Электронная библиотека » Бен Кейн » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Дорога в Рим"


  • Текст добавлен: 18 декабря 2023, 19:27


Автор книги: Бен Кейн


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

На рассвете Цезарь вошел в лагерь мятежников в сопровождении всего нескольких воинов и поднялся на возвышение у главной палатки. Весть о появлении вождя тут же облетела весь лагерь, послушать его стеклась огромная толпа. Цезарь, по словам бывших с ним легионеров, всего лишь спросил бунтовщиков, чего они требуют, в ответ ему предъявили целый список претензий, заканчивающийся требованием дать ветеранам отставку. Цезарь пообещал тут же уволить всех со службы и своевременно выдать награды и содержание, чем совершенно обезоружил толпу, и в придачу обратился к мятежникам словом «граждане!» вместо обычного «соратники!», показывая им, что они уже не состоят в его армии.

Ветераны этого не вынесли. Они стали умолять Цезаря принять их обратно и отправить на африканскую войну, которую клялись для него выиграть, – Цезарь несколько раз отказывался, даже повернулся, чтобы уйти, однако мольбы становились все неистовее, ветераны обещали уже добыть победу в одиночку, без остальных войск. Цезарь, тщательно изобразив крайнее нежелание, в итоге согласился принять всех – кроме воинов Десятого, самого ценимого им легиона, разочаровавшего его более остальных. Солдатам Десятого велено было отправляться по домам. Ветераны, безмерно гордившиеся своей принадлежностью к героическому легиону, потребовали от Цезаря децимации – лишь бы только вновь вернуться в армию. Цезарь, весь воплощенная щедрость и великодушие, уступил просьбам и милостиво принял Десятый в свои объятия, как бедных заблудших детей. С мятежом было покончено.

Ромул, выслушав рассказ, исполнился восхищения. Петроний месяцами толковал ему об Алезии, Фарсале и других победах, в Понте юноша собственными глазами видел, на что способен его командующий, – а теперь, после истории с бунтом, стало ясно, что таланты Цезаря уникальны. Он не только великий полководец, способный выигрывать безнадежные на первый взгляд битвы, – он прирожденный лидер, которому нет равных: Красс, предпочитавший командовать в отстраненной безличной манере, был ему полной противоположностью. И Ромул, несмотря на близкую смерть, радовался, что ему выпало служить под командованием Цезаря.

Покончив с мятежом, Цезарь без дальнейших проволочек отправился в столицу – на встречу с начальником конницы и сенатом. Легионеры Шестого, которым дали отпуск и обещали на днях отпустить к семьям, коротали время до отъезда в местных тавернах и публичных домах, арестантов тоже отправили по назначению – центурион, после боя решивший судьбу Ромула и Петрония, теперь повел арестантов в город под охраной десятка легионеров.

Петроний, прежде не видевший Рима, во все глаза глядел на массивные Сервиевы стены, на огромные здания и толпы народа, у Ромула же при виде улиц, по которым он бегал мальчишкой, сжималось сердце: не о таком возвращении он мечтал. При виде гигантского храма Юпитера на Капитолийском холме у него на миг проснулась робкая радость, но и она мгновенно угасла, когда они вышли к перекрестку у дома Гемелла. Купец мог отсюда и не съехать, несмотря на денежные затруднения, о которых Ромулу рассказывал Гиеро, – при этой мысли юношу захлестнул бессильный гнев: быть в сотне шагов от дома человека, которого годами мечтал убить, и пройти мимо…

В конце концов они приблизились к Лудус магнус, главной школе гладиаторов, и сердце Ромула на миг замерло от давно забытого страха. Именно отсюда им с Бренном пришлось бежать – а позднее выяснилось, что причины для побега не было: аристократа, нарывавшегося на ссору, убил не Ромул, а Тарквиний. Гнев, обуявший Ромула при рассказе гаруспика, давно сменился непреходящей горечью от мысли, что все могло сложиться иначе. Не убеги они тогда, может, Бренн остался бы жив, оба уже заслужили бы рудис… Однако Ромул, успевший близко узнать гаруспика, ясно видел: Тарквиний, полагаясь на знаки, которые читал по ветрам и звездам, всегда выбирал наилучший из доступных путей – именно поэтому точность его пророчеств помогла им пережить все тяготы Карр и Маргианы. На злой умысел Тарквиний не способен, Ромул в этом не сомневался.

Потому-то при виде надписи «Лудус магнус» на стене школы юноша гордо расправил плечи. В тринадцать лет, попав сюда неграмотным мальчишкой, о смысле надписи он лишь догадывался, а прочесть ее сумел лишь сейчас, после уроков Тарквиния. Из четырех римских лудусов их почему-то привели именно сюда – и когда центурион принялся требовать, чтобы их впустили, Ромул невесело усмехнулся.

Через миг их подкованные калиги застучали по короткому коридору, ведущему в огороженный толстыми стенами квадратный двор. Сейчас, во время послеобеденных тренировок, двор полнился десятками гладиаторов, которые боролись друг с другом или упражнялись с толстым деревянным шестом высотой в человеческий рост. Наставники расхаживали между бойцами, давая указания и выкрикивая команды. Бойцы, вооруженные плетенными из лозы щитами и деревянным оружием, вдвое тяжелее обычного, кружили вокруг партнеров, обмениваясь ударами. При виде сплошь незнакомых лиц сердце Ромула дрогнуло: прежние друзья – Отон с Антонием и невысокий испанец Секст – не иначе как давно погибли. Обведя взглядом балконы, он заметил лишь зловещие фигуры лучников, готовых пресечь любое неповиновение, и ни малейшего следа Астории – нубийской возлюбленной Бренна. Ромул не удивился: Мемор наверняка уже давно продал ее в публичный дом.

Зрелище бойцов вернуло его к действительности: по арене сновали фракийцы с квадратными щитами и изогнутыми мечами, мирмиллоны в характерных шлемах с морской рыбой на гребне, тут же две пары ретиариев боролись против четверых секуторов – таких же, как некогда Ромул, воинов-«преследователей». Юноша замедлил было шаг, однако в спину тут же уперлось что-то острое.

– Не стой! – рявкнул сзади легионер, подталкивая его пилумом. – Вперед, за центурионом.

Ромул, проглотив вскипевший было гнев, повиновался. Вскоре все арестанты уже стояли строем перед человеком, которого Ромул предпочел бы больше никогда не видеть. Мемор, ланиста гладиаторской школы, с годами почти не изменился – лишь чуть посмуглела кожа да слегка опустились плечи, однако замашки остались прежними: тот же приказной тон, те же издевки. У Ромула заныло под ложечкой: узнает его Мемор или нет?

– Кто у нас тут? – тягучим голосом вопросил ланиста. – Дезертиры?

– По большей части трусы, – подтвердил центурион. – Дали деру в разгар битвы.

Мемор с презрительной миной хлестнул плетью по земле:

– Значит, гладиаторов из них не выйдет. А почему этих скотов не распяли?

– Для празднеств в честь побед Цезаря не хватает людей! – рявкнул центурион. – Этих решено сделать ноксиями.

Мемор скривил губы:

– Я таким не занимаюсь.

«Только потому, что тебе это невыгодно», – презрительно подумал Ромул.

– Если возьмешь – окажешь личную услугу Цезарю, – заметил центурион, и Мемор тут же расплылся в улыбке:

– Отчего ж ты молчал? Почту за честь приготовить мерзавцев к смерти. Может, даже добьюсь от них приличного выступления. – Он обвел арестантов взглядом, не предвещающим ничего доброго, и почему-то задержался на Ромуле и Петронии. – А эти двое здесь почему?

– Один – раб, – фыркнул его собеседник. – Посмел вступить в легион.

Мемор вздернул кустистые брови:

– А второй?

– Его друг, чистый идиот. Пытался защищать раба, когда того разоблачили.

– Интересно, – протянул Мемор, шагая вдоль строя и оценивающе глядя на арестантов. Его плеть тащилась позади, ее утяжеленный хвост оставлял в песке тонкий след.

Остановившись перед Петронием, ланиста окинул его взглядом леопарда, оценивающего добычу. У ветерана в ответ презрительно дрогнули губы.

– Гордый, да? – ухмыльнулся Мемор. – Ничего, это ненадолго.

Петронию хватило ума не отвечать.

Мемор шагнул к Ромулу, который старался глядеть в сторону, чтобы ланиста его не узнал, однако тот схватил его за подбородок и повернул к себе лицом так, что Ромул вновь почувствовал себя тринадцатилетним мальчишкой. Взгляд его синих глаз уперся в темные провалы глазниц Мемора, повисла долгая тишина.

– Который из них раб? – вдруг спросил ланиста.

– Тот, кто перед тобой, – ответил центурион.

Мемор нахмурил морщинистый лоб:

– Крупный нос, голубые глаза. И силач. – Он отпустил подбородок юноши и дернул вверх правый рукав его военной туники. Там, где некогда стояло клеймо раба, теперь виднелся тонкий шрам, частично прикрытый татуировкой с изображением Митры, приносящего в жертву быка. Опытный глаз без труда опознал бы рабское прошлое Ромула: навыки полевой хирургии, которыми владел Бренн, не шли ни в какое сравнение с искусством тех, кто сводил клейма богатым рабам, получившим вольную, а татуировка, сделанная за плату в Барбарикуме, могла обмануть лишь беглый неискушенный взгляд. Мемор не сомневался ни мгновения. Отступив на шаг, он окинул глазом фигуру юноши.

– Боги всемогущие, – выдохнул он, и лицо его вспыхнуло давним гневом. – Ромул?

Тот, не в силах сопротивляться, кивнул.

– Ты его знаешь? – изумленно спросил центурион.

Мемор яростно выругался:

– Он мой! Моя собственность! Восемь лет назад дал деру вместе с лучшим моим гладиатором! Убили аристократа и сбежали! Исчезли с глаз! Только слухи доносились – мол, пошли в войско Красса!

Центурион хохотнул:

– Про Красса не знаю, а в легионе Цезаря он точно служил.

– Я был в армии Красса, – процедил Ромул. – Попал в плен при Каррах, как тысячи других. Мы с другом через несколько месяцев сумели бежать.

Петроний с центурионом от неожиданности застыли на месте: кроме Кассия Лонгина и остатков его войска, никто из участников парфянских сражений не вернулся в Рим.

– С галлом-великаном? – резко обернулся к Ромулу Мемор. – Где он?

– Бренн погиб, – через силу ответил Ромул.

Ланисту эта весть явно разочаровала.

Ромул, которого при воспоминании о галле вновь захлестнула боль потери, все же не отводил глаз от Мемора – тот явно пытался не упустить свой интерес. Ромул ведь тоже был отличным гладиатором даже в свои четырнадцать лет, а теперь он взрослый мужчина, да еще повоевавший с армией, и ценность его несомненно больше.

– Уж этого-то мне отдашь? Что толку делать его ноксием? – осторожно спросил ланиста и, не утерпев, добавил: – Он ведь моя собственность.

– Не нарывайся! – рявкнул центурион. – Мерзавец вступил в армию, будучи рабом, – значит, он мой до самой смерти, будь он хоть сам Спартак. Обоих дружков гнать на арену, пусть сдохнут.

Отчаявшись вернуть себе деньги, потерянные из-за исчезновения Ромула с Бренном, ланиста разъяренно взметнул плеть перед лицом юноши:

– Проучу, навек запомнишь!

– Не тронь его, – предупредил центурион. – Цезарю нужен эффектный спектакль, а не жалкое зрелище искалеченных рабов, помирающих на арене от первого же удара.

Раздраженный тем, что расправа не удалась, Мемор отступил.

– Что ж, грех жаловаться. С наслаждением погляжу, как ты сдохнешь, – бросил он с жесткой ухмылкой. – У бестиариев сейчас звери как на подбор: тигр, львы, медведи, а то и диковины похлеще.

Арестанты обменялись тревожными взглядами, даже Петроний переступил с ноги на ногу. Ромул, испуганный не меньше их, все же умудрился не дрогнуть – чтобы не выказывать страха перед Мемором.

– Выбор за тобой, – великодушно согласился центурион, перебрасывая ланисте ключи от замков. – Выступление через два дня.

Коротко кивнув, он вместе с легионерами вышел на улицу.

– Расковывай, – велел Мемор, швыряя ключи тощему иудею с редкой бороденкой и торчащими зубами. – Потом отыщи застенок погрязнее. И скажи повару, чтоб их не кормил.

Потирая кожу, саднящую от ошейников, узники вслед за иудеем вошли в сырую, затянутую плесенью комнату, где на тесном полу можно улечься бок о бок двоим или троим, но никак не восьмерым. Ни постелей, ни одеял. Стражники Мемора, ухмыляясь, оставили арестантов одних.

Ромул с Петронием отошли подальше от двери и, прислонившись к стене, принялись наблюдать за гладиаторами – после того как стихла суматоха вокруг узников, те вновь вернулись к упражнениям.

– Два дня – и мы в Гадесе, – пробормотал Петроний. – Не заживемся.

В очередной раз подавив грозящее нахлынуть отчаяние, Ромул мрачно кивнул.

Петроний, сдвинув вместе кулаки, вздохнул:

– И что тому черноволосому подонку не сиделось? Если бы не он…

– Волю богов людям не понять, – ответил Ромул, сам толком не веря в сказанное.

– Да ладно тебе, почитатель богов. – Петроний, откашлявшись, сплюнул на песок. – Мы такой судьбы уж точно не заслужили.

Ромул окончательно пал духом.

Они были приговорены.

Глава X
Игры Цезаря

Два дня спустя

Фабиола, нахмурившись, вновь и вновь пробегала глазами колонки цифр на пергаменте, однако пересчитывай не пересчитывай – суммы оставались неутешительными. Время шло, а доходы от Лупанария не спешили расти, и вовсе не из-за бездеятельности хозяйки: отремонтированное помещение сияло новизной, в ваннах благоухала свежая вода, полтора десятка нанятых Веттием громил неотлучно стояли у входа и на улице, готовые драться в любой миг, – напасть на Лупанарий, не имея под рукой внушительного войска, посмел бы разве что самоубийца. Подкупив кого надо на невольничьем рынке, Фабиола собрала целый выводок новых девиц – смуглых темноглазых иудеек, иллириек со смоляными косами, чернокожих нубийских красавиц и даже одну огненно-рыжую британку со сливочным цветом лица, предметом тихой зависти Фабиолы.

Объявления об открытии обновленного Лупанария, развешенные по всему Риму, должны были привлечь вместе со старыми посетителями и новых, однако предвкушаемого наплыва мужчин Фабиола так и не дождалась – она явно недооценила влияние Сцеволы. В невзгодах, преследующих Лупанарий, явно угадывалась его рука, и надежды Фабиолы на то, что фугитиварий узнает о ее связи с Антонием и предпочтет исчезнуть, не оправдались. Пока она считала, что начальник конницы не знает о ее вражде со Сцеволой, она не осмеливалась назвать ему имя фугитивария, зато Антоний, чуть ли не угадывая ее мысли, не упускал случая упомянуть Сцеволу в самых восхищенных тонах.

Поначалу фугитиварий шел напролом, запугивая потенциальных посетителей: его наемники, толпящиеся перед публичным домом, никого не подпускали к дверям, и разъяренная Фабиола послала к ним Веттия с подручными. После горячей схватки, унесшей не одну жизнь, фугитиварий увел свои отряды на прилегающие улицы – наступил тревожный покой, то и дело прерываемый кровавыми стычками. Как ни вредили делам Лупанария открытые драки, неотступное присутствие людей Сцеволы отвращало еще больше посетителей, и избавиться от нежеланной опеки было невозможно: нанятые Фабиолой стражники не могли одновременно и защищать Лупанарий, и торчать день и ночь на всех окрестных углах.

Заведение так и не приносило желанной прибыли, и Фабиола, понимая, что богатство Брута небеспредельно, мрачнела день ото дня. Она легко мирилась с необходимостью проводить все больше времени в Лупанарии, однако отсутствие посетителей означало, что ей не так просто будет найти аристократов, готовых вступить в заговор против Цезаря. Все девицы были натасканы пересказывать ей любые реплики о политике, оброненные клиентами, и Фабиола надеялась таким образом выявить недовольных действиями Цезаря, однако поток сведений, как и поток клиентов, грозил иссякнуть на глазах, – видимо, большинство аристократов побаивались осложнений и предпочитали не раскрывать рта.

Фабиола неделями не вылезала из Лупанария, мрачнея все больше; ее подавленность заметил даже Брут, сам с утра до вечера пропадающий в городе по государственным делам.

– Что толку с этого рассадника блох? Зачем было его покупать? – не выдержал он во время очередной, уже привычной ссоры, и напуганная Фабиола поспешила применить все свое искусство, чтобы успокоить его подозрения.

Не дожидаясь повторения таких сцен, она теперь старалась приходить домой раньше Брута и встречать его лаской, к которой он так привык: незачем заставлять его лишний раз нервничать – особенно сейчас, когда Марк Антоний стал ее постоянным любовником.

Эта связь, неожиданная для нее самой, изрядно осложнила ее жизнь и прибавила опасности, однако Фабиола пока не находила сил противостоять себе. Она, конечно, пыталась найти оправдания: мол, интригой с Марком Антонием она готовит смену Бруту на случай, если тот пожелает ее бросить, а еще Антоний может оказаться союзником в заговоре против Цезаря, – однако сама же понимала тщетность отговорок. Антоний, прославившийся на весь Рим похождениями с женами сенаторов, вряд ли всерьез потеряет голову из-за Фабиолы и уж точно не променяет на нее других любовниц, а уж его пламенная преданность Цезарю и готовность растерзать любого, кого он заподозрит в малейшей измене диктатору Республики, и вовсе вошли в поговорку. Заикнуться при нем об убийстве Цезаря – все равно что подписать себе смертный приговор, и лучше было бы прекратить связь после первого свидания.

Все это она знала с самого начала знакомства, однако каждый раз спешила на встречу с Антонием по первому его зову. Даже снедающая ее вина перед Брутом и сознание того, что Брут не заслужил такого предательства, не останавливали: собственную слабость она ненавидела, однако ничего не могла с ней поделать. В глубине души девушка понимала причину: животная сила Антония, властный облик и уверенная манера завораживали – начальник конницы с ног до головы был лидером, сильным самцом, а насквозь здравомыслящий Брут – нет. В присутствии Антония Фабиола непривычно робела, и после стольких лет повелевания мужчинами ей даже нравилось чувствовать себя по-иному. Она таяла от его манеры раздевать ее глазами, ее кожа жаждала его прикосновений, тело тянулось к его телу.

Случись Бруту обнаружить их непростительную связь – Фабиола не поручилась бы за последствия. Начальника конницы он не любил даже в лучшие времена, а в гневе бывал страшен, и свидания с Антонием девушка держала в строжайшей тайне: встречались они или в незаметных гостиницах в предместьях Рима, или в одном из многочисленных городских домов, принадлежащих Антонию. Выскальзывая из Лупанария, Фабиола брала в провожатые только Веттия или Бенигна. Йовина толком ничего не знала: теперь, когда она перестала быть хозяйкой, рабы и девицы ей ничего не докладывали, и старухе приходилось полагаться лишь на собственные глаза и уши, а если она о чем-то и догадывалась, то благоразумно не задавала вопросов. Фабиола прекрасно понимала, что, доведись кому-то из рабов посплетничать с собратьями или посетителем, – скандальная новость о ее интрижке с Антонием мигом облетит всю столицу, поэтому об отлучках знали лишь Доцилоза и привратники. Бенигн и Веттий преклонялись перед Фабиолой настолько слепо, что все ее поступки принимали как данность, а Доцилоза, хоть и не одобряющая роман на стороне, была слишком захвачена общением с Сабиной, к которой наведалась сразу же, как выздоровела после лихорадки.

Антоний, разумеется, не вел с Фабиолой пространных разговоров о политике, однако она жадно ловила его случайные фразы и радовалась каждой находке, как сорока радуется блестящему камешку. Она уже знала с десяток имен тех, кого подозревали в интригах против Цезаря (из них Марк Брут, Кассий Лонгин и многие другие когда-то были сторонниками Республики, получившими прощение после Фарсала), и теперь девушка не находила себе места, день и ночь обдумывая способы привлечь их на свою сторону. Женщине, да еще бывшей рабыне из Лупанария, не так-то просто видеться с таким количеством аристократов – Брут, конечно, водил ее в театр и на пиры, однако не провоцировать же там разговоры о государственной измене! Враги Цезаря должны быть вхожи в Лупанарий – а ему пока угрожает Сцевола! И разорвать этот замкнутый круг, уже который месяц мешающий Фабиоле спокойно жить, можно лишь одним способом: рассказав Антонию о фугитиварии.

Улица внезапно огласилась криками – там явно веселилась подвыпившая публика, и Фабиола посветлела лицом: в предвкушении Игр Цезаря столицу наполнили тысячи приезжих, привлеченных обещанием Цезаря устроить семинедельные празднества по случаю недавней победы над Фарнаком в Малой Азии. Веселье началось дня два назад; Брут уже захлебывался от восторга, превознося мастерство гладиаторов в предстоящих боях. В Лупанарий хлынули новые клиенты, и Сцевола оказался бессилен этому помешать – посетителей все прибавлялось. Фабиола взглянула на небольшой алтарь в углу, – может, Митра или Фортуна пошлют ей кого-нибудь из аристократов, упомянутых Антонием?

Вспомнив о Ромуле, девушка виновато нахмурилась: в последнее время она почти забыла о брате. Все эти годы она неизменно отказывалась верить в его смерть – и черпала силы в собственной убежденности, увенчавшейся той чудесной встречей в Александрии. Однако с тех пор никаких вестей о Ромуле не было: из-за гражданской войны легионы Цезаря не сидели на месте, получить о них сведения становилось все труднее. Начальники и командиры, с которыми говорили посыльные Фабиолы, не спешили с помощью: добывать продовольствие и снаряжение, вербовать новых солдат взамен убитых, готовиться к новым кампаниям Цезаря – дела поважнее, чем искать какого-то легионера в многотысячном войске. К тому же Ромул – имя не из редких, как издевательски заметил один центурион.

Теперь, вернувшись к римской жизни, Фабиола понимала, что увидеть брата ей доведется не прежде, чем кончится война и легионы Цезаря вернутся домой. Да и то если Ромул выживет. А выжить на войне не так просто… Девушку вновь захлестнуло чувство вины, тут же перешедшее чуть ли не в обиду: она ведь делала что могла! Молилась за Ромула каждый день, отряжала посланцев во все легионы армии – что делать, если они никого не нашли? Неужели ей нельзя хоть немного пожить в свое удовольствие? Она ведь не дева-весталка, в конце концов!

– Госпожа! – прервал ее думы голос Доцилозы.

– Сколько раз говорить – не зови меня госпожой!

– Прости! Старая привычка.

Доцилоза, одетая в плащ с капюшоном, явно куда-то собралась.

– Идешь повидаться с Сабиной?

– Можно? – робко улыбнулась служанка.

– Конечно! Когда хочешь! – Фабиола только радовалась счастью Доцилозы, обретшей наконец любимую дочь. Впрочем, к радости всегда примешивалась и печаль: каково было бы самой Фабиоле встретить родную мать после стольких лет? Теперь уж никогда не узнаешь… – Будь осторожнее. Как бы не встретить Сцеволу.

Доцилоза накинула капюшон. Как и все обитатели Лупанария, она привыкла мгновенно растворяться в толпе.

– Не волнуйся. Если на улице опасно – Веттий меня не выпустит.

Фабиола кивнула. Горькие мысли о Ромуле и желание видеть Антония нахлынули с новой силой – она даже не заметила, как вновь помрачнела.

Доцилоза не двинулась с места:

– Что с тобой? Ты в последние дни сама не своя.

– Нет, ничего, – выдавив улыбку, пробормотала Фабиола. Зачем бы вдруг Доцилозе интересоваться ее делами?

Служанка подняла бровь:

– Думаешь, я поверю?

– Слишком много забот, – призналась Фабиола. – Сцевола никак не отстанет. Лупанарий не приносит нужного дохода. А сундук с деньгами у меня не бездонный.

– С этими-то заботами мы по мере сил справляемся, – невозмутимо заметила служанка. – Тебя еще что-то гнетет, по глазам видно.

Фабиола поспешно опустила ресницы, желая только одного: чтобы служанка поскорее исчезла. От Доцилозы не скроешься, а про задуманное убийство Цезаря с ней разговаривать пока рано. И постыдных тайн теперь две – удовольствие от встреч с Антонием и обида из-за Ромула… Ей вдруг стало нестерпимо тяжело, захотелось хоть кому-то открыться.

– Я… – начала было она, взглянув на Доцилозу.

– Расскажи, – кивнула та. – Я выслушаю.

Надо все объяснить, мелькнуло в уме Фабиолы. Все до мелочей, она поймет – как тогда с Каррами. Память о том дне, когда Брут появился с документом, освобождающим девушку от рабства, до сих пор не угасла: именно Доцилоза тогда ее выслушала, успокоила и отправила к любовнику на свидание, которое оказалось важнейшим в жизни.

– Не дают покоя мысли о Цезаре, – начала она. – И о Ромуле. И…

Ее голос прервался, и служанка продолжила:

– О Марке Антонии?

Девушка кивнула, не в силах вынести осуждающий тон Доцилозы.

Продолжить разговор им, однако, не пришлось: в дверях показался посетитель – крепкий, высокий, в простом плаще и тунике, перетянутой ремнем с солдатским гладиусом в ножнах. Бросив через плечо несколько слов Веттию, он повернулся к Фабиоле – и при виде решительных голубых глаз, длинного прямого носа и шапки курчавых каштановых волос у нее дрогнуло сердце. Марк Антоний.

– Не ожидала? – Он отвесил полупоклон, на Фабиолу повеяло запахом вина.

– Антоний! Сюда-то зачем? Ты пьян! – прошипела девушка, едва владея собой: Йовина, только что заглянувшая на кухню, может в любой миг выскочить в коридор и при виде Антония старая карга обо всем догадается!

Фабиола схватила любовника за локоть и подтолкнула к дверям – Антоний не пошевелился.

– Ну, может, и выпил капельку, что такого? – заявил он, улыбаясь во весь рот.

Фабиола взяла себя в руки. Она уже знала о его пьянстве: Антоний, беззаботный вояка, мало заботился о репутации и частенько хаживал на политические заседания под хмельком – однажды его даже вырвало на виду у всего сената. А теперь, подогретый вином и осмелевший, он явился в Лупанарий посреди бела дня.

– Ты один? – спросила Фабиола.

– Конечно! – оскорбленно заявил он. – Ни ликторов, ни охраны! Даже колесницу оставил дома! Гляди! – Он продемонстрировал свою простую тунику. – Все ради тебя!

Девушка, смягчившись из-за таких жертв, погладила его по щеке: начальник конницы невероятно гордился колесницей, знаменитой еще по войне бриттами, и к тому же не упускал случая похвастать военной формой.

– Кто-нибудь заметил, как ты входил?

– Я закрыл лицо! – объявил он, торжественно приподнимая край капюшона. – Меня видел только привратник.

– Хорошо, – ответила Фабиола, которую его доводы не очень-то успокоили.

Даже в одиночку, без обычной толпы сопровождающих, он оставался слишком заметной фигурой. С другой стороны, Сцевола с подручными, который не мог не заметить начальника конницы, теперь остережется лишний раз нападать на Лупанарий. И все же визит таил в себе опасность; Антонию нельзя оставаться дольше, чем обычному посетителю, и выйти он должен незаметно. Иначе Бруту могут донести, что в Лупанарий зачастил начальник конницы, его давний враг.

Антоний скользнул глазами по ложбинке на груди Фабиолы, и девушку словно окатило горячей волной.

– Я тебя хочу, – шепнул любовник. – Немедленно.

Фабиола, сгорая от нетерпения, взглянула на Доцилозу, и та, поняв намек, тут же объявила:

– Пойду отыщу Йовину, хотела у нее кое-что спросить.

– Слава богам, – облегченно вздохнула Фабиола.

Теперь старуха не высунется. Что ни делай, Доцилоза остается верной служанкой, можно будет рассказать ей про Цезаря. А когда-нибудь вернется и Ромул. От Фабиолы ничего не зависит… Дальше ее мысли смешались: Антоний припал к губам долгим поцелуем, и Фабиола не сразу нашла в себе силы выскользнуть из его рук.

– Не здесь! – осуждающе выдохнула она. – Увидят!

– Тем лучше, – хрипло прорычал Антоний. – Пусть видит хоть весь Рим!

Фабиола, поморщившись, утянула его в первую же пустую комнату. Одежды торопливо летели на пол, руки жадно шарили по телу, кожа Фабиолы покрылась мурашками – Антоний уже целовал ее шею, ведя пальцами вдоль спины вниз, к ягодицам. На миг его рука замерла – и тут же двинулась вперед, к влажному лону Фабиолы. Девушка раздвинула бедра, палец любовника скользнул внутрь, губы приникли к ее соскам. Фабиола, которую не насыщали одни прикосновения, со стоном оторвалась от Антония и, вскочив на постель, уперлась в нее руками и коленями.

– Ну? – обернулась она к любовнику.

Антоний, рыча, метнулся за ней и с размаху вонзил в нее напряженный член.

– Боги всемогущие, – простонал он, бешено работая бедрами. – Как ты хороша!

Фабиола, отведя назад руку, притянула его ближе – одержимые желанием, они двигались все быстрее, забыв обо всем на свете, кроме охватившего их наслаждения. Фабиола полностью отдалась страсти: служа в Лупанарии, она испытывала удовлетворение лишь изредка, с молодыми и особо внимательными клиентами, секс с Брутом был по-домашнему милым, и только Антоний умел вызвать экстаз, который теперь угрожал захлестнуть ее всю без остатка. Она еще сильнее прижалась к любовнику.

Когда через мгновение в дверь постучали, Фабиола едва различила звук. Антоний уж точно его не слышал: держа ее за бедра, он погружался в нее, забыв о целом мире.

Стук повторился громче, послышался осторожный голос:

– Госпожа!

Фабиола замерла.

– Веттий? – окликнула она, поразившись дерзости привратника.

– Да, госпожа.

Даже отделенная от охранника дверью, девушка почувствовала его смущение и перестала злиться. Если Веттий беспокоит ее в такую минуту, значит дело важнее некуда.

– Что случилось?

Веттий неловко кашлянул:

– На улице Брут, шагах в ста отсюда, уже подходит.

– Точно? – переспросила потрясенная Фабиола, чувствуя, как разом схлынула вся страсть. Брут почти никогда не заходил в Лупанарий – что ему теперь нужно?

– Точно, госпожа, – подтвердил привратник. – Я могу задержать его в дверях, но недолго.

– Задержи! – велела Фабиола и повернулась к Антонию. – Хватит!

Однако любовника не так просто было остановить: лицо его пылало, он вновь схватил ее за бедра и прижал к себе.

Фабиола вырвалась и повернулась к нему:

– Ты слышал? Брут уже здесь!

Антоний скривил губы:

– Ну и что? Ты принадлежишь мне, не ему. Пусть приходит, я ему покажу, кто есть кто.

– Нет! – крикнула Фабиола, все замыслы которой теперь висели на волоске. – Он этого не потерпит!

– Так уж и не потерпит? – расхохотался Антоний, указывая на свой гладиус.

Девушку охватила паника: Антоний, даже обнаженный, не терял своего обычного высокомерия. Натягивая тунику, она лихорадочно пыталась отыскать доводы.

– А что скажет Цезарь? – наконец нашлась она. – Его заместителю не пристало так себя вести.

Антоний тут же помрачнел, в лице его проступила робость, и Фабиола поняла, что попала в точку.

– Хочешь опозорить Цезаря? Не успел он вернуться из Малой Азии, как ты намерен смешать его имя с грязью?

Она швырнула Антонию тунику и с облегчением вздохнула, когда он накинул ее через голову, затем натянул набедренную повязку и наконец – пояс. Через миг девушка уже выталкивала его из приемного зала.

– Ступай-ступай, – торопила она его. – В следующий раз пришли посыльного.

Антоний притянул ее к себе и поцеловал на прощание.

– Что сказать Бруту, если встречу? – невинно спросил он.

– Скажи, что затеял попойку в городе, услышал о новых девочках и зашел попробовать.

Идея Антонию явно понравилась.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации