Электронная библиотека » Анне Метте Ханкок » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Трупный цветок"


  • Текст добавлен: 26 декабря 2020, 11:00


Автор книги: Анне Метте Ханкок


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

11

Элоиза проснулась от какого-то звука снаружи. Или это необычайная тишина дома разбудила её?

Она лежала некоторое время, сонно моргая глазами, которые не хотели открываться, и прислушиваясь.

Десять ударов сердца.

…Тишина.

Её веки сомкнулись, и она уже задремала, когда услышала это снова. Что-то двигалось. Низкий звук, скрип.

Она села в кровати.

Что это было? Звук доносился из коридора? Или из гостиной?

Она спустила ноги с кровати, и они приземлились на лежавшие рядом носки, она встала, пошла в угол за бейсбольной битой и схватила её в руки.

Стоя в открытой двери в гостиную, она попыталась сориентироваться в темноте. Ей были видны очертания комнаты; ничто не казалось неправильным, ничто необычное не выделялось.

Она постояла и послушала немного.

Затем осторожно вошла в комнату, широко замахнувшись битой, готовая к нападению.

Здесь никого нет. А на кухне?

Элоиза увидела луч света под входной дверью и движущуюся за дверью тень. Она двинулась вперёд так тихо, что слышала собственное сердцебиение, медленно наступая на те половицы, которые, как она знала, скрипели.

Её лицо было всего в нескольких дюймах от дверного глазка, когда в дверь сильно постучали.

Она отпрянула от двери и споткнулась о сумку с компьютером. Бейсбольная бита с грохотом ударилась о голый деревянный пол, и она стала отчаянно нащупывать её в темноте.

– Элоиза?

Голос, прозвучавший из-за двери, заставил её замереть.

– Элоиза, я слышу, что ты там. Открой дверь!

Облегчение, а за ним гнев прокатились по её телу. Она встала и включила свет. Затем решительно отперла и распахнула дверь.

– Что, чёрт возьми, ты делаешь здесь посреди ночи? – Её голос звучал на три октавы выше, чем обычно, истеричный и обиженный. – Я думала, кто-то ломится ко мне в квартиру.

Мартин Дюваль в недоумении посмотрел на неё сверху вниз.

– Сейчас четверть одиннадцатого! Ты уже спала? – Он протянул руку и коснулся её щеки. – У тебя на лице след от подушки.

Элоиза покачала головой.

– Что тебе нужно? – спросила она, скрестив руки на груди. Она замерзла, устала и прекрасно понимала, что по ней прекрасно видно, что она спала не раздевшись, а он стоял там в своём сшитом на заказ костюме, чистый и ароматный, и по нему было прекрасно видно, что он… выглядел хорошо. Он всегда выглядел чертовски хорошо.

Ах, чтоб тебя.

– Я хочу поговорить с тобой, – ответил он. – Можно войти?

– Нет.

Она схватилась за дверную ручку и закрыла собой проход.

– Я звонил и писал тебе сто раз. Почему ты не брала трубку?

– Потому что ты не можешь сказать мне ничего такого, что я захотела бы слушать.

– Элоиза, клянусь, я не знал, что те документы были…

– Это не важно.

– Да послушай, что я говорю!

– Нет, это ты послушай, что я тебе скажу, – сказала она глухим голосом. – Не важно, почему ты это сделал и как. Мне всё равно. Понимаешь? Мне плевать на твои объяснения и плевать на тебя. Иди домой, Мартин.

– Тебе всё равно? – Он попытался поймать её взгляд.

Элоиза кивнула, не глядя на него.

Он покачал головой.

– Тебе не всё равно.

– Иди домой, – повторила она и начала закрывать дверь.

Он положил руку на дверь.

– Я уволился.

Элоиза замерла.

– Вот что я пытаюсь тебе сказать, – продолжил он. – Ты не единственная, кто всё потерял. Ты не единственная, кого использовали.

Голос его звучал устало. Не отчаянно, не подавленно, просто устало.

Элоиза ответила не сразу. Двери она не отворила, и её слова прозвучали из глубины прихожей:

– Ты действительно ушёл с работы?

– Да.

– Почему?

– Потому что до меня дошло, что случилось, когда твоя история вышла в прошлый четверг. – Он осторожно приоткрыл дверь на несколько дюймов, чтобы видеть Элоизу.

Она встретилась с ним глазами.

– Я не лгал тебе, – сказал он. – Я сам не знал.

Они долго ничего не говорили.

Затем она отступила немного назад и распахнула дверь.

12

Один из передних зубов у него рос немного криво. Ещё он был немного больше и темнее, чем соседний. Это была единственная черта его лица, нарушавшая симметрию. Может быть, поэтому Элоиза так любила этот его зуб; было что-то чрезвычайно обезоруживающее в его несовершенной улыбке.

– Ты не думал выступить с той информацией, которая у тебя есть? – спросила она, когда они утром сидели у неё на кухне и пили чай и кофе.

– Публично, ты имеешь в виду?

– Да.

Мартин в этот момент повернулся к окну и зажмурился от яркого солнечного света.

– Не думаю, что у меня есть ещё какие-то варианты.

– Карьерному росту это, впрочем, едва ли сильно поспособствовует, – напомнила она ему.

– Если бы меня это волновало, я бы до сих пор оставался в министерстве.

– Как ты думаешь, до какого уровня можно проследить эту цепочку? Кто тебе дал документы?

– Карстен Хольм, – ответил он, допивая свой кофе.

– «Король-солнце»?

Хольм был правой рукой премьер-министра и его пресс-секретарём. Высокий, вечно загорелый мужчина, известный в журналистских кругах своим пристрастием к кокаину и женщинам так же, как он был известен своим непревзойдённым талантом стратега.

– Какова вероятность того, что министр был в курсе?

– Очень даже может быть, что он знал, – сказал Мартин. – Возможно, он за этим и стоит – кто знает?

Элоиза подумала о возможных последствиях, если это предположение окажется верным. Если министр выкинул в прессу поддельные документы, с тем чтобы прикончить одну из крупнейших компаний страны и тем самым сохранить рабочие места в Дании, это будет крупнейший политический скандал года. Он будет вынужден уйти в отставку или пожертвовать кем-нибудь из своего ближайшего окружения.

– Как Карстен Хольм узнал, что мы с тобой знакомы? – спросила она. – Почему он попросил тебя передать бумаги именно мне?

Мартин кашлянул в кулак и встал из-за стола.

– Можно я сделаю ещё кофе? Будешь чашечку?

– Да, спасибо.

Он подошёл к кофеварке и стал готовить для себя и Элоизы два эспрессо. Когда аппарат взбивал обезжиренное молоко в пену, Мартин не закрыл крышку, и, когда молоко забурлило, его живот забрызгали мелкие белые капли.

Он взял чайную ложку, положил немного молочной пенки Элоизе в чашку, как она любила, и вернулся к обеденному столу.

– Пожалуйста, – сказал он, передавая ей чашку.

– Спасибо.

Она сделала глоток.

– Мартин?

– Да? – Он остановился рядом и посмотрел на неё.

– Я ведь спросила тебя кое о чём.

– Ну, Эло, черт возьми, ты задаёшь так много вопросов. – Он улыбался, но уже начал раздражаться.

Элоиза продолжала смотреть на него в упор, пока он не сказал:

– Хольм знал, что мы знакомы, потому что я говорил ему о тебе, о´кей?

Элоиза нахмурилась.

– Зачем?

– Ну а ты как думаешь? – Он всплеснул руками. – Потому что я тебя обожаю.

Элоиза молча хлопала глазами.

– О´кей…

Мартин сел напротив и придвинул её стул ближе к своему так, что ножки заскрежетали по полу.

– Для журналиста, который специализируется на экономических и политических преступлениях, ты бываешь на удивление несообразительной в некоторых вопросах, тебе не кажется?

Он наклонился и поцеловал её.

Элоиза не знала, что сказать. В голове у неё вертелось множество мыслей.

Ты что, совсем не понимаешь, что тебе сейчас предстоит сталкиваться со смертельной опасностью?

– Если ты собрался обнародовать свои данные в публикации, нам имеет смысл начать над ней работать прямо сейчас, – сказала она, отворачиваясь в сторону.

– Хорошо.

Мартин встал и ушёл в спальню. Когда он вернулся, он был почти полностью одет.

– Как нам к этому подступиться? – Он шёл, наклонив голову, чтобы не задеть низкий дверной проём, и застёгивал на ходу рубашку. – Просто сядем и будем писать статью фразу за фразой или как ты себе это представляешь?

– Я не могу выступить автором, – сказала Элоиза, – нужно привлечь ещё одного журналиста.

– Почему?

– Потому что в этом деле доверия мне уже не будет. После Скривера моя репутация запятнана, ведь я уже написала одну статью, содержащую недостоверную информацию. – Она позволила себе вольность скользить взглядом по его фигуре, пока он заправлял рубашку в брюки. – Не в мою пользу и тот факт, что я сплю со своим информантом.

Мартин пожал плечами.

– Когда ты вот так говоришь об этом…

Элоиза встала и отнесла кофейные чашки в раковину, дополнив ими башню грязной посуды, которая уже стояла там.

– У меня в редакции есть один коллега, – сказала она. – Могенс Бётгер. Он отличный профессионал, и ему можно доверять.

– Ну о´кей.

Мартин хотел подойти к ней, но заметил что-то на полу.

Он наклонился и поднял карточку.

– Эрик Шефер, полиция Копенгагена, отдел уголовного розыска, – прочёл он вслух и вопросительно посмотрел на Элоизу. – Почему у тебя валяется эта визитка?

Элоиза на мгновение замялась. Затем покачала головой и пошла к выходу, подталкивая его перед собой.

– Об этом я расскажу тебе позже. Сперва нам нужно проверить, в редакции ли Могенс и удастся ли нам его перехватить.


Мартин нащупал рукой её руку, пока они ехали в лифте на третий этаж. Как только лифт остановился, Элоиза высвободила руку.

– Сюда, – сказала она, показывая ему дорогу через редакцию.

– Это сюда ты ходишь каждый день? – Он огляделся.

Элоиза кивнула.

– По крайней мере, я заглядываю сюда почти каждый день, но большая часть моей работы выполняется не здесь. Я встречаюсь с информантами, хожу по разным архивам, знаешь, разнюхиваю. Четвёртая власть, и всё такое.

Было странно видеть Мартина в редакции. Было в этом что-то в гораздо большей степени интимное, чем когда они лежали в постели у неё дома. Как будто всё здание затаило дыхание, как будто старые редакционные портреты следили за ними глазами, когда они шли по коридору.

Они обнаружили Бётгера на его обычном месте, он сидел откинувшись в кресле и скрестив вытянутые ноги на столе. Он изо всех сил производил впечатление на молодую стажёрку, которая стояла перед ним в обнимку с папкой с бумагами, и травил анекдоты из своей насыщенной и отмеченной наградами журналистской жизни. Когда он увидел идущую к нему Элоизу, он сразу потерял интерес к молодой женщине и махнул ей, показывая, что она может идти.

Элоиза подошла к своему столу и демонстративо посмотрела вслед женщине, прежде чем перевести взгляд на Бётгера.

– Знаешь, тебе следовало бы держать руки подальше от практиканток, разве нет, Могенс?

– От неё-то? Да брось, – фыркнул он. – Я думал, ты более высокого мнения обо мне, Кальдан.

Элоиза решила больше не дразнить коллегу, хотя они оба любили разговаривать в таком тоне и взаимные подколы обычно длились у них часами.

Мартин подошёл к Элоизе, и она сказала:

– Могенс, я хочу познакомить тебя с Мартином Дювалем.

Бётгер встал и протянул ему свою огромную волосатую лапу.

– Привет, – сказал он. – Могенс.

– Мартин Дюваль.

– Мартин – руководитель отдела коммуникаций в Министерстве экономики, – пояснила Элоиза. – Ну, или был им до вчерашнего дня. Он только что уволился.

– Неужели?

– Да, оказалось, что в последнее время в министерстве происходит что-то довольно странное. Что-то, чем можно было бы припереть министра к стенке или хотя бы призвать к ответу.

– Правда? – Судя по выражению лица Бётгера, это становилось ему всё интереснее.

– Поэтому я подумала, что сейчас, раз уж я взяла дело, которое обычно попадает в сферу твоей ответственности, может, ты не отказался бы один раз заняться моим делом?

Бётгер прищурил один глаз и пристально с недоверием смотрел на Элоизу.

– А в чём именно состоит этот твой вопрос?

Прежде чем ответить, Элоиза оглянулась через плечо.

– Дело Скривера.


На входе Элоиза взяла ключи от одного из редакционных автомобилей. Мартин, Могенс Бётгер, кофейник и диктофон остались в конференц-зале. Зная Бётгера, Элоиза не сомневалась, что увидит их обоих только тогда, когда Могенс вытянет все мыслимые нюансы и детали дела из глубин Мартинова сознания.

Элоиза вышла из здания редакции и направилась к площади Святой Анны, где был припаркован «Форд». Она пыталась дозвониться до матери Анны Киль по телефону, но безуспешно. Теперь она решила посмотреть, не удастся ли поймать её в её винном ресторанчике в Херлеве.

Было ещё раннее утро, а на улице Сторе Страндстреде кипела жизнь. Кафе напротив газеты было битком набито молодыми парнями, которые сидели на солнышке и пили крафтовое пиво, восхищаясь новыми татуировками на руках приятелей и их растрёпанными бородами вполлица. Элоиза не понимала этой моды на буйную растительность на лице, которая стала столь популярна у молодых людей от двадцати до тридцати лет. Ей казалось, это было всё равно что добровольно выбривать себе лысину на затылке и выделять морщины на лице спиртовым маркером.

Она шла быстро по улице и заметила Ульрика Андерсона, только когда он оказался совсем рядом с ней и схватил её за руку.

– Продолжай идти, – сказал он, мягко, но уверенно направляя её вниз по Сторе Страндстреде.

Элоиза инстинктивно оглянулась через плечо, но последовала за ним, не сопротивляясь.

– Ульрик? Что происходит?

Она совсем было забыла, что звонила ему на днях. Они не виделись с тех пор, как он ушёл из газеты, да и пока работали вместе, имели мало точек соприкосновения. Но она запомнила его как распущенного и нахального парня. Он позволял себе курить в неположенных местах, нарушал этические принципы издания и в целом вёл себя так, как ему было удобно.

Сейчас он напоминал разливное пиво, которое слишком долго простояло на солнце и утратило всю свою пену. Рыжеватые волосы были собраны в низкий свободный хвост, а лысину на затылке прикрывала выцветшая синяя кепка «Нью-Йорк Янкиз», одежда болталась на исхудавшем теле мешком.

Он посмотрел на ключи в руке Элоизы.

– Где стоит машина?

– Здесь рядом, – ответила она, кивая вперёд.

– Хорошо, поехали прокатимся. – Он протянул руку.

Элоиза сжала ключи.

– Я поведу.

13

Боль пронзила руку, когда Стефан включил свет. Он тихо выругался и тяжело выпустил дым через нос.

Рентгенолог сказал «перелом четвёртой лучезапястной кости» и спросил, как так получилось.

– Травма на работе, – ответил он и ухмыльнулся про себя.

У учителя гимназии из Рискова три недели назад всё в жизни начало рассыпаться. Он постоянно задавал неправильные вопросы и злился. Стефана попросили заняться этим вопросом, и он предпринимал попытки убедить этого человека образумиться. Сначала – апеллируя к его внутренним демонам, затем – угрожая его семье, и это поначалу возымело сдерживающий эффект.

Это всегда срабатывало.

Но Стефан ошущал, что человек всё ещё сомневается, а средств тягаться с компанией у него просто не было. На кону было слишком много денег, слишком много жизней, которые разрушит этот грязный перебежчик-морализатор. Если ты не в команде, то тебя выкидывают за борт – и тебя больше нет.

А тот человек боролся за свою жизнь.

Кто бы мог подумать, что этот эльф с длинными тонкими пальцами окажет такой серьёзный отпор и будет наносить удары так прицельно. Он отчаянно размахивал кулаками и несколько раз стукнул Стефана, прежде чем тот утихомирил его ударом под челюсть. Мужчина сложился, как сломанный шезлонг, и с глухим звуком стукнулся о землю.

Стефан долго смотрел на него не отрываясь – бессознательного, уязвимого. Он выглядел совсем хрупким, как только что снесённое яйцо. Один раз надавить в нужном месте – и скорлупа треснет.

Стефан почувствовал нарастающее в груди желание. Желание положить его голову под определённым углом, вытащить кузнечный молот из ящика с инструментами, который лежал в пикапе, и устроить кровавый фейерверк из мозгов и осколков черепа – но нет. От этого было бы слишком много грязи, да и времени на это не было.

Поэтому он завязал верёвку на шее мужчины, затянул и стал ждать.

Через полчаса он отчалил из порта Орхуса, перекинул безжизненное тело через борт лодки и после ещё долго смотрел в воду, пока человек, обмотанный железной цепью вокруг туловища, опускался всё глубже в тёмную воду и в конце концов изчез.

Первоначально дело имело большой резонанс в СМИ. Потом в полиции Восточной Ютландии было решено приостановить поиск преступника до обнаружения новых улик, однако семья погибшего не сдавалась. Стефан видел, что на «Фейсбуке» появилась группа поддержки, в которой его родные просили помочь в поисках. Сотни добровольцев бродили по улицам Орхуса, осматривая подвалы, мусорные контейнеры и причалы в надежде найти его. Сначала Стефан следил за развитием событий и лайкал все новости и фотографии, которыми делились члены семьи и ученики из гимназии.

А теперь он вспоминал о нём только тогда, когда чувствовал боль в руке.

Он затушил сигарету и уже собирался вытащить из пачки новую, когда дверь редакции «Demokratisk Dagblad» открылась и из неё вышла журналистка.

Прошло не больше двадцати минут с тех пор, как они туда вошли. Тогда она была в компании мужчины – может быть, возлюбленного? Стефан видел, как они выходили из её квартиры тем утром, и хотя они шли не за руку, но всё равно как-то вместе.

Теперь она была уже одна. Она выглядела сильной и уверенной в себе. Ему бы не доставило удовольствия причинять ей боль, если уж до того дойдёт.

Но он всё равно будет это делать.

Он положил пачку сигарет обратно в карман джинсовой куртки и последовал за ней, когда она начала спускаться по Сторе Страндстреде. Он держался на хорошем расстоянии позади неё и всё время шёл по противоположной стороне улицы, наблюдая. Её вид напомнил ему старую картину, которую он видел в детстве в приходской школе, где был изображён Моисей, разделяющий Красное море. На этом изображении воды расступились и как будто склонились перед Моисеем, чтобы он мог без труда пройти море насквозь. Точно так же люди, казалось, сторонились, чтобы не мешать женщине, уверенно шедшей вперёд.

Сначала он не узнал мужчину, который появился рядом с ней и схватил её за руку. Если бы не озадаченное выражение, появившееся на мгновение на её лице, он бы подумал, что это её хороший друг, поскольку её шаги не сбились с ритма и не замедлились. Парочка продолжила идти по улице как ни в чём не бывало под руку.

Стефан последовал за ними на площадь Святой Анны и увидел, как они сели в тёмно-синий «Форд Фокус».

Только когда машина выехала на дорогу и человек на пассажирском сиденье повернул лицо к окну, Стефан узнал его.

Он почувствовал, как учащается сердцебиение, когда гнев и эйфория забились, как встревоженные птицы, в его груди.

Он нашёл свой рабочий телефон в кармане и набрал номер. Трубку сняли после двух гудков, но ответа не последовало.

– Алло? – сказал Стефан.

– Да?

– Да, привет, это я. Я здесь слежу за…

– Я занят. Что тебе нужно?

– Хотел спросить о женщине. Журналистке.

– Что такое с ней?

– Полиция была у неё дома прошлой ночью.

Тишина.

– Первыми приехала пара молодых офицеров – ничего особенного, – продолжил Стефан. – Но потом приехал Шефер. Он пробыл там недолго, но он приезжал.

– Где сейчас женщина?

– Я только что видел, как она вышла из редакции. Она села в машину и уехала. С Ульриком Андерсоном.

На другом конце провода на несколько секунд повисло молчание. Затем голос произнес:

– Проклятый журналист.

– Именно. Он.

– Узнай, что он рассказал ей.

Боль пронзила всю правую руку, Стефан закрыл глаза, один за другим согнул пальцы и сжал ладонь в кулак.

– Что ещё мне нужно сделать?

За исключением тяжёлого, всё ускоряющегося дыхания на другом конце провода не было слышно ничего. Потом голос произнес:

– Мне казалось, ты уже имел с ним серьёзный разговор?

– Верно.

– Хм… Похоже, это не дало желаемого эффекта.

– Очевидно, нет.

– Это чертовски досадно.

– Да, – сказал Стефан. Он прикусил губу, чтобы не улыбнуться. – Досадно.


Элоиза отстегнула свой ремень и повернулась к Ульрику Андерсону.

– Ульрик, честно говоря, это всё ужасно похоже на враньё. Что, чёрт возьми, происходит – ты под наркотиками?

Она припарковала машину на пустынной дороге, ведущей на берег, в самой восточной точке острова Рефсхалеёэн, где они были окружены только камнями, лесом и серым морем. Ульрик указывал дорогу сюда короткими, отрывочными инструкциями.

Направо, прямо, поверни здесь.

Это было единственное, что он произносил за всю поездку.

Теперь он устало смотрел вперёд через лобовое стекло.

– Ты сказала, что она написала тебе.

– Анна Киль? – спросила Элоиза. – Да. Дважды.

– Откуда ты знаешь, что это она?

Элоиза пожала плечами.

– Да я в принципе не знаю. По крайней мере, пока. Письма в полиции, их проверяют на наличие отпечатков пальцев и ДНК. Но они подписаны её именем и речь в них идёт об убийстве в Торбеке.

– Что она тебе написала?

– Ульрик, да что, чёрт возьми, происходит? Ты в порядке?

– Просто скажи мне, что она написала. – Он повернулся к Элоизе и посмотрел на неё опустошённым взглядом.

– Она написала не так много, – ответила она. – В основном это бессмыслица, головоломки, что-то о цветах и счастливых числах. Она говорит, что мы связаны и что я должна написать о ней.

– Она написала что-нибудь о Моссинге?

– Она написала, что он истекал кровью и ей нравилось наблюдать, как это происходит.

– Нет, не о Кристофере Моссинге, я говорю о его отце – Йоханнесе. Она что-нибудь написала о нём?

Элоиза нахмурилась.

– Нет, а почему она должна писать о нём?

– Я не знаю, но что-то тут должно быть, – пробормотал он и обхватил голову руками. На мгновение Элоизе показалось, что это был жест отчаяния, она заметила, что воротник его рубашки потемнел от пота.

– Ты о том, что его люди ищут её? – спросила она, склонившись к нему.

Ульрик Андерсон поднял голову.

– Элоиза, ты должна послушать меня. – Он схватил её за плечи. – Держись подальше от этих людей. Держись подальше от этих дел!

Элоиза с негодованием высвободилась.

– Сказав «а», говори и «б», Ульрик. Что за бессмыслицу ты несёшь?!

Вдруг из ниоткуда возник мотоцикл и пронёсся мимо машины с огромной скоростью.

Ульрик приподнялся на несколько дюймов со своего сиденья и в панике оглядывался.

– Тише, Ульрик, успокойся. – Элоиза старалась, чтобы её голос звучал успокаивающе. Как будто она приближалась к испуганной лошади с противоположного конца загона. Он лихорадочно и потерянно озирался, а все мышцы на его теле были так напряжены, словно он был готов в любую секунду сорваться с места.

– Спокойно, парень, здесь никого нет, – сказала она. – Мы тут одни, только ты и я, бояться нечего.

– Я не знаю, что это, но что-то происходит, – казалось, он говорил сам с собой. – Я тогда изучал дело и шёл по обнаруженному следу.

– По какому следу?

– Возможно, сейчас он уже состарился, но было время, когда он контролировал всё.

– Кто?

– Да Моссинг, чёрт возьми! Это всё Моссинг, разве ты не понимаешь?

– Йоханнес Моссинг?

– Это он одалживал им деньги, а когда им не с чего было возращать долг… – Он рассмеялся нервным, практически истеричным смехом. – Прямо настоящий Крёстный отец, Элоиза, натуральный чёртов Крёстный отец.

– Он одалживал деньги? Кому?

– Игрокам. На тотализатор. Делать ставки на скачках.

Элоиза ничего не знала об этом.

– На скачках…

– Да, в Клампенборге. Он давал деньги под проценты – и получал, разумеется, свою долю от выигрыша – речь идёт о больших суммах, Элоиза, не только о мелких. А когда люди не могли вернуть ему долг… – он закрыл глаза и покачал головой, – …то они исчезали.

– Что это значит?

– Люди исчезали, – повторил он. – Понимаешь?

Элоиза тихо сидела не двигаясь.

– Откуда тебе это известно?

– Однажды мне в редакцию позвонили по поводу статьи, которую я писал об убийстве сына.

– Кто это был?

– Я не знаю. Звонивший не представился и сказал всего несколько слов: «Отправляйся на скачки, поспрашивай о Моссинге – и увидишь». Конечно, я направился туда и немного порасспрашивал о нём, но никто ничего не знал. По крайней мере, никто не стал говорить со мной.

– И что тогда?

– Я знаю одного из старых жокеев, который заглядывал в Эндис. Ну вот я взялся за него покрепче, ну ты знаешь, и пообещал, что всё, что он скажет, не под запись…

– И?

Он пристально посмотрел Элоизе в глаза.

– Он рассказал мне жуткие вещи. Тебе такое и в самом страшном кошмаре не приснится.

Элоиза судорожно сглотнула, но во рту у неё пересохло.

– Что он сказал?

Ульрик покачал головой.

– Ты не рада будешь, если я расскажу.

– Давай, – настаивала Элоиза, – я хочу это знать.

– Нет, – повторил он. – Если они узнают, что я разговаривал с тобой… Чем меньше ты знаешь, тем безопаснее для тебя.

– Но какое отношение имеет эта история с игроками к убийству его сына? – спросила Элоиза.

– Не знаю, может быть, никакого. Может быть, Моссинг просто не хочет, чтобы полиция разнюхала о его бизнесе.

Элоиза вспомнила о предположении Шефера, что Моссинг отправил своих людей разыскивать Анну Киль.

– Ты думаешь, он готов позволить убийце своего родного сына остаться на свободе, только бы не раскрыли его бизнес?

– Одно можно сказать наверняка, – сказал Ульрик. – Он абсолютно ненормальный. Я тогда сразу поехал из Клампенборга домой, а следующее, что я помню, – это что я проснулся в своей кровати, за окном была глухая ночь, а рядом стоял человек и заталкивал дуло чёртова пистолета мне прямо в глотку. – Он сдавленно всхлипнул. – С тех пор у меня всё горло расцарапано.

– Господи Иисусе, Ульрик! – Элоиза прикрыла рукой рот. – Кто это был? Моссинг?

– Нет, я его никогда не видел раньше. Он был темноволосый, плотно сложенный. Он сказал, что моей семье придётся соскребать меня с кровати, если я не перестану разузнавать про Моссинга и про убийство его сына.

– И ты не пошёл в полицию?

– Нет, блин, я просто как можно скорее завязал со всем этим дерьмом. Я ушёл с работы и думал, что это поможет, но… – Его голос сорвался. – Это меня сломало. Я не могу спать по ночам, мне приходится пить таблетки, чтобы чувствовать себя… – Мгновение он искал слова, но решил не заканчивать начатую фразу. – Ты должна забыть обо всём этом, Элоиза. Не связывайся с Моссингом.

– Ну, я не могу…

– Держись подальше от этих людей, говорю тебе! Это хреновы безумцы! – Он вдруг открыл дверь машины и вышел, оставив дверь открытой.

Элоиза позвала:

– Ульрик, куда же ты? Вернись!

Но он уже шагал прочь, скрипя гравием.

Элоиза потянулась через пассажирское сиденье к двери и захлопнула её. Затем подъехала к Ульрику и опустила стекло.

– Давай садись в машину. Ты должен, чёрт возьми, рассказать всё полиции.

Ульрик Андерсон не ответил ей, свернул с дороги и пошёл по траве к небольшому лесочку на противоположной стороне луга.

Когда Элоиза ещё раз окликнула его, он ускорил шаг.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации