Электронная библиотека » Белла Баканнон » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Наше маленькое чудо"


  • Текст добавлен: 15 января 2017, 02:10


Автор книги: Белла Баканнон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 11

Итан столько раз за последние несколько недель испытывал чувство вины, что сбился со счета. Он дал Алине кредитную карту, предположив, что она будет получать удовольствие от шопинга. Большинство женщин, которых он знал, тратили огромные суммы на одежду и аксессуары, чтобы достойно выглядеть рядом со своими состоятельными спутниками.

Алина была совсем другой. Она не требовала от него ни денег, ни дорогих подарков. Он подозревал, что она сама оплачивала свои немногочисленные покупки.

Взяв ее за талию, он поднял ее, посадил на бортик и посмотрел на часы.

– Давай встретимся в гостиной через полчаса.

– Зачем?

– Поедем за покупками. Поскольку тебе нужно красиво одеваться ради меня, думаю, я должен тебе помочь с выбором вещей. У меня есть одна идея.

Ее лицо просияло.

– Ты правда хочешь мне помочь?

Он провел пальцем по ее щеке.

– Я говорил тебе, что забочусь о том, за что несу ответственность.


Витрины бутика «У Марлены» были оформлены просто, но эффектно. Заходя внутрь вместе с Итаном, Алина крепко вцепилась в его руку, и он ее пожал в знак поддержки. Он сказал ей, что его сестра была постоянной клиенткой этого магазина. Это обнадежило Алину. Ей нравилось, как одевалась Луиза.

Помещение было просторным, но рядов вешалок с одеждой в нем было немного, что давало посетителям возможность свободно перемещаться между ними. Вдоль стен стояли манекены в сногсшибательных вечерних платьях.

Им навстречу вышла элегантная, ухоженная блондинка.

– Добро пожаловать в наш магазин. – Она протянула руку Итану. – Мистер Джеймс, примите мои глубочайшие соболезнования. Мы все здесь любили, когда Луиза приходила, независимо от того, покупала она что-то или нет. Она была само очарование.

– Да. Нам всем очень ее не хватает. Пожалуйста, зовите меня Итаном. А это Алина Флетчер, подруга Луизы.

– Меня зовут Марлена. Рада с вами познакомиться, Алина.

Обменявшись с Алиной рукопожатием, Марлена окинула ее взглядом. В нем не было критики, лишь профессиональная оценка.

– Я с радостью вам помогу, Алина. Есть какой-то стиль, которому вы отдаете предпочтение? Какая цветовая гамма вам нравится?

Алина почувствовала, как напряжение уходит. Похоже, она наконец нашла помощь, в которой так отчаянно нуждалась.

– У меня есть список того, что мне нужно купить. Я долго путешествовала, поэтому не знаю, что сейчас в моде.

– Гораздо важнее то, что вам подходит. Вы никуда не торопитесь?

– Нет, – ответил Итан. – Мы свободны до конца дня.

Алина взяла его за руку и отвела в сторону:

– Спасибо тебе, Итан. Ты можешь возвращаться в офис. Я в надежных руках.

Его глаза сузились. Похоже, ей не удалось его убедить.

– Ты бросил все дела и приехал домой, потому что думал, что я расстроена?

– Нет, потому что я знал, что ты расстроена.

– Сейчас все в порядке. Правда. Чем скорее ты поедешь на работу, тем скорее ты вернешься домой.

– Спорить с женской логикой бессмысленно, – улыбнулся он. – Хорошо, я поеду в офис. Когда закончишь, вызови машину.

– Обещаю.

Итан нежно поцеловал ее в губы.

– Увидимся позже.

– Покажите мне ваш список, Алина, – сказала Марлена, когда он покинул магазин.


Когда Итан в семь часов вечера заходил в подъезд своего дома, у него зазвонил мобильный телефон.

– Добрый вечер, папа.

– Итан, я слышал, у тебя появилась новая подруга.

– Да, – осторожно ответил Итан.

– Мы бы хотели с ней познакомиться. Вы можете прийти к нам на ужин в субботу?

– Я спрошу у Алины.

– Мы будем ждать вас с нетерпением. Пока, Итан.

В ожидании лифта он тупо смотрел на свой мобильный телефон и с горечью думал о том, что у него более теплые отношения с рабочими, которые делают ремонт в одном из его новых отелей, чем с собственными родителями. Неужели он, будучи их сыном, тоже неспособен испытывать сильные чувства?

Эта мысль привела его в ужас.

Когда он вошел в квартиру, Алина направлялась из гостиной в кухню. Увидев его, она остановилась и улыбнулась. Подойдя к ней, он заключил ее в объятия, зарылся лицом в ее кудри и вдохнул их цитрусовый аромат, затем нежно поцеловал ее в губы.

– Ты сделал всю запланированную работу? – поинтересовалась она.

У него потеплело на душе. Именно таким всегда должно быть возвращение с работы.

– Да, а как у тебя все прошло?

– Купила два платья. Одно привезла с собой, другое нужно подогнать по фигуре. Я заберу его в пятницу.

– Всего два? – улыбнулся он и поцеловал ее в кончик носа. – Я тебя не критикую. Главное, чтобы тебе было комфортно.

– Поставки вещей к новому сезону начнутся через неделю-две. Что касается количества платьев, я не вижу смысла сразу покупать себе много вещей.

Мой живот будет постоянно расти, и я лучше буду приобретать одежду по мере необходимости.

Итан громко рассмеялся:

– С каких это пор здравый смысл стал частью женского шопинга?

– Эй!

Алина игриво шлепнула его по руке, затем, осознав, что сделала, застыла на месте. Он ее поддразнил, а она в шутку его ударила, словно их уже давно связывают близкие отношения.

– Я… – Она попыталась отстраниться, но Итан вдруг ее поднял, отнес в зону кухни, усадил на стойку и уперся руками в края по обе стороны от нее, так что она оказалась в ловушке.

– Итан, я…

– Алина Флетчер, – перебил ее он, – вижу, ты начала выпускать на волю свою истинную сущность.

Она опустила голову, но он тут же приподнял ее подбородок кончиками пальцев. Его глаза озорно блестели, и ей снова захотелось его ударить. Это странное желание так ее потрясло, что у нее перехватило дыхание. Ее рука словно по собственной воле поднялась и накрыла его руку, лежащую у него на подбородке.

Воздух между ними наэлектризовался. Глаза Итана потемнели от желания, и она уставилась в них, словно зачарованная.

Неожиданно он убрал руку, выпрямился и покачал головой:

– Может, немного поплаваем перед ужином?

Алина с благодарностью ухватилась за его предложение.

– Да, давай.

– Не говори так, словно тебе не терпится от меня убежать, дорогая. – Он взял ее за руку и стащил со стойки. – И не бойся показывать, какая ты на самом деле. Мне понравилось то, что я увидел.

Не зная, что на это сказать, она кивнула и повернулась, чтобы пойти переодеваться, но Итан остановил ее и снова развернул к себе лицом.

– Мой отец пригласил нас на ужин в субботу. Я все еще злюсь на мать, поэтому мне хочется позвонить им и отказаться от приглашения.

– Зачем откладывать неизбежное? Чем скорее я с ними встречусь, тем лучше.

– Обещаю, что не позволю им тебя унижать, Алина, – решительно заявил он.

– Их можно понять, – сказала она. – Узнав о моей беременности, они подумают, что я заманила тебя в ловушку в корыстных целях. Ты не принадлежишь к тем мужчинам, которые теряют над собой контроль и забывают предохраниться.

Итан привлек ее к себе и погладил по волосам.

– Именно поэтому нам нужно постараться убедить их, что нас непреодолимо влечет друг к другу. Если мы заставим их поверить в то, что мы счастливы, они в конце концов с этим свыкнутся и оставят нас в покое.

– Ты счастлив? – спросила она, уткнувшись в его грудь.

Итан приподнял ее подбородок, заглянул ей в глаза и выругался про себя. Неужели она не понимает, как много они с малышом для него значат?

– Разве я могу не быть счастливым? Ты делаешь мне самый ценный подарок, который я когда-либо получал. Ты возвращаешь мне часть Луизы. У тебя были более простые выходы из ситуации, однако ты прилетела ко мне на другой конец земного шара, не зная, как я отреагирую на твою новость. Ты знала, что за люди мои родители, поэтому не стала к ним обращаться.

– Давай сходим к ним на этой неделе. Чем меньше времени для волнения у меня будет, тем лучше.

Прежде чем он успел ей ответить, зазвонил его мобильный телефон. Посмотрев на дисплей, он нахмурился:

– Я с тобой согласен. Прости. Мне нужно ответить на этот звонок. Давай встретимся в бассейне.

Кивнув, Алина пошла в свою комнату. В голове у нее вертелись слова Итана.

«Ты делаешь мне самый ценный подарок, который я когда-либо получал».

То же самое сказала ей Луиза, когда она показала ей тест на беременность с двумя полосками. Это означает, что она приняла правильное решение, обратившись к Итану.

Глава 12

Субботним утром Алина не могла найти себе места. Она включила компьютер, немного посидела за ним и выключила его, затем надела тренировочный костюм, прошла в спортзал, тут же вернулась в свою комнату и снова переоделась в джинсы и топ. Достав набор для вышивания, она сделала несколько стежков и, убрав его, прошла на кухню, чтобы приготовить себе чай.

Посмотрев на календарь, она нахмурилась.

Сегодня вечером они с Итаном идут на ужин к его родителям. Это мероприятие неизбежно, и ей придется его вытерпеть. Она была абсолютно убеждена в том, что не понравится родителям Итана. К счастью, ему на это наплевать.

Когда она вдруг осознала, какая сегодня дата, перед ее внутренним взором нарисовался образ из прошлого, и на глаза навернулись слезы.

Сегодня день рождения ее покойной свекрови. Эта великодушная женщина радушно приняла ее в свою семью и всегда относилась к ней как к дочери. София Джеймс – ее полная противоположность. Алине повезет, если мать Итана не выставит ее за дверь до конца вечера.

У Итана есть родители, пусть даже такие. Еще у него есть друзья. Ей, в отличие от него, не к кому обратиться за поддержкой. Если только…

Пройдя в спальню, Алина взяла свой мобильный телефон и нашла в адресной книге номер, по которому давно не звонила. После короткого разговора она схватила сумочку и отправилась к единственному человеку, которому могла рассказать, что угодно. Но пока она не будет рассказывать ему всю правду.


Где она, черт побери?

Барабаня пальцами по столу в своем кабинете, Итан тщетно пытался сосредоточиться на цифрах на мониторе компьютера. Закрыв окно программы, он нахмурился. Почему Алина не отвечает на его звонки? Он звонил ей и на мобильный, и на домашний, но все без толку. Сначала он решил, что она занимается в спортзале, но с момента его первого звонка прошло больше двух часов.

Почему сегодня утром она была такой подавленной? Они провели вместе два отличных вечера. Может, это просто одна из внезапных перемен настроения, о которых он читал в книге? Они часто случаются у беременных.

Заверив себя, что дело именно в этом, он взял кружку с остатками кофе и распечатку отчета, который ему прислал управляющий одного из принадлежащих ему отелей на Золотом побережье, и сел на диван. В обычной ситуации его бы обрадовало, что все ремонтные работы были проведены в срок и их стоимость не вышла за рамки бюджета, но сейчас ему было не до этого.

Когда зазвонил его мобильный телефон, он так резко его схватил со столика, что чуть не уронил на пол кружку с кофе. Увидев на дисплее имя Алины, он почувствовал такое сильное облегчение, что его сердце чуть не выскочило из груди. Ему пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы его голос прозвучал спокойно.

– Алина?

– Прости меня, Итан, – грустно произнесла она, и его притворное спокойствие вмиг улетучилось.

– Что произошло? Где ты? Я сейчас за тобой приеду.

– Не надо. Со мной все в порядке. Просто я идиотка.

Она явно чем-то расстроена. Жаль, что он не может сейчас ее обнять и утешить.

– Расскажи мне все.

– Я отправилась навестить тетю моего покойного мужа. Мы сидели в саду. Моя сумочка, в которой лежал телефон, осталась в доме на диване. Я пропустила все твои звонки.

Его захлестнула новая волна облегчения.

– Я рад, что у тебя все хорошо. Где ты сейчас?

– Еду в автобусе. Я только сейчас додумалась проверить, нет ли у меня пропущенных звонков. Зачем я тебе понадобилась среди рабочего дня?

– Мне позвонил мой отец. Он спросил, можем ли мы прийти сегодня на полчаса раньше.

– Они точно не передумали в последний момент?

– К сожалению, нет.

– Мне жаль, что я причинила тебе беспокойство.

– Беспокойство? Из-за тебя, дорогая, я испытал эмоции, которым даже не могу подобрать название. Увидимся вечером.

Закончив разговор, Итан обнаружил, что его сердце учащенно бьется, а пальцы дрожат. Обычно он не поддавался панике. Если у него возникала проблема, он хладнокровно и методично искал ее решение.

Неужели постоянная тревожность станет частью его новой жизни? Он подозревал, что, когда станет отцом, о покое сможет лишь мечтать. Его друзья, у которых есть дети, будут делиться с ним советами, касающимися отцовства, и разного рода предостережениями. Поскольку он будет растить малыша в одиночку, каждый совет будет для него на вес золота. Хорошо, что у него есть друзья.

Ранее Алина говорила, что у нее нет родственников, но сама отправилась к тете своего покойного мужа. Может, у нее есть и другие родственники? Если да, насколько близкие у них отношения? Достаточно ли близкие для того, чтобы возобновить общение с ними? Почему она поехала к тете именно сейчас?

Он почти ничего о ней не знает. Алина прочно заперла дверь в мир своих чувств. Когда они договаривались пожениться ради ребенка, его это вполне устраивало. Но сейчас, когда он незаметно для себя привязался к ней, ему хотелось, чтобы она обращалась за поддержкой к нему.


Посмотрев на часы на приборной панели своего автомобиля, Итан немного сбавил скорость. Алина тихо сидела рядом. С того момента, как он вернулся домой с работы, они почти не разговаривали. Перед поездкой к родителям он успел только принять душ и переодеться. По правде говоря, он не хотел разговаривать с Алиной, потому что постоянно думал о том, есть ли у нее еще родственники помимо тетки мужа и может ли она в случае чего обратиться к ним за помощью.

Он бросил мимолетный взгляд на Алину. Она была напряжена и смотрела прямо перед собой, словно ее везли на казнь. Ее левая рука была спрятана под сумочкой, но Итан не сомневался, что она сейчас нервно сгибает и разгибает пальцы. Его в очередной раз охватило чувство вины. Эта смелая, благородная женщина, пережившая тяжелую утрату, ради него готова противостоять его родителям-снобам, а он злится на нее, потому что она обратилась за поддержкой не к нему, а к другому человеку.

Сняв руку с руля, Итан нежно погладил предплечье Алины.

– Ты прекрасна, Алина Флетчер. Я горжусь тем, что ты рядом.

В ответ она лишь осторожно улыбнулась, и ему захотелось большего.

Алина поправила волосы и разгладила несуществующую морщинку на подоле платья.

Не поздно ли для того, чтобы попросить Итана отвезти ее домой? Слишком поздно. Она сама настояла на сегодняшнем визите к родителям Итана и не может себя повести как последняя трусиха. В конце концов, София и Мартин Джеймс приходятся бабушкой и дедушкой малышу, которого она ждет. Возможно, с возрастом они смягчатся и привяжутся к своему внуку или внучке. Она уедет в начале следующего года, поэтому их негативное отношение к ней не должно отразиться ни на Итане, ни на ребенке.

Когда Алина увидела роскошный двухэтажный особняк с идеально ухоженной прилегающей территорией, ей показалось, что она попала на страницу журнала, посвященного дизайну. Вместо того чтобы выбраться из салона одновременно с Итаном, она подождала, пока он не обогнет капот и не откроет ей дверцу. Склонившись над ней, он взял обе ее руки в свои и посмотрел на нее глазами, полными сочувствия.

– Помни, что все это ненастоящее. Что роскошь и аристократические замашки – это лишь игра, рассчитанная на публику. Что настоящая жизнь – это ты, я и наш ребенок.

Его большая теплая ладонь легла ей на живот, и ей стало не так страшно.

– Я не оставлю тебя с ними наедине, – заверил ее он. – На что бы они ни намекали, они узнают от нас лишь то, что мы собирались им сказать.

Расстегнув ее ремень безопасности, он помог ей выбраться из машины. Она вцепилась в его руку, как утопающий в спасательный круг.

– Я боюсь подвести тебя, Итан. Что, если я струшу и начну вести себя неправдоподобно?

Итан покачал головой:

– Это невозможно. Ты самая смелая женщина из всех, которых я когда-либо знал.

Он улыбнулся ей как-то по-особенному, поднес ее руку к своим губам и поцеловал. От этого прикосновения по всему ее телу пробежали электрические импульсы. Это приятное ощущение немного ее напугало, но она улыбнулась ему и пошла вместе с ним в дом, чувствуя его поддержку и радуясь, что свободный покрой платья скрывает ее положение.

Глава 13

Итан позвонил в дверь родительского особняка и пожалел о том, что они с Алиной не остались дома. Она все еще была напряжена, и он, чтобы немного ее успокоить, заключил ее в объятия и поцеловал в губы.

– Постарайся сдерживать себя, Итан. Непозволительно выставлять на всеобщий обзор свою личную жизнь, – раздался рядом с ними знакомый голос, в котором слышалось осуждение.

Алина вздрогнула, и Итан, неохотно оторвавшись от ее губ, обвел взглядом большой пустой сад и криво улыбнулся:

– Всеобщий обзор? Здесь нет никого, кроме нас, папа. – Он посмотрел на Алину: – Дорогая, это мой отец Мартин Джеймс. Папа, я бы хотел познакомить тебя с Алиной Флетчер.

Мартин Джеймс кивнул Алине:

– Пожалуйста, проходите, мисс Флетчер.

Алина выступила вперед и протянула хозяину дома руку. Тому не осталось ничего другого, кроме как ее пожать.

– Спасибо, мистер Джеймс. С вашей стороны было очень любезно пригласить меня.

У Итана захватило дух. Глядя на эту раскрепощенную, уверенную в себе женщину, было трудно поверить, что всего минуту назад она была как на иголках. Она не переставала его удивлять. Интересно, какие еще открытия ждут его в ближайшие месяцы?

Он снова взял Алину за руку, и они вошли внутрь. Он подумал, что она, наверное, сравнивает этот похожий на музей особняк с уютным домом Луизы в Барселоне. Сам он делал это всякий раз, когда приходил сюда.

Услышав резкий вдох, Итан осознал, что слишком крепко сжимает пальцы Алины. Он тут же ослабил хватку и виновато посмотрел на нее. В ответ Алина подмигнула ему.

София Джеймс ждала их в огромной гостиной. Всем своим видом она походила на королевскую особу, привыкшую повелевать. Поцеловав ее в щеку, Итан сказал:

– Мама, ты уже знакома с Алиной, но я так понимаю, это была короткая встреча.

– Да, наша встреча стала для меня сюрпризом. Добро пожаловать, Алина. – Женщины обменялись рукопожатием. – Давайте присядем и что-нибудь выпьем. – София подняла одну бровь. – У вас есть любимый коктейль, моя дорогая?

Итан обнял Алину сзади за талию.

– Я не употребляю алкоголь. Мне воду со льдом, если можно, – сказала она.

Супруги Джеймс многозначительно переглянулись, и внутри у Алины все сжалось. К счастью, Итан не убрал руку, даже когда они сели на мягкий диван, и его отец нахмурился, подавая им напитки. У Алины не осталось никаких сомнений в том, что, пока она находится в Австралии, она может рассчитывать на поддержку Итана.

– Как обстоят дела с ремонтом отеля на Золотом побережье? – поинтересовался мистер Джеймс у Итана. – Его открытие состоится в запланированный срок?

– Да, папа, но я бы предпочел сейчас не говорить о бизнесе. Мама, я слышал, что благотворительный вечер в оперном театре, в организации которого ты принимала участие, удался на славу.

– Да, но я надеялась, что увижу тебя там.

– Я бы весь вечер сходил с ума от скуки. Я совсем не разбираюсь в оперной музыке. Но главное то, что я перечислил средства в фонд помощи нуждающимся.

– Разбираться в оперной музыке можно научиться. Просто ты никогда не пытался, – сухо заметил отец Итана.

– Там была Симона со своими родителями, – сказала София. – Она выразила нам свои соболезнования и извинилась за то, что не смогла присутствовать на похоронах Луизы, потому что улетела в Нью-Йорк на съемки. – Она посмотрела на Алину. – Симона – дочь наших друзей. Она известная киноактриса. Их с Итаном много лет связывает тесная дружба. А теперь расскажите нам о себе, Алина. У вас есть профессия?

Алина встретилась с ней взглядом.

– Нет. У меня никогда не возникало необходимости в ее получении. Я свободно говорю на трех языках и могу довольно сносно объясняться еще на нескольких. Путешествуя по Европе, я получила больше знаний, чем дал бы мне любой университет. Обучение на рабочем месте самое эффективное.

– Чем вы зарабатываете себе на жизнь? – произнесла София с едва скрываемым неодобрением.

– Я выполняю разного рода временную работу в разного рода организациях. Большую часть времени я проводила в Барселоне. Именно там я познакомилась с Луизой и Леоном.

– Значит, вот как вы познакомились? Итан… – Замолчав, София настороженно посмотрела на своего сына.

– Я тебя внимательно слушаю, мама. – Это прозвучало как предостережение, но его мать, похоже, этого не заметила.

– Ты не упоминал о том, что кого-то там встретил. После несчастного случая не прошло и двух месяцев, а она…

– Что она? – произнес Итан более резким тоном.

– Хватит пререкаться, Итан, – не сдержался Мартин Джеймс. – Меня нисколько не удивило то, что ты не рассказал нам о ней. Она ведет бродячую жизнь. У нее нет ни дома, ни постоянной работы, ни привязанностей. Полагаю, теперь, когда она живет с тобой, она не работает?

Сердце Алины бешено стучало, к горлу подкатилась тошнота. Родители Итана говорили о ней в третьем лице, словно о постороннем человеке, которого не было в комнате. Она была готова к вопросам личного характера и к тонким намекам, но такой открытой враждебности совсем не ожидала.

Мистер и миссис Джеймс обращались с ней так, как будто она была недостаточно хороша для того, чтобы находиться в их обществе. Их лица выражали недовольство и презрение. Внезапно ей захотелось оказаться подальше от этого дома и этих людей. Она была права, когда предположила, что они не примут внука, рожденного суррогатной матерью.

Повернувшись, она посмотрела на Итана, и по ее спине пробежала дрожь. Черты его лица оставались бесстрастными, но глаза сверкали ледяным огнем. Никогда еще он не казался ей таким опасным, и в то же время она чувствовала себя рядом с ним полностью защищенной.

Итан никогда прежде не испытывал такого сильного гнева. Дело было не только в том, как его родители встретили Алину. Их слова просто стали последней каплей, переполнившей чашу его терпения. Ярость, которая накапливалась в его душе много лет, наконец вырвалась наружу.

Взяв Алину за руку, он поднялся вместе с ней и, сжав свободную руку в кулак, процедил сквозь зубы:

– Все. Фарс окончен.

– Итан, мы…

Он поднял ладонь, заставив свою мать замолчать. Затем убрал завиток, упавший на лицо Алины, и, нежно поцеловав ее в лоб, мягко произнес:

– Поехали домой, дорогая.

Когда они дошли до двери, он обернулся и посмотрел на ошеломленные лица своих родителей:

– Держитесь подальше от нашего дома. Я сам вам позвоню, когда сочту нужным.

Спокойный, рассудительный сын, который всегда пытался сгладить противоречия внутри семьи, наконец взбунтовался.

* * *

Когда они выехали за ворота особняка, Итан едва удержался от того, чтобы не вдавить в пол педаль газа. Он хотел поскорее покинуть родительский дом, но не мог рисковать, поскольку был в машине не один.

Какой же он все-таки идиот! Ему следовало настоять на том, чтобы первая встреча Алины с его родителями прошла в ресторане, где им пришлось бы разговаривать с ней более вежливо.

Впрочем, конечный результат наверняка был бы таким же. Посмотрев на бледное, как полотно, лицо Алины, он увидел в ее глазах боль, свернул на обочину и остановил машину. Расстегнув оба ремня безопасности, он привлек Алину к себе и прижал к своей груди. Вдыхая аромат ее волос, он чувствовал, как гнев проходит.

– Мне нужно это. Мне нужна твоя близость, – сказал он, поглаживая ее по спине. – Прости меня за то, что привез тебя туда. Ты не заслужила такого плохого обращения.

Алина пробормотала что-то нечленораздельное. Итан приподнял ее подбородок и увидел, как дрожат ее губы. Он отдал бы все, чтобы в ее фиалковых глазах больше не было печали.

– Почему они такие? Никто до сих пор не обращался со мной как с ничтожеством. Ни в одном из мест, где я бывала.

– Они знают, что у них больше не будет возможности тебя унизить. Я запретил им к нам приходить.

– Нет. Это неправильно. – Отстранившись, Алина покачала головой. – Они твои родители, Итан. Твоя семья. Не запирай для них свою дверь.

Жизнь может измениться в одно мгновение, и ничто уже нельзя будет исправить. Мы оба это знаем.

Итан откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Он прекрасно знал, что она имела в виду.

Алина издала горький смешок:

– Наверное, в глубине души я ожидала, что они примут меня так же хорошо, как родители Колина.

Когда она упомянула о своем покойном муже, глаза Итана распахнулись. Алина сидела вполоборота, опустив взгляд.

– Мы познакомились, когда ему было двадцать и он учился в университете. Мне было всего семнадцать. Я отвлекала его от учебы, но его родители относились ко мне как к любимой дочери. Они так обрадовались, когда… когда родился М… М… Майкл. Мы были крепкой, дружной семьей.

Она долго сидела неподвижно и молчала, после чего продолжила:

– Они все погибли, а я выжила. – Подняв голову, она посмотрела на него глазами, полными отчаяния. – Почему только я?

Внезапно она начала сильно дрожать. Тогда Итан снова притянул ее к себе, чтобы утешить. Она чудом выжила в страшной аварии, в которой погибла вся ее семья. Неудивительно, что после этого она боится сближаться с людьми.

После своих слов она откинулась на спинку и часто заморгала, пытаясь унять волнение. Она ни с кем не говорила об автокатастрофе. Почему она рассказала о ней сейчас? Почему именно Итану?

– Отвези меня, пожалуйста, домой.

Он даже не шелохнулся, лишь продолжил мрачно на нее смотреть.

– Итан?

– Да. Поехали домой.


Войдя вместе с Итаном в квартиру, Алина схватила его за руку, когда он потянулся к выключателю.

– Не надо.

Мягкий свет городских огней проникал в комнату, создавая доверительную атмосферу. Итан встал на ее сторону, когда его родители оскорбили ее. Он заслуживает знать всю правду.

Налив себе стакан воды, она, как обычно, устроилась в углу дивана. Итан сходил на кухню за пивом и сел на край.

Сделав глоток из стакана, она уставилась в окно невидящим взором и произнесла глухим, невыразительным голосом:

– Во время недельного отпуска мы путешествовали на автомобиле по местам рядом с границей между Викторией и Новым Южным Уэльсом. Был последний день нашего путешествия. Мы планировали остановиться где-нибудь на ночь, а утром поехать домой. Колин и его отец были аккуратными водителями и часто меняли друг друга за рулем. Было темно. Я помню, как они говорили, что до следующего городка полчаса езды. Затем я уснула.

Итан с такой силой сжал в руке жестяную банку, что на ней остались вмятины. Он знал, что сейчас начнется самая страшная часть рассказа, и не мог отвести взгляд от ее бледного лица.

Алина выпила воду. Было заметно, что каждый глоток дается ей с трудом. Затем она судорожно вдохнула и продолжила:

– Потом все смешалось. Я смутно помню крики, звуки ударов, скрежет металла, голоса и сирены. Потом был запах больницы. Я не помню, кто мне сказал, что случилось. Кто-то в коридоре упомянул кенгуру и полуприцеп. Я ничего не хотела знать. – Ее голос сломался. – Я отделалась сотрясением мозга, порезами и ушибами, а они все погибли.

Пустой стакан упал ей на колени. Она сгорбилась и закрыла лицо ладонями.

Грудь Итана словно сдавило железным обручем. Если бы в тот роковой день Алина села на другое место в машине, он никогда бы не узнал эту удивительную женщину.

Он поставил банку с пивом на столик, машинально сделал то же самое с ее стаканом и замер в нерешительности.

Оттолкнет ли она его, если он попытается ее утешить?

Алина подняла на него глаза и несколько секунд тупо смотрел на него, словно не узнавала. Затем ее взор прояснился, и она бросилась в его объятия.

– Итан. Обними меня.

Он крепко прижал ее к себе и поблагодарил судьбу за то, что эта женщина осталась жива и скоро подарит ему ребенка.

– Не отпускай меня, – добавила она. – Не оставляй меня одну.

– Ты больше не одинока, дорогая. Я никуда не уйду. Пока я тебе нужен, я буду рядом с тобой, моя прекрасная смелая Алина.

После этого он долго держал ее в своих объятиях, поглаживая по спине и бормоча нежные слова. Ему хотелось не только ее утешить, но и сказать ей, как много она для него значит.

Он продолжал говорить, даже когда она уснула. Он понятия не имел, будет ли она готова выслушать его признания, когда наступит новый день.


Проснувшись, Алина испытала давно забытые ощущения. В воздухе витал запах мужского одеколона.

Ее глаза распахнулись, и в бледном свете наступающего утра она увидела незнакомые обои и незнакомую картину. На талии у нее лежала мужская рука, рука Итана.

Сознание прояснилось, и она поняла, что находится в его постели и что на ней по-прежнему надето вчерашнее платье.

Она вспомнила, как вчера они с Итаном разговаривали, сидя на диване в гостиной. Как потом он обнимал ее и утешал.

Перевернувшись на спину, она увидела Итана, и ее пульс участился. Он сдержал свое обещание и не оставил ее одну! Он спал, лежа на боку. Его глаза были закрыты, дыхание было ровным. Во сне черты его лица казались мягче, тонкие морщинки в уголках глаз были почти не заметны. Темная щетина на щеках и подбородке делала его еще более сексуальным.

Алина слегка приподнялась и склонилась над ним.

Чтобы разбудить спящего красавца поцелуем?

Эта безумная мысль так ее напугала, что она тут же перебралась на край кровати.

– Алина? – раздался у нее за спиной сонный голос.

Итан потянулся к ней, но она уже встала с кровати.

– Мне нужно в ванную, – выпалила она и покинула комнату.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации