанных веток.

Саина улыбнулась его наивности:

– Придется тебе обойтись без кофе! Разве что на черном рынке удастся добыть немного. «Фениксы» все чаще перехватывают торговые дирижабли, так что импортные товары с Континента теперь в цене.

Орландо нахмурился, как всегда, когда что-то напоминало ему о политике.

– Ладно, в следующий раз привезу запас кофе с Аррибы.

– Правда? О, если сможешь, привези еще керосин! – оживилась Саина. – Он здесь вроде местной валюты. На него можно обменять почти любые продукты!

– Обменять? – Орландо вытаращил глаза. – Что, реалы уже не в ходу? Мы вернулись к традициям натурального обмена?

– А куда ты денешь эти реалы, если Альянс действительно оккупирует острова? Комнату ими обклеишь? – резонно возразила Саина. – Здесь, на Керро, считают, что мешок зерна в кладовке – это гораздо надежнее, чем пачка бумажек. Вот сходишь сегодня на рынок и сам убедишься.

Два часа спустя Орландо действительно убедился в ее правоте. На рынке кипела бурная деятельность. Мешок сахара можно было обменять на пять килограммов картошки и целую миску кукурузных початков, бутылку подсолнечного масла – на козье молоко и лепешки… Дейзи, которая, вопреки ожиданиям, отправилась на рынок вместе со всеми, восприняла это как новую азартную игру:

– Это даже интереснее, чем покупать за деньги! Я хочу вон то кресло-качалку.

Орландо с недоумением пожал плечами:

– Да зачем оно тебе?

– Просто хочу, и все!

Увы, владелец кресла требовал за него двенадцать мотков шерсти или два литра керосина и ни в какую не соглашался на компромиссы. Дейзи попробовала организовать многоступенчатый обмен. Орландо ходил с ней по рынку, удивляясь ее прихоти, но вместе с тем он был рад, что к ней, кажется, вернулась прежняя живость. Вон, даже щеки порозовели. Хотя ее затея не удалась, он не жалел о потраченном времени.

– Знаешь, а мне нравится этот обычай! – болтала Дейзи. – Правда, как математик-прогнозист я чувствую себя немного лишней на этом празднике жизни. Что я могу предложить для обмена? Точный прогноз погоды на неделю? Расчет интенсивности поля флайра? Кому это нужно…

– Что значит кому? Фермерам и торговцам, которые ведут дела с соседними островами! Им пригодилось бы.

– Сомневаюсь… Боюсь, скоро нам всем придется отложить калькуляторы и взяться за мотыги!

Притащив домой мешок картошки и пополнив кладовку другими продуктами, все дружно решили, что они заслужили отдых. Прохладный январский день клонился к вечеру. В городе тут и там загорались огни.

– Пойдемте в кафе! Мы уже сто лет вместе никуда не ходили! – предложила Дейзи, воодушевленная своими рыночными приключениями.

Они выбрали кафе «Три кота» из-за маленькой уютной террасы, с которой открывался широкий вид на вечернюю Оротаву. Терраса представляла собой огороженный пятачок на скалистом выступе, на котором уместились четыре столика и витые легкие стулья. Мартин выбрал стол у стены, под навесом, куда не так сильно задувал ветер. Внизу слышались голоса: ярусом ниже находился закрытый дворик, в котором ужинало чье-то семейство. Дома Оротавы ступеньками сбегали вниз, к глянцевому зеркалу озера Агилос, так что крыша одного дома являлась верандой для следующего, а иногда – даже частью городской улицы.

Здесь было уютно. Где-то слышалась негромкая музыка, на ветру поскрипывали флюгеры, торчавшие почти что над каждой крышей. Работа многих людей в Оротаве очень сильно зависела от местных ветров.

– Что желают дамы? – галантно осведомился Орландо.

– Мороженое! Ванильное и ореховое! – загорелась Саина. – И еще шоколадное!

– Мне то же самое, и побольше! – засмеялась Дейзи, усаживаясь за стол.

Орландо улыбнулся, довольный. День выдался замечательный! Наблюдая за Дейзи в последнее время, он никак не ожидал, что она согласится принять участие в хозяйственных делах, а потом еще предложит эти посиделки в кафе! Это казалось добрым предзнаменованием. Может быть, действительно ничего страшного не случилось и он зря себя накрутил… Но иногда она его просто пугала. Например, когда вела себя так, будто в прошлом их ничего не связывало и человека по имени Орландо Ортис в ее мире вообще не существовало.

– Сейчас все будет! – заверил он девушек. – Мартин, ты со мной?

Заказ следовало делать внутри кафе. Вечером никто не хотел сидеть снаружи, на холодном ветру, так что на террасе, кроме них, больше никого не было. Все официанты тоже трудились внутри. Из желтого проема двери доносились разговоры и смех.

Мартин с Орландо ушли, а девушки остались, прислушиваясь к голосам вечернего города. В закатном сиреневом небе таяли прозрачные облака.

– Приятно вот так посидеть, да? – улыбнулась Саина. – Спокойно, тихо…

В этот момент где-то невдалеке громыхнуло, как будто над островом внезапно сгустилась гроза. От неожиданности они подскочили. Саина растерянно вскрикнула:

– Что это? Гром гремит, что ли?

«Определенно нет». Дейзи выскочила из-под навеса. Над Теймаре в районе порта клубился дым. Там явно что-то случилось! Может, взорвалось топливо? А что, если начнется пожар?!

Пожары на островах были сущим кошмаром.

В чистом небе послышался гул – и второй взрыв сотряс воздух. «Фениксы»! Дейзи мгновенно метнулась обратно, под защиту навеса. Саина стояла там, вытянув шею, пытаясь рассмотреть ее в темноте.

– Ложись, ложись! – крикнула Дейзи.

Они вместе забились под стол. От грохота заложило уши, посыпались камни, а потом на них сверху обрушилась темнота.

* * *

В первую минуту Дейзи показалось, что она оглохла и ослепла. Она закашлялась. В горле першило от пыли, в ушах стоял странный звон. Вытянув руки, она сумела нащупать какие-то доски, балки… и от нахлынувшего страха у нее в голове все поплыло.

«Дыши спокойно».

Усилием воли она заставила себя прекратить панику и включить мозги. Вероятно, снаряд взорвался совсем рядом и крыша их беседки просто сложилась, когда на нее рухнула часть дома, стоявшего сверху. Она обязательно выберется. Обязательно. Вот сейчас соберется с силами – и попробует.

В темноте послышался чей-то стон. Пахло дымом. Руки у Дейзи снова похолодели от страха. Все в ней кричало, что надо убираться отсюда, и поскорее! Скрючившись, она кое-как протиснулась между развалами, проползла на животе под опасно накренившейся балкой и наконец застряла в щели. Снаружи тянуло воздухом. Вытянутая рука нащупала впереди свободное пространство.

«Там выход! Я должна выбраться!»

Вот где пригодились силы ее нового тела! Лежа на спине, она, еле дыша от напряжения, осторожно приподняла нависшую балку. Обливаясь потом, она ждала, что все это нагромождение из камней и досок сейчас обрушится, окончательно погребая ее под собой. Обошлось! Дейзи с хрипом выкатилась наружу, ободрав колени и локти. Над ее головой распростерлось бездонное небо с акварельными мазками облаков. Она дышала и не могла надышаться. На соседней улице слышались крики. Вдруг их снова перекрыл приближающийся гул моторов.

Дейзи моментально вскочила на ноги, словно страх сделал все за нее. Пулей метнувшись с открытого места, она скорчилась возле груды камней, которая еще недавно представляла собой аккуратную ограду. Только сейчас она заметила, как неузнаваемо изменился каменный дворик! Легкую мебель смело, как посуду со стола, все вокруг было засыпано землей и щебнем. Из-под завала снова послышался стон. «Кажется, там кто-то есть», – рассеянно подумала Дейзи, но сейчас ее это мало заботило.

В небе низко прошли два «феникса», так низко, что на их фюзеляжах можно было различить хищную птицу с растопыренными когтями – герб Северного Альянса. Дезире злобно сплюнула, заодно прочистив рот от пыли: «Нарочно выделываются, мерзавцы!»

Даже сейчас, оглушенная шоком, она помнила, что «фениксы» – это легкие аэропланы, разведчики. Много снарядов на них не навесишь. Она с подозрением вгляделась в темно-синее вечернее небо. Показалось или действительно за облаками скользнул серебристый бок дирижабля? Можно было представить, как он крадется в вышине, словно хищная рыбина, прикидывая, куда сбросить свой смертоносный груз. Дирижабль очень старался быть незаметным, но флайр выдавал его, поблескивая на алюминиевой обшивке.

Где-то прогремел еще один взрыв. Еще ближе к порту. «Надо скорее убираться из города!»

Оротава, освещенная вечерними огнями и заревом пожара, была беззащитна перед налетом. Практически идеальная мишень! Дейзи вспомнила про овраг, тянувшийся по склону Теймаре, и решила пробраться туда. Там безопаснее!

Под ногами хрустели осколки стекол. Улица, по которой они недавно беспечно гуляли, придумывая планы на вечер, теперь превратилась в ад. По стене дома плясали отблески пламени. Повсюду суетились какие-то тени. Дейзи ускорила шаг, и тут же какой-то человек налетел на нее – лицо залито кровью, глаза белые от страха. Вскрикнув, она резко оттолкнула его в сторону. Бежать!

Воздух вдруг потеплел, а к паническим крикам добавился треск от пожара. Дейзи вытерла глаза, слезящиеся от дыма. Впереди полыхало. Горячий ветер ударил ей в грудь, разбудив старые, еще «добольничные» воспоминания… Они подействовали на нее, как пощечина.

«Там же Саина. Ее погребло под завалом. Мне нужно вернуться!»

Новая Дейзи, с ее каменным сердцем, презрительно фыркнула: тебе что за дело? Возвращаться – это самоубийство! Зачем рисковать? Беги!

«Нет. Я должна».

Развернувшись, она помчалась обратно. Перелезла через груду камней и спрыгнула на террасу. Возле завала суетились две знакомые тени – Орландо и Мартин. Кажется, они пытались убрать хотя бы верхние балки, но в темноте слишком боялись допустить ошибку.

– Попробуй приподнять вот этот конец.

– Нельзя! А вдруг все обрушится!

Жалобные всхлипы Саины, рев моторов над головой и всеобщая паника тоже не способствовали успеху. Дейзи отодвинула Мартина плечом:

– А ну, отойди.

Она снова улеглась на землю, нашла точку опоры и приподняла нижнее бревно на полметра.

– Вылезай!

Из норы показались сначала руки, а потом грязная голова, вся в штукатурке. Орландо подхватил девушку, и вскоре Саина оказалась снаружи – напуганная, перемазанная грязью и кровью, но живая. Мартин стоял как столб, наблюдая за Дейзи, которая осторожно, по миллиметру опускала бревно обратно. Внутри завала что-то сместилось и с грохотом рухнуло, подняв тучу пыли. Дейзи живо откатилась в сторону.

– Чтоб тебя!

– Не зацепило? – обеспокоенно спросил Орландо.

– Вроде нет. – Отряхиваясь от грязи, она критически оглядела Саину: – Идти-то сможешь?

Та сделала шаг и поморщилась. На левой брючине расплывалось темное пятно.

– Ой, мамочки, – жалобно сказала Саина, увидев кровь, и сразу позеленела.

«Вот так всегда, – подумала Дейзи. – Пока ты не видишь рану, она вроде и не болит!»

– Ничего, скоро они уберутся, – пообещал Орландо, пытаясь всех успокоить. – Чуете ветер? Он сносит их дирижабль к Палмере. Если у них откажет мотор, они тут застрянут, так что скоро дирижаблю придется уйти.

– Но перед этим он вполне может сбросить еще пару «подарков», – с сарказмом заметила Дейзи. – Бежим к оврагу! Как-то не хочется, знаешь ли, торчать тут в виде живой мишени!

Саина подняла залитое слезами лицо.

– Вы бегите, а я догоню. Я вас только задерживать буду…

– Ох, да ну тебя! Держись за меня. – И Дейзи легко взвалила ее на закорки. Орландо открыл было рот, чтобы возразить, но она метнула на него грозный взгляд, и он умолк. Мартин тоже помалкивал, что было только к лучшему. Можно подумать, сейчас подходящий момент для притворства! Благодаря новым способностям она могла дотащить Саину хоть до оврага. А если Орландо это так беспокоит, то переживет как-нибудь, не развалится!

Снаружи их обступила толпа людей. Город, охваченный паникой, был похож на кипящий котел. Стоило выбраться на улицу, как их сразу прижало к забору. Мартин крякнул, когда кто-то толкнул его локтем в бок.

– Не отставайте!

Дезире упрямо прокладывала себе путь сквозь толпу. Остальные держались за ней.

«Зачем ты взвалила на себя этих немощных? – насмешливо хмыкнул кто-то в ее голове. – Из-за них ты двигаешься гораздо медленнее!»

«Я поступила правильно, когда вернулась».

«Это был глупый поступок».

«Нет! Если бы я ушла… В их глазах я навсегда осталась бы человеком, сбежавшим из того разбитого дворика. И я никогда не смогла бы вернуть этот момент, чтобы все исправить!»

Новая Дезире, поселившаяся в ее теле, лишь холодно усмехнулась.

Глава 9

Остров Фуэрте, замок Олвера


Одиночные скалы в пустыне казались спинами спящих драконов, расположившихся на ночлег вокруг замка. Небо постепенно теряло фиолетовую густоту – приближался рассвет. Дийна, вздохнув, отошла от окна.

Она сама не могла понять, что ее так тревожило, но с самого утра ее преследовало томительное, гнетущее ощущение. Будто где-то случилось что-то плохое, и предчувствие беды от этого события волнами расходилось по флайру. В окружающем воздухе что-то было ужасно не так.

Против ожиданий, Альваро с пониманием отнесся к ее завихрениям:

– Ты что-то чувствуешь? Может, твой талант интуита наконец-то проснулся? Давно бы пора, кстати!

– Нет, он давно уже засох в пустыне! – сердито ответила Дийна.

Дался ему этот талант!

После некоторых событий, случившихся в колледже, Альваро стал считать ее интуитом – одним из тех людей, которые настолько тонко чувствуют колебания флайра, что способны даже предугадать вероятное будущее. Говорят, что интуит всегда успеет отойти в сторону, прежде чем на его место обрушится кусок скалы.

Дийна относилась к этому скептически. Действительно, несколько раз ей удалось предвидеть грозившую опасность, ну и что? Это вполне могло быть случайностью. Если Альваро прав, то куда, интересно, подевалась ее хваленая интуиция, когда она поперлась к колодцу и попала прямо в засаду? Или когда Вортис чуть не слопал ее на завтрак?

«Дело не во мне. Просто ветер сегодня странный. Он пахнет дымом и горячим железом».

Даже Рохо заметил ее нервозность. У него в животе что-то сочувственно пробурчало, а потом он осторожно подтолкнул Дийну к скале, предлагая вместе полакомиться флайром. Выйдя на террасу, Альваро сделал знак Марио, отозвав его в сторону:

– Слушай, возьми сегодня Дийну с собой. Ей будет полезно побыть в шкуре преследователя, посмотреть на тренировки с другого ракурса, так сказать.

– То есть с драконьей спины?

– Ну да. А я полечу на джунте. Гонка получится – будь здоров!

– А она согласится?

Дийна, краем уха слышавшая их разговор, хотела сразу ответить «нет». Но потом посмотрела на Рохо, чья дружелюбная морда размером с хороший сундук косилась на нее с высоты… Перевела взгляд на Марио, державшего под мышкой бронзовый шлем. Он улыбнулся так искренне, что ее губы тоже невольно растянулись в улыбке.

– Это будет здорово, вот увидишь! Тебе понравится!

– Ладно, уговорили.

Цепляясь за ремни, она с помощью Марио забралась наверх. Драконий хребет оказался бугристым и жестким. Сидеть на нем было примерно так же «удобно», как на куче вешалок. Дийна кое-как умостилась позади седла, на том месте, где обычно перевозили тюки с грузом. Марио пристегнул ее ремнями для подстраховки, потом натянул шлем и схватился за переднюю луку.

– Поехали!

Взмах тяжелых кожистых крыльев разметал песок, в лицо им ударили теплые вихри. Дракон резко поднялся в небо. У Дийны желудок подпрыгнул к горлу, когда она увидела под крылом зубцы замковых башен. «Да, это тебе не джунта! – восхитилась она. – У дракона скороподъемность гораздо круче! Главное – не выплюнуть бы свой завтрак прямо на физиономии задравших головы стражников…»

К драконьему стилю полета нужно было привыкнуть. Иногда Рохо планировал, паря на широких крыльях, а потом вдруг стрелой устремлялся ввысь или падал свечкой, отчего сердце у Дийны проваливалось прямо в коленки. Постепенно она приспособилась и даже начала получать удовольствие от полета: от широкой панорамы неба, развернувшейся вокруг них, от прохладного ветра в лицо, от скорости… Марио, обернувшись, прокричал ей что-то с улыбкой.

Вскоре их обогнала джунта, ловко проскользнувшая над драконьим крылом. Альваро проскочил мимо, как молния, и весело помахал рукой – догоняйте, мол.

– Давай в Ойо Бланко! – крикнул Марио так громко, что на этот раз Дийна его услышала. Альваро кивнул. Его лодка, совершив пируэт, направилась на восток.

Ойо Бланко представляла собой небольшую долину, отделенную от Олверы горной грядой. За последнюю неделю драконам надоело кружить на одном и том же пятачке перед замком, поэтому Дийна и Рохо во время тренировок часто забирались подальше, заодно изучая окрестности.

Оранжевый парус дразняще скользил у них перед носом. Альваро предусмотрительно держался наветренного склона, затем поймал восходящий поток и резко ускорился, снова оставив Рохо ни с чем. Дийна готова была поклясться, что дракон досадливо заурчал. Вдруг Рохо замедлил ход и насторожился, потеряв к преследованию всякий интерес. Марио похлопал его по шее:

– Ну чего ты? Давай! Мы быстро его догоним!

Справа мелькнул треугольник паруса – Альваро снова был рядом. Он нахмурился, глядя в сторону замка. Теперь Дийна тоже услышала этот шум – очень странный, похожий на приглушенный рокот. А еще – слабый треск, как от шишек, попавших в костер.

Марио сориентировался быстрее всех:

– Это «фениксы»!

Рохо, взмахнув крыльями, уже мчался к замку. Еще издали они заметили четыре аэроплана, круживших над башнями. Снова послышался пулеметный треск. На земле и на крепостных стенах суетились маленькие фигурки. Одна вдруг сорвалась с высокой террасы и полетела вниз. Дийна ахнула, вжимаясь в драконью спину.

«Фениксы» с сердитым ревом метнулись в разные стороны, когда над замком поднялась огромная темная туча. Вортис! Марио что-то возбужденно крикнул. Дийна тоже готова была его поддержать. В этот миг она всем сердцем сочувствовала Вортису.

Он двигался стремительно, как тень с когтями. Догнав первый аэроплан, ударил его по хвосту. Тот беспомощно завихлял, но Вортису этого было мало. Он ударил во второй раз, подбираясь к кабине и крыльям. «Хватит, хватит! – мысленно взмолилась Дийна. – Вывел машину из строя – и достаточно!» Ярость Вортиса его погубила. Он не заметил, как второй «феникс» развернулся ему навстречу. Выстрелы прошили его в упор. Дракон взревел. Бросив покалеченную машину, которая, накренившись, пошла вниз, он устремился за новым противником. Но теперь его крылья взмахивали все медленней. Бросок – и дракон с «фениксом» сплелись в клубок, кувыркаясь в воздухе. По небу наискосок мазнул дымный след. Место падения скрыли поднявшиеся тучи пыли – и почти сразу же полыхнул огонь.

Марио судорожно перевел дыхание. Даже не видя его лица, Дийна чувствовала его потрясение. В это время инстинкт – или, может, случайный всплеск интуиции – заставил ее оглянуться.

– Сзади! – завопила она.

Еще один «феникс» падал на них с высоты. Снова послышался треск, заставивший ее крепче вжаться в драконью броню. Очередь прошла мимо.

Рохо сделал кульбит в воздухе. Перед глазами у Дийны завертелись цветные вихри, словно они рухнули в направленный на солнце калейдоскоп. Небо и земля поменялись местами. Поднырнув под противника, Рохо обошел его сзади – «феникс» дал крен, а спину дракона прошила судорога. «Что, неужели столкнулись?!» – испугалась Дийна. Она зажмурилась, понимая, что на такой скорости даже минимальное столкновение чревато гибелью. Тем не менее бой продолжался: стрелок упорно старался поймать их в прицел пулемета, а Рохо всячески уворачивался, не забывая размахивать своим смертоносным хвостом.

Они кружили друг за другом, казалось, целую вечность. Наконец противнику это надоело, и он отвернул, к их невероятному облегчению. Только тогда Дийна осмелилась приподнять голову. Оставшийся «феникс» низко кружил над замком, поливая огнем бегущих по стенам людей. Еще двое загнали Меркурио в скалы и прижали его к земле. Марио устремился ему на выручку:

– Рохо, вперед!

Внезапно кто-то спрыгнул на спину Рохо прямо позади Дийны. Она вскрикнула. Человек, перегнувшись через нее, ребром ладони ударил Марио в шею. Тот без звука упал вперед, уткнувшись шлемом в драконий гребень.

– Ты сдурел?! – закричала Дийна, только сейчас узнав в нападавшем Альваро. Он уже снимал с обмякшего всадника бронзовый шлем. Потом толкнул Марио прямо ей в руки:

– Придержи его, чтобы не свалился.

– Что ты делаешь?!

– Мы уходим.

– Но…

Де Мельгар уверенно сел в седло, положив ладонь на шкуру дракона.

– Альваро!

Он обернулся, и его взгляд сквозь прорези шлема заставил ее отшатнуться. Губы юноши сложились в суровую складку.

– Хочешь, чтобы я его сбросил? – спросил он, кивнув на Марио. – Нет? Тогда держитесь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации