Текст книги "Путешествие в поисках себя"
Автор книги: Анатолий Верчинский
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Глава 12
Майя безрезультатно ходила по улицам, высматривая нужную вывеску, но все попытки были тщетны. Ей казалось, что она уже обошла весь город. Наконец увидела на другой стороне дороги, человека европейской наружности и без охраны. Майя решила подойти к нему. Пока переходила улицу, идя в его направлении, он уже успел ее заметить. Так что, когда она к нему приблизилась, он поздоровался первым:
– Good day! – заулыбался он.
– Good evening! – ответила Майя. Дальше разговор был на английском.
– Что девушка делает в Bereeda в одиночестве вечером? – приподнимая бровь, спросил незнакомец.
Майя почувствовала, чем тут пахнет. Нужно быстро разузнать информацию и уходить:
– Я ищу Bereeda Bari Bar. Вы не знаете где это?
– Знаю. А почему именно Bereeda Bari Bar? – спросил он, явно не довольный ответом.
Майю это насторожило.
– Мне нужно найти одного человека, – не зная, что ответить, сказала Майя.
– Он Вас обидел этот человек? – спросил он.
– Нет, что Вы! – вскрикнула Майя, будто ничего не понимая, – скажите, пожалуйста, где это находится? Я очень тороплюсь.
– Тут рядом. Давайте я Вас провожу? – мило предложил он.
– Нет, спасибо, я найду, скажите куда идти, – засуетилась Майя, давая понять, что и правда очень торопится.
– Ладно. Идите в ту сторону, через два квартала справой стороны, увидите нужную вывеску, – неохотно сказал мужчина и отвернулся от Майи.
– Спасибо, – сказала Майя, но ее уже никто не слушал.
Она огляделась по сторонам и пошла в указанную сторону. И правда, не смотря на не дружелюбность европейца, она нашла Bereeda Bari Bar.
Немного с опаской она помедлила у входа в бар, еще раз огляделась и неуверенно вошла внутрь.
Обстановка и посетители ей не понравились. Все сразу повернули головы, изучающе посмотрели на нее и, слава Богу, отвернулись. Майя двигалась между столиков к барной стойке, и на ходу рассматривала посетителей, стараясь делать это не заметно. Вокруг нее были одни пираты, кто-то еще трезвый, кто-то уже с пеной у рта. Возле каждого столика с пиратами сидели по одной – две полуголые девицы, которые так и норовили попасть в пиратский кошелек. Майю удивил тот факт, что на нее никто не обращает внимания. Еще она заметила один интересный столик в дальнем углу зала, света над столиком не хватало, поэтому невозможно было рассмотреть, кто там сидит, да и не за этим она сюда пришла.
Подойдя к барной стойке, Майя обратилась к бармену, черноволосому крупному парню с кольцом в ухе, он на удивление мило ей улыбался. Майе казалось, что что-то тут не так.
– Здравствуйте, я ищу человека по имени Азиз, – начала Майя.
– Добрый вечер, мадам. Мы рады Вас видеть в нашем уютном заведении, – облокотившись на один локоть, прощебетал пиратский бармен.
– Я говорю, что ищу Азиза, – повторила Майя.
– Вы уверенны, что Вы пришли по адресу? – сменив тон, спросил бармен.
– Да, Bereeda Bari Bar, как мне и сказали, – начала нервничать Майя.
– А кто Вам сказал, что тут есть некий Азиз?
– Это уже не Ваше дело! – огрызнулась Майя.
– Ладно, ладно, мадам.
В этот момент двери бара распахнулись, и в зал вошла еще одна шайка пиратов во главе с тем самым европейцем с улицы. Майя не поверила своим глазам. Она никак не могла предположить по его внешнему виду, что он пират. Он, заприметив Майю, направился прямиком к ней, а своим сопровождающим указал на свободные столики, чтобы они присели.
Майя заметила, как напряглись те, кто был посетителем бара до ее прихода. Она стали более собранные, разогнали, круживших вокруг них дам.
Бармен отошел от Майи.
– И снова здравствуйте, мадам, – сказал европеец.
– Добрый вечер, – ответила Майя, показывая недовольство от повторной встречи.
– Вы нашли то, что искали?
– Да, спасибо Вам за помощь.
– Быть может, Вы отблагодарите старого пирата. Ведь мы в Bereeda, тут ничего не получают просто так, – подвинулся он ближе к Майе с ехидной улыбкой.
– Да? Видимо Вы не умеете просить, раз уж Вам ничего не достается просто так! – заметила Майя, задрав носик к небу.
Пираты, сидящие за близ стоящими столиками захихикали, и Майя почувствовала некий прилив сил. Впервые в жизни, она разговаривала с пиратом, да еще и в таком тоне.
– Мадам, Вы видимо не понимаете, с кем имеете дело, – косо глядя на Майю, сказал пират под маской европейца, – и я привык получать то, на что рассчитываю.
– Месье, я могу Вам сказать то же самое, – парировала Майя, вспомнив, что при необходимости может получить поддержку шерифа против пиратов.
В этот момент кто-то из пиратов европейца щелкнул другого посетителя бара по лбу. Начался шум. Майя со страхом следила за происходящим, но не показывала, что боится.
Когда пираты стали стенка на стенку и начали доставать оружие, в бар вошел шериф, а за ним Тэкле.
«Тэкле?», – удивилась про себя Майя, – «он что, за мной следил?»
Воцарилась мертвая тишина, шериф шел через весь зал к барной стойке, за ним следовал Тэкле, потупив взгляд.
– Мадам, снова Вы? – обратился шериф к Майе, присаживаясь на соседний стул, – не из-за Вас ли тут весь сыр-бор?
– Нет, – ответила Майя, сама не веря своим словам.
– Ну как же?! – вскрикнул шериф – Господа, расходимся, нам не нужны проблемы, – обратился он к притихшим пиратам.
Они все расселись по своим местам. И тут заговорил европеец:
– Шериф, мы тут сами разберемся, идите-ка пока не поздно!
– Мухаммед, ты не на своей территории, так что допивай свое пойло и проваливай! – отозвался шериф.
«Так значит – Мухаммед» – подумала Майя.
– Вы, кажется, не поняли, мы тут общаемся с дамой, – возразил европеец, поворачиваясь спиной к шерифу и глядя на Майю.
– Дама не желает с Вами общаться, – вступил в разговор Тэкле.
– Оу, с каких это пор щуплик стал таким смелым? Не уж-то встретил свою любовь? Иди-ка займись своим делом, твое место на рынке! – съязвил Мухаммед.
Тэкле смотрел на Майю виноватым лицом. Он пытался ей помочь, но все вокруг понимали, что это не в его силах. Он уже зарекомендовал себя как послушник в местных кругах.
– Мухаммед, иди по добру по здорову, – сказал басом шериф, закуривая сигару.
– Шериф, Вы явно чего-то недопонимаете, – прижался к нему Мухаммед.
Из кармана Мухаммеда раздался щелчок предохранителя, разнесшийся по всему залу. Все заметно напряглись. Шайка европейца встала со своих мест и придвинулась к шерифу и Мухаммеду.
– Не выпендривайся перед дамой, Мухаммед. Слишком уж кишка тонка, чтобы при всех полить по закону! – не поведя ни одной мышцей, сказал шериф.
– Когда дело касается принципа, пирату закон не писан! – прошипел Мухаммед.
В этот момент послышалось движение со стороны столика в углу зала, оттуда, где все это время был тусклый свет.
– Мухаммед, тебя послушать, у тебя вообще нет закона. Даже пиратского!
Вместе с этими словами поднялась вторая половина присутствующих, те, кто был в баре до прихода Майи.
«Какой знакомый голос. Может я его слышала на рынке?» – подумала Майя, и сердце ее бешено застучало.
Мухаммед отпрял от шерифа, глаза его резко расширились, высказывая страх. Он-то понял, кто с ним говорит.
– Ты зашел на чужую территорию. Ты знаешь. И тут свои законы, – продолжал говорить голос из полумрака.
Майя с каждой ноткой голоса вздрагивала. Она не могла его узнать, но чувствовала, что где-то его уже слышала.
– Что ты тут делаешь? Ты должен быть на Сокотра! – чуть слышно сказал Мухаммед.
«На Сокотра? Значит тоже пират», – подумала Майя.
– С каких это пор я должен отчитываться перед тобой и предупреждать когда приеду? Если меня нет, значит, ты можешь вольничать в Bereeda и не соблюдать законы?
– Но я думал, тебя здесь нет, – еле слышно сказал Мухаммед.
Только что Майя видела и слышала этого европейца, язвящим шерифу, а сейчас он стоит как поникший осёл и оправдывается перед человеком в темноте.
«Забавный город» – мелькнула мысль в голове у Майи.
– Ты не имел права сюда являться, даже если бы меня не было в Bereeda, об этом знает каждая собака в городе, видимо, кроме тебя, – говорил человек из тьмы, выходя под тусклый свет светильника.
Майя с интересом следила на проявляющуюся фигуру из темноты. Когда свет полностью озарил лицо говорящего, Майя остолбенела. Эти глаза, лицо, фигура, голос – все встало на свои места. Майя стояла в оцепенении, в зале висела тишина. Ее сердце было готово пробить грудную клетку, а язык намертво прилип к небу.
«Мартин!» – прошептала она.
Все вокруг уставились на Майю. Откуда она может его знать?
– Ты видишь, сегодня мне не до тебя, – начал Мартин, медленно двигаясь в сторону бара, – собирай свою шайку и проваливай. С тобой мы разберемся позже! – резко, явно давая понять, что проблемы у Мухаммеда только начались, сказал Мартин.
Мухаммед обвел взглядом своих сопровождающих, махнул им рукой в сторону двери, приказывая свалить пока не поздно.
За барной стойкой остались Майя, Тэкле и шериф. Присутствующие пираты вновь занялись каждый своим делом, шумно продолжая оборванное веселье. Мартин медленно двигался между столиков к бару, неотрывно глядя на Майю. Шериф все это время не отрывался от сигары, а Тэкле от Майи.
Мартин подошел к Майе, одной рукой обнял ее за талию и нежно поцеловал в щеку. Только сейчас она обмякла и приняла свой обычный вид. Тэкле покраснел от ярости, злобно глядя на Мартина. Шериф, увидев происходящее, поперхнулся дымом.
– Привет, – сказал Мартин Майе.
Она промолчала.
– Привет, Мартин, – сказал шериф, протягивая руку, – рад сегодня тебя здесь видеть.
– Привет, шериф, – ответил Мартин, продолжая стоять возле Майи, но отпустив ее талию.
– Спасибо Вам за помощь, но нам пора, – сказал дрожащим голосом Тэкле.
– Как жаль, что Вы уже уходите, – сказал Мартин, обращаясь к Тэкле.
Тэкле недовольно улыбнулся, глядя на него. Шериф поднялся со своего места, готовясь уходить. Тэкле протянул руку Майе, но она не отреагировала и глупо посмотрела на Мартина, который заметно удивился.
– Майя нам пора домой, пойдем, – сказал Тэкле, не попуская руки.
– Я пока что не ухожу. Иди, я вернусь позднее, – еле тихо сказала Майя, видя, как меняется лицо Мартина от неожиданности поворота событий.
Ему явно были не по душе слова Тэкле: «Нам пора домой». Какой дом у нее может быть в Bereeda? И как она связана с Тэкле?
– Тебе тут не место, Майя. Здесь опасно оставаться, ты разве еще не поняла? – не унимался Тэкле, всем видом давая понять Мартину, что он тут что-то да значит.
– Майя здесь со мной в безопасности. Не переживайте, когда настанет время, я провожу ее куда она скажет, – вмешался Мартин, зная, что просто так Майя отсюда не уйдет. Она многое теперь хочет узнать, да и у него появился ряд вопросов к ней.
– Тэкле, пойдем! – скомандовал шериф, понимая, что парень не успокоится, – она теперь действительно в безопасности.
Тэкле с недовольным видом последовал к выходу. Шериф поддерживал его за руку, чтобы тот больше ничего лишнего не сморозил.
Теперь Мартин и Майя остались наедине за барной стойкой, окруженные свитой Мартина, которая не отвлекалась теперь от своих дел.
Мартин сел на соседний стул, развернулся всем телом к Майе и они смотрели прямо друг другу в глаза. Как же она скучала по этим глазам, как они красивы в освещении бара, как задорно переливаются разноцветные светильники в его зрачках. Еле видимая улыбка виднелась на его лице. Майя внимательно за ним следила, пытаясь запомнить каждый изгиб его тела.
– Как я рад, что ты нашла Bereeda Bari Bar! Ты добралась сюда намного быстрее, чем я предполагал, – заговорил Мартин.
– Да! Но я не нашла Азиза.
– Азиз! Иди сюда, – вдруг крикнул Мартин.
Из-за ширмы вышел бармен, с которым несколько минут назад разговаривала Майя.
– Ах, это и есть тот самый неотесанный Азиз? Я с ним разговаривала уже. Он мне зачем-то пудрил голову, – захихикала Майя.
– Тише, Майя, а-то он обидеться и не угостит тебя за счет заведения.
– Что дама желает? – спросил Азиз, мило улыбаясь Майе.
– Меня Мартин просил передать Вам привет, собственно за этим я сюда и пришла. И что-нибудь лучшее из Вашего меню, мсье, – одарила его взаимной улыбкой Майя.
Все вместе мило засмеялись, и Азиз принялся за дело. Минут пять Майя наблюдала, как он смешивает жидкости из разных бутылочек, крутил-вертел ими, как только возможно. Задорно перекидывал кубики льда. Такого мастерства не увидишь даже в лучшем баре Москвы. Когда напиток был готов, Азиз жестом истинного джентльмена преподнес его даме и тут же удалился из вида.
Майя с недоверием понюхала содержимое бокала, и вопросительно взглянула на Мартина.
– Не бойся, лучшего ты нигде в мире не найдешь, – ответил Мартин на ее взгляд.
– Слишком уж часто я слышу эти слова в твоей стране, – покосилась Майя.
Мартин улыбнулся в ответ и наблюдал, как Майя пробует напиток. Она не подала вида, что выпивка ей понравилась, хотя на самом деле, раньше она ничего подобного не пробовала. Сладковатый вкус с ноткой кислинки, и бесконечное множество фруктовых вкусов.
– Ну, Мартин. Ты знаешь, что я многое хочу узнать. Начинай свое повествование с того, почему ты не сказал мне сразу, что ты пират и не сказал, что мы с тобой тут увидимся, и почему не помог мне добраться быстрее до Bereeda, ты ведь знал, что я держу курс сюда. В общем, давай все по порядку, – начала Майя, засовывая в рот коктельную трубочку, что помешало Мартину сразу найти ответ на ее вопросы, слишком уж он увлекся этим процессом.
Он очнулся, только когда Майя больно толкнула его в руку. Он улыбнулся, не скрывая своего смущения от того, что она заметила его увлеченность ее губами.
– Здесь не место для разговора. Пойдем! – сказал он, вставая со стула и подавая руку Майе.
– Куда ты опять меня тащишь? – возмутилась Майя, но не стала сопротивляться.
Мартин провел ее через барную стойку, завел за ширму. Майю уже ничего не удивляло в его поведении, ей скорее хотелось узнать ответы на свои вопросы. Он подвел ее к деревянной лестнице, покрытой ковром, тускло освещенную настенными светильниками, пропустил ее вперед, указывая на то, что нужно подняться. Майя двинулась вперед по скрипучим ступеням. Поднявшись на второй этаж, Майя вопросительно взглянула на Мартина.
– Выше, – сказал он.
Майя пошла дальше, чувствуя спиной, что Мартин идет очень близко к ней. На последней степени третьего этажа, Майя запуталась в полах юбки, и чуть было не упала вниз. Мартин подхватил ее за талию, их лица оказались на небезопасном расстоянии. Зависла неловкая пятисекундная пауза. Они внимательно смотрели друг другу в глаза. Майя перевела взгляд на его губы. Мартин чуть заметно улыбнулся и подтолкнул Майю, чтобы она вновь обрела равновесие. Ничего не сказав, они пошли дальше. Когда Майя ступила на пролет третьего этажа, Мартин скомандовал:
– Направо!
Майя повернула и увидела длинный коридор, справа и слева одинаковые деревянные двери, а в конце резная красивая дверь из акации, которая явно выделялась среди остальных.
– Прямо до конца, – чуть слышно сказал Мартин.
Когда они подошли к самой красивой двери, Мартин обогнал Майю и распахнул перед ней дверь, придерживая ее, он пропустил Майю вперед.
Глава 13
Светлая роскошная комната ничем не выдавала намека на то, что это жилище пирата. Скорее это была комната интеллигента. Дорогие ковры, на стенах обои в тон, резная мебель светлых оттенков, легкие развивающиеся занавески на окнах, изящные прикроватные светильники, фарфоровая посуда на раритетном столике у окна. Из окна дул горячий, но свежий вечерний бриз.
– Если хочешь, можешь тут остаться, насколько тебе будет угодно, – промямлил Мартин как не свой.
Майя не без удивления такой неуверенности, взглянула на него.
– Мои вещи в доме Тэкле, – сказала она, – мне нужно вернуться сегодня туда.
– Ах, да! Тэкле. Ты живешь у него? – с явным недовольством спросил Мартин.
Майя, ехидно улыбалась, понимая его ревностное настроение, развернулась к нему прямо лицом и сказала:
– Во-первых, почему это тебя так сильно беспокоит? А во-вторых, мы сюда поднялись изначально для того, чтобы ты ответил на мои вопросы, а не устраивать допрос, – твердо ответила Майя.
Мартин не ожидал такого тона. Но вместо того, чтобы что-то ответить, обезоружил Майю своей снисходительной улыбкой. Ничего не говоря, он посадил Майю на кушетку возле полукруглого окна, подал подушку и налил чай с ароматом цитрусов.
– Какой твой первый вопрос? – спросил Мартин, как ни в чем не бывало.
Майя сделала вид, что никак не реагирует на то, что он оставил ее без ответа на предыдущий вопрос.
– Почему ты мне сразу не сказал, что ты пират?
– А ты бы мне поверила? – ответил Мартин вопросом на вопрос.
Майя, наклонив голову, смотрела прямо в упор на Мартина. «Нет, конечно. Подумала она про себя».
– Поэтому и не сказал, – продолжил Мартин, будто прочитав ее мысли, – Я хотел, чтобы ты, сначала познакомилась с настоящими пиратами, которые такие, какие они есть на самом деле. Надеялся, что встретив их, передумаешь продолжать свое безумное путешествие.
– Значит, ты не злой пират? – захихикала Майя.
– Можно сказать и так, – заулыбался Мартин, – для кого как.
Майя с интересом разглядывала его лицо, попивая чай, будто перед ней новый человек, а не Мартин.
– Как же ты получил такой авторитет среди пиратов, будучи, как ты утверждаешь, добрым? – с удивлением, спросила Майя.
– Я же говорю, для кого как. Я не сразу был здесь таким. Те времена, когда нужно было заслужить уважение в этом диком обществе, давно миновали.
– Твои родные знают, чем ты тут занимаешься?
– Конечно, нет, – засмеялся Мартин. – если бы они знали….., – замолчал вдруг он и уставился смотреть в пол, – они бы отказались от меня и выгнали из дома.
Майя почувствовала, что зацепила его за больную тему и решила немного отойти от этого разговора.
– Так почему ты не помог мне добраться до Bereeda?
– Ты хотела путешествовать, вкусить все прелести Сомали, я не мог тебя лишить этой радости, – повеселел Мартин, – а со мной ты добралась бы сюда за день.
Майя, кинула в него чайную ложечку с криками:
– Ах, ты-ж, посмотрите какие мы заботливые!
Мартин засмеялся такому взрыву эмоций, и поймал ложку, брошенную в него.
Майя пыталась успокоиться, молча глядя в окно, наблюдая, как по улице туда-сюда снуют пираты. Пока Майя была увлечена своими мыслями, Мартин подошел к ее кушетке и сел за спиной.
– Зачем ты мне сказал найти Bereeda Bari Bar и Азиза?
– Потому что это единственное безопасное место для тебя в Bereeda, как я думал. Я заранее предупредил своих людей, что ты придешь. Подробно описал тебя, поэтому никто не начал к тебе клеятся, когда ты сюда пришла. Обычно ни одна девушка, попавшая в этот бар, просто так отсюда не уходит. Я боялся, что ты придешь в другой бар, в поисках настоящих пиратов, и все могло бы закончиться плачевно. А в [битая ссылка] Bereeda Bari Bar я главный. Никто не посмел бы тебя и пальцем тут тронуть.
– А…, – чуть не оборвала его Майя.
Мартин, закрыл ей рот указательным пальцем.
– Ситуация с Мухаммедом. У каждой пиратской шайки в Bereeda есть своя территория, свой бар. Мухаммед зашел на чужую территорию сегодня из-за тебя. И ему придется еще за это ответить. Это была непредвиденная ситуация, но, слава Богу, я оказался здесь.
– Тебя могло бы здесь и не быть?
– Да, я не знал точно, когда приеду в Bereeda и не знал, когда ты доберешься сюда. Поэтому сказал тебе найти Азиза. В ином случае, если бы меня здесь не было, он любой ценой должен был убедить тебя остаться здесь. И держать тебя тут до того, как я приеду, – Мартин остановился, понимая, что Майе эти слова не понравятся.
– «Держать тебя тут, пока я не приеду» – передразнила его Майя, – но даже тебе не удастся меня тут удержать. Завтра я еду на Абд-эль-Кури.
Мартин только заулыбался ее словам:
– Но ты ведь собиралась на Сокотра.
– Это не одно и то же? – смущенно спросила Майя, добавив, – а впрочем, без разницы. Завтра я куда-нибудь еду.
Эти слова развеселили Мартина, он от души начал смеяться, заставив Майю от обиды надуть щеки.
– Нет, это разные острова. Удерживать я тебя не собираюсь, ты завтра едешь со мной, – немного успокоившись, сказал Мартин.
– Что значит с тобой? – развернулась к нему Майя, и их лица вновь оказались на опасной близости.
– Мы едем на Сокотра с моей командой, завтра утром. Раз уж ты хотела и на Абд-эль-Кури, – Мартин специально ее передразнил, – мы заедем и туда. Это по пути, – чуть ли не на ухо, сказал ей Мартин, будто они затевали какой-то злой план, и кто-то мог их услышать.
Радости Майи не было предела. Внутри она вся трепетала.
«Господи, спасибо. Мой план осуществиться с такой легкостью, мне не придется искать провожатого. Им будет сам Мартин!» – ликовала про себя Майя.
– У тебя еще есть вопросы? – спросил Мартин.
– Нет, – от радости Майя позабывала все, что хотела у него спросить. И потеряла ту прежнюю внешнюю несокрушимость, которой могла добиться от него ответов.
– Тогда ответь на мой вопрос.
«Вот черт», – подумала Майя, – «этого еще не хватает».
– Ты живешь с Тэкле? – спросил Мартин, глядя на нее из-подо лба.
Майя почувствовала себя конфузно, но нужно взять в себя в руки, чтобы ответить с достоинством, не оправдывая себя.
– Я остановилась у него, – единственное, что нашлось у Майи для ответа.
– То есть? – не отступал Мартин.
– Я приняла его приглашение остаться на эту ночь в его доме, – начала разговариваться Майя.
– Почему именно у него? Что Вас связывает? Давай говори, Майя, не заставляй меня вытягивать из тебя по одному слову, – дружелюбно сказал Мартин.
– Ладно, ладно. Ты ведь не отстанешь теперь, да? – напоказ замахала она руками.
Мартин только повернулся к ней и стал еще внимательнее ее слушать.
– Я сегодня пришла на рынок. Тэкле отправил меня к одному торговцу, которого я искала. Но тот решил меня обмануть….
– Я ему голову…., – закричал Мартин на всю комнату.
Майя от неожиданности такой реакции, подскочила с кушетки и подбежала к Мартину, чтобы успокоить. Подбежала сзади и схватила его руками, чтобы он ничего тут не разгромил. Мартин тут же угомонился и развернулся к Майе. Теперь они стояли прижатые друг к другу.
– Тэкле заступился за меня. Все закончилось благополучно. Он привел меня к себе домой, напоил чаем, чтобы я успокоилась. Предложил остаться на эту ночь у него, потому что там безопасно. Я согласилась. Искупалась, поспала и отправилась искать Bereeda Bari Bar и Азиза, – как трещотка выпалила Майя.
Они продолжали так стоять, не выпуская друг друга из объятий. Майя запрокинула голову назад, чтобы смотреть в его лицо.
– Ты там уже спала? В одной комнате с ним? – ревниво спросил Мартин.
Майя ущипнула его за эти слова.
– Нет! Мне предоставили гостевую спальню, – ответила Майя, предпочитая опустить рассказ о том, что Тэкле заходил к ней в комнату, пока она спала, приготовил ей угощение и укрыл пледом.
После этих слов лицо Мартина изменилось, подобрело, стало ласковее. Он так крепко прижал к себе Майю, что ей казалось, будто вот-вот ее ребра переломаются как спички. Грудь при этом от натиска выдавилась так, что чуть не доставала до ее подбородка. Мартин заметил смущение Майи, но не думал так скоро ее отпускать. Он наклонился к ней, остановившись невероятно близко от груди. Майя хотела оттолкнуть его, но она была слишком сильно сжата его руками. При всем желании она не справилась бы с этой задачей.
Вдруг Мартин резко начал поднимать голову и нежно провел своим носом о щеку Майи. Будто кот ластится к хозяйке. Майя почувствовала невероятный прилив нежности. Ей захотелось положить его голову себе на грудь и теребить ее кудри. Но тут Мартин высвободил ее из своей хватки и сказал, одновременно надевая свою шляпу:
– Поехали к Тэкле, заберем твои вещи.
Майя стояла как вкопанная. Она понимала, что нельзя оставаться сегодня с Мартином наедине.
– Нет, Мартин, – начала она, а он остановился, – сегодня я останусь в доме Тэкле.
– Что? – чуть ли не закричал Мартин, – почему это? Почему не со мной? Тут безопаснее, да и…., – он не закончил фразу.
– Мартин, – перебила его Майя, – он меня сегодня сильно выручил, я не могу отказаться от его гостеприимства. Я обещала остаться сегодня у него. Пойми меня, пожалуйста.
– А как же я? – обиженно сказал Мартин
– У нас еще целое путешествие впереди, – улыбаясь, Майя поцеловала его в щеку.
От такой нежности он не смог устоять. Кивнул в знак согласия. И хотел было схватить Майю снова, чтобы заключить в свои объятия, но она ловко ускользнула от него. Хохоча, подбежала к двери и перед тем как открыть ее, сказала:
– Пойдем скорее, уже поздно, а завтра нам рано вставать.
Майя буквально вылетела с бара как маленькая девочка. Мартин с серьезным видом вышел вслед за ней. Майя тут же преобразилась. Выпрямила спину, приняла гордый вид. Взяла Мартину под руку. И пошагала туда, куда он ее вел. Он провожал ее до дома Тэкле.
В таком небезопасном пиратской городе Bereeda, Майя рядом с Мартином чувствовала себя как за каменной стеной. Прохожие, не скрывая изумлений, смотрели на них, и сворачивали шеи, когда они гордо проходили мимо. Каждый из них знал Мартина, но никто и никогда не видел Майю.
Чем ближе они подходили к дому Тэкле, тем слабее Майя держала Мартина под руку. Когда они подошли к воротам, она и вовсе отпустила его.
– Быть может, все-таки ты пойдешь со мной? – с последней надеждой спросил Мартин.
– Нет, – улыбнулась ему мягкой улыбкой Майя, и слегка склонив голову, убрала с его плеча невидимую ворсинку.
– Завтра с 7 утра я буду ждать тебя здесь же! – сказал Мартин, ожидая прощального поцелуя или объятия.
Но, ни того, ни другого не последовало, Майя уже успела заметить в окне, шпионящего за ними Тэкле, и тем самым решила не накалять обстановку.
Мартин пошел прочь от дома, только когда Майя скрылась за высокими воротами. Она шла по зеленому двору, засаженному множеством ярких цветов, и думала, что сейчас ей предстоит объясняться еще и с Тэкле. «Прям день выяснения отношений какой-то!» – заметила про себя Майя.
Зайдя в дом, она сразу нашла Тэкле в просторной гостиной на первом этаже. Он стоял ровно как кол с фарфоровой чашкой чая в руках, в элегантном («Наверное, самый дорогой» – мелькнула мысль у Майи) костюме, точь-в-точь подходящий под стиль дома.
– Добрый вечер, Тэкле, – начала улыбчиво Майя, бросая сумочку на кресло.
– Добрый вечер, мадам, – ответил Тэкле, наливая чай для Майи в такую же кружечку как у него.
– На улице чудесная погода, не правда ли? – хихикая, продолжила Майя, буквально падая поперек кресла, вскидывая вверх ноги и откидывая голову назад.
– Да, мадам, – ответил с ухмылкой Тэкле.
– Идемте пить чай в саду, – взвизгнула Майя, хватая кружечку.
Майя выскочила в сад, не пролив ни капли. Тэкле галантно вышел из арочных дверей и направился прямиком к плетеному комплекту мебели специально для чаепитий. Они уселись напротив друг друга и сидели в полном молчании.
– Ты сегодня уйдешь? – первым спросил Тэкле.
– Нет. Завтра утром, – ответила Майя, заглянув в его глаза, которые услышав ответ, не сдержали радости.
– Я очень рад! – ответил Тэкле с улыбкой на лице, – а куда ты отправишься утром?
– На Сокотра! – закивав головой, в знак своей уверенности, сказала Майя.
Глаза Тэкле сразу изменились, он надеялся, что Майя, после вечерней встречи с пиратами, все-таки передумает отправляться в столь опасное путешествие и останется с ним в Bereeda.
– Я надеялся…. – начал Тэкле, но Майя резко его перебила.
Она рассказала, как познакомилась с Мартином, рассказала, кто он есть на самом деле, и сказала, что она едет с ним на остров Сокотра. Эти слова не вызвали удовлетворения у Тэкле, разве что только теперь он был спокоен за безопасность Майи, но то, что она едет с Мартином, ему совсем не нравилось.
После того, как Майя закончила свой рассказ, они долго сидели в саду. Уже давно стемнело, и разговор начался обо всем и ни о чем, исключительно на отрешенные темы. Через пару часов Майя почувствовала усталость. Сегодня был чересчур активный день, наполненный множеством событий. Майя поднялась, вслед за ней встал Тэкле, и они направились в дом. Он проводил ее до спальни и закрыл за ней дверь, пожелав на прощание сладкой ночи. Майя не предала внимания тогда слову «сладкой». Почему не просто «спокойной»?
Майя быстро приняла ванну с пенной, расстелила постель, и не успела коснуться подушки, как все ее мысли занял Мартин.
«Вселенная, спасибо тебе за то, что привела его ко мне в этом моем безумном путешествии, спасибо, что спасла меня от торговца, спасибо за то, что так безобидно закончилась встреча с пиратами. Господи, как же красив Мартин. Неужели я влюбилась?», – эту мысль оборвала Майе открывающаяся дверь в ее спальню.
В комнате было темно, а за дверью горел тусклый свет. Майя узнала очертание фигуры Тэкле. Она сделала вид, что спит и не слышит постороннего шума. Ей стало интересно, зачем он сюда пришел. Тэкле медленно и неслышно подошел к ее постели, отодвинул часть покрывала, сел на край кровати и сидел так не меньше пяти минут. Майю это стало раздражать, и она чуть не сдалась. Только она хотела подскочить и начать кричать, как Тэкле вновь зашевелился. Какого же было удивление Майи, когда она поняла, что он ложиться к ней в постель. Он лег к ней почти вплотную, укрылся, закинул руку, чтобы положить ее голову себе на плечо, и тут Майя не выдержала. Не вставая и не шевелясь, она спросила:
– Тэкле. Ты что делаешь?
– Ммм… я хочу с тобой спать, – отозвался Тэкле.
– А ты спросил меня, хочу ли этого я? – к своему собственному удивлению, Майя сказала это как никогда тихим и спокойным голосом.
– Я думаю, что после сегодняшнего ты мне не откажешь, – продолжил Тэкле, явно начиная наглеть.
Он запустил руку под одеяло и провел ею по талии Майи, спускаясь к бедру. Тут Майя вцепилась в его руку мертвой хваткой, отведя ее в сторону и не пошевелив больше ни одной частью тела, заговорила с ним сквозь зубы:
– Не смей_меня_трогать! Сегодня не произошло ничего, чтобы я отдала тебе свое тело. Ты подставил меня торговцу, выставил себя на посмешище перед пиратами, тем самым подвергая меня еще большей опасности, а сейчас говоришь о том, что я не откажу тебе. Ты в своем уме?
– Но… Я… Я же спас тебя! – сказал Тэкле, больше не найдя ничего в ответ.
– Спас? От кого? Будь добр спаси меня сейчас от самого себя. Я думала, ты искренне раскаиваешься из-за случившегося, поэтому предложил остаться на ночь в твоем доме, заверяя меня, что тут безопасно. А оказывается эта комната самая опасная из всех в Bereeda. А я-то поверила. Решила не обижать тебя и осталась тут.
– Поцелуй же меня, – вдруг перебив Майю, сказал Тэкле.
Майя не ожидала такого его поведения. Он будто был пьян. Тэкле неожиданно схватил ее за шею и попытался приблизиться к ее губам. Майя успела среагировать на его нападение, подскочила в кровати, вывернулась из его хватки, в момент, когда он пытался подняться за ней, влупила ему такую пощечину, что он упал с кровати и покатился по полу. Силы такого удара Майя и сама не ожидала, но не показала своей реакции.