Электронная библиотека » Барбара Макмаон » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Долгожданное чудо"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 17:22


Автор книги: Барбара Макмаон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Ты согласишься сегодня поужинать со мной? – спросил ее в пятницу Таннер.

Анна недоверчиво посмотрела на него. Более чем когда-либо она показалась ему отчужденной, даже несчастной.

– Это всего лишь ужин, – заверил он ее.

Анна сохраняла молчание.

– Тебе ничего не придется делать, я все привезу с собой. Ты ведь любишь китайскую кухню.

Таннер сам перестал понимать собственное поведение. С одной стороны, он видел в этой женщине и в ребенке угрозу своему спокойствию и размеренности жизни, с другой стороны, его непреодолимо тянуло к ней. Ему невыносимо было думать, что женщина, с которой еще недавно у него были такие светлые взаимоотношения, разочаровалась в нем, переменила свое мнение на негативное.

– Вот… я принес все, что ты любишь, – проговорил Таннер Форсайт, когда Анна впустила его, нагруженного коробками с едой из китайского ресторанчика, в квартиру.

– Надеюсь, все это ты принес не только для меня, – напряженно отозвалась она.

– Конечно… Поужинаем вместе, – неловко хихикнул Таннер и прошел вслед за ней на кухню.

– О чем ты хотел со мной поговорить? – прямо спросила его Анна, отлично понимая, что этот ужин – не простая прихоть бывшего любовника.

– Мы должны определиться, как поставить в известность о твоем состоянии всех наших коллег. Насколько я понимаю, для твоей семьи это уже не секрет, со своими я тоже приватно поговорю обо всем. Но в скором времени твоя беременность станет очевидна для каждого в «Дрисдейл электроникс». Возникнут вопросы и догадки, которые в наших интересах упредить.

– Мне претит мысль, что мои коллеги и подчиненные будут считать моего ребенка досадным следствием случайной связи. Я бы предпочла, чтобы все думали, будто у нас был хоть и короткий, но роман…

– И что ты предлагаешь? – осторожно спросил ее Таннер.

– Ничего конкретного. Но если тебе небезразличен наш ребенок, притворись перед другими, что когда-то мы много друг для друга значили, но из-за твоей работы вынуждены были прервать интимное общение по взаимному согласию.

– Но именно так и было, – подтвердил Таннер и добавил: – Если не считать взаимного согласия.

– Однако по нынешнему нашему общению этого не скажешь, – скептически заметила Анна.

– Тогда во избежание слухов нам обоим придется притвориться, что между нами нет никаких недоразумений, – заявил он.

– Да, чтобы твои подчиненные не подумали, что их босс, убежденный холостяк, оказался простофилей и угодил в детскую ловушку, – насмешливо отозвалась Анна.

– Не говори так. Ребенок – это чудесно. И я с радостью приму его… или ее в свою жизнь, – взволнованно заверил ее Таннер.

– Извини. Это была шутка.

– Я не хочу, чтобы и другие так же зло подшучивали над нашей ситуацией, поэтому нам следует договориться, каким образом мы объявим об этом.

– Я свои пожелания уже высказала. Теперь готова выслушать тебя, – деловито проговорила будущая мать.

– Я считаю, мы должны дать понять окружающим, что оба с нетерпением и радостью ожидаем наше дитя. У нас отличные и длительные отношения, которые прерывались ненадолго по взаимной договоренности, но теперь мы вместе готовимся к родам, – бойко высказал свое предложение Таннер.

– Очень мило. Я не возражаю, – пресно отозвалась она.

Таннер широко улыбнулся и склонился к ней. Анна в изумлении отшатнулась и возмущенно спросила:

– А это еще зачем?!

– Хотел поцеловать в знак примирения, – признался Таннер.

– О каком примирении ты говоришь? Мы всего лишь договорились о том, как будем дурачить коллег. Дурачить друг друга при этом нам необязательно.

– Но нам ведь придется целоваться на публике, если мы хотим, чтобы нам верили.

– Практиковаться нам для этого не нужно. Или ты решил пощекотать себе нервы, проверить, насколько я искушаема? – подозрительно проговорила Анна.

– О чем ты говоришь? – рассмеялся он.

– Уверена, что тебя задевает мое изменившиеся мнение о твоей персоне. Тебе по-прежнему хочется оставаться милым и желанным. Ты привык, что все должно быть по-твоему, и никак иначе.

– Анна, та ночь была для меня особенной, незабываемой, – интимно произнес Таннер.

– Для меня тоже.

Таннер склонился над ней и положил ладонь на ее все еще плоский живот.

– Я не в состоянии больше сдерживать себя, – сказал он и поднялся, предпочитая уйти.

Анна проводила его взглядом.

* * *

Утром понедельника, придя на работу, Анна получила информацию от Элли Снодграсс о том, что на десять часов утра Таннер Форсайт назначил внеплановую встречу, посвященную обсуждению маркетинговой стратегии компании, на которой он планирует представить ключевым руководителям фирмы своих новых сотрудников.

Анна искренне удивилась этой новости. Это было тем более странно ввиду отсутствия в руководстве компании вакантных должностей.

Ровно в десять она вошла в зал совещаний и заняла свое привычное место за большим столом.

– Я принял в наш штат двух новых руководителей вновь сформированных департаментов, – без лишних предисловий объявил исполнительный директор.

Руководители отделов и департаментов переглянулись в недоумении.

– Сделал я это с единодушной поддержки правления фирмы, – отсек все сомнения подчиненных Таннер. – Познакомьтесь с Джеймсом Растоном, – указал он на одного из двух новичков в собрании. – Он будет возглавлять департамент развития американских рынков, в состав которого войдет ныне существующий отдел продаж. С учетом штатных изменений мы внесем поправки в нашу маркетинговую стратегию. Джеймс Растон – опытный в своей области специалист, он отлично проявил себя на аналогичных должностях в других компаниях. Я уже ознакомился с проектом его программы повышения прибыли компании на более чем пятьдесят процентов за счет реализации нашей продукции на внутреннем рынке и ранках граничащих с Соединенными Штатами стран. Аспекты его программы мы обсудим чуть позже. Пожелайте удачи новому члену нашего коллектива.

Все, включая Анну, посмотрели на новенького. Тот сдержанно улыбался.

– Далее… – вновь привлек к себе внимание Таннер. – Представляю вам Эла Хеннинга. Он возглавит маркетинговое бюро нашей компании. Перспектива на трансконтинентальный рост требует уделять этому направлению деятельности особое внимание. В текущий момент приоритетом деятельности его бюро будет исследование местных рынков, в дальнейшем спектр задач существенно расширится. Как вы уже понимаете, ничего принципиально нового в связи с этими назначениями в деятельности компании не произойдет. Мы лишь оптимизируем организационную структуру «Дрисдейл электроникс», более четко и однозначно распределив полномочия между звеньями, усилим консолидацию департаментов. Мы все заинтересованы в повышении эффективности нашей работы.

Собравшиеся слушали его, не прерывая. А Таннер обвел всех строгим взглядом и авторитетно продолжил:

– Я бы хотел, чтобы каждый из вас самостоятельно изучил и оценил точки соприкосновения с вновь созданными подструктурами с позиции руководимых вами департаментов и предоставил мне на рассмотрение резюме своих изысканий, которые мы в дальнейшем интегрируем в единую концепцию внутрисистемных взаимосвязей. Для этого вам придется провести цикл личных бесед. Проявляйте инициативу. Используйте это как шанс выразить свою точку зрения по поводу организации нашего сотрудничества в целом. Новаторский подход приветствуется.

Анна, которой речь исполнительного директора показалась как всегда весомой, тем не менее, скептически отнеслась к нововведениям. Она вышла из задумчивости, когда Таннер Форсайт обратился лично к ней с вопросом:

– Анна, отчитайтесь, пожалуйста, какова динамика продаж в Италии.

Она развернула отчет и зачитала показатели, после чего закрыла файл и добавила:

– На январь следующего года запланировано начало продаж нового модельного ряда в модификациях, разработанных специально для европейского потребителя. Рассчитываю лично наблюдать эту акцию с тем, чтобы по ее результатам корректировать дальнейшее освоение европейских рынков.

– Не вижу объективных причин для нахождения в Европе. Мы в штаб-квартире аккумулируем все сведения по филиалам и представительствам. В настоящее время такова общемировая практика управления, – возразил ей Таннер.

– Я озвучила не собственный каприз, мистер Форсайт, – тотчас вступилась за свои планы Анна, – а лишь выразила готовность занять в соответствии с давними планами правления должность выходящего в отставку нынешнего директора нашего европейского представительства.

– Однако Томас по моей просьбе согласился повременить с выходом на пенсию. Он с радостью послужит «Дрисдейл электроникс» еще, по меньшей мере, до середины следующего года, – ошарашил ее своим объявлением Таннер. – К сведению собравшихся добавлю, что на середину следующей недели я запланировал собрание, касающееся ротации кадрового состава управленческих звеньев компании. О точном времени его проведения вам будет сообщено дополнительно, – шокировал он теперь не только Анну, поскольку каждый, кроме вновь принятых, посчитал это угрозой своему положению.


Около шести часов вечера Таннер появился на пороге кабинета Анны. Он молча прошел к ее столу и сел напротив.

После прошедшего совещания у Анны не было никакого желания играть в любезность, она лишь вопросительно посмотрела на него.

– Поужинаем вместе? – добродушно предложил Таннер.

Анна нахмурилась, демонстрируя свое неудовольствие.

– Ты вполне сможешь кусаться и прожигать меня непримиримым взглядом и во время ужина, – пошутил он.

– Очень надо, – холодно бросила Анна и вернулась к работе.

Таннер продолжал выжидающе сидеть напротив, терпеливо храня молчание. Анна почувствовала невозможность продолжать работу под его следящим взглядом.

– Что ты хочешь? – спросила она его.

– Поужинать с тобой, – мило отозвался он.

– Ой ли? – проговорила она скептически.

– У тебя есть сомнения в моей искренности? – простодушно осведомился начальник.

– С чего бы мне сомневаться в тебе? – ехидно спросила Анна.

– А что, собственно, тебя беспокоит в моем приглашении?

Анна хотела ответить что-то хлесткое, но заерзала на стуле, потом заглянула под свой рабочий стол, а вынырнув, попросила:

– Помоги найти вторую туфлю.

Таннер опустился на одно колено, тоже заглянул под стол со своей стороны, пошарил рукой и достал из-под тумбочки вторую лодочку.

– Вот! – торжественно объявил он.

Анна потянулась забрать туфельку из его рук, но он опередил ее, надев обувку на женскую ножку.

– Готова идти? – спросил Таннер, словно уже заручился ее согласием поужинать вместе.

– Куда? – удивилась она.

– В ресторан.

– Разговоры пойдут, – предупредила Анна.

– Именно этого я и добиваюсь, – отозвался он.

* * *

– Как далеко отсюда находится кабинет твоего врача? – спросил ее Таннер по дороги в уютный гриль-бар недалеко от офиса.

– Десять минут на машине. Но у меня машины нет, я пользуюсь такси, – ответила Анна.

– Завтра поедем вместе. Я отвезу тебя. Будь готова выезжать в половине пятого.

– В половине пятого – слишком рано. Чтобы не сидеть в приемной, выедем без четверти пять.

– Придется искать, где припарковаться.

– Возле клиники просторная парковка.

– Договорились. Без четверти пять, – подытожил Таннер.

У Анны было множество возражений. Но ни одно из них она не высказала, предоставив ему сделать все так, как он хочет, и, надеясь, что в дальнейшем желание курировать ее беременность пропадет само собой, как нередко случается с непостоянными людьми. Возражениями же она рисковала возбудить в нем упрямое противостояние. Соглашательство Анна избрала своей новой тактикой общения с отцом будущего ребенка.

Не стала возражать она в этот раз также и по той причине, что весь день промучилась от слабости и тошноты, из-за чего очень устала.

– Ты попросил Томаса отложить отставку из-за меня? – прямо спросила его Анна, устроившись за свободным столиком в гриль-баре.

– Да, – ответил Таннер. – Только давай оставим разговор о работе для официальных встреч. Лучше поговорим о тебе и твоей беременности.

– Я в порядке, – живо солгала Анна.

– И это все, что ты можешь сказать? – удивился Таннер. – Какие у тебя чувства, эмоции, мысли?

– Зачем тебе это? – насторожилась она.

– Прежде ты не казалась мне такой подозрительной. Это результат твоего изменившегося гормонального состояния? – шутливо поинтересовался он.

– Не тебе уличать меня в подозрительности, – сухо парировала Анна.

– Ты права, – грустно согласился с ней Таннер. – Потеря Зака сильно подействовала на меня.

– Он навсегда останется в твоем сердце.

– Это так. Но я с нетерпением жду, когда у нас появится ребенок. Все равно, девочка это будет или мальчик.

– Мужчины предпочитают сыновей, – заметила Анна.

– Мне это не важно. Главное, чтобы ребенок родился здоровым.

– Нельзя не согласиться. И все-таки, Таннер, о чем ты хотел со мной поговорить? – требовательно спросила его Анна.

– Я раздумывал о совместной опеке, о том, как лучше это устроить. Полагаю, что нужно нанять няню, которая всегда будет при нашем ребенке и тогда, когда он будет с тобой, и тогда, когда я в соответствии с условиями соглашения стану забирать его к себе. Так мы сможем обеспечить ребенку требуемую стабильность.

Анна выслушала его с ухмылкой на лице.

– Значит, няня будет иметь возможность бывать с ребенком чаще, чем его родная мать.

– Для того чтобы ты могла видеть его в любое время, предлагаю переехать жить в дом, где бы наши квартиры находились по соседству, – высказал он очередную идею.

– Я подумаю над этим, – скупо отозвалась Анна.

– По-моему, это идеальное решение! – самодовольно проговорил Таннер, обиженный ее сдержанной реакцией.

– Для описания нашего случая слово «идеально» категорически не подходит. То, что складывается яз тяжёлых компромиссов, идеальным быть не может.

– Но в принципе ты не возражаешь против такого варианта решения нашей проблемы?

– Только в принципе.

– В таком случае я завтра же поручу Элли Снодграсс заняться поисками подходящих апартаментов.

– Нет! – воскликнула Анна. – Нет… – добавила она более спокойным тоном. – Этим я займусь сама.


На следующий день Анна в сопровождении Таннера входила в приемную доктора Орсингера.

– О, сегодня вы с супругом! – поприветствовала Анну медсестра в приемной. – Я доложу о вашем приходе доктору Орсингеру.

– Благодарю, – отозвалась Анна.

Долго ждать не пришлось. Через пару минут их обоих пригласили в кабинет.

– Вы отец ребенка? – обратился к Таннеру с вопросом доктор Орсингер.

– Да, – коротко подтвердил Таннер.

– Как вы себя чувствуете? – ласково обратился врач к пациентке.

Анна подробно рассказала доктору все, что отказывалась рассказывать Таннеру. В том числе и о чувствах, и о мыслях, и об эмоциях.

Таннер вслушивался не менее сосредоточенно, нежели доктор Орсингер.

Вместе с доктором она зашла за ширму, где он осмотрел ее.

Вернувшись за стол и сделав записи в ее карте, врач повернулся к Таннеру:

– Надеюсь, Анна поставила вас в известность о факторах риска, связанных с этой беременностью.

– Да, в общих чертах, – немедленно ответил – Таннер.

– В данный момент отклонений в течение беременности не наблюдается. Все те негативные ощущения, которые только что описала Анна, укладываются в стандартную картину, которая не может не радовать, хоть самой женщине и доставляет массу неудобств. Но повторюсь, опасность сохраняется. И всех осложнений никто не сможет предусмотреть. Со своей стороны вы обязаны проявить максимальную бдительность и чуткость. Помимо опасностей, присущих любой беременности, должен отметить, в частности, такую причину для беспокойства, как растягивание деформированных послеоперационными рубцами внутренних тканей в процессе развития плода. Мы не можем заранее спрогнозировать, каким образом организм беременной женщины прореагирует на это, – с озабоченным видом проговорил доктор. – Хотя… должен признать: сам факт беременности Анны заставляет уверовать в то, что она находится под особым покровительством высших сил, подтверждением чего можно считать ее цветущий вид… Уточните у медсестры время своего следующего визита, – сказал доктор, подводя черту.

– И это все? – удивился Таннер. – Никаких особых рекомендаций, ничего, что могло бы снизить риски?!

– У Анны есть все необходимые препараты. Назначать другие нет необходимости.

– Много слов, мало дела, – недовольно бурчал Таннер, выйдя из клиники.

– Доктор Орсингер – отличный врач, – заверила его Анна.

– Вы оба так спокойны.

– Таннер, если я начну волноваться прежде, чем для тревог появится объективный повод, ребенку от этого будет только хуже, – назидательно произнесла будущая мать.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Собираясь к родителям на День благодарения, Анна заблаговременно арендовала автомобиль и выехала пораньше. В последние дни она почти не виделась с Таннером из-за его занятости, поэтому не имела представления о его планах на праздничный день.

Но и без этого Анна сделала все, что от нее требовалось. Она пригласила Таннера, дала ему адрес, настаивала на его присутствии, уверяла, что со стороны ее родственников неудобных вопросов не последует, и поручилась в гостеприимстве принимающей стороны.

Следующий его поступок будет во многом показательным.

Анна любила возвращаться в родительский дом. А они любили, когда она приезжала. Тем более горячо ожидали дочку в эту сложную, но радостную пору ее жизни. Вся семья жила в предвкушении чудесного прибавления. Для брата и сестры Анны, у которых дети уже были, ее ребенок был не менее ожидаем и заведомо любим.

Отец, Фрэнк Ларкин, вышел встречать дочь на улицу.

– Рад, что ты смогла приехать, доченька. Хорошо, что ты пораньше. Сможем наговориться до того, как все съедутся.

– Я именно с этим расчетом и прибыла, – ответила Анна, и они обнялись, поцеловались и направились к дому.

Джинни, как всегда, хлопотала на кухне. К любому празднику, когда ожидались дети, она традиционно готовила столько разносолов, что, уезжая, дети набивали ими багажники своих семейных автомобилей.

Анна вошла в дом, вдохнула аромат материнских пирогов и прочих вкусностей и неожиданно для себя и родителей прослезилась. К их удивлению, она смеялась и плакала одновременно.

– Я так рада, так рада… Вы даже представить себе не можете, как я счастлива, – восторженно бормотала она, всхлипывая.

Родители обнимали ее, утешая, но сами тоже расплакались вместе с дочерью.

Мама на время прервала свои хлопоты. Она села с отцом в гостиной и обстоятельно поговорила с дочерью обо всем.

Через пару часов появился брат Сэм со своей супругой Мэрилин и пятилетней дочерью Эбби. Затем приехала сестрица Бекки со своими детьми Тони и Ребеккой и супругом Полом.

Дети шумели, бегая по дому, не обращая никакого внимания на символические родительские окрики. Мужчины расположились на диванах и креслах перед телевизором, споря между собой по любому вопросу, перекрикивая трансляцию, женщины непрестанно курсировали между кухней и гостиной, накрывая на стол, из коридора доносились их заговорщические перешептывания и хихиканье.

Впервые за последние годы Бекки разоткровенничалась с Анной. Видимо, до этого у младшей сестры было мнение, что старшая не в состоянии понять ее семейных забот и переживаний. Анну это задевало. Теперь же отчуждение миновало, и она вновь почувствовала близость с Бекки. Они сообща стали планировать свои последние месяцы на сносях, когда по весне вот-вот появятся их дети.

Анна в очередной раз дивилась, не веря, что это действительно с ней происходит. Ведь она почти смирилась со своей бесплодностью.

– Ты уже планируешь свою свадьбу? – неожиданно спросила ее невестка Мэрилин, и все разом затихли, уставившись на Анну.

– Я планирую не свадьбу, а роды, – отшутилась тридцативосьмилетняя женщина, откровенно смутившись.

– Ты готова смириться с тем, что твой ребенок родится вне брака?

– Я буду безмерно счастлива, когда он просто родится. А при каких обстоятельствах это произойдет, для меня уже не столь важно, – гордо отозвалась Анна.

Фрэнк Ларкин одобрительно покивал, демонстрируя этим, что его как главу семьи в позиции дочери все устраивает.

– Кто отец? – бесцеремонно выпалил брат Сэм.

– Мужчина, с которым я работаю. В свое время я обязательно вас с ним познакомлю.

Таннер так и не появился. В воскресенье Анна выехала домой в Сан-Франциско. Перед ее отъездом отец с матерью осторожно возобновили вопросы по поводу Таннера и о том, когда они смогут с ним познакомиться. Анна наобум пообещала, что предрождественские дни для этого идеально подходят и она постарается все устроить. Она вела себя непринужденно, но по дороге домой мысленно костерила Таннера за трусость – другим словом квалифицировать его отсутствие она не могла.

– Как все прошло? – легкомысленно спросил ее он, позвонив вечером.

– Все прошло замечательно. Всех повидала, со всеми переговорила, все очень за меня рады. С нетерпением ждут встречи с тобой, – бойко отчиталась Анна.

– Вчера я тоже рассказал все своим родителям. На следующие выходные они обещали приехать. Хотят с тобой познакомиться. Я взял на себя смелость и сказал им, что ты будешь со мной в субботу.

– Я буду, – заверила Таннера Анна, простив ему отсутствие за их семейным столом. – А что ты делал в праздники? – поинтересовалась она, смягчившись.

– Работал. Сейчас горячая пора, потому и не смог быть у вас, прости.

– Кому нужна такая работа, которая важнее жизни?

– Иногда приходится чем-то жертвовать. Конечно же, когда ребенок появится, я предпочту проводить выходные с ним, а не в офисе.

– Рада это слышать, – отозвалась Анна, понимая, что, возможно, это не более чем пустые обещания.

– Значит, ты согласна в следующую субботу встретиться с моими родителями?

– Я уже пообещала.

– Тогда я заеду за тобой днем. Я еще не знаю точно, на какой рейс они возьмут билеты, так что мы либо пообедаем вместе, либо поужинаем. Только огромная просьба, Анна, – оговорился Таннер. – Прошу тебя, не обескураживай моего отца.

– Не обескураживать твоего отца? – удивленно переспросила она. – Что это значит?

Таннер рассмеялся в ответ на ее недоумение.

– Старик строгих правил. Нам следует показать ему, что мы зрелые ответственные граждане своей страны, которым можно доверить воспитание собственного ребенка. Он судья, всю жизнь проработал в суде, в общем, обожает судить. Будь готова к этому.

– М-да… Именно этого испытания мне сейчас и недоставало, – горько проговорила Анна, выслушав предостережения Таннера. – Но раз встречи с твоими родителями мне уже не избежать, пообещай, что познакомишься с моими перед Рождеством.

– Договорились, – заверил ее мужчина.


Наступила суббота, и на Анну нашло волнение. Она легла на постель, старательно усмиряя сбившееся дыхание и возложив обе ладони поверх живота в оберегающем жесте. Ее ожидало знакомство, с людьми, которым предстояло стать бабушкой и дедушкой малыша. И дело даже не в шутейном предостережении Таннера о том, что его отец обожает судить. Просто сама по себе эта встреча обещала стать судьбоносной.

Анна нежно погладила живот.

– Держись, кроха, мама всегда с тобой. Это ерунда по сравнению с тем, что нам еще предстоит преодолеть.

В прошедший вторник она, как всегда, беседовала с доктором Орсингером. Без Таннера он был с ней более откровенен. Но Анну это не пугало. Она решилась выносить это дитя и морально подготовила себя ко всему. Это был ее первый и последний шанс.

Таннер договорился встретиться с родителями в ресторане отеля, в котором те остановились.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он Анну, когда они вошли в холл отеля.

– В целом нормально, только немного разморенная, – ответила Анна.

– В каком это смысле? – удивился он неожиданному ответу.

– Рассеянная я в последнее время. Но доктор Орсингер уверяет, что с беременными женщинами еще и не такое случается. Некоторые просто начинают чудить. Обычно те, вокруг которых все суетятся. К счастью, я к ним не отношусь.

Таннер молча выслушал ее и принял к сведению, чтобы осмыслить на досуге.

Он подвел Анну к столику ресторана, где их уже дожидались его родители.

У Анны появилась возможность познакомиться наконец с людьми, которые произвели на свет всемогущего Таннера Форсайта.

Отец его, в точности так, как нередко позволял себе Таннер, начал без всяких преамбул с существа дела:

– Мы слышали о вашей беременности.

– Здравствуйте, – в свою очередь сказала Анна.

Эдвард Форсайт пропустил ее «здравствуйте» мимо ушей и без тени смущения продолжил:

– Мы приехали с намерением удостовериться в том, что наши контакты с внуком будут протекать беспрепятственно.

– Эдвард, – тихо проговорила Дарлин Форсайт. – Мы здесь в первую очередь для того, чтобы познакомиться с матерью нашего внука… Это ведь ваш первый ребенок, дорогая?

– Да, – коротко ответила Анна.

– Таннер убежден сам и уверяет нас в том, что это его ребенок. Однако, в свете известного прецедента, а также согласно ужасающей статистике, у нас, как у его родителей, имеются обоснованные сомнения на этот счет. Посему мы настаиваем на проведении экспертизы по установлению отцовства или, по крайней мере, причастности Таннера к зачатию вашего ребенка. Только в случае получения положительного результата он будет признан Форсайтом.

– Анна, заранее прошу у вас прощения, – проговорила Дарлин. – Но был уже один пренеприятный случай. Таннер рассказывал вам о нем?

– Вы имеете в виду его жену Синди? Да, Таннер мне рассказал… Но все дело в том, миссис Форсайт, что я не настаиваю на признании отцовства. Если бы не настойчивость вашего сына, меня в большей степени устраивает единоличная опека. Все остальные инициативы исходят от него самого.

– Вы его подчиненная, – бросил Эдвард Форсайт.

– Да, с некоторых пор я подчиненная вашего сына. Когда ребенок был зачат, все обстояло иначе.

– Дорогая, простите, что задаю этот вопрос, но от сына ничего путного слышать не приходится. На все мои вопросы он отвечает крайне туманно, – извинялась за всех Дарлин. – Сейчас вы с ним в каких отношениях состоите?

– Мама, мы видимся каждый день на работе, – вклинился сын.

– Молчи, – осадила его Дарлин. – Я хочу слышать ответ Анны.

– Вы живете вместе? – предосудительно напустился на женщину отставной судья.

– Нет… – начала Анна.

– В данный момент мы активно обсуждаем такую возможность, – перебил ее Таннер. – Не так ли, дорогая?

– Да, речь заходила… – вяло проговорила она.

– Когда появится малыш? – сменила тему Дарлин, поняв, что от этих двоих вразумительного ответа ей не дождаться.

– Ожидается, что в первых числах июня.

– Вы планируете работать до самых родов?

– Да, если посчастливится. Работа мне не в тягость. Но если это будет во вред моему ребенку, то, разумеется, я пересмотрю свой режим в его интересах.

– Я всю жизнь отдала детям, – раздумчиво произнесла Дарлин.

– Как и моя мама, – отозвалась Анна. – Кто знает, как бы сложилась моя жизнь, если бы не мои проблемы со здоровьем.

– А вы больны? – вмешался Эдвард Форсайт.

– Отец, ну я же тебе рассказывал! – раздраженно одернул его сын.

Он озабоченно посмотрел на Анну. К счастью, обед подходил к концу. Таннер, как мог, форсировал его окончание. Чуткая Дарлин ему в этом способствовала. Только Эдвард остался крайне недоволен тем, что ситуация по-прежнему представлялась ему весьма туманной.

– Ты неважно выглядишь, – прошептал Таннер, вывода Анну на улицу.

– Устала, – тихо ответила она.

– Сейчас я доставлю тебя домой. Потерпи немного. Это мой отец на тебя так подействовал, – приговаривал он, усаживая ее в машину.

– Я не жалуюсь, Таннер.

– На самом деле отец очень обрадовался новости о твоей беременности. Он просто не умеет демонстрировать свои эмоции.

– Я им не понравилась, – уныло проговорила Анна, ощущая, как самообладание вновь покидает ее.

В последнее время с ней это происходило постоянно.

– Это неправда, милая, – утешал ее Таннер, – а потом, мои родители не руководят моей жизнью. Ты сделала все, что от тебя требовалось. Ты показалась им, приняла их мнение к сведению. Все остальное на наше усмотрение. А вообще, если их поближе узнать, они люди сердечные. Моя мама будет без ума от внука. Это я обещаю. А к тебе, как к его матери, она будет добра.

– Они уже поняли, что у меня с тобой не самые теплые отношения.

– У нас временный кризис, Анна, и только, – твердо проговорил Таннер.

– Почему ты так уверен в том, что этот кризис временный? – нехотя спросила она.

– Потому что у нас много общего, а скоро появится еще и ребенок.

– Только нет любви, – обреченно проговорила расклеившаяся Анна.

– Когда я женился на Синди, был уверен, что мы любим друг друга. Эта иллюзия продлилась недолго. Когда же появился Зак, все словно встало на свои места. Мы отлично жили втроем, пока не объявился биологический отец Зака.

– Не волнуйся, это не повторится. Я ношу твоего ребенка, – заверила его Анна.

– Я в этом и не сомневаюсь.

– Как же я устала, – вздохнула она.

– Возьми отпуск, – предложил ей босс.

– Не от дел. Я устала от волнений, от постоянного противостояния и отстаивания своей позиции, права на собственные представления. Я хочу просто носить в себе мое дитя без того, чтобы ждать нападения извне. Мне надоело доказывать, что я ничего дурного не замышляю, что имею право быть матерью собственного ребенка и при этом вести привычную жизнь, заниматься любимым делом. Почему, объясни мне, Таннер, почему все это со мной происходит?

Но Таннер ограничился тягостным молчанием.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации