Электронная библиотека » Анна Рэдклифф » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Вопрос доверия"


  • Текст добавлен: 24 ноября 2015, 12:00


Автор книги: Анна Рэдклифф


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Так она меня ждет? – спросила Слоан, кивнув головой в сторону закрытой двери позади Энджелы.

Лицо девушки слегка исказилось от гнева, но она быстро взяла себя в руки.

– Не знаю. Сейчас проверю.

Спустя минуту Слоан снова оказалась в роскошном кабинете наедине с Майкл Лэсситер, одетой в бежевые брюки и темно-коричневый кашемировый свитер с V-образным вырезом. Слоан старалась не обращать внимания на то, что под тонким свитером на Майкл больше ничего не было.

– Привет, – поздоровалась она.

– Доброе утро, – улыбнулась в ответ Майкл.

Слоан положила свой портфель рядом с компьютерным терминалом, а потом посмотрела на Майкл.

– Вы давно здесь?

Поежившись, Майкл отвела взгляд.

– Уже какое-то время. Мне плохо спалось.

– Мне жаль, – искренне отозвалась Слоан. Ей самой с трудом удалось заснуть этой ночью. Она бесцельно бродила по своему лофту, не включая основного света. И только тусклый свет луны освещал ее квартиру. Слоан обнаружила, что ей некуда деть переполнявшую ее энергию. Она продолжала прокручивать в голове прошедший вечер и вспоминала, как везла Майкл домой. Давненько она не проводила столько времени с женщиной, которая не стремилась ее соблазнить. Да и вообще с Майкл все было по-другому. Что-то витало в воздухе между ними, от чего у Слоан по коже бежали мурашки. Но это было не просто желание. Не банальное влечение, пробужденное феромонами, к которому она привыкла. Может, все дело в том, что Майкл Лэсситер просто-напросто ей нравилась. К тому же Слоан не оставляла равнодушной сама мысль о том, что эта сдержанная женщина могла провести ночь в одиночестве, мучимая бессонницей и тревогами.

Слоан распрямила плечи и выдохнула. – Что ж, мне пора приступать к работе. Быть может, мне удастся успокоить вас хотя бы насчет этой проблемы.

– Есть свежий кофе, – предложила Майкл.

– Спасибо, я воспользуюсь вашим предложением буквально через минуту, – рассеянно пробормотала Слоан, уже усевшись за центральный компьютер и быстро набивая команды.

Пару секунд Майкл позволила себе полюбоваться Слоан: ей нравилась предельная сосредоточенность на лице компьютерного специалиста. Она отметила, как раскованно и по-домашнему Слоан выглядела в своих полинявших джинсах и белой рубашке со слегка потрепанными манжетами. Потертые коричневые ботинки прекрасно гармонировали с джинсами и рубашкой и завершали портрет этой женщины, которая ничего не стремилась сказать своим внешним видом. Никаких понтовых костюмов. Майкл задумалась, догадывалась ли Слоан, насколько привлекательна излучаемая ей уверенность. Майкл встала, подошла к кофеварке, налила кофе в две керамические кружки и отнесла одну из них Слоан.

– Черный пойдет? – спросила она, ставя кружку с кофе справа от Слоан.

– Что? – переспросила Слоан, не отрываясь от монитора. Но когда аромат отличного кофе французской обжарки все же привлек ее внимание, она посмотрела вверх на Майкл. – Вам совсем не обязательно приносить мне кофе, но спасибо, – добавила она с обаятельной улыбкой.

– Это самое меньшее, что я могу сделать для вас в благодарность за вчерашний вечер, – призналась с улыбкой Майкл.

Слоан развернулась в кресле так, чтобы видеть лицо Майкл, и взгляд ее фиолетовых глаз посерьезнел.

– Не благодарите меня, я наслаждалась каждым мгновением.

Майкл покраснела. Она не понимала, почему эти слова Слоан доставили ей такое удовольствие.

– Лучше я позволю вам поработать, – мягко сказала она, удаляясь от стола, за которым сидела Слоан.

Лишь спустя несколько минут Слоан смогла сконцентрироваться на диагностике, которую проводила, но и после этого она отчетливо осознавала присутствие Майкл, которая делала какие-то наброски за чертежной доской. От этих невидимых флюидов, витавших в воздухе, кожу у Слоан снова стало покалывать. Она изо всех сил старалась не обращать на это внимания.

– Так, так, так, – сказала Слоан себе под нос спустя несколько минут.

Майкл оторвалась от работы, заметив, что Слоан слегка нахмурилась.

– Что там?

Слоан подняла вверх руку, призывая Майкл проявить терпение, пока она внимательно читала информацию в нескольких окнах, открытых у нее на экране.

– Вчера вечером я поставила здесь второй уровень защиты к уже имевшейся сетевой защите. Хотела проверить, будет ли какая-нибудь активность. Судя по всему, кто-то пытался залезть через черный ход.

Майкл отложила карандаш, повернулась на своем высоком стуле и внимательно посмотрела на Слоан.

– Что-то серьезное? – спросила она.

Слоан пожала плечами.

– Не обязательно. Тысячи людей по всему свету постоянно пытаются взломать чужие системы – просто шутки ради. Они запускают программы, которые ищут открытые сети, не важно, частные или корпоративные. В момент обнаружения такой сети запускается программа-разведчик. Она открывает файлы системы и позволяет хакеру ознакомиться с их содержимым. Я так полагаю, все компьютеры вашей компании объединены между собой, как в центральном офисе, так и между филиалами.

– Да, по крайней мере, в большинстве отделов, имеющих отношение к маркетингу и развитию, – подтвердила Майкл. – Мы проводим достаточно много он-лайн конференций между различными подразделениями, особенно когда к одной разработке привлекается несколько заводов, поэтому мы решили создать свою компьютерную сеть. Доступ к ней имеют лишь финансовые и кадровые отделы, по крайней мере, в главном офисе, но, честно говоря, я никогда не задумывалась, насколько хорошо эта система защищена.

– Забудьте, я этим займусь, – Слоан откинулась на спинку кресла и потерла лицо обеими руками. Ей хотелось выпить еще одну чашку кофе, но не хотелось просить об этом Майкл. Она и без того удивилась, когда Майкл принесла ей кофе. Она не привыкла, чтобы о ней заботились таким образом. – Возможно, вы облегчили себе работу, создав сеть, – добавила Слоан, – но в то же время это сделало вашу систему более уязвимой. Что насчет домашних компьютеров? Сколько примерно человек могут зайти в сеть компании через свои личные машины?

Этот вопрос рассмешил Майкл.

– О боже, понятия не имею! Может, несколько сотен. Сначала у нас не было своей сети. Но число компьютеров росло, и нам нужно было поддерживать контакт друг с другом, поэтому мы объединили все компьютеры в одну сеть. Ее никогда не проверяли целиком, не видели в этом необходимости. – Поднявшись со стула, Майкл подошла к рабочему месту Слоан и взяла пустую кружку из-под кофе. В маленькой нише, где стояла дорогая французская кофемашина, Майкл налила им еще по одной чашке кофе и затем вернулась к Слоан, встав слева от нее. Она поставила на стол чашку с кофе и посмотрела на экран компьютера. – Можете сказать, кто это?

– Спустя какое-то время, может быть, – ответила Слоан и с благодарностью взяла кофе. – Спасибо, – тихо сказала она.

– Боюсь, если я предприму слишком откровенную попытку заблокировать доступ к системе кому-то другому, особенно Джереми, это вызовет у него ненужные подозрения, – размышляла Майкл вслух. – Я же не хочу ничего предпринимать, пока вы не обезопасите все мои важные данные.

Слоан кивнула, понимая, что решать вопрос об обеспечении безопасности нужно было с учетом общей ситуации, в которой находилась Майкл.

– Простите, не хочу совать нос не в свои дела, но как по-вашему, что может сделать ваш муж?

Майкл оперлась бедром об угол широкого стола, на котором стояло множество электронной аппаратуры. Она тяжело вздохнула, в ее глазах проявилась тревога.

– Я не знаю, – ответила она.

Смутившись, Слоан, посмотрела на нее. Неужели Майкл не могла предположить, на что будет способен ее муж, когда она уйдет от него? Неужели она так плохо его знала, или он ее? Внезапно Слоан забеспокоилась о другом.

– Ваш муж когда-нибудь, – она запнулась, затем мягко продолжила, – применял силу?

Какое-то мгновение Майкл выглядела неуверенной, а потом порозовела.

– Нет, никогда. Он может вспылить, хотя чаще всего, когда он злится, он становится холоднее и еще более замкнутым. Мне кажется, он считает, что отгородиться – самое страшное для меня наказание.

В голосе Майкл чувствовалась боль и смущение, и Слоан подумала, что ее муж действительно знал, как ранить ее и, похоже, умело этим манипулировал. Слоан ощутила презрение к этому человеку.

– Простите, мне не следовало расспрашивать вас об этом.

Майкл мягко положила руку на плечо Слоан со словами:

– Ничего страшного, это больше ничего для меня не значит.

Слоан кивнула и повернулась к компьютеру. Ей нужно было заниматься тем, для чего ее наняли, и перестать беспокоиться о личной жизни Майкл Лэсситер. Не ее это было дело – заботиться о том, как прогнать страдание, заметное во взгляде Майкл, или о том, как развеять печаль, которая частенько сквозила в ее голосе.

– Я постараюсь отыскать какие-нибудь ответы, – пообещала она.

Майкл помолчала, догадываясь, что Слоан дала ей понять, что с головой погрузилась в работу. Она немного удивилась тому, что слегка расстроилась, когда Слоан перестала уделять ей внимание. Ее гостья так и не взглянула больше в ее сторону, и Майкл тихонько отошла от нее. Они больше не разговаривали, лишь попрощались в конце.

Глава 7

После ухода Слоан Майкл собрала документы и диски с материалами, над которыми собиралась поработать дома, и сложила их в портфель. Закрывая дверь в кабинет, она с удивлением обнаружила, что Энджела все еще сидит за столом в приемной.

– Почему вы еще здесь?

– Вчера вечером Фостер прислал отчет по телекоммуникационному проекту. Я подумала, вы захотите, чтобы подборка документов по проекту была отправлена в отдел маркетинга к понедельнику, поэтому я решила начать с ними работать. Я уже все отсортировала, и скоро можно будет отправлять все на печать.

Майкл улыбнулась, с мягкой укоризной покачав головой.

– Вы же знаете, Энджела, что я не требую от вас работать по субботам во второй половине дня, если только речь не идет об исключительной необходимости. – Посмотрев на свои часы, Майкл добавила: – А сейчас уже явно перевалило за полдень. Я ценю ваши усилия, и, вы правы, эти документы мне понадобятся. Но они вполне могут подождать до понедельника.

– Тогда я буду собираться, – с благодарностью в голосе сказала Энджела. Вечером у нее было свидание, а ей еще нужно было сделать кучу вещей до того, как за ней заедет Карен. Она наклонила голову и внимательно посмотрела на Майкл. Ее босс выглядела усталой и еще, как ни странно, грустной. – У вас все в порядке? – спросила Энджела.

Майкл немного напряглась, ей не нравилось говорить о себе. Хотя Энджела вот уже три года работала ее личной секретаршей и неплохо знала ее, как впрочем, и остальных сотрудников компании, друзьями они не стали. Майкл доверяла девушке, но не делилась с ней секретами.

– Да, конечно. У меня все нормально, – ответила она.

Энджела остановилась на этом формальном ответе, зная, что дальнейшие расспросы бесполезны. Поэтому она ловко перевела разговор на другую тему, которая ее очень интересовала.

– Кстати, я заметила, что у вас новый компьютерный консультант. Наш Мейфилд что, увольняется?

Майкл замешкалась, пытаясь решить, как лучше объяснить появление Слоан в офисе. Она вполне доверяла Энджеле, но ей показалось, что будет не слишком честно – нагружать секретаря информацией, которую ей придется держать в секрете. Энджела редко работала с Джереми напрямую, но они, разумеется, довольно часто контактировали, так что Энджела могла оказаться в щекотливой ситуации.

– Нет, Мейфилд никуда не собирается, – сказала Майкл обычным тоном, имея в виду их штатного системного администратора. – Слоан просто выполняет специальную работу лично для меня.

– Да уж, в чем в чем, а в этом Слоан точно преуспела. Она прямо-таки специалист по личным делам, – фыркнула Энджела.

Майкл посмотрела на Энджелу в некотором замешательстве:

– Я не поняла?

Секретарша лишь покачала головой. Порой Майкл была такой наивной.

– Джей-Ти Слоан – настоящий сердцеед, – объяснила Энджела, не пытаясь скрыть горечь в голосе. – Ей нравится сочетать работу с удовольствием, если вы понимаете, о чем я, и женщины – это ее специализация. Хотя, насколько я могу судить, с вами у нее вряд ли что-либо получится.

Майкл почувствовала, что отчего-то краснеет. Она знала, что Слоан лесби, но вчера вечером не придала этому значения. Возможно, она поспешила, приняв приглашение Слоан в «Кабаре», хотя Майкл серьезно сомневалась, что Джей-Ти Слоан обратит на нее внимание в том самом смысле. Приглашение Слоан показалось вполне безобидным и вылилось в один из самых приятных вечеров, который случился у Майкл за довольно долгое время.

– Я полагаю, госпожа Слоан вряд ли будет интересоваться мною в этом контексте, – сказала Майкл тоном, закрывающим тему.

Энджела уставилась на босса, не понимая, как так могло получиться, что Майкл действительно не осознавала своей привлекательности. Мало того, что она была сногсшибательно красивой женщиной. Ко всему прочему Майкл была умной, цельной и доброй – редкое сочетание для успешной бизнес-леди. Энджела несколько месяцев боролась со своим влечением к Майкл. Она понимала, что ничего не добьется, причем не только потому, что ее харизматичная начальница была замужем, но и потому, что Майкл Лэсситер, похоже, не подозревала о том интересе, который вызывала у окружающих. Энджела не раз наблюдала тщетные попытки мужчин – и даже некоторых женщин – закрутить с Майкл служебный роман. Но та просто-напросто не видела ничего и никого вокруг. Она всегда была слишком увлечена какой-нибудь очередной идеей.

– Для Слоан любая женщина – это возможность. Просто не принимайте ее слова и поступки всерьез, и с вами все будет в порядке, – посоветовала Энджела, собирая вещи перед уходом.

– Спасибо, я приму это к сведению, – сухо сказала Майкл.

Она решительно стерла из памяти воспоминания о голосе Слоан и постаралась выбросить из головы, быстро сменяющие друг друга образы с этим незаурядным профилем, вычерченным в лунном свете. Майкл заставила себя сосредоточиться на своем последнем проекте. За многие годы бегство в работу стало для нее вполне привычным делом. Она и сама не осознавала, насколько гулкие отзвуки ее шагов в пустом коридоре отражали пустоту, разраставшуюся в ее жизни.

* * *

– Мне нужно, чтобы ты нашел для меня кое-какую информацию, – попросила Слоан, медленно продвигаясь в послеполуденной городской пробке.

– Да? И о ком же? – поинтересовался Джейсон на том конце провода.

– Я хочу знать все, что можно о Майкл Лэсситер, ее семье и Джереми Лэсситере.

– Какие-то проблемы с новым проектом? – не скрывая удивления, спросил он. Это была нетипичная просьба, особенно при работе Слоан с частными компаниями. К тому же, несмотря на репутацию плейбоя, для Слоан было не свойственно ходить на свидания с клиентками, по крайней мере, до завершения проекта. Своим появлением в «Кабаре» в компании с Майкл, она изрядно удивила Джейсона. Конечно, оставалась вероятность, что он просто неправильно истолковал взгляды, которые Слоан бросала в сторону Майкл тем вечером, и она вовсе не увлеклась новой клиенткой.

– Да пока нет. Просто у меня такое чувство, что наступит момент, когда мне понадобится вся возможная информация о Лэсситерах, – сказала Слоан. Она не видела смысла объяснять Джейсону свое беспокойство, поскольку не могла толком объяснить его даже самой себе. Просто она не могла рассчитывать на то, что Джереми Лэсситер сдастся без боя. В подобных столкновениях информация нередко становилась мощным оружием, и если она может как-то помочь Майкл Лэсситер, то сделает это. Слоан сказала себе, что это лишь хорошо оплачиваемая работа и ничего больше. И уж конечно, ничего личного.

– Где ты? – со вздохом спросил Джейсон.

– Еду в тренажерный зал, – ответила Слоан. – Только что закончила первичное сканирование системы компании Лэсситер.

– Слоан, дорогуша, сегодня суббота. Готов поспорить, у тебя есть планы на вечер, да?

Слоан нахмурилась. У нее действительно были планы, но по какой-то причине она не горела желанием претворять их в жизнь.

– Я ужинаю с Дайан Карсон, – призналась она.

– Вот-вот. У меня, пожалуй, тоже есть планы, и я не собирался убивать весь вечер на перетряхивание чужого грязного виртуального белья.

Слоан рассмеялась.

– Ладно, можешь сделать это в понедельник утром.

Джейсон обреченно вздохнул.

– Что мы вообще ищем? Мне потребуется помощь наших товарищей? – спросил он.

– Не думаю, что нам понадобится помощь. Ничего секретного вроде бы нет. Я лишь хочу, чтобы ты нашел все, что можно, об обоих Лэсситерах, до и после их брака, личную и профессиональную информацию.

Джейсон уловил скрытое беспокойство в ее голосе и, неожиданно став серьезным, спросил еще раз:

– У тебя точно нет проблем?

– Нет, – скупо проронила Слоан. Последние несколько часов, что она провела в кабинете с Майкл, они практически не разговаривали. Когда Слоан закончила работу и собралась уходить, она поймала себя на мысли, что на самом деле ей не хочется покидать Майкл. Она с трудом удержалась, чтобы не спросить ее о планах на выходные. В раздражении Слоан провела рукой по волосам, выругавшись на какого-то придурка, пытавшегося ее подрезать, и продолжила: – Я всего-навсего хотела бы знать, с чем конкретно имею дело, Джейсон. Неужели я прошу слишком много?

– О нет, что ты, – немного театрально ответил Джейсон с ноткой сарказма в голосе. – Слушаюсь и повинуюсь!

Слоан рассмеялась, несмотря на тревогу.

– Просто сделай это для меня, Джейсон.

– Ваше желание для меня закон, – так же театрально продолжил он, и после секундного замешательства добавил: – Между прочим, звонила Сара и просила тебя перезвонить.

– Да? Она сказала, в чем дело?

– Нет, мы мало говорили, – смущенно сказал Джейсон.

Слоан была приятно поражена тому, насколько быстро и легко сдружились Жасмин и Сара. Однако Джейсон, по всей видимости, чувствовал себя не в своей тарелке, когда Сара звонила или заходила в офис.

– Ладно, хорошо, спасибо. Я позвоню ей после спортзала, когда доберусь до дома.

– Постарайся никого не обидеть и не разбивать сердец до конца выходных, ладно? – сказал он полушутя.

– Так и быть, договорились, – пробормотала она, пересекая сразу три полосы движения, под звонкую какофонию автомобильных гудков и выразительные жесты раздраженных водителей.

* * *

– Не мешало бы прицепить к тебе следящее устройство, – услышала Слоан приятный женский голос.

Она подняла голову и поверх штанги увидела лицо Сары, которая склонилась над ней с легкой улыбкой на губах.

– Да уж, – буркнула Слоан, делая очередной подход. – Ты не первая, кто мне об этом говорит. Как ты нашла меня?

Сара подставила по два пальца с каждой стороны под перекладину штанги, уперлась в пол и стала повторять движения вместе со Слоан, готовясь принять на себя больше веса, если та начнет уставать.

– Я позвонила в офис еще раз, и Джейсон сказал мне, что ты поехала в спортклуб. Если хочешь реально выложиться, мы могли бы устроить спарринг, только скажи.

Слоан сморгнула капельку пота, скатившуюся к глазу. Она энергично поднимала тяжести вот уже сорок минут, и ее мышцы начали гудеть от усталости. Но ей так и не удалось избавиться от чувства тревоги, не покидавшего ее с тех пор, как она попрощалась с Майкл. По этой причине идея хорошей схватки пришлась Слоан по душе. Она поместила штангу на стойку и тыльной стороной ладони смахнула с лица капли пота.

– А я-то уж было решила, что ты стала сама миролюбивость со своей восточной медициной, йогой и всем прочим, – поддела она Сару.

– Полагаю, что процесс надирания тебе задницы можно считать разновидностью медитации, Слоан. – В глазах Сары сверкнул огонек вызова.

Слоан рывком поднялась со скамьи.

– Тогда вперед, сенсей, – шутливо сказала она.

Спустя десять минут они стояли лицом к лицу в примыкавшей к тренажерному залу студии. Обменявшись поклонами, они встали в боевую стойку. Слоан встретила Сару в полной готовности: слегка замотанные руки выставлены на уровне лица, локти смотрят внутрь, тело балансирует на носочках в базовой кикбоксерской стойке. Сара повернулась к ней боком на полусогнутых коленях, ее руки, готовые отразить удар, были немного вытянуты вперед.

Внезапно Слоан вспомнила жаркие влажные джунгли Таиланда, многолюдные шумные улицы Бангкока и себя – молодого наивного агента, которым она была десять лет назад. Назначение в Таиланд было ее первым заданием за границей после того, как она стала работать в Министерстве юстиции сразу после окончания колледжа. Попав в Таиланд, Слоан то тосковала по дому, то испытывала бурю эмоций от новых впечатлений. Их с Сарой потянуло друг к другу, потому что они обе были американками и ровесницами. Специализацией Слоан были коммуникации, по крайней мере, так было написано в ее резюме. Она создавала компьютерные сети для союзников американского правительства в Юго-Восточной Азии и вдобавок к этому тайно помогала проникать в системы местных правительств и компаний, которыми интересовались Соединенные Штаты. Слоан и Сара быстро сдружились и почти все свое свободное время проводили вместе. В конце концов, они стали заниматься боевыми искусствами в одной школе, и духовная связь, возникшая между ними, была крепче уз крови. В какой-то момент Слоан была вынуждена уйти со службы под гнетом подозрений, и они с Сарой расстались. Но, несмотря на несколько лет разлуки, их связь ничуть не ослабла. Слоан доверяла Саре больше, чем кому бы то ни было.

Экскурс в прошлое стоил Слоан хорошего пропущенного удара в челюсть и последовавшего за ним быстрого удара ногой с разворота. К счастью, с рефлексами у Слоан было все в порядке, и она ухитрилась упасть, не ударившись о пол затылком. Через мгновение она уже стояла на ногах, легонько потряхивая головой и хмурясь от восторженного смеха Сары.

– Теряешь форму, Слоан, – добродушно подколола ее Сара. – Это все из-за сидячей работы.

– Тебе просто повезло, – фыркнула Слоан. Она сгруппировалась, пристально следя за быстрыми, как молния, руками и ногами Сары, и, сделав ложный хук левой, ударила Сару коленом в живот. Та тихо, но резко выдохнула. Удовлетворенная Слоан ухмыльнулась.

Их спарринг длился около получаса, пока обе не вымокли от пота и не стали заметно задыхаться. По обоюдному согласию они разошлись в стороны, поклонились друг другу и упали на пол.

– Боже, как же мне это было нужно! – призналась Слоан после того, как смогла перевести дух.

– Что-то стряслось? – Лежа на спине, Сара повернула голову и изучающе посмотрела на подругу.

Слоан пожала плечами. Она не хотела предпринимать попыток объяснить происходящее, потому что сама не хотела знать, в чем дело.

– Наверное, напряжение. Слишком много сижу за компьютерами, ты же сама сказала.

– Ну да, ну да, ври да не завирайся. Я видела, как ты работала сутками напролет, и все проходило без каких-либо последствий.

– Тогда я была моложе, – с горечью в голосе сказала Слоан.

Сара знала, что Слоан трудно говорить о прошлом, даже сейчас, спустя столько времени, поэтому она не стала давить на нее. Вместо этого Сара с неожиданной нерешительностью медленно произнесла:

– Я хочу с тобой посоветоваться.

– Ты о чем? – Слоан немного переместилась, чтобы посмотреть Саре в глаза.

Сара слегка покраснела, но продолжила ровным голосом:

– Я хочу пригласить Джейсона на свидание.

На мгновение Слоан лишилась дара речи.

– Я и не знала, что он тебе нравится, – наконец нашлась она. Немного поразмыслив, Слоан пришла к выводу, что это открытие не было уж слишком большой неожиданностью. В последнее время Сара стала намного чаще звонить в офис или бывать там. И, конечно же, все эти вечера в «Кабаре», когда на сцену выходила Жасмин. И все-таки Слоан была удивлена.

– А почему бы и нет? Он такой красивый и умный, к тому же у него фантастическое тело, – словно защищаясь, сказала Сара.

Слоан не видела ни малейшего смысла в том, чтобы притворяться, будто они обе не знают, в чем была загвоздка.

– Что насчет Жасмин?

Сара усмехнулась, ее глаза заблестели.

– Я обожаю Жасмин. Но ты же меня знаешь, Слоан, в этом смысле женщины меня никогда не интересовали.

Слоан не смогла удержаться от смеха. В течение первых месяцев их знакомства в Таиланде она отчаянно пыталась затащить Сару в постель. Казалось бы, для этого были все условия: общие интересы, схожая работа, к тому же они были за тысячи километров от дома. Наконец, перепив как-то вечером пива, Слоан храбро наклонилась над столиком в одном из полутемных бангкокских баров и поцеловала Сару в губы.

Сара ответила на поцелуй, затем уселась обратно на стул и с серьезным видом посмотрела на Слоан.

– Несколько месяцев я изнывала от любопытства, как это – целоваться с тобой. Ты чертовски хорошо целуешься, Слоан. Я тебя очень люблю, но я всего лишь одна из тех девчонок, которые питают слабость к этому смешному мужскому достоинству. Надеюсь, ты понимаешь, ничего личного.

И Слоан не обиделась.

– Слоан?

Голос Сары вернул ее в реальность. Похоже, память возвращала ее туда, где бывать ей не слишком хотелось.

– Черт, Сара, терпеть не могу встревать в такие дела! Ты одна из моих близких подруг, а Джейсон не просто работает на меня, этот паршивец мне очень дорог.

– Я знаю, поэтому мне и хотелось поговорить с тобой.

– У тебя давно никого не было? – со вздохом спросила Слоан.

– Уже четыре года. Он работал атташе в бангкокском посольстве. Я думала, между нами было что-то особенное, но я ошибалась. – В зеленых глазах Сары промелькнула боль.

– Прости, – пробормотала Слоан. Она знала, что Сара не склонна к легким отношениям, и мысль о том, что кто-то причинил ей страдания, была невыносима. Слоан понимала и то, что Джейсон – та еще головная боль, потому что в нем жила Жасмин. Порой при попытке понять, как уживаются друг с другом Джейсон и Жасмин, у Слоан шла кругом голова, но она уже почти привыкла к этому ощущению. Можно было только представить, каково это – встречаться с ним.

– Джейсон сам должен рассказать тебе, как обстоят дела с ним, с Жасмин и со всем остальным. В свою очередь, я могу тебе сказать лишь то, что, по-моему, он ни разу не ходил на свидание с женщиной, которая знала о существовании Жасмин. Теоретически, у тебя нет шансов.

Сара помолчала, вспоминая, с каким удовольствием она смотрела выступление Жасмин вчера вечером. В глубине души ее очень волновало и возбуждало то, что Жасмин была частью Джейсона. И анализировать это ей было не нужно, просто все было так, как было.

– Он трансвестит. И я понимаю, что для него это куда больше, чем просто выступление в «Кабаре». В каждом из нас уживаются разные личности, в сексуальном и психологическом плане, и эти личности проявляются различными способами. В Джейсоне есть что-то, что он может лучше всего выразить через образ Жасмин. Я не до конца это понимаю, но меня это не особо волнует, – сказала Сара. – Я просто хотела, чтобы ты была в курсе, прежде чем я на что-то решусь, – добавила она со вздохом.

Кивнув, Слоан села. Потом взяла в руки полотенце, и бросила другое Саре. Она энергично потерла лицо и промокнула волосы, тоже влажные от пота.

– Не могу подобрать другой кандидатуры для него лучше тебя, – в конце концов, сказала Слоан. Она улыбалась и была искренна.

Сара улыбнулась в ответ.

– Раз уж зашел такой разговор, что у тебя с Майкл?

Слоан так и застыла.

– Между Майкл Лэсситер и мной абсолютно ничего нет, – сухо сказала она.

– Ладно, значит, мне показалось, – мягко сказала Сара.

Она сочла, что будет благоразумней не говорить Слоан, что она и Майкл исподволь изучали друг друга на протяжении всего вечера, думая, что это незаметно со стороны. От внимания Сары не ускользнуло, что Слоан была как никогда обаятельна и трогательно предупредительна с Майкл. Было очевидно и то, что Майкл Лэсситер, которой было крайне интересно происходящее вокруг, словно загоралась каждый раз, когда Слоан наклонялась к ней, чтобы заговорить.

Глава 8

Было лишь начало седьмого утра, и Слоан рассчитывала, что ближайшие пару часов офис компании «Лэсситер энд Лэсситер» будет пустовать. Она предпочитала работать до и после рабочих часов, потому что в этом случае ей никто не мешал. Большую часть недели она потратила на модернизацию главной компьютерной системы компании, и на этот раз решила еще раз проверить компьютер Майкл. Слоан с удивлением оторвалась от монитора, услышав, как открывается дверь в кабинет. Неосознанная улыбка, осветившая ее лицо при виде Майкл, сразу сменилась тревогой, когда Слоан разглядела вошедшую женщину. Она быстро встала из-за компьютера и сделала несколько шагов навстречу Майкл, ее сердце бешено забилось. Майкл вошла в кабинет и в нерешительности остановилась, увидев, что она не одна. Она выглядела так, словно не спала несколько дней. Без макияжа ее лицо казалось бледным, а под глазами пролегли глубокие тени. Даже через всю комнату Слоан увидела, насколько Майкл измучена. Одевалась она явно в спешке, ее костюм цвета хаки выглядел помятым, хотя обычно ее одежда была безупречна.

– Простите, не думала, что встречу кого-то здесь, – сказала Майкл хриплым от усталости голосом. Она слабо улыбнулась, опершись рукой о диван.

Слоан видела, что Майкл пробивает дрожь, и с трудом удержалась, чтобы не подбежать к ней. Всей душой Слоан хотелось прикоснуться к ней и убедиться, что с ней все в порядке. Слоан была близка к панике настолько, что у нее скрутило мышцы живота. С напряжением в голосе она спросила:

– С вами все в порядке?

Майкл выглядела так, словно только что очнулась и пока еще не до конца уверилась в том, что окончательно проснулась. Она нерешительно опустилась на кожаный диван, положив руки на колени, и в замешательстве обвела взглядом кабинет. Слоан подошла к Майкл и села перед ней на колени, опустившись на мягкий ковер. Медленно, стараясь не напугать женщину, Слоан взяла ее за руку.

– Майкл? – очень ласково позвала она. На шее Слоан забилась жилка, выдавая ее усилия успокоиться в тот момент, когда все ее существо кричало от тревоги. – Ты в порядке? Можешь рассказать, что случилось?

Майкл провела дрожащей рукой по волосам и сосредоточила взгляд на Слоан. Взгляд ее голубых глаз медленно прояснился, и ей даже удалось улыбнуться.

– Прости, это так на меня не похоже. Я практически не спала и, кажется, не собралась как следует на работу. Я правда в порядке. Спасибо за беспокойство, но у меня все нормально.

Это была явная ложь. Слова вызвали у Слоан уважение, но она не могла купиться на них. Слишком много вариантов пронеслось у нее в голове. Не последним было предположение о том, что муж Майкл был как-то причастен к ее теперешнему состоянию. Слоан гнала неприятные догадки прочь, потому что сама мысль, что кто-то мог причинить Майкл боль, была для нее физически непереносимой.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 3.7 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации