Электронная библиотека » Айгуль Иксанова » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 07:38


Автор книги: Айгуль Иксанова


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Теперь ты всегда будешь уходить! Я знаю… Я ждала этого… – грустно сказала она. – С тех пор, как на руке появляется этот знак, ты не можешь больше жить в Эдеме. Ты будешь уходить, потому, что тебя будет всегда тянуть туда. Как и твой отец…

Марти опустился на стул.

Никогда раньше она не говорила с ним об отце!

– Он все—таки был у Оракула? Значит, это правда? – спросил он тихо, решившись вдруг высказать свою догадку вслух.

Лей кивнула головой.

– Он первый дошел до Оракула и ходил туда трижды. Великий Перегрин Айрон.

– Неужели?! Мой отец был у Оракула трижды!! – снова спросил Марти, чувствуя, что его сердце начинает бешено колотиться.

– Он не вернулся, – ответила Лей. – Он умер там, во внешнем мире. Перегринами становятся те, у кого остается память о Прежнем мире. У него она была.

– А мама? – снова спросил Марти.

– Я не помню ее. Наверное, она умерла еще в той жизни.

– Интересно, какая она была?

– Не знаю. Но, кажется, ты похож на нее больше, чем Альдо. Тот похож на отца.

– Ты никогда не говорила раньше об отце Оракуле… И о его смерти…

Лей кивнула седой головой, и Марти не спросил ее, почему.

Перегринами восхищались. Их любили. Но и боялись. Они несли в себе частицу Прежнего мира. И эта частица могла разрушить спокойную мирную жизнь райского сада, огороженного от всех несчастий мира стеной из драгоценных камней. Поэтому в Эдеме было не принято говорить о Перегринах и тем более рассказывать детям о родителях-Перегринах, погибших во внешнем мире. Кто знает, а вдруг эти рассказы будут плохо влиять на них?

– Удачи тебе, мой мальчик! – Лей вытерла слезы и крепко-крепко прижала Марти к себе. – Спаси Эрин и возвращайся назад. Не ходи дальше, послушай меня!

– Я не знаю, – честно ответил Марти, – Спокойной ночи.

И он бегом поднялся к себе в комнату.

Ночью Марти никак не мог уснуть. То ли он волновался из-за предстоящего пути, то ли истории, рассказанные бабушкой, не давали ему покоя. Так вот откуда у него эта любовь к странствиям и неизведанному! Вот почему ворота всегда так манили его! И наверняка, Сельма знала это, но не рассказывала ему.

Так вот почему он так мало видел отца! Тот всегда был там, вне Эдема, искал что-то, и в один день его не стало! Марти попытался отогнать от себя эти мысли и закрыл глаза.

– Ты еще не знаешь себя, Марти, – услышал он голос Оракула и провалился в глубокий сон.

Утром, сразу после того как рассвело – попугай еще висел вниз головой – Марти снова пришел к Сельме.

– Королева Фей! – обратился он, к сидевшей в плетеном кресле женщине, – Я пришел, чтобы проститься с Вами. Мы идем в царство Кале. Идем, чтобы спасти Эрин и помочь моему брату и Мелинде.

Сельма кивнула головой.

– Я всегда знала, что вы с Эрин… Вы не такие как другие.

Она поднялась с кресла и, приблизившись, положила ему руку на плечо.

– Вы умеете любить. Ты ведь любишь брата? И бабушку? И своих друзей? Такой же твой брат. Такая же Эрин. Такой же была и Мелинда. Возможно, когда-нибудь ты узнаешь, что есть и другие чувства. А прочие… Они не знают эмоций. Они спокойные, равнодушные. Они не злые. Но добрые ли они? Вот в чем вопрос.

– Конечно, добрые! – уверенно заявил Марти.

– А кому они сделали добро? – поинтересовалась Сельма, и мальчик не нашел, что ответить.

– Вот видишь!

Она грустно улыбнулась.

– Ты пока еще тоже только начинаешь слушать свое сердце, – продолжила она. – Потому что здесь – оно вечно молчит. Иди, Марти! И удачи тебе. Жаль, я уже слишком стара для подобного путешествия. К тому же я больна ленью.

Марти кивнул головой.

– Мы постараемся им помочь! – сказал он на прощание.

А спустя несколько часов, четверо храбрецов снова прошли мимо ангела с огненным мечом и отправились теперь на запад, в поисках Аль Халифа, способного подарить Эрин жизнь.

Глава 6. Страна гарпий. Атлант

Их путь лежал на запад, и опять они шли под палящим солнцем через пустыню, только на этот раз их не развлекали шутки Фабрицио Сея, да и Эрин, не подпрыгивала в воздух, убегая от Марабу. Они шли мрачные и серьезные, ведь от успеха пути зависели жизни дорогих им людей. Солнце, как обычно в пустыне, мгновенно скрывалось за горизонт и появлялось снова после холодной черной ночи, и так было не один раз, прежде чем на горизонте показались горы, и Перегрины поняли, что они оказались в Стране гарпий.

– Нечего бояться! – успокаивал их Марабу, – Чем гарпии страшнее грифонов? Тоже летают, размахивают когтями, ну и что из этого?

– Тогда с нами был Фабрицио и его колючки! – заметил Селеон. – И, кроме того, ты не знаешь гарпий. Это же женщины! И их много! Намного больше, чем грифонов, их целые стаи! Ты представляешь, что такое много женщин! Ужас!

Марти вспомнил, как после возвращения за ним бегала толпа девчонок из младших классов, и ему стало не по себе.

– Пустяки, справимся! – горячо заметил Марабу и вытянул вперед резиновую руку.

Горы приближались, и по мере их приближения рос страх в душах путешественников.

– Предлагаю устроить привал! – предложил Базилевс, – Пока не налетели гарпии и не украли нашу еду.

– Эта здравая мысль всем понравилась, и они уселись прямо на песок, Марти развязал рюкзак, вытащил оттуда меч, потом небольшую скатерть и разложил на ней оставшиеся запасы пищи.

– Да, не густо! – заметил Селеон. – Да я один это могу съесть!

– Больше нет, – ответил ему Марти. – Берите, а то потом не достанется. Они приступили к трапезе, и Марти, отломив кусок хлебного плода, взглянул на лежащий рядом с ним серебряный меч.

– И очень правильно сделал.

В следующую секунду прямо рядом с ним раздался угрожающий свист крыльев, что-то напоминающее огромную птицу пролетело над его головой, и он едва успел опрокинуться на спину. Острые когти чуть было не задели его плечо и вырвали хлеб из его рук. Марти вскочил на ноги и, схватив меч, взмахнул им в воздухе. Гарпия, оказавшаяся огромной птицей, размером, наверное, с двух орлов, стремительно скрылась из виду, громко прокаркав что-то на прощание.

– Она полетела за своими подружками, готов поспорить! – вскричал Базилевс, тряся бородой, – И когда они прилетят снова нам мало не покажется, я отвечаю!

– Скорее туда! – Марабу показал в сторону скал, – Между камней им будет труднее нападать на нас!

Побросав остатки еды, они бегом бросились к скалам, и тут какая-то могучая сила подхватила их – миг, и они оказались под защитой каменного уступа.

– Ух ты! Что это было? – с восторгом спросил Марабу, и его глаза загорелись от восторга.

– Это я, – скромно заметил Селеон. – Мы бы не добежали вовремя.

И он вытянул зеленую руку и показал на черную тучу, приближавшуюся к ним со стороны скал.

Это стая гарпий. Они прилетели за нами.

– Самое страшное, – заметил Марти, – Это то, что Павел Великолепный писал, что Страна гарпий огромна. Как же мы перейдем ее, если их тут целые тучи?

– И главное, – помрачнев, сказал Марабу, – Как мы перейдем ее за две недели?

Марти похолодел. Действительно, как? Ведь у них всего две недели, чтобы спасти Эрин! А, значит, за это время нужно успеть туда и обратно! Но это совершенно невозможно!

– Не будем думать об этом сейчас! – завопил Базилевс, – У нас на хвосте стая Гарпий, что нам с ними делать!

– Сражаться! – сказал Селеон и выпрямился.

Гарпии были уже близко, уже можно было различить их отвратительные лица и острые когти, а воздух весь словно наполнился шумом огромных крыльев.

Несколько гарпий приблизились к ним совсем близко, Селеон вытянул руку вперед, миг – и отвратительные птицы с воплем перевернулись в воздухе и упали вниз, на острые камни.

– Ты здорово бьешь током! Молодец, Селеон! – Марабу выскочил из-за камня и, выбросив вперед две руки, схватил за крыло одну из гарпий, а другой съездил по физиономии.

– Так их, так! – кричал Базилевс.

И тут Марти заметил, что одна из гарпий камнем падает прямо на Марабу, увлекшись сражением, тот не замечал ее. В одно мгновение он очутился рядом с другом и, взмахнув мечом, рассек пополам тело чудовища. Горячая кровь хлынула ему на руки, и Марти испуганно отскочил в сторону.

– Спасибо, – Марабу с признательностью сжал его руку, и снова кинулся в бой, но гарпии налетали, и с каждой минутой их становилось все больше, одна стая звала за собой другую, и вот Марти уже не успевает, размахивая мечом, отгонять их, вот они повисли на руках Марабу и электрические волны Селеона уже не в силах справиться с этим полчищем разбушевавшихся птиц, и только каменные скалы – укрытие, пока защищают их от печальной участи быть растерзанными острыми когтями гарпий.

– Что будем делать? – крикнул Селеон, – Я не смогу долго удерживать их, они скоро прорвутся и сюда!

Марти почувствовал, что ему становится не по себе. Действительно, никакой надежды! Но нет, надо надеяться, надо продолжать верить, ведь если сейчас они погибнут здесь, то, как же Эрин? И как же вещие Мойры? Одно дело погибнуть от рук Кале и совсем другое стать жертвами каких-то птиц!

– Не падайте духом, ребята! – закричал он, – Мы справимся с ними!

– Как это, хотел бы я знать? – мрачно заметил Марабу, затягивая руки в укрытие, – смотри, меня не слабо покусали!

На его руках проступили следы от огромных когтей, как черные борозды, которые остаются на поле после плуга.

– Мы в засаде, и нам не выбраться! Дай Бог, чтобы они не прорвались сюда, – заметил Марабу.

– Смотрите! Смотрите-е-е-е! – раздался вдруг блеющий голос Базилевса, – что там, у самого горизонта! Смотрите!

Марти, Марабу и Селион вытянули шеи, чтобы увидеть, на что указывает Базилевс. На горизонте появилось голубое облако, дымчатое, живое, движущееся.

– Это же Фабрицио! – закричал Марти, – Он снова с нами!

– Держитесь! – проверещал издалека голос Фабрицио Сея, – Я привел оринов! Нас целая стая! И эти твари бояться нас, смотрите!

И действительно, казалось, гарпии испытывали перед оринами какой-то непонятный панический страх, огромные птицы с душераздирающими криками разлетались в стороны, пытаясь увернуться от маленьких смертоносных колючек, выпускаемых друзьями Фабрицио Сея. В несколько минут черная туча гарпий развеялась, словно исчезла, и лишь несколько наиболее смелых, все еще летали неподалеку, криками выражая свой протест против завоевателей.

– Ура! Ура Фабрицио! – закричал Марти.

– Да здравствуют орины! – подхватил Селеон.

Гордые маленькие создания опустились на скалы и с интересом поглядывали на выбирающихся из укрытия путников.

– Фабрицио! – Марти обнял мохнатые плечи своего маленького друга, – Ты больше не бросишь нас?

– Я и не бросал, – обиженно заметил тот, – Эффектно появиться в нужный момент – вот в чем сила!

Марти улыбнулся, но снова нахмурился.

– К сожалению, у нас нет времени праздновать победу. У нас вообще нет времени. Остается меньше двух недель, а эту страну не пересечь и за месяц. Что же нам делать? Селеон! Ты ведь смог мгновенно перенести нас сюда? Так? Может быть, ты донесешь нас и до Атланта?

Великан грустно покачал головой.

– Это слишком далеко. Я могу делать лишь короткие броски. Боюсь, здесь я вам не помощник.

– Тогда что мы будем делать? – Марти огорченно оглядел своих друзей. – Мы не успеем!

– У меня есть идея, – заметил Марабу, – Но боюсь, она никому не понравится.

– Все равно говори! – приказал Фабрицио, – Говори, а не то наша дорогая Эрин может погибнуть!

– Это будет похуже, чем гонки на грифонах, – предупредил Марабу. – Я говорю о гарпиях. Смотрите, как быстро они летают. Что если нам запрячь их и полететь туда, на границу, где живет Атлант!

– А во что это ты их запряжешь? – скептически заметил Марти.

– А мои руки на что? Чем не поводья. А орины будут лететь рядом и охранять нас, чтобы эти птички не дергались, а? Изловим их десяточек, оглушим Селеоновым током и запряжем?

– Это безумие, безумие! – вытаращив глаза, затряс бородой Базилевс.

– Безумие, – согласился Марти. – Но, похоже, другого выхода действительно нет. А значит – за работу. Если конечно, друзья Фабрицио помогут нам.

– Поможем, поможем! – заскрипели орины, и отлов гарпий начался. Точнее их не пришлось ловить, оглушенные током они валялись прямо на камнях и некоторые были во вполне приличном состоянии. Селеон быстро перенес их на одну площадку, Марабу опутал их своей рукой, а другой привязал к себе Базилевса, на которого сел Марти, а позади него взгромоздился Селеон, и странная процессия, окруженная оринами, под предводительством Фабрицио Сея поднялась в воздух.

– Ура мы летим! – закричал Марти, не в силах сдержать восторг.

Сильные порывы ветра растрепали его светлые волосы, солнечный свет обжигал лицо. И все это было так прекрасно – лучше, чем в Эдеме, – вдруг на секунду мелькнула у него преступная мысль, но он тут же прогнал ее.

– А я что говорил! – крикнул в ответ Марабу, – Да еще как быстро! Мы за пару дней долетим до Атланта! Вот только, вы все такие тяжелые!

– Потерпи, герой! – захихикал Базилевс, – И мне не легко!

– Мы летим, летим! – снова и снова кричали Марти и Марабу.

Это действительно лучше, чем гонки на грифонах, и возможно им удастся спасти Эрин!


Через пару дней пустынный гористый пейзаж сменился прекрасным лесом, точнее, скорее диким садом, потому что он сплошь состоял из фруктовых деревьев, и Марти понял, что они попали на границу Страны гарпий, туда, где живет Атлант. Вот вдали показалось огромное дерево, в несколько охватов шириной, уходящее ветвями в самое поднебесье.

– Здесь спускаемся! – скомандовал он, – рядом с этим деревом. Марабу, помнишь, мы читали о нем в той книжке! Это дерево мира!

– Не дерево мира, а мировое древо! – поправил Марабу. – Отсюда начинается мир, и здесь он и заканчивается. И внутри этого дерева – скрыта вся Вселенная! Спускаемся, где-то рядом должен быть Атлант!

Гарпии, послушные оринам, опустились на землю, Марабу освободил их, и они с громким скрежетом улетели, а одна, особенно смелая, умудрилась даже клюнуть в ногу Базилевса.

– Ну почему именно мне всегда так не везет! – огорчился бедный козел.

– Спасибо, вам, дорогие орины! – сказал Марти, – Большое спасибо!

– Не стоит благодарить нас, – ответил вожак оринов, самый крупный из всех, – мы хотели помочь вам. Но сейчас нам нужно возвращаться, и дальше вы пойдете одни. Ровно семь дней спустя мы будем ждать вас здесь, у этого дерева, чтобы доставить вас обратно, иначе, как сказал наш друг Фабрицио, вы не успеете помочь Эрин.

– Спасибо! – еще раз поблагодарили путешественники, и мгновенно стая оринов снялась с места и улетела, и лишь Фабрицио грустно помахивал крылышком вслед соплеменникам.

– Прощайте, прощайте мои дорогие! – кричал он, вытирая набегающие слезы. – А ведь я – первый орин – Перегрин, – заметил он чуть погодя. – Войти в историю всегда было моей заветной мечтой!

Когда орины улетели, вся компания расположилась под сенью мирового древа, и, сорвав с него несколько вкуснейших неизвестных плодов, перекусила.

Потом всех сморил сон, но Марти не спалось, и, пролежав несколько минут без дела, он поднялся и отправился на поиски Атланта.

– Где же он прячется? – думал Марти, перебираясь от дерева к дереву, может быть за той горой?

Небольшая гора, скорее холм, чернела у горизонта, и Марти прямиком направился к ней.

Каково же было его удивление, когда, приблизившись, он обнаружил, что никакая это не гора, а огромный человек, стоящий на коленях и упирающийся руками прямо в низкое небо.

– Наверное, это и есть Атлант! – Марти присвистнул от удивления. – Вот уж не подумал бы, что он такой здоровый!

– Здравствуйте! – вежливо сказал он.

– Уйди, не мешай! – вдруг грубо ответил ему бородатый гигант и нахмурился.

– А чем я вам мешаю? – поинтересовался Марти. – Вы же ничего не делаете?

– Наглый мальчишка! – разозлился Атлант, – Как это я ничего не делаю! Вот уже многие века я держу на своих плечах весь небесный свод, со всеми звездами и планетами, а он очень тяжелый! Да и устал я, и поесть, между прочим, хотелось бы. И поспать!

– Вы держите небо? – не поверил мальчик, – А зачем?

– Какой же ты бестолковый! Да потому, что если я не буду держать его, оно просто упадет и раздавит все вокруг. Это мой долг! Я родился, чтобы держать небо! – гордо добавил Атлант.

Марти вдруг стало жаль этого гиганта, который столько лет без отдыха выполнял свою тяжелую работу, ни на секунду не опуская рук.

– Слушайте! – Марти сел на траву, и, подняв голову, взглянул в глаза великана. – Уверяю вас, если вы его отпустите, оно не упадет, а так и останется на месте. Ничего с ним не случиться, честное слово!

– Почему ты так думаешь? – насторожился Атлант.

– А вы попробуйте! Отпустите его и отдохните спокойно! Разве можно работать много веков без перерыва! В мире многое изменилось, а вы все держите небо, отпустите его! – продолжал убеждать он.

– Ты так считаешь? – неуверенно спросил Атлант. Он колебался, но перспектива отдохнуть и поесть оказалась заманчивой, и он на мгновение опустил руки и зажмурился, но небо осталось на месте и даже не шевельнулось.

– Вот это да! – удивился он, – Надо же! Пойду быстренько перекушу!

– Не торопитесь, – заметил Марти.

Несколько часов Атлант утолял свой голод, ведь он не ел сотни лет, а потом опустился на траву.

– Посплю немного, а потом снова буду держать его, – ласково сказал он, глядя на небо.

– Зачем? – удивился Марти, – Оно же не упадет.

– Знаю, – Атлант кинул, – Я всегда это знал. Но, согласись, атлант, который не держит небо, – это как-то противоестественно! И потом, я ждал того, кто разрешит мне этого не делать, но все просто проходили мимо. Ты первый сделал это. Почему?

Марти пожал плечами.

– Мне просто стало жалко вас, оно же тяжелое! – ответил он.

– Спасибо, – вздохнул великан, засыпая.

– Эй, подождите! Не засыпайте! Вы же должны сказать мне, где Быстрая река! – крикнул Марти и потряс великана за огромное плечо.

– Там, – сквозь сон Атлант вытянул длинную руку, указав прямо, – Иди и скоро услышишь ее. И помни, у каждого человека есть свой долг! Мой – держать небо.

– А в чем же мой? – с интересом спросил Марти.

– Ты же шел куда-то? Вот и иди, куда хотел попасть! Может быть, это и есть твой долг!


И Атлант заснул, а когда проснется, то снова будет держать на плечах тяжелое небо и дожидаться своего нового освободителя.


Марти несколько секунд, улыбаясь, смотрел на спящего великана, а затем вернулся к мировому древу, и, разбудив своих спутников, отправился туда, куда указала рука Атланта – в сторону Быстрой реки.

Глава 7. Быстрая река. Страна химер. Придворный министр Кале и его семья

Атлант сказал правду. Уже минут через двадцать услышали они шум большой реки, и с каждым шагом он все нарастал и вот, наконец, превратился в оглушительный грохот, деревья расступились, и перед ними открылась Быстрая река.

– Вот это да! – прошептал Марабу.

Склоны реки обрывистыми скалами уходили далеко вниз, и кругом поднимался пар – мельчайшие капельки воды, бурлившей на дне огромного каньона. Вода бежала, обегала острые камни, и над ней образовался белый туман, окутавший весь противоположный берег. На том берегу ничего нельзя было разглядеть.

– Нам туда – только и сказал Марти. – Нужно перебраться через нее.

– Пустяки! – заметил Фабрицио.

– Конечно, ты-то можешь летать! – осадил его Базилевс. – А нам что делать?

– Я не могу перенести вас, – заметил Селеон, – От воды вас может ударить током. Это слишком опасно. Хотя сам я легко могу перепрыгнуть туда.

– Тогда сделаем так, – решительно сказал Марабу. – Фабрицио Сей и Селеон – переберитесь туда и скажите нам, что там. А то как-то жутко, не видно ничего! А мы придумаем, что делать дальше!

Ему приходилось кричать, чтобы перекрикивать шум воды.

– Хорошо! – миг и Селеон оказался у противоположного берега, но вдруг, не долетев, сорвался и в последний момент ухватился за обрывистый берег. Подлетевший Фабрицио вцепился ему в плечи острыми коготками, и из-за всех сил принялся тянуть великана наверх. Наконец они поднялись, скрылись в тумане, и с противоположного берега не было видно, что зеленое лицо Селеона стало еще зеленее.

– Кстати, я тоже могу перебраться! – заметил Марабу. – Схвачусь за противоположный край – и я там!

Марти грустно кивнул, он снова пожалел, что его обделила природа теми замечательными свойствами, которыми обладали его друзья.

– Постой-ка, – спохватился он вдруг, – Ты не только можешь перебраться, но и нас перетащить!

– Как это? – нахмурился Марабу, почесав затылок, – Мне это начинает не нравиться!

– Сыграешь роль подвесного моста! Мы по тебе переберемся туда!

– Что я вам, нанимался! То телегу изображать, то мост! Ладно, давайте, только смотрите, не свалитесь туда, а то лететь далеко!

– Не бойся, не упадем! – Марти вдруг стало смешно, что первый и единственный хулиган Эдема, Марабу, так покорно выполняет роль моста.

И действительно, мост из него получился прекрасный, только узкий – одна рука на этом берегу, другая на том, а посередине болтающееся туловище самого Марабу.

Марти ухватился за резиновую руку друга и кошкой пополз вперед.

Когда он дополз до плеча мост вдруг начал дергаться.

– Ты что, с ума сошел, я же упаду! – закричал Марти, болтаясь над пропастью с бурлившей водой.

– А мне щекотно! – ответил Марабу, – Не щекоти меня и я не буду дергаться!

– Придется потерпеть, я не могу лезть по-другому!

Марти аккуратно перебрался на другую руку, счастье, что он всегда отличался ловкостью, и пополз по отчаянно дрыгавшемуся мосту на другую сторону.

– Ха-ха-ха! – умирал от хохота Марабу.

Наконец, он снова оказался на твердой земле, рядом с Селеоном и Фабрицио Сеем.

– Давай Базилевс! Иди к нам! – крикнул он.

– Я не пойду туда! – заартачился козел, пятясь назад, – Мне страшно, я упаду вниз!

– Нет уж! Ничего там страшного нет! Перебирайся медленно, вниз не смотри! Давай, ты же смелый! Ты же не Фабрицио! – крикнул Селеон.

– Попрошу не оскорблять! – скрипнул Фабрицио Сей. – Я тоже не из робких!

– Нет уж, увольте! – заблеял Базилевс, – Не пойду и все!

– Базилевс, ты что издеваешься! – завопил Марабу, – Я, что тебе, час здесь должен висеть в таком растянутом состоянии?! А ну давай живо, а то я тебя задушу сейчас! Быстрее!

Испугавшись подобной угрозы, зная решительный характер Марабу, Базилевс медленно осторожно подошел к краю, задрал вверх свою козлиную бороду и, осторожно перебирая копытцами, пошел вперед.

– Если я упаду, боги, боги вам этого не простят! – причитал он.

– Давай, уже близко! – подбадривали его друзья с противоположного берега.

Но вот, наконец, и копыто Базилевса ступило на берег, Марабу отпустил одну руку, и, повиснув на другой, быстро, вскарабкался наверх. Его руки мгновенно пришли в нормальное состояние, он их слегка потер, так как они затекли.

– Теперь у меня на плечах будут отпечатки копыт! – с досадой заметил он.

– Ничего, если бы не ты, мы бы и не добрались сюда! Ты молодец! – Марти хлопнул его по плечу. – А ты Селеон, почему чуть не свалился?

Селеон вздохнул.

– Близится Царство Кале, – ответил он. – Я начинаю терять свою силу. Когда мы придем туда, я совсем лишусь ее.

– Но это еще не скоро! – ободряюще заметил Марти. – Идемте! Наши глаза уже стали привыкать к туману. Еще немного и мы сможем чуть-чуть видеть друг друга.

Они шагнули вперед, и их окутала белая пелена, сразу же стало сыро и влажно, все вокруг казалось каким-то серым. Наконец туман слегка поредел, и перед ними раскинулась Страна химер. Редко чьему глазу доводилось видеть более печальное зрелище. Голые скалы причудливой формы, с которых сбегали седые водопады, котлованы, заполненные водой, над которой поднимался белый пар, никакой растительности, мутные реки и ни одного признака жизни.

– Пойдемте! – вздохнул Марти. – Нам нельзя останавливаться.

Они шли и думали о том, куда еще может забросить их судьба и есть ли где-нибудь места хуже этого серого печального мира. Они перепрыгивали с кочки на кочку, ноги их уже давно намокли от воды, да и одежда, на которую опускались клочья пара, уже стала влажной.

– Не пора ли передохнуть, – заметил Базилевс, но не получил ответа, потому что прямо перед ними вдруг из тумана возник огромный черный замок, не освещенный ничем, кроме маленькой свечи, тлевшей в одном из темных окон.

– Кто здесь живет? Кто может жить в таком месте? – удивился Марти и вдруг увидел, что Селеон дрожит мелкой дрожью.

– Здесь жж-ж-живет, жж-жж-живет, ж-живет… – бормотал он.

– Да не дрожи, скажи нормально! – разозлился Марабу.

– Х-х-х-едвиг… Придворный министр Кале. Самый ужасный злодей, который только существует в мире! После Кале конечно! Это Темный замок. Тот самый, о котором вы говорили. Дальше начинается Спокойное озеро.

– Откуда ты знаешь? – поинтересовался Марти.

– Видимо, когда меня заклинило в сети, мне передались какие-то знания. Иногда я сам себе удивляюсь! – гордо заметил Селеон.

– И что мы будем делать? Нужно выработать нашу стратегию! – проверещал Фабрицио Сей.

– А что тут думать! Заявиться без приглашения – вот наша стратегия! – ответил Марабу. – Вперед!

– Правильно! – радостно крикнул Фабрицио, – Я же говорил неожиданно и эффектно появиться! Вперед!

– Вперед! – кивнул Марти, и они направились к замку.


Селеон, все еще дрожа от страха, отправился за ними.

Они медленно пробирались по черной мощеной дорожке, как вдруг где-то рядом раздался шорох, и, подняв глаза, незваные гости увидели сидящую на большом камне девочку с белом платье. Девочка была совсем маленькая, чуть помладше Эрин, у нее были светлые льняные волосы, длинные, до пояса и огромные серые глаза. Она кормила с руки небольшого зверька, напоминавшего олененка.

– Кто вы и зачем идете в замок? – спокойно спросила она, и было видно, что она ничуть не напугана пришедшими, как если бы она ожидала их появления.

– Мы – Перегрины, – ответил Марти, – Идем из Эдема, мы ищем волшебника Аль Халифа. Меня зовут Марти. А ты кто?

Я – Фрейя. Дочь Министра Хедвига. Я живу в замке, – ответила она. – А зачем вам нужен Аль Халиф?

– Ты знаешь его? – спросил Марабу с интересом.

– Нет, – она покачала головой. – Но я знаю, где найти его.

– Пойдемте, – девочка поднялась с камня. – Я провожу вас в замок.

Она уверенно пошла по дорожке к темневшей громаде полуразвалившегося замка, остальные последовали за ней, и Марти представил Фрейе своих спутников.

– Какой симпатичный! – улыбнулась она, кивнув на Фабрицио Сея.

– Фабрицио Сей, к вашим услугам, принцесса, – поклонился довольный орин.

– Я не принцесса, – улыбнулась в ответ девочка.

– Ты фея да? – спросил Марти.

– Нет. Почему ты так подумал?

– У нас в Эдеме всех фей зовут на «Ф».

– Нет, я не фея, но я умею колдовать. Я волшебница! Только здесь мне колдовать не дают.

Ее глаза наполнились слезами.

– Почему? – спросил Селеон.

– Мои родители все мне запрещают. Мы с ними не похожи. Я не похожа ни на кого из родных. И они все очень злые, они убивают химер, а иногда и путешественников.

– Обрадовала, – мрачно заметил Марабу.

– Добро пожаловать! – вместо ответа Фрейя распахнула перед ними двери замка, потом провела их по коридору в мрачную обеденную залу.

Зала была освещена тусклым светом свечей, да большим камином в дальнем углу, посреди нее стоял огромный каменный стол, за которым и восседали родственники Фрейи.

– Да мы прямо к обеду! – улыбнулся не теряющий присутствия духа Марабу.

Но к обеду их явно не ждали.

Во главе стола сидел человек в черном, сухой, высокий, седоволосый, с ястребиным носом и острым пронзительным взглядом недобрых глаз. На шее у него висел массивный серебряный амулет. Это и был министр Хедвиг. Рядом с ним сидела его жена, Хедвига, мать Фрейи, такая же тощая и седая, как и ее супруг, и она тоже смерила их злобным взглядом маленьких глазок. А вдоль стола сидели их многочисленные дядюшки, тетушки, братья и сестры, – все похожие друг на друга, и совершенно не похожие на саму Фрейю.

Марти вдруг стало жалко эту незнакомую девочку, как она только живет среди этих людей, в вечном тумане, среди сырости и химер! Она, такая маленькая, добрая и прекрасная! И правда похожая на принцессу! В Эдеме не было таких девочек. Даже Эрин была совсем другой, не такой доброй, не такой спокойной! Эрин всегда была с характером!

Как только они вошли, в зале воцарилось молчание.

Наконец, отец девочки нарушил его.

– Фрейя! Негодная девчонка! Кого ты привела в замок! Как ты посмела! – он весь дрожал от негодования. – Немедленно выбросите этих бродяг отсюда и спустите на них собак!

Гости одобрительно загудели.

– Но-но! – вмешался Марабу, – Мы вовсе не бродяги! Мы – Перегрины, пришли из Эдема! И вам будет не так-то легко выбросить нас отсюда!

В подтверждении его слов Марти обнажил свой серебряный меч, а Фабрицио Сей наклонил голову, приготовившись выпустить ядовитые иглы. Даже Базилевс опустил рога, намереваясь драться.

– Перегрины? – презрительно хмыкнул Хедвиг. – Подумаешь, важность! Да нам плевать на вас и на ваш Эдем! И куда же вы направляетесь?

– Мы ищем Аль Халифа. Он должен помочь нам спасти нашу подругу. Иначе она умрет. Мы просто хотели переночевать в замке, потому что снаружи очень сыро. И уточнить дорогу. Мы вовсе не хотим сражаться, – ответил Марти.

– Да, но мы-то хотим! – вскакивая, закричали дикие братья Фрейи.

– Постойте! – Хедвиг остановил их движением руки. – И как тебя зовут, предводитель, – обратился он к Марти.

– Это Марти Великий! – ответил за него Базилевс.

– Марти, да еще Великий, ха-ха-ха! – захохотали страшными голосами братья Фрейи.

– Просто Марти, – поправил сам Марти.

Хедвиг опустил голову.

– Я так и думал! Я слышал про тебя. Знал, что ты придешь. Молодец, Фрейя, ты привела их прямо к нам в руки. Кале будет доволен! Возьмите их! И в темницу! В самую высокую башню! А на рассвете убьем остальных, а его отведем к Кале!

Бедные путешественники не успели опомниться, как разъяренная толпа этих мнимых викингов, отбросив обглоданные кости, оставшиеся от пиршества и выхвати ножи и тесаки, набросилась на них, скрутила по рукам и ногам, у Марти забрали его серебряный меч и отнесли их в самую высокую башню, в мрачную темницу с решеткой на единственном окне, башню, стоявшую прямо на краю пропасти.

– Как здесь холодно! – жалостно проблеял Базилевс, – Да еще и убьют на рассвете!

– И темно! – добавил Селеон.

Марти выглянул в окно.

– Они настоящие дикари! – заметил он, – в Эдеме таких нет. Бедная Фрейя, как она живет среди этих людей!

– Я же говорил, Кале ужасен, и его подчиненные тоже! – сказал Селеон. – Могу поспорить, они сейчас танцуют от радости, что утром будут нас убивать!

– Что будем делать? – спросил Марабу, присаживаясь рядом с Базилевсом. – Отсюда не убежать. Но и не спать же нам!

– Ждать, – ответил Марти.

И снова подумал, что если они погибнут, то им не удастся спасти Эрин и изменить судьбу его брата и Мелинды. Видимо об этом подумал и Марабу, потому что он помрачнел больше обычного. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь мерным падением капель воды, падавших отовсюду.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации