Текст книги "Курс на Юг"
Автор книги: Борис Батыршин
Жанр: Историческая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Часть вторая. На краю света
I
Южный океан, 55°58′ ю. ш. 67°17′ з. д.
Август 1879 г.
Полив Дрейка – самое скверное место на Земле. Здесь лоб в лоб сталкиваются два океана; здесь бушуют самые сильные шторма на планете; здесь бродят отколовшиеся от ледяного панциря айсберги; здесь холодное поверхностное течение гонит воды Тихого океана сквозь горловину пролива в Атлантику. Здесь сливаются воедино все силы ветра, воды и льда, и соваться сюда людям – всё равно, что добровольно ходить по краю могилы.
Хорошей погоды здесь не бывает. Летом в районе мыса Горн шторма случаются хотя бы раз в неделю, весной – не меньше двух раз; зимой они не прекращаются вовсе. Западные ветры разгоняют океанское течение – гигантскую «реку», опоясывающую весь земной шар. А материковая отмель, лежащая между мысом Горн и Южными Шетландскими островами, заставляет разбиваться в буруны огромные океанские валы. Это порождает волны высотой до пятидесяти футов, и ледяной ветер, прилетевший с запада, с промороженных насквозь снежных просторов королевы-Антарктиды, срывает с гребней хлопья пены, смешивая их со снежными зарядами.
Да, неуютно зимой у мыса Горн. Судно тяжко валяет с борта на борт, а когда оно вскарабкивается на гребень волны и, на секунду замерев в неустойчивом положении, скатывается с другой стороны – винт показывается из воды и продолжает вращаться, перемалывая воздух. Втугую выбраны вант-путенсы, штаги едва не звенят; спущены и надёжно закреплены стеньги и гафели – одним словом, приняты все положенные меры, чтобы неистовые размахи качки не разболтали рангоут. Тонко посвистывает ветер у снастей стоячего такелажа – шесть баллов, по здешним меркам так, лёгкий бриз…
– Не понимаю, зачем понадобилось лезть в этот ведьмин котёл со штормами и прочими айсбергами? Шли бы себе Магеллановым проливом, как и остальные пароходы. Я понимаю, парусники – им в узостях, если что, непросто лавировать против встречного ветра. Но мы-то!..
Шкипер Девилль стоял на мостике, вцепившись в поручни так, что побелели костяшки пальцев. Вместо привычного форменного, тёмно-синего с золотом, сюртука и такой же фуражки – на нём были кожаная зюйдвестка и непромокаемый плащ. На ногах – тяжёлые рыбацкие сапоги. В таких, если свалишься за борт, то моментально пойдёшь на дно, словно с гирей, привязанной к лодыжкам, и никто круга спасательного бросить не успеет.
Хотя, бросай – не бросай, исход один. Не было ещё случая, чтобы несчастного, оказавшегося за бортом на траверзе мыса Горн, удалось спасти, поднять на палубу. Эти воды не выпускают своих жертв.
Греве (он, как и шкипер, был в «непромокабле», словечко из лексикона Морского Училища) спорить с опытным мореходом не стал. Девилль прав, конечно: это парусникам приходится идти в обход мыса Горн, где довольно места, чтобы вырезаться длиннющими галсами. Судам с паровой тягой это ни к чему – в Магеллановом проливе куда безопаснее и удобнее, несмотря на коварные прибрежные камни и выматывающее душу маневрирование в узостях.
– Я уже объяснял, герр Девилль: не хочу раньше времени попадаться на глаза своим будущим служащим. Мимо Пунта-Аренас, где расположен угольный склад «Пасифик Стим», незамеченным не проскочить. «Луизу Марию» вмиг опознают, а матросы с проходящих пароходов разнесут по всем припортовым кабакам, что новый владелец компании явился принимать дела. А нынешние мои планы требуют, сколь возможно, избегать подобного внимания.
Девилль пожал плечами и что-то буркнул в ответ. Вся сущность старого морехода противилась тому, чтобы рисковать судном по столь ничтожному поводу. Но с судовладельцем не поспоришь – тем более, что супруга его, так же вполне сведущая что в морских, что в коммерческих делах, с мужем вполне согласна. Правда, сейчас она лежит пластом в своей каюте, и стюард таскает ей куриный бульон и зажаренный кукурузный хлеб – вместо горничной, которая находится в таком же незавидном состоянии. Пролив Дрейка безжалостен.
– Мачты на правом крамболе! – сигнальщик едва перекрикивал завывания ветра. – Большое парусное судно в двадцати кабельтовых, идёт нам напересечку!
Греве вскинул к глазам бинокль, вгляделся – и замер, поражённый.
Поначалу ему показалось, что в линзах бинокля мелькнул лишь клок тумана, сгусток пены сорванный с гребней волн, и принявший по прихоти ветра причудливые очертания. Но стоило только приглядеться – и неясный силуэт приобрёл резкость, чёткость очертаний, превращаясь в контур парусника, идущего с сильным креном под всеми парусами. Корпус, прогнутый глубокой седловиной в районе шкафута; сильно заваленные, словно у французских броненосцев, борта; на юте и баке громоздятся двух-а то и трёх ярусные надстройки. Длинный гальюнный выступ под круто задранным вверх бушпритом, несущим вместо привычных стакселя и кливеров малый прямоугольный парус блинд. Суда с таким парусным вооружением бороздили моря во времена Френсиса Дрейка. А ещё – таинственный пришелец не карабкался, подобно «Луизе-Марии», на гребни волн – она шёл сквозь них, словно не замечая стены ледяной воды, вздымающиеся на пути…
Греве услышал, как вздохнул – или всхлипнул? – стоящий рядом Венечка Остелецкий.
– Ты тоже видишь это… эту?…
– Ясно, как день. – отозвался Остелецкий. – Что за чертовщина? Как можно в такой ветер, при такой волне нести все паруса? И вообще, этому корыту лет двести, не меньше…
– Сохрани меня святой Эмеберт, и его сёстры, святые, Фараильда иРейнельда!
Девилль мелко закрестился, в глазах его плескался тёмный ужас.
– Это судно проклятого капитана Ван дер Деккена! Все, кто его увидит, обречены!
Жуткая тень приближалась – на глаз до неё было теперь не более пяти кабельтовых. Греве почувствовал, как спина, несмотря на пронизывающий ледяной ветер, покрылась потом, волосы зашевелились под зюйдвесткой – на ноках реев и на клотиках всех трёх мачт чужака пылали мертвенно-синие огни. И, словно ответ, палуба «Луизы-Марии» озарились сиянием огней святого Эльма, вспыхнувших на клотиках её мачт, на ноках гафелей, даже на леерных стойках, окаймляя палубу призрачным световым контуром. И – тишина, внезапно навалившаяся на людей, словно не свистел минуту назад ветер у снастей, словно не били в барабан корпуса валы, словно не отзывались измученные шпангоуты и киль глухими тресками и скрипами…
Девилль медленно опустился на колени. Подзорная труба выпала из его рук, глухо стукнулась о доски палубного настила и откатилась, застряв в шпигате.
Этого Греве снести не мог.
– Возьмите себя в руки, шкип! Веня, вперехлёст тебя через жвака-галс, чего встал столбом? Высвистывай к носовому орудию своих архаровцев, да поживее!
Остелецкий кивнул и ссыпался с мостика, судорожно хватаясь за поручни – Греве заметил, как побелели у него костяшки пальцев. «А ведь перепугался старый друг… Да и кто бы на его месте не перепугался?..»
Он стоял, намертво вцепившись в ограждение мостика, и не отрывал взгляда от надвигающегося на пароход кошмара. А потому – не видел, как высыпали на палубу из носового люка комендоры, подгоняемые Остелецким, как сноровисто расшпилили носовое орудие, как сорвали просмолённые чехлы с кранцев первых выстрелов, как подали сначала чугунную чушку фугасной бомбы, а потом пороховой заряд в шёлковом, промасленном картузе.
Грохот выстрела вырвал Греве из оцепенения. Сразу навалились остальные звуки – вой ветра, волны, скрип рангоута, истошный крик Остелецкого: «Заряжай!» и матерный рёв комендоров, осознавший наконец, на какую цель приходится наводить сорокафунтовку.
Грохот.
– Заряжай, молодцы, коли жизнь дорога!
Грохот.
– Задробить стрельбу! – каркнул барон, свесившись с мостика. – Нет уже никого! А может, и не было вовсе, привиделось…
И действительно: жуткий призрак пропал, погасли мертвенно-белые огни, и даже шторм, вроде, поутих, словно изумлённый случившимся.
– Орудие по-походному, зачехлить! Спасибо, ребята!
– Рады стара-а-а…
Донеслось в полубака.
– Боцман, всей команде по чарке! – гаркнул воодушевлённый Греве, забыв на миг, что он отнюдь не на борту «Крейсера». – А молодцам-комендорам по две, заслужили!
– Спас-с-с вашброди-и-и…
– Прошу великодушно простить меня, герр Греве… – просипел, поднимаясь на ноги Девилль. Оказывается, он так и простоял всё это время на коленях, обняв тумбу нактоуза.
– Должен заметить, что на «Луизе-Марии» до сих пор не было такого заведено. И вообще, как можно употреблять спиртное в шторм?
– Не было – так будет! – перебил бельгийца барон. – Что до шторма, то согласно обычаю, заведённому на кораблях и судах Российского Императорского Флота, наградные чарки отличившимся следует выдавать во время ежедневной раздачи винной порции. Но в данном случае я бы от этого порядка отступил. Сам подумай, головой своей нерусской: как матросам после эдакой страсти – и без чарки? Совершенно невозможное дело!
А ты, Гревочка, силён! Это надо было додуматься: по Летучему голландцу – и бомбой! Кто другой рассказал бы – нипочём бы не поверил. Это ж какая байка теперь будет!..
А что мне было делать – фигу ему скрутить? – огрызнулся барон. И вообще, Ты уверен, что нам это всё не примерещилось? Я вот – не очень.
– А что ж мы, по-твоему, видели? – изумился Остелецкий. – Вроде, ты адмиральским чайком не баловался, да и я тоже…
– А пёс его знает! Может, и ничего. Мираж, видение – знаешь, как в пустыне?
Остелецкий сощурился.
– Ты что-нибудь слышал о миражах, которые тают от фугасной бомбы?
– Бомба тут ни при чём. Припоминаешь, как на парусном флоте спасались в открытом море от смерчей? Заряжали пушки холостыми и давали залп! Смерч – это особым образом закрученная ветряная воронка, вот толчок воздуха при выстреле её и разрушал. А ежели мираж имеет схожее происхождение? Знаешь, как изображение в камере обскура – только не на стене в тёмной комнате, а скажем, на сгустившемся воздухе? Наука умеет много гитик, как говорят в нашем благословенном отечестве…
Остелецкий посмотрел на друга с изумлением.
– Не думал пойти в естествоиспытатели, Гревочка? Нет, я серьёзно – мысль-то недурна…
– Смейся-смейся… – огрызнулся барон. – Не знаю, как ты, а меня после такого пердимонокля так и тянет освятить судно. В Чили, кажется, католическая вера? Найдём монаха…
– А что, лишним не будет. – серьёзно ответил Остелецкий. Да и баронесса, думаю, одобрит.
– Вот только Камилле не вздумай рассказать! – встревожился Греве. – Незадолго до свадьбы мы были в Вене, и чёрт меня дёрнул сводить её в Придворный оперный театр, где давали «Летучего Голландца». Не дай Бог, теперь узнает про сие происшествие, непременно потребует поворачивать назад. А характер у неё – сам знаешь.
– Да вы, барон, как я погляжу, ещё и романтик! – ухмыльнулся Остелецкий. – Вагнера, вот, слушаете… Что до вашей супруги – то она всё равно узнает. Судно небольшое, такое происшествие не скроешь. Вы скажите, что наш призрак как раз и направлялся на ост, откуда мы с вами явились! Вряд ли баронесса захочет за ним последовать. Я вот о чём думаю…
Он потеребил подбородок.
– Воля ваша, а эта встреча не к добру. Может, зря мы сюда сунулись?
– Так ведь ты же сам настаивал! – опешил барон. До сих пор он не замечал за другом склонности к суевериям. – Я-то, как и Девилль, тоже хотел идти Магеллановым проливом…
– Настаивал, не спорю. А теперь вот сомневаюсь: а стоила ли овчинка выделки? Ну, увидели бы нас там, узнали, так и что с того? Всё равно, стоит нам прийти в первый же порт – через два-три дня об этом будут знать все, кому это хоть сколько-нибудь интересно. Зато обошлось бы без этой жути…
– Не бери в голову, Веня, дружище… – Греве поплотнее запахнулся в свою «непромокаблю». Он уже успокоился и вернул себе обычную жизнерадостность. – Встретили, не встретили… Это же самый край географии, тут, небось, и не такое встретить можно. Помнишь, как ты рассуждал о слонах и черепахе, на коих земной диск опирается? Так ведь это тут, недалеко, рукой подать….
И ткнул подзорной трубой на зюйд-ост – туда, где в штормовой пелене растаял зловещий призрак.
Август.
Южное полушарие.
Траверз мыса Горн.
II
«The Daily Telegraph» Англия, Лондон,
…июля 1879 г.
«…из Берлина получено сообщение о возобновлении переговоров между Германией и Империей Цин. В нём говорится о передаче Китаю двух германских броненосцев и нескольких военных кораблей классом поменьше в обмен на аренду приморских территорий на востоке провинции Шаньдун сроком на 50 лет для строительства военно-морской базы и крепости.[10]10
В р.и. на этом месте в 1891 г. был построен город и порт Циндао, занятый впоследствии германцами и превращённый им в свою опорную базу в Ю-В. Азии.
[Закрыть]
Коммандер N, признанный знаток флотов иностранных держав, любезно согласился ответить на вопросы нашего корреспондента. В частности, он отметил, что вместе с уже заложенными на верфи «Вулкан» двумя броненосцами, это приобретение выводит Бэйянский флот Китая на первое место среди военных флотов неевропейских стран и позволяет, в частности, задуматься о противостоянии в дальневосточном регионе с таким титаном, как Российская Империя…»
«Berliner Börsen-Courier», Берлин
…августа 1879 г.
«…снова приостановлена работа международной конференции в Триесте! Третья Республика в ответ на обнародование британским посланником списка требований по статусу территорий на Ближнем Востоке, заявила о своих претензиях на Британскую Гвиану, что вызвало чрезвычайно резкую реакцию Лондона.
Немного об истории этого конфликта, несомненно, мало известной большинству наших читателей.
Во время революционных войн, разразившихся в Европе в конце прошлого века, когда Нидерланды были заняты французскими войсками, а Великобритания и Франция находились в состоянии войны, англичане выслали с Барбадоса экспедиционный отряд для захвата Батавской республики, тяготевшей к Франции. В 1802-м году колонии были возвращены по условиям Амьенского договора, но после возобновления годом спустя военных действий Великобритания вновь захватила Эссекибо, Бербис и Демерару. После 1831-го года объединённая колония стала называться Британская Гвиана, и вот теперь, когда Лондон столкнулся с невиданными в истории Британской Империи поражениями, Париж намерен вернуть себе эти заморские территории.
С этого момента события понеслись вперёд подобно скаковой лошади в призовом забеге. Неделю назад французская эскадра, в составе которой входят новейшие броненосцы, отшвартовалась на рейде Кайенны, столицы Французской Гвианы. В ответ Британия послала на Бермудские острова броненосный отряд, присоединившийся к эскадре Восточно-Карибской станции Ройял Нэви. Видя это, нам остаётся с сожалением констатировать, что отношения между Парижем и Лондоном достигли точки кипения и в любой момент могут перерасти в открытое столкновение – и, возможно, не только за океаном…»
«New York Herald», САСШ
…июня 1879 г.
«Перуанский монитор «Уаскар» снова отличился! В ночь на 23-е июля он, в сопровождении корвета «Уньон», совершал крейсерство на подходах к порту Антофагаста, ранее занятому чилийскими войсками. Ускользнув в темноте от чилийского броненосца «Адмиранте Кохрейн», охранявшего чилийские транспорты, перуанцы встретили в открытом море пароход «Римак», следующий из порта Вальпараисо в Антофагасту. На борту «Римака» находился, ни много, ни мало, полный эскадрон юнгайских карабинеров (лёгкая чилийская кавалерия) – две с половиной сотни солдат и офицеров с лошадьми. После недолгой погони («Римак», построенный в Англии для Южно-Американской пароходной компании был самым быстроходным судном чилийского флота), перуанцы настигли свою жертву и принудили её к сдаче. Захваченный пароход был отведён в перуанский порт Арика. Военные обозреватели хором утверждают, что последствия этого отчаянного рейда равноценны выигранному сражению…»
«Manchester Evening News» Англия, Манчестер,
…августа 1879 г.
«…слухи о продаже на Лондонской бирже сорока пяти процентов паёв «Пасифик Стим Навигейшн Компани» полностью подтвердились. Покупателем оказался российский подданный, барон Карл Густав фон Греве, сын обер-камергера Императорского двора и бывший морской офицер, в настоящий момент – владелец одной из крупнейших бельгийских судоходных компаний. После заключения мира барон перебрался в королевство Бельгия, где сочетался браком с Камиллой де Кремс, подданной королевства Бельгия, вдовой создателя упомянутой компании.
Хоть злые языки и утверждают, что их брак носил сугубо меркантильных характер, мы располагаем иными, куда более пикантными сведениями. Ходят упорные слухи, что романтическая связь русского морского офицера и вдовы одного из крупнейших бельгийских судовладельцев вспыхнула после того, как военный клипер, на котором служил барон, захватил в Индийском океане судно, принадлежащее мадам Кребс – она совершала на нём путешествие, надеясь восстановить душевное равновесие после безвременной кончины супруга. Сам же барон, расставшись с прекрасной мадам Кребс, принял на своём клипере участие в достопамятном (и увы, несчастливом) бое с крейсерским отрядом Королевского Флота у берегов Занзибара. Потеряв в этом бою руку, Карл Греве вышел в отставку и счастливо соединился с предметом своей страсти.
Но вернёмся к делам коммерческим и финансовым. Приобретение пая в «Пасифик Стим», даёт барону Греве возможность единолично распоряжаться делами компании, поскольку следующий по размеру пай, находящийся в одних руках, составляет всего пять процентов. После того, как новый владелец вступит в права, он, вероятно, предпримет…»
Южная Патагония, сентябрь 1879 г.
Бёртон поплотнее запахнул макинтош из клетчатой шотландки. В Южном полушарии стоит ранняя весна. Пронизывающий ледяной ветер, не стихая, дует со стороны Огненной Земли. Вокруг, сколько хватает взгляда, господствуют три цвета: бледно-зелёный, цвет худосочной растительности, покрывающей прибрежные скалы; тёмно-лиловый, цвет дождевых туч, наползающих с антарктического юга. И серый, конечно – цвет гранита, свет прибрежного песка, стылых свинцовых волн.
А ещё – черный, в который выкрашены высокие борта кораблей Королевского Флота. На рейде Пунта-Аренас просторно: кроме «Рэйли» и «Мьютайна», здесь только два прибывших с ними парохода, оба под британскими коммерческими флагами – красное полотнище с «Юнион Джеком» в верхнем углу. В стороне приткнулась к пирсу кургузая колёсная посудинка – лоцманский бот и, по совместительству, портовый буксир. На корме бело-красно-синий со звездой чилийский флаг.
– Из всех дыр на планете, эта самая глухая и безнадёжная. – рассказывал собеседник Бёртона, высокий сухопарый ирландец лет пятидесяти от роду. – В шестнадцатом веке здесь неподалёку располагался печально знаменитый Порт Голод – слышали, наверное?
Англичанин кивнул. Трагическая история самой южной испанской колонии, основанной на берегах Магелланова пролива и целиком вымершей от голода и нападений аборигенов, приобрела известность после выхода в свет книги «Дети капитана Гранта» французского литератора Жюля Верна. Статус у этих территорий неопределённый: юг Патагонии формально не принадлежит ни Чили, ни Аргентине, и во время очередного дипломатического обострения по вопросу прав на берега Магелланова пролива, чилийцы решились закрепиться и возвели тут крошечное селение, получившее название Пунта-Аренас – «Песчаный мыс» по-испански. Со временем городишко разросся, и к текущему, 1879-му году, состоит из двух сотен разномастных домиков, лесопильной мельницы, угольных складов, церкви, казармы и тюрьмы, ставшей за эти три десятка лет эпицентром двух кровавых мятежей. Население едва перевалило за тысячу – почти все чилийцы, за исключением горстки англичан, сотрудников фактории «Пасифик Стим». Собеседник Бёртона занимал пост управляющего – третий по важности человек в этом захолустье, после коменданта тюрьмы и начальника крошечного гарнизона, по совместительству исполняющего функции губернатора и капитана порта.
– Я не поблагодарил вас за свежие газеты. – сказал ирландец. – У нас тут плохо с новостями: телеграфа нет, пакетбот с востока проходил неделю назад. А с запада и того раньше – война, чилийские воды неспокойны…
Бёртон сдержал саркастическую усмешку. «Свежими» собеседник назвал несколько аргентинских и бразильских газет недельной давности, которые взяли на борт во время краткой стоянки в Буэнос-Айресе. А единственному номеру «Таймс» так и вовсе, не меньше трёх недель.
– Кстати, что вы думаете насчёт статьи о новом владельце «Пасифик Стим»? – осведомился Бёртон. – Ведь вас это напрямую касается.
– С какой это стати? – удивился управляющий. – Какие бы перемены не затеяло новое руководство, в нашем захолустье вряд ли что-нибудь не изменится. Удобное место для стоянки и угольной погрузки нужно всем, в другой фактории в Пунта-Аренас нет. А я был бы не против перемен. Вот, к примеру: ходят слухи, что за проливом, на Огненной земле обнаружены залежи угля. Сюда бы геологов – пусть проведут изыскания по всем правилам науки. Я много раз писал руководству, предлагал расширить факторию. Место здесь чрезвычайно удобное, и с развитием пароходного сообщения между восточным и западным побережьями его ждёт небывалый подъём.
– Не могу с вами не согласиться. – Бёртон поправил клетчатую, в тон макинтошу, каскетку. – И что же они ответили?
– Увы, ответа я так и не получил. Может, новый владелец обратит, наконец, внимание?..
– Считайте, получили. На одном из прибывших с нами пароходов – груз стройматериалов и опытный инженер-строитель с помощниками. Его задача: превратить вашу факторию в укреплённый форт. Отряд солдат и артиллерийские орудия будут присланы следующим рейсом.
– Пушки? Форт? – управляющий не скрывал удивления. – Но как же чилийские власти, гарнизон?
– Переговоры с чилийцами ведутся. – Бёртон сделал успокоительный жест рукой. – Строго между нами: кроме стройматериалов и оборудования, пароходы под завязку загружены оружием. Новейшие винтовки, полевые орудия, картечницы Гатлинга на колёсных станках, снаряды, патроны. Есть даже новейшая «торпедера» – минный паровой катер, построенный на лондонской верфи «Ярроу». Это первый взнос в счёт платы за аренду Пунта-Аренас. Вы, я вижу, человек деятельный и достаточно осведомлённый, так что имейте в виду: скоро здесь появится британская администрация, им, несомненно, понадобится кто-то, вроде вас – хорошо владеющий обстановкой и безраздельно преданный Англии.
Управляющий хлопал своими рыжими ирландскими ресницами и машинально потирал ладони. Видно было, что ему не терпится засыпать гостя вопросами, и лишь природная сдержанность не позволяет этого сделать.
– Однако похолодало, вы не находите? – Бёртон решил сжалиться над собеседником. – Предлагаю отправиться на борт «Рэйли». Пообедаем, отведаем горячего грога, а заодно обсудим наши дела.
Рыжий ирландец отбыл на берег в приподнятом настроении, попыхивая бледно зелёной гаваной – коробку таких сигар, приобретённых ещё в Гамильтоне, на Бермудах, Бёртон вручил ему на прощание. Что ж, у него были к тому все основания, признал англичанин. Форт в Пунта-Аренас действительно, будет построен. Вслед за солдатами в городке появятся и британские колонисты, а вместе с ними сюда явятся и чиновники. И толковому администратору, каковым является управляющий фактории, достойное место, конечно, отыщется.
Британского губернатора сюда, конечно, не назначат, во всяком случае, пока. При всей важности пролива для Британской Империи, это пока всего лишь точка на карте – жалкая кучка домов, причал и горстка людей. Так что поначалу, местные власти будут находиться в ведении губернатора Фолклендских островов. Но это формальность, конечно. Слишком далеко Пунта-Аренас от Порт-Стэнли, а о регулярном пароходном сообщении мечтать пока не приходится.
Но это не беда: если где-то поднят «Юнион Джек», то там он и останется. А люди будут, конечно. Сойдут на берег с пароходов и сделают то, что делали по всему миру: построят причалы и дороги, выкопают шахты, заселят эти негостеприимные края. Будут рожать детей, строить школы и дома… жить, одним словом. Жить, как живут сотни тысяч, миллионы их соотечественников в разных уголках Империи, над которой никогда не заходит солнце – и всё благодаря удобному и безопасному водному пути, соединяющему два океана. По нему пойдут пароходы с коммерческими грузами, броненосные корабли, транспорты с войсками – всё то, что утверждает власть Британии по всему миру.
Но для этого предстоит ещё сделать многое. За обедом, накрытым в кают-компании молчаливыми, предупредительными вестовыми, управляющий расспрашивал о грядущих переменах и о роли Бёртона в них. Англичанин отвечал уклончиво, намекал на перспективы, в первую очередь, персонально для собеседника. И, как бы между делом, задал вопрос, ради которого и затеял этот обед.
Речь шла, разумеется, о новом владельце «Пасифик Стим» – точнее о пароходе «Луиза-Мария», с которым они разминулись в Буэнос-Айресе всего на трое суток. Пароход, построенный прежним владельцем компании как быстроходная яхта, обладал отменным ходом, что под парусами, что под машиной, и попытка догнать его провалилась с треском. Пожалуй, «Луизе-Марии» крупно повезло – Бог знает, чем закончилась бы для неё встреча с британским отрядом.
Дело в том, что инструкции, полученные от Первого Лорда Адмиралтейства, требовала всячески способствовать упрочнению союза между Британской Империей и республики Чили. Главную роль тут должны были сыграть дипломаты и Королевский Флот – зря, что ли, тащились на край света «Рэйли» с «Мьютайном»? От Бёртона же требовалось то, что он умел лучше всего: поддержать их на фронте тайной, не видимой широкой публике, войны. А в том, что она разразится – уже разразилась! – сомнений не было: визит в Париж, во время которого Бёртону удалось добраться до документов агента русской морской разведки, с непроизносимой фамилией Osteletsky. И бумаги эти ясно указывали на интерес этого ведомства к событиям на юге латиноамериканского континента. И, в частности, на участие барона Греве и его спутника в финансовой комбинации с «Пасифик Стим». Сейчас эти двое находились на борту «Луизы-Марии», а значит, представляли прямую угрозу интересам Британии. А с врагами – к чему церемониться? Океан велик, и мало ли кораблей сгинуло в нём бесследно?
К тому же это, с раздражением припомнил Бёртон, тот самый Osteletsky, что сорвал год назад тщательно подготовленную операцию в Порт-Саиде и едва не пустил на корм рыбам его самого. А потом – шёл по его следам в Триесте, вынудив покинуть насиженное место и бежать в Англию, где его ждало неудовольствие важных господ из Форин Офис.
Что ж, пришло время платить по счетам. Сложность, однако, заключалась в том, что ускользнув от Королевского Флота, «Луиза-Мария» так и не объявилась в Магеллановом проливе. Миновать Пунта-Аренас незамеченным судно не могло. Оставался единственный вариант, вызывавший у англичанина сильнейшие сомнения. Чтобы пароход посреди зимы двинулся вокруг мыса Горн, пренебрегая безопасным, удобным Магеллановым проливом – для этого надо быть… русским?
Покрутив ситуацию и так и эдак, Бёртон отбросил эту мысль. Капитан «Луизы-Марии» – бельгиец, опытный морской волк, а этой нации свойственны осторожность и рассудительность. «Луиза-Мария» несомненно, объявится, а Бёртон к тому времени предпримет необходимые действия. Иметь дело с чилийцами ничуть не сложнее, чем с их соседями, аргентинцами, а в этом у англичанина имелся определённый опыт. Опаздывает Греве – ему же хуже, англичанин успеет принять необходимые меры, чтобы сорвать его замыслы. Британской Империи нужна победа Сантьяго в этой войне, причём такая победа, которой они целиком будут обязаны Лондону. А значит, так тому и быть, несмотря на то, что сейчас военное счастье не на стороне чилийцев. Хватит с Англии позорных провалов и неудач – пора брать реванш.
Вот только, куда подевался пароход с чёртовыми русскими? Бёртон, при всём своём опыте разведчика и чрезвычайно богатом воображении, не мог предположить, чем обернётся для его планов эта пропажа.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?