Электронная библиотека » Айд Мус » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 31 августа 2017, 09:00


Автор книги: Айд Мус


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Имя, – перебив мужчину, сказал Джо.

– Гирнгримгрон, – уверенно ответил мужчина, -это моё имя

– Гирн… гр… гро… -пытаясь произнести имя, затруднялся Джо, – ты что издеваешься?

– Называй меня Гирн, ещё никому не удалось с первого раза произнести моё имя.

– Слушай, ты палатой случайно не ошибся?

– Нет, не ошибся.

– Что-то я тебя не припомню. Ты что, знакомый Жозель?

– Нет, Джозеф, я твой знакомый.

– Это вряд ли, у меня мало знакомых и всех их я помню по именам.

– Ты знаешь, как зовут твоего отца?

Джозеф удивился.

– Луи, – солгал он.

– Нет, Луи– это отец этой прекрасной дамы, которая нас не слышит, кстати, можешь перестать говорить шепотом.

– Тогда кто ты?

– Я тот, кто привез тебя в приют, когда ты был ещё ребенком.

Слова Гирна сильно возмутили Джозефа, он встал и, нажав на переключатель, включил в палате свет, чтобы увидеть его лицо. Это был мужчина, которому с виду было около тридцати лет. Одет он был в ярко-зелёный пиджак с чёрным воротником, зеленого цвета брюки, черные туфли и фиолетовую рубашку. Глаза его светились ярко-зеленым цветом, он улыбался и не переставал смотреть на Джозефа.

– Похоже я тебя заинтересовал, – невозмутимо произнёс Гирн.

– Ты что… -взволнованно говорил Джо.

– Нет, – перебил Гирн, – я не твой отец.

Джозеф с облегчением вздохнул, сел на кровать и, скрестив перед собой руки, молча смотрел на Гирна. Переключатель вдруг щелкнул и свет в палате погас, не Гирн не Джозеф к нему не прикасались. Джо удивился и обратил на это внимание, а вот зелёные глаза Гирна невозмутимо светились в темноте, глядя на него.

– Тебе вновь повезло Джозеф, – говорил Гирн, – болезнь твоей девушки, спасла тебе жизнь, и ей кстати тоже.

– Ты что, знаешь про приют?

– Я сейчас не об этом… Я о том, что могло случится, если бы вы две недели назад вошли в кафе.

– Когда мы вернулись с продуктами?

– Да. Вас ждала там одна особа, вам она представилась как Жизель, сказала, что она туристка. На самом деле она искала тебя, она знает кто ты, и что ты выжил в ту ночь, когда она подожгла приют.

Джозефа сильно удивили слова Гирна, мало кто знал, что он был единственным выжившим в ту ночь.

– Но зачем она меня искала? – спросил Джозеф.

– Чтобы найти меня… Она считает, что ты можешь знать, где я могу находиться, хотя, тебе может так показаться, что мы с тобой вообще не знакомы, она бы убила вас, тебя и твою подругу… она очень зла на меня, и вымещая свою злбоу она даже подожгла приют.

– Ничего не пойму, – задумавшись, говорил Джо, – ты знаешь меня, а я тебя впервые вижу…

– Надеюсь, мы с тобой еще познакомимся. Но я к тебе не для этих теплых рукопожатий пришел, у меня не так много времени. Я хочу предложить тебе сделку.

Переключатель вновь щёлкнул, и в палате загорелся свет. Гирн достал из внутреннего кармана своего зеленого пиджака запечатанный конверт.

– Твоей подруге лучше не становится, – посмотрев на неё, сказал Гирн, – я могу помочь ей, я увезу вас туда, где она сможет исцелиться. Завтра она проснется, почувствует себя лучше.

Джозеф с неодобрением помотал головой.

– Она уже две недели в коме, – говорил Джо, – если она завтра очнется, то я найду тебя, где бы ты ни был, и соглашусь на всё, что бы ты мне не предложил.

– Вот моё предложение, – заявил Гирн, – я не говорю если, потому что ты сам завтра убедишься, в достоверности моих слов, когда увидишь, что твоя подруга придёт в себя. Считая с завтра, у тебя будет ровно девять дней чтобы подумать стоит ли мне доверять. На десятый день, один из моих друзей, будет ждать тебя возле фонарного столба около вашего кафе, возле того, который никогда не светит, если вы не придетё, то мы с тобой больше никогда не увидимся. Я не говорю, что будет, если вы не придете, потому что не знаю, так что решать вам.

Гирн встал прямо напротив сидевшего на кровати Джо.

– Вот возьми, – Гирн протянул Джозефу конверт, – пусть это будет достоверностью происходящего в данный момент, чтобы ты не посчитал это сном.

Джо взял конверт, и с интересом начал его разглядывать. Переключатель щёлкнул ещё раз, свет в комнате погас, погас и свет зелёных глаз.

Парящие над облаками

Джозеф крепко спал, сидя на стуле и положив голову у ног Жозель. Его разбудило приятное ощущение того, что её нежные и теплые руки гладили его голову. Он открыл глаза, посмотрел на неё и улыбнулся. Его наполнило чувство радости. Он поднялся, залез на кровать и крепко обнял Жо, она в ответ обняла его.

Когда врач вошёл в палату он сильно удивился, увидев очнувшуюся Жозель. Исходя из ранее полученных анализов, доктор сделал вывод, что её состояние было крайне тяжелым, и она вряд ли в скором времени могла прийти в чувства. Увидев полную сил Жозель, крепко обнявшую Джозефа, он пришёл в замешательство. Такого резкого выздоровления ему ещё видеть не приходилось.

Джозеф был безмерно рад, вновь ощущать наполненное жизнью дыхание Жозель на своей шее и ее бьющееся сердце.

– Спасибо, что ты рядом, – шептала Жозель, – я бы так испугалась, если проснулась одна.

– Мне нет смысла находиться где-то ещё, – ответил Джо – ты же знаешь, либо с тобйо, либо опять на помойку возвращаться.

– Долго я была без сознания?

– Две недели… они длились вечность.

Взгляд Джозефа упал на тумбочку, на ней лежал тот самый конверт, который ему дал Гирн. Он одной рукой взял в руки конверт, а другой бережно придерживал Жозель, положившую голову на его плечо. Распечатав конверт, он обнаружил в нем сложенный лист бумаги, пожелтевший от времени. Аккуратно развернув лист бумаги, так чтобы не порвать, Жо и Джо увидели на нем детский рисунок, это было изображение, напоминавшее медведя, нарисованное черным карандашом. Увидев рисунок, Жозель улыбнулась.

Джозеф рассказал Жозель про Гирна и предложение, которое он ему сделал. Еще он с удивлением поведал ей о том, как переключатель сам по себе включал и выключал свет в палате и том, как светились его глаза в темноте

– Слушай Джо, – говорила Жо, глядя на рисунок, – а может это говорящий медведь. Ну, помнишь в детстве, ты рассказывал, как когда-то жил с говорящими медведями.

– Я уже и забыл про это, – сказал Джо, – ты меня удивляешь, запомнила такую мелочь.

– Мелочь?! – шутливо, воскликнула она, – я вообще-то тебе поверила тогда, даже мечтать начала, что ты меня познакомишь с говорящим медведем, и мы будем жить в большом деревянном доме.

Джозеф рассмеялся. Он никак не мог перестать думать о том, что ему предстоит решить, стоит ли верить Гирну.

– Ну, так что мы будем делать? – спросила Жозель, глядя прямо в глаза Джозефу.

– Ты что думаешь?

– Мне кажется, стоит встретиться с этим Гирном, поблагодарить его хотя бы за то, что он предугадал моё пробуждение.

– Я бы тоже с ним ещё увиделся, задал бы ему пару вопросов.

– Да, правильно, он так много о тебе знает, может, расскажет о твоих родственниках. Вот так и решим. К тому же мы давно с тобой планировали отправиться в путешествие, а это хороший шанс. А то вдруг я завтра опять впаду в кому, так нигде не побывав.

– Я тебе впаду в кому, итак две недели спала, словно медведь в спячке.

Ещё неделю Жозель провела в больнице под присмотром врачей, которые были сильно удивлены её резким выздоровлением. Хоть медсестры и сказали Джозефу, что ему больше не стоит находиться в больнице, так как Жозель уже была в сознании, все же Джо предпочёл оставаться с ней.

Спустя неделю Жозель выписали, и они с Джозефом вернулись в кафе. Они с предвкушением ждали назначенного Гирном дня.

На десятый день Джо проснулся пораньше и спустился вниз. Они сказали Луи, что отправляются в путешествие, которое давно запланировали, ещё до того, как Жо впала в кому. Умывшись, приведя себя в порядок, Жо спустилась на первый этаж, чтобы встретиться с Джо. Внизу, она увидела, как он, улыбаясь, сидит за одним из столиков, и как ни в чём не бывало попивает молочный коктейль «Жоджо». Подойдя к столику, она пододвинула свободный стул поближе к Джо и села.

– О чём ты думаешь? – спросила Жо.

– О том, не схожу ли я с ума, – ответил Джо.

Джозеф и Жозель вышли из кафе, взявшись за руки, они пошли навстречу неизвестности. Гирн, стоял около единственного – светящегося, на всей улице фонарного столба, того столба, который прежде никогда не светился, держа руки в карманах своего зеленого пиджака. На его лице были надеты солнцезащитные очки, хотя в тот день было пасмурно, и солнца не было видно за тучами.

Жозель была слегка удивлена, увидев Гирна. Жо и Джо подошли к фонарному столбу, ровно за десять минут до полудня. Подойдя ближе, Жо и Джо увидели, что под носом у Гирна были криво приклеены накладные усы.

– Добрый, уже почти полдень, – дружелюбно поздоровался Гирн, изменив свой голос, будто думал, что Джо его не узнает, – ты весьма вовремя. Кстати, меня зовут Жан, я верный друг Гирна.

– В прошлый раз ты сказал, что тебя зовут Гирн, – сказал Джозеф.

– О нет, я Жан, – отмахиваясь руками, ответил Гирн, – Гирн усов не носит, я его близкий друг, он попросил меня встретить вас.

– Ты начинаешь казаться странным, – серьёзно произнёс Джозеф.

Гирн, словно расстроившись, опустил голову и безо всякого желания отклеил едва державшиеся у него под носом усы, но очки не снял, даже придержал их пальцем, чтобы они не сползли. Затем он поднял голову и протянул руку Джозефу.

– Прошу прощения, – слегка поклонившись, любезно произнес Гирн, – я хотел вас разыграть перед предстоящей дорогой. Оказывается, тебя не так-то легко провести.

– Такими трюками даже ребенка не проведёшь, – пожимая руку Гирну, ответил Джо.

– Весьма рад, что ты принял моё предложение, – говорил Гирн, – я уже подумал, что ты не придёшь.

– Твоё предложение меня заинтересовало. Мне кажется, мы с тобой как-то связаны, раз ты так много знаешь обо мне.

– Вижу ты сомневаешься, – сказал Гирн-, вы не обязаны ехать со мной, у вас есть выбор. Вы можете пойти со мной…

– Мы согласны! – перебив Гирна, воскликнула Жо, – никаких сомнений.

– Что ж, рад слышать в вас уверенность, – из внутреннего кармана пиджака достал револьвер и протянул его Джозефу, – вот, надеюсь это развеет твою неуверенность, это настоящий заряженный боевой пистолет, ты в любой момент сможешь защитить себя и свою подругу, если не доверяешь мне.

Джозеф, не возразив, взял у него пистолет, убедившись, что пистолет настоящий и, действительно, заряжен, он засунул его за пояс.

Жо, Джо и Гирн стояли возле столба к ним подъехало такси. Джозеф открыл заднюю дверь, пропустил Жозель перед собой и сел рядом. Гирн сидел на переднем сидении и никак не мог найти деньги для оплаты проезда. Проверяя все карманы пиджака и брюк, он смог отыскать несколько мятых купюр во внутреннем кармане пиджака.

– Этого хватит? – отдав таксисту горстку смятых купюр, спросил Гирн.

– Вполне, – развернув и пересчитав смятые купюры, ответил таксист, – этого будет больше, чем достаточно, вот, возьмите вашу сдачу, – отсчитав пару купюр, добавил таксист

– Не стоит, сдачу оставь себе, – ответил Гирн.

Взяв предварительно плату за проезд, таксист завел машину и тронул в сторону аэропорта. Серый автомобиль таксиста ехал небыстро, не превышая скорости. Жозель через окно, взглядом провожала кафе. Она никуда никогда надолго не уезжала, и отъезд из кафе был для нее тяжек. Её, как и Джо, мучили множество вопросов. Она ждала подходящего момента для того, чтобы начать опрашивать неизвестного мужчину со странными зелёными глазами, которые он прятал за солнцезащитными очками и со странным именем Гирн. Джо был настроен серьезно, глядя на смотрящую в окно Жо, он не думал о возможных трудностях. Вокруг проезжавшего по шумным городским улицам такси, кипела обыденная повседневная жизнь.

– Гирн, – почесывая затылок, сказал Джо, – может ты все-таки расскажешь нам, хоть что-нибудь.

– Да, – сказала Жо, – нам тоже непросто, едем неизвестно куда, неизвестно зачем и собственно неизвестно с кем.

– Я же уже представился, – поправив очки, сказал Гирн -мое имя Гирн.

– Одного имени мало, – говорил Джо, – кто ты? откуда ты? Зачем к нам пришел?

– Я просто пришёл предупредить тебя о грядущей опасности. Аириа, та девушка, которая представилась как Жизель, убила бы тебя.

– А мне она показалось милой, – добавила Жозель.

– Жаль, что некоторые на самом деле не такие, какими кажутся на первый взгляд. Аириа сожгла детский приют, в котором жил Джо.

– С трудом в это верится, – с сомнениями сказала Жозель.

Машина остановилась, задняя дверь открылась, Жо и Джо удивленно посмотрели на тротуар.

– Послушайте, – повернувшись к ним говорил Гирн, – вы можете уйти прямо сейчас, я не заставляю вас ехать со мной, если вы мне не верите, уходите, но если останетесь то прошу вас, только об одном, о доверии.

Жо и Джо, переглянувшись молча, сидели, обдумывая в голове сказанное Гирном. Таксист внимательно, будто вслушиваясь в его слова, косо глядя на Гирна, достал из кармана мятную конфету, завернутую в белый фантик. Положив запястья рук на руль, он аккуратно начал разворачивать фантик. В машине было тихо, доносилось лишь шуршание фантика.

– Спасибо за пистолет, – посмотрев за окно, сказал Джо, – теперь я смогу защитить нас.

Жо и Джо вышли из машины, даже не закрыв за собой дверь.

– Тебе это не поможет, – вслед уходившему Джо сказал Гирн– она неуязвима!

Дверь захлопнулась, машина тронулась и уехала, повернув за угол. Джозеф и Жозель пошли обратно в кафе. Джозеф не переставал думать о том, что возможно Гирн действительно мог помочь Жозель вылечиться, но довериться он ему не мог.


Прошла неделя, Джо все реже думал о том, что ему говорил Гирн. Но пистолет, который он у него взял, всегда был при нем. Одним вечером собираясь немого вздремнуть, он направился в свою комнату. Проходя возле барной стойки, его взгляд упал на столик, за которым сидела Жозель, беседуя с незнакомой Джозефу девушкой. Остановившись, Джозеф начал всматриваться в сидевшую к нему спиной незнакомку. Увидев Джозефа, Жозель махнула ему рукой. Незнакомка обернулась, тёмные очки скрывали её взгляд. Джозефу стало ясно, это – Жизель.

Загадочная, темноволосая девушка, одетая в черный женский пиджак, чёрные обтягивающие джинсы, черные балетки. Под чёрным одеянием, была видна белоснежная шёлковая рубашка. Кожа той девушки, была светлой, как ясный весенний день. Будто, что-то ясное и светлое, таилось под тёмным, мрачным одеянием. Глаза её скрывали тёмные очки.

Джозеф, глядя на то, как Жозель зовёт его присоединиться к их женскому обществу, решил всё же подойти. Завидев приближение Джозефа, Жизель встала и протянула ему руку.

– Привет, Джо, безумно рада наконец-то тебя увидеть, – сказала Жизель

– Приветствую, Жизель, если я не ошибаюсь, – пожимая руку Жизель, сказал Джо

– А ты не ошибаешься, это та самая Жизель, про которую я тебе рассказывала, – вмешавшись, сказала Жо

– Безумно рада? Не думал, что незнакомая мне девушка, так сильно хочет со мной встретиться, – сказал Джо

– Ну, что же вы стоите? Присядьте уже, или же вы хотите, чтобы встала я, и мы втроём стояли вокруг стола? – с насмешкой сказала Жо

– Жизель, думаю, ты не будешь против, если я сяду рядом с Жо.

– Собственно, почему я должна быть против? Ты и Жо, такая замечательная пара, я бы даже с удовольствием посмотрела на вас, рядом сидящих.

– Рад, что это не доставит тебе неудобств, – подвинув стул поближе к Жо и сев на него, сказал Джо.

– Ни в коем случае. Смотрю на вас, и радуюсь.– садясь напротив Жо и Джо, сказала Жизель.

– Жозель сказала мне, что ты туристка, с того дня прошло уже больше месяца, мне кажется, что твой туристический тур затянулся.

– Ты бы не вёл себя так подозрительно, если не встретился с ним.

Всё замерло, время остановилось. Джозеф резко встал, тщательно вглядываясь вокруг, недоумевая от происходящего. Он посмотрел на Жо, она сидела с застывшим блеском в глазах, он поводил рукой у её лица, но она не реагировала. Всё будто впало в ступор. Глядя в большие окна кафе, Джозеф увидел, как замерло небо, и птицы, летящие в нём. Он видел застывший поток ветра, несущий желтую листву. Присев рядом с Жо, он попытался её пробудить.

– Жо? – взяв Жо за руку, тихим голосом Джозеф обратился к ней.

– Это бесполезно, – серьёзным тоном произнесла Жизель.

– Надеюсь, я не сошёл с ума? – более уверенным голосом заговорил Джо. – Я не был готов к такому повороту событий.

– Ты даже реагируешь ни так, как остальные люди.

– А как я должен реагировать?

– Ну, например, упасть в обморок, или же начать паниковать, или сделать удивлённое лицо, в общем, обычная реакция человека на события, происходящие за гранью человеческой реальности, – договорив, Жизель улыбнулась.

– А что удивительного? Я всегда мечтал иметь кнопку, способную останавливать время. Кстати, где твоя кнопка? – пошутив, сказал Джо.

– Шутишь, значит не боишься, я пришла сюда не для того, чтобы попусту с тобой разговаривать, мне нужна информация.

– Никакой информации, пока Жо не придёт в себя, я хочу, чтобы она увидела всё происходящее, иначе не поверит.

– Ну, что ж, будь по-твоему. Но, если она начнёт слишком бурно реагировать, я буду вынуждена её остановить.

Жо очнулась, Джо сидел и пристально смотрел на неё, она, улыбнувшись, повернулась к нему, не догадываясь о том, что несколько минут сидела в ступоре.

– Жо, с тобой всё в порядке? – спросил Джо.

– Я в порядке. Почему ты спрашиваешь? – удивлённо спросила Жо

– Просто оглянись, только не волнуйся.

Жо, оглядевшись, закрыла лицо руками, приспустив руки до подбородка, она ещё раз осмотрелась, на лице её было чувство дикого удивления, широко раскрыв глаза, она будто пыталась что-то спросить, но чувства, переполнявшие её в тот момент, не позволяли ей произнести, ни слова. Джо вновь взял её за руку, Жо повернула к нему голову.

– Я жду ваших объяснений, молодой человек, – сквозь удивление сказала Жо, – ты что, нашёл кнопку, которая останавливает время?

– Я тут не причём, это всё она, – показывая на Жизель, сказал Джо.

– Это удивительно, надеюсь, что я не сплю, – Жо встала и начала осматриваться, – всё просто остановилось, замерло, я даже ничего не почувствовала, а почему я и Джо, мне… мне… трудно подобрать слово, в общем почему мы не спим?

– Сядь уже! хватит ходить! – вскрикнула Жизель – Если она не сядет и не успокоится, я её остановлю!

Жо подошла и села рядом с Джо.

– Вы, действительно, та ещё парочка, – говорила Жизель, – ну, что Джо, я выполнила твою просьбу, она присутствует при нашем разговоре, а теперь, я готова тебя выслушать

– Стоп, вы разве не удосужитесь объяснить мне, что здесь происходит, – вмешалась Жо, – я думала ты пришла спросить нас о нашем городе, а тут, вообще, ни пойми что происходит, все стоят как парализованные, и вообще, всё замерло.

– Жо, не переживай, я знаю столько, сколько и ты, именно поэтому я попросил тебя, скажем так, разморозить, так что давай выслушаем нашу гостью.

– Надеюсь у нас не массовая галлюцинация, и мы не сошли с ума.

– Жо, я тоже на это надеюсь.

– Слушайте вы, – разозлившись, говорила Жизель – да как вообще можно беседовать в такой ситуации? Зная людскую сущность, я могу сказать, что вы ненормальные, другие бы на вашем месте… в общем, вели бы себя совсем иначе!

– Вот видишь Жо, даже девушка, способная останавливать время, считает нас ненормальными, зато мы не волнуемся и не боимся. Жо, ты же не боишься?

– Совсем не боюсь, ты же рядом, с тобой я ничего не боюсь, будь здесь сейчас мой отец, он бы долго не разговаривал, принёс бы из подсобки ружьё, и бабах.

– А может Луи, где-то неподалёку замер, почёсывая затылок, – пошутил Джо.

– Может вы уже заткнётесь!? – разозлившись, ударив по столу, крикнула Жизель.

В кафе воцарилась тишина. Если бы время не было остановлено, то можно было б услышать пролетающую муху, замершую прямо над головой Жизель.

Глубоко вздохнув, Жизель сняла очки, показав скрывавшиеся за ними, монотонные, ярко-красные глаза, светившиеся, будто два ярких, круглых огня.

– Ты и представить себе не можешь, что вокруг тебя происходит, что вообще происходит, – с некой озлобленностью говорила Жизель

– Ну и что же происходит? – перебив Жизель, спросил Джо.

– Заткнись! – ударив по столу, крикнула Жизель, – ты будешь говорить тогда, когда я тебе разрешу, а сейчас сиди и слушай.

Джо, молча, сидел и слушал. Он не был напуган, он боялся за Жо. Он правой рукой потянулся к пистолету и в любой момент был готов его достать. Пытаясь хоть как-то ее защитить, он сел ближе к Жизель. Жо сидела чуть позади.

– Ты уже встретился с тем, кто представился тебе как Гирн? – все так же сердито спросила Жизель.

– Нет, не встречался – глядя в сторону, сказал Джо.

– А ты мне кажешься более умным. Почему ты мне врёшь? Если ты мне ничего не скажешь, то я убью вас, сначала девчонку, а потом тебя. Просто скажи мне, где он прячется, и я вас пощажу.

Джо хотел резким движением достать пистолет, но его там не оказалось. Повернув голову, он увидел, что пистолет парил в воздухе, и дуло его было направлено прямо в голову Жозель.

– Нет, – воскликнул он, – я честно не знаю, где он находится, он приходил к нам, говорил про тебя, что тебя зовут Аириа, что ты хочешь нас убить, предлагал нам пойти с ним, но не сказал куда.

– Похоже на правду, – задумавшись, сказала она – знаешь, вам надо было послушать его… теперь погибель ваша неизбежна…

Муха, зависшая над головой Аирии, вдруг зажужжала. Она кружилась вокруг неё все быстрее. Жо и Джо, не отрывая взгляда, глядели на муху. Пистолет упал на пол. Жизель опустошила свой бокал с коктейлем, вылив его содержимое на пол, и поймала им муху, прижав бокал к столу. Муха летала внутри бокала, ударяясь о стенки, издавала глухое жужжание. Жизель опустила голову поближе к перевернутому бокалу, чтобы разглядеть неизвестную ей аномалию.

Сквозь бокал было видно, как муха, замедляясь, превратилась в маленькую светящуюся сферу, зависшую внутри бокала. Будто вольфрамовая нить внутри лампочки, сфера, размером с куриное яйцо, излучала яркий, белый свет, который с каждой секундой становился всё ярче и ярче. Жизель, начав щуриться, надела очки. Бокал, накрывавший сферу, начал плавно приподниматься над столом. Зависнув ровно между потолком и столом. Сфера, озарила светом всё помещение.

Светил свет сферы так, что Жо и Джо закрыли глаза. Джо обнял Жо, закрыв её своей спиной. В один миг исчезла сфера. Бокал, зависший над столом, упал, разбившись, издал характерный звук бьющегося стекла.

Джо поднял голову и открыл глаза. Увидев, что Жизель исчезла, и всё стало как прежде, он отпустил Жо. Они молча сидели, наблюдая за людьми, которые продолжали заниматься своим делом. Облака за окном продолжили плыть, а ветер нес желтые листья. Мимо столика, за которым сидели Жо и Джо, проходил Луи. Почёсывая затылок, он остановился возле них.

– Вас ничего не смущает? – спросил Луи

Жо и Джо сидели, не реагируя на слова Луи.

– Ау… Я к вам обращаюсь, у вас на полу бокал разбитый, – продолжал Луи.

– Я пошла спать, – встав из-за стола, резко сказала Жо.

– А кто уберёт осколки? Что с тобой, вообще? – вслед уходящей Жо, говорил Луи.

– Не трогай её, у неё был тяжелый день, а вечер вообще ужасный, – сказал Джо

– Что же такого ужасного могло произойти?

– Луи, ты всё равно не поверишь, никто не поверит, я, если честно, сам с трудом верю. Я считаю, что лучше это останется между мной и Жо.

– Будь по-твоему, не буду лезть в ваши делишки, ты только скажи, всё ли в порядке?

– Да, в полном.

– Раз всё в порядке, не уберешь ли ты со стола эти осколки?

– Да, конечно.

После ухода Луи Джозеф ещё немного сидел, приходя в себя. Он протер руками лицо, поднял с пола пистолет и положил его за пояс, затем встал и принялся убирать осколки разбившегося бокала. Складывая скатерть, облитую молочным коктейлем, Джо никак не мог успокоиться. Он думал о произошедшем. Собрав все осколки на скатерть, Джо отнес их и выкинул в урну. Затем отправился на второй этаж, в свою комнату. Джозеф вошёл в комнату. Жозель лежала на кровати и тихо плакала. Он закрыл дверь, лег рядом, обняв Жо.

– Почему ты плачешь? Тебе страшно? – тихо спросил Джо.

– Да, Джо, мне страшно, – сквозь слёзы говорила Жо. – А тебе разве нет?

– Не знаю, как-то это всё странно, так быстро и в то же время неожиданно.

– Что будет дальше? Я и представить себе не могу. Я боюсь заснуть и не могу. Вдруг я не проснусь.

– Ты права, Жо. Случиться может всё, что угодно, – вздыхая, говорил Джо. – Но думаю, стоит попытаться заснуть, поверь мне, вместе будет проще, к тому же, если мне и предстоит впасть в вечный сон, то только вместе с тобой.

Джо обнял Жо. Он лежал, глядя в потолок, не сомкнув глаз. Был насторожен, думал о том, что все же может стоило пойти с Гирном. Его охватили сомнения. Он ждал того, что Аирия могла вернуться, не мог понять, куда она делась, и что вообще произошло. Жо уснула, как обычно, лёжа на Джо, дыша ему в грудь. Джо так и не смог заснуть. Джозеф услышал голос Луи, раздавшийся на первом этаже. Поверив, что Жо спит, Джо осторожно, пытаясь не разбудить её, встал с кровати. Надев свою кожаную куртку, он пошёл вниз.

Спустившись в зал, не наблюдая Луи, Джо смутился. В зале было темно, лишь свет уличных фонарей слегка освещал столы, стоящие вдоль окон. За одним из столов сидел Гирн, Джо сразу понял, что это он, он видел, как в темноте светились зелёные глаза Гирна, смотревшие на него. Джозеф подошёл к столу и сел напротив Гирна.

– Ты же сказал, что больше не придешь, – тихо произнёс Джо.

– Если бы я не пришёл, вы бы были уже мертвы, – заявил Гирн.

– Аириа… она что, время может останавливать?

– Нет. Зато она может тебе это внушить.

– Было правдоподобно… А муха? А тот яркий свет? Это был ты?

– Да, я тоже кое-что умею.

Джозёф опустил голову, словно затрудняясь спросить.

– Что происходит? – с трудом спросил он.

– Все не так просто.

Гирн встал из-за стола. Джозеф посмотрел за окно, на улице около тротуара стояло тоже серое такси, задняя дверь которого была открыта.

– Собирайся, – улыбнувшись, сказал Гирн– или оставайся, думая, что всё это подстроил я.

– Пойду схожу за Жозель, – Джо отправился наверх.

Жо уже не спала, ждала Джозефа. Они спустились вниз, подошли к входной двери кафе, она оказалась запертой. Открывая дверь ключом, Джо думал о том, как Гирн мог попасть внутрь, ведь ключа у него не было.

Они сели в машину, дверь захлопнулась, едва Джозеф успел сесть.

Таксист молча вел автомобиль. На какой-то момент в машине была тишина, был слышан лишь тихий гул мотора. Гирн спокойно сидел, внимательно разглядывая городские постройки. Жо, закрыв глаза, положила голову на плечо задумавшемуся Джо.

Дорога к аэропорту заняла приблизительно минут сорок. На протяжении поездки никто не сказал ни слова. Такси подъехало к аэропорту.

– Приехали, – сказал таксист.

– Не совсем, – говорил Гирн– вон, видишь шлагбаум, через который погрузчик заезжает, езжай туда.

– Не думаю, что нас туда впустят.

– А ты не думай, ты езжай, впустят нас или нет, это решать мне.

Таксист медленно подъехал к шлагбауму, возле которого висела табличка с надписью: «Въезд только для служебного транспорта»

– Доброй ночи, – говорил сотрудник аэропорта, стороживший въезд, – проезд разрешен только служебному транспорту.

– А что, если у меня есть бумага, дающая мне право въезда на территорию аэропорта?

– Вы имеете ввиду пропуск?

– Да, именно, пропуск.

– Ну, тогда предъявите его.

Гирн взял бумажный фантик, оставленный таксистом на приборной панели, аккуратно развернул его и передал охраннику.

Охранник посмотрел на смятый клочок бумаги и словно что-то увидел, хотя, на самом деле, это был обычный клочок бумаги, на котором не было ничего изображено. Еще раз посмотрев на фантик, а затем посмотрев на Гирна, охранник протянул бумажку Гирну.

– Вы можете проезжать, – говорил охранник, выпрямив спину, – приятного полета мистер Грин.

– Счастливо, – дружелюбно ответил Гирн.

Забрав у таксиста фантик, Гирн положил его обратно на приборную панель. Таксист, заезжая на территорию, взял фантик и начал его пристально разглядывать со всех сторон, одновременно управляя автомобилем. Такси въехало на территорию аэропорта.

– Ни разу не заезжал сюда, – говорил таксист, – куда ехать-то?

– Вон к тому ангару, – показывая дорогу таксисту, ответил Гирн.

Возле ангара, к которому подъехало такси, стоял небольшой одномоторный самолет белого цвета с двумя синими полосками, тянувшимися от хвоста вдоль фюзеляжа. Жо, Джо и Гирн уже сидели внутри. Гирн сидел на месте пилота, Джо сел на место второго пилота, а Жозель сидела сзади и наблюдала за тем, как Джо и Гирн пытались разобраться в приборах..

– Сейчас, минуточку, я попробую завести самолет, – пытаясь разобраться во множестве приборов, говорил Гирн, – как же его завести?

– Такое ощущение, будто ты никогда не летал на самолете? – сказал Джо

– Почему это ты думаешь, что я не летал на самолете? – летал, но только как пассажир.

– Ты неправильно понял, точнее я неправильно выразился, ты что никогда не управлял самолетом?

– Я тебе отвечу, да, после того как мы приземлимся.

– Я помолчу и просто буду наблюдать за тобой, – сказал Джо, поджав плечи и разведя руками.

Гирн, улыбнувшись в ответ, положил руки на штурвал. Самолет завелся, винт раскручивался все быстрее и быстрее. Самолет плавно поехал вперед. Джозеф и Жозель пристегнули ремни безопасности.

– Думаю, ремни вряд ли вас спасут, – улыбаясь, кричал Гирн, – если самолет упадет, они вам не помогут.

Выехав на взлетную полосу, самолет начал набирать скорость. Гирн натягивал штурвал на себя, поднимая самолет вверх. Но самолет, чуть приподнявшись, вновь приземлялся на полосу из-за нехватки скорости. Выждав момент, набрав скорость, Гирн вновь слегка потянул штурвал на себя. Самолет плавно начал набирать высоту, устремившись вверх отдаляясь за горизонтом.

Самолет поднялся настолько высоко, что будто плыл по темному облачному покрывалу. Густые облака расстилались далеко за горизонт, не было видно ни крупицы земли, лишь серое одеяло, раскинувшееся всюду. Джо смотрел за окно, его внимание привлекло чистое небо, усеянное тысячами звезд. Никогда прежде он не был так близко к звёздам. Он вспомнил, как когда-то в детстве, убегал любоваться ночным небом.

Двигатель заглох и перестал издавать громкий звук. Винт постепенно начал останавливаться. И на какой-то момент самолет парил в абсолютной тишине, шасси его едва касались облаков, а затем погружался в них.

– Слышите? – шептал Гирн, – как здесь тихо.

– Действительно, тихо, – шептала Жо, словно боясь, что её кто-то услышит, – хочется выйти из самолета и пройтись по облакам.

– Ты можешь попробовать, – вполне серьёзно заявил Гирн, – выйти у тебя, конечно – же, получится, но вот пройтись по облакам, не думаю… Хотя если ты умеешь летать…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации