Электронная библиотека » Чарлин Сэндс » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 2 июля 2019, 13:40


Автор книги: Чарлин Сэндс


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 9

Белла стояла наверху лестницы, одетая в белоснежное платье длиной до колена и с красным поясом, завязанным на бант. В ее ушах поблескивали серебряные серьги-подвески. Сиенну она нарядила в праздничное пышное платьице и черные лаковые туфельки с ремешком.

– Радость моя, помни, что нужно вести себя самым наилучшим образом. Это твоя первая рождественская вечеринка. – Она взяла дочку за руку, и они вместе начали спускаться по ступенькам.

Джаред поджидал их внизу. В своем черном костюме он выглядел невероятно привлекательным. Она так соскучилась по нему за эти последние несколько ночей.

Рядом с Джаредом стояла его мать, и она тоже смотрела на Беллу с Сиенной. В какой-то момент Вероника вдруг вздрогнула, но потом взяла себя в руки и поспешно отошла в сторону, оставив Беллу в полном замешательстве.

– Ты такая красивая сегодня, – касаясь волос Беллы, сказал Джаред. – Мне нравится твоя прическа. – Она уложила волосы на одну сторону, зафиксировав их длинным серебряным зажимом.

Потом Джаред наклонился к Сиенне:

– Солнышко, я не видел здесь девочки красивее тебя. Дай пять.

Сиенна захохотала и хлопнула ладошкой по руке Джареда. Иногда она попадала, иногда нет. Сегодня у нее все получилось, и она гордо выпятила грудь.

– Это моя девочка, – восторженно сказал Джаред.

Он взял Беллу за руку и повел ее знакомиться со своими сотрудниками. Белла насчитала около пятидесяти человек, приглашенных на вечеринку. Среди гостей было много маленьких детей, так что Сиенна тут же нашла себе товарищей.

– Шампанского? – предложил Джаред и взял два бокала из подноса проходившего мимо официанта.

– Спасибо.

Он обнял Беллу за талию и притянул к себе.

– Боже, как же я соскучился, – прошептал он ей на ухо.

Белла тяжело сглотнула и густо покраснела. Джаред впервые касался ее так на публике. Она была сегодня его спутницей, но не ожидала, что он будет так явно выражать свои чувства перед сотрудниками и друзьями. В конце концов, он был ее боссом.

– Думаешь, это разумно с твоей стороны? – прошептала она в ответ.

– Разумно? Белла, мне кажется, мы вышли за пределы разумного. Я влюбился в тебя, и мне плевать, кто что подумает. А тебе?

Его признание застало ее врасплох. Боже правый, она тоже начала влюбляться в него, но была слишком смущена, чтобы признаться, и только кивнула в ответ.

– Прекрасно. Подними глаза.

Она посмотрела наверх и увидела свисавшую с потолка гирлянду из омелы. А когда снова опустила голову, Джаред поцеловал ее в губы. И этого поцелуя оказалось достаточно, чтобы ее бросило в жар.

Она оглядела комнату, чтобы проверить, не смотрит ли кто на них, и заметила взгляд Вероники, брошенный в их сторону. Мать Джареда тут же повернулась к своему собеседнику, но Белле стало не по себе.

Она не смогла избавиться от напряжения до самого конца вечера. Белла прокручивала в памяти разговор с Вероникой, пытаясь понять, чем могла огорчить ее. Последние несколько дней мать Джареда вела себя с ней очень дружелюбно и все время нахваливала приготовленные ею блюда.

Белла не понимала, что могло случиться и почему сейчас Вероника буквально избегала ее.


Кода ушли последние из гостей и служащие кейтеринговой компании привели дом в порядок, Белла подхватила выбившуюся из сил Сиенну на руки, чтобы отнести ее наверх. Ее малышка оказалась достаточно выносливой, чтобы не уснуть во время праздника. Она зачарованно наблюдала за всем происходящим, хлопала в ладоши, когда в доме появились колядочники и начали распевать рождественские гимны, и пришла в восторг, увидев эльфа, одного из помощников Санта-Клауса. Может, у нее и не хватило бы выдержки, но ей в подарок досталась красивая кукла, которую она не выпускала из рук до конца вечера.

– Белла, подожди, – окликнул ее Джаред. – Я помогу тебе.

– Спасибо, – кивнула она и передала ему ребенка.

Когда они поднялись в их с Сиенной спальню, Белла переодела малышку, уложила ее в кровать и поцеловала в лобик. Она смахнула слезу, когда Джаред склонился над ее крошкой и проделал то же самое. Этот ритуал она должна была проделывать вместе с Полом. Но Белла не испытывала огорчения, скорее была тронута тем, что Джаред так сильно привязался к Сиенне.

– Спасибо, – проводив его до двери, прошептала она. – Это был чудесный праздник.

– Наше первое свидание. – Белла улыбнулась, и он обняла ее за талию и притянул к себе. – Сегодня ночью мне будет не хватать тебя.

Он потерся носом о ее волосы, а потом завладел ее губами. Когда Джаред отстранился, они оба тяжело дышали.

– Мне лучше пойти, – вздохнул он.

– Да, так будет лучше, – тихо ответила Белла, испытывая то же самое томление, которое читала в его взгляде. Они прекрасно знали, что комната его матери находилась дальше по коридору. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – бросил на прощание Джаред и вышел за дверь.

Белла взволнованно присела на кровать. Она любила этого человека. Любила всем своим сердцем. Пусть она знала его совсем недолго, но он успел занять важное место в ее жизни. Каждый раз, когда он оказывался рядом, ее охватывало радостное волнение. Она обожала их полуночные встречи на кухне, а близость с ним дарила ей невероятное наслаждение.

Белла тихо вздохнула и, поднявшись с кровати, принялась расчесывать волосы.

В дверь тихонько постучали.

У Беллы перехватило дыхание при мысли, что сейчас она снова увидит Джареда, но за дверью ее ждала Вероника.

– Мы можем поговорить? – натянуто улыбнулась она.

– Да, конечно, – растерянно кивнула Белла и, прихватив монитор от видеоняни, провела свою гостью в соседнюю комнату.

– Я не буду ходить вокруг да около, Белла. Или мне следует называть тебя Франческа? Я знаю, кто ты такая. Чего я не знаю, так это зачем ты обманываешь моего сына.

Белла опустила голову, чувствуя, как на ее глаза набежали слезы.

– Вы правы. Я не сказала Джареду правду. Но это не то, что вы думаете.

– Если честно, я вообще не знаю, что мне думать. Когда я увидела тебя сегодня на лестнице, я подумала, что уже однажды встречала эту молодую леди с изумительными зелеными глазами.

– Я не помню, чтобы мы встречались.

– Видишь ли, до того как уйти на пенсию, мой муж, Грант, владел небольшой сетью ресторанов, и нас однажды пригласили на благотворительный ужин в Сан-Франциско. Это было… лет пять назад. Твой отец, Марко, был одним из спонсоров этого мероприятия. Ты тоже там была. Я точно знаю. Я потом еще искала о тебе информацию в Интернете. Ты не особо часто появлялась на публике, но мне удалось обнаружить связь между тобой и империей «Форте фудс».

– Вероника, мне очень жаль, что все так получилось. Но я скрываю свое настоящее имя не из корыстных мотивов. Я беспокоюсь о безопасности своей дочери.

– Может, объяснишь, что к чему? – мягко спросила мать Джареда.

– Да, конечно. Видите ли, у меня было не совсем обычное детство. Моя мать умерла, когда я была совсем маленькая, а мой отец…

Белла выложила все начистоту. Она рассказала Веронике о том, как противостояла отцу всю свою жизнь, потому что он пытался подавить ее и управлять ее жизнью, как выказала открытое неповиновение, выйдя замуж за Пола и отказавшись работать в семейной компании. Потом, когда она еще не оправилась от горя, отец нашел ей жениха. Бен Толбен был очень приятным человеком, но Белла никогда не испытывала к нему ничего серьезного. Они встретились всего пару раз, но отец раструбил в прессе, что они с Беном помолвлены. После этого их отношения разладились вконец, и ей пришлось бежать из Сан-Франциско, потому что она боялась потерять свою дочь.

– Но почему ты ничего не рассказала Джареду?

– Я… я не смогла. Когда речь заходит о безопасности Сиенны, я боюсь доверять другим людям. Она все, что есть у меня в этом мире. Мне становится дурно, когда я представляю, что ее могут забрать у меня… Да, я не сказала правду вашему сыну, но могу вас заверить, что мои чувства к нему настоящие.

– И вместе с тем ты не доверяешь ему?

– М-мне нелегко, – заикаясь, ответила Белла. – Я не привыкла обманывать. – Она глянула в монитор на сладко спящую Сиенну. В мире не было ничего такого, чего бы она не сделала ради своего ребенка. Если для этого понадобится покинуть Джареда и уехать из «Стоун-Ридж», она так и сделает. Она соберет свои вещи и уйдет, потому что безопасность Сиенны была для нее важнее всего. – Я защищаю свою дочь.

– А я защищаю своего сына. Думаю, ты уже в курсе о Хелен и о том, как гадко она поступила с Джаредом? – Вероника покачала головой. – Я не могу допустить, чтобы ему разбили сердце еще раз. Он хороший человек, Белла.

– Я знаю. И он очень мне дорог.

Вероника закрыла глаза и тяжело вздохнула.

– Ты знаешь, как я ценю то, что ты спасла жизнь моему сыну. Я у тебя в долгу, поэтому не стану ничего рассказывать Джареду.

У Беллы отлегло от сердца.

– Спасибо.

– Но я настаиваю на том, чтобы ты сама сказала ему правду. Белла, пообещай мне, что откроешься ему. Чем раньше, тем лучше. Если ты этого не сделаешь, я вернусь на следующей неделе и открою твой секрет. Как мать, ты должна меня понять. Я не позволю, чтобы моего сына вводили в заблуждение.

– Я ничего такого не делаю. И да, я обещаю, что скажу ему правду.

– Как можно скорее?

– Да. Я… я постараюсь найти подходящий момент.

Вероника взяла ее руку и легонько сжала.

– Белла, не тяни слишком долго.

– Обещаю, Вероника. – По ее щекам потекли слезы. Это был нелегкий разговор, и ей не хотелось, чтобы мать Джареда посчитала ее плохим человеком. Она сдержит свое обещание. Только бы человек, которого она полюбила, не отвернулся от нее. – Я скоро поговорю с ним.


Белла почти не сомкнула глаз до самого утра. Всю ночь она ворочалась с боку на бок и думала, что скажет Джареду в свое оправдание, чтобы он не посчитал ее обман предательством.

Когда она глянула на себя в зеркало, оттуда на нее смотрела невыспавшаяся особа с всклокоченными волосами и темными кругами под глазами. Белла вздохнула и вернулась обратно в кровать к Сиенне. Обычно одного взгляда на ангельское личико дочери было достаточно, чтобы забыть обо всем плохом в ее жизни. Но сегодня Сиенна выглядела какой-то бледной и вялой, и у нее текло из носа.

Белла потрогала ее лоб, но он не был горячим. Она тихонько вышла в другую комнату и написала сообщение Джареду, предупредив его, что не сможет заняться завтраком, потому что Сиенна заболела.

Через две минуты в дверь тихонько постучали. Она открыла дверь и увидела на пороге Джареда.

– Что с ребенком? – шепотом спросил он.

– Не знаю. У нее течет из носа. Мне кажется, у нее температура.

– Кажется?

– Мой градусник сломался, поэтому я не знаю наверняка. Прости, что не смогу приготовить завтрак.

– Ты шутишь? После вчерашнего праздника осталось столько еды, что хватит накормить всех работников ранчо. Так что сегодня можешь не думать о готовке.

– Спасибо.

– Что еще помимо градусника тебе нужно?

– Все остальное есть.

– Покажи, как он выглядит.

Она поспешила в ванную и вернулась с детским градусником.

– Я сейчас закажу такой же в городской аптеке. Белла посмотрела на встревоженное лицо Джареда. Он по-настоящему заботился о ее ребенке, и, если она испортит отношения с ним, это будет самой большой ошибкой в ее жизни.

– Спасибо.

Джаред кивнул в ответ.

– Ты, главное, присматривай за ней. Ладно?


Сиенна спала почти весь день. У нее пропал аппетит, и она съела всего пару крекеров и попила немного молока. А ближе к ночи она напугала Беллу до смерти, когда зашлась надрывистым грудным кашлем. Белла подскочила к ней и держала ее на руках, пока не закончился приступ кашля. А потом она коснулась лица дочери.

– О нет, Сиенна. – Ее кроха вся горела. – Джаред! Мэри! – выскочив на лестничную площадку, в панике закричала Белла.

– Что случилось? – тут же прибежал Джаред.

– Сиенна. Она вся горит, и у нее кашель. Ужасный. И мне кажется, она задыхается.

Джаред кинулся к ребенку, и, хоть в его глазах читалась паника, его голос оставался спокойным.

– Я позвоню Лорен. Она подскажет, что делать. Через пару минут он положил трубку и направился в ванную.

– Белла, я включу душ, а ты бери Сиенну и садись с ней на крышку унитаза. Нам нужно как можно скорее наполнить комнату паром.

Она не стала задавать вопросов и послушно сделала все, как он велел.

– Нужно, чтобы Сиенна подышала паром. Лорен говорит, что это может быть круп. Позже мы поедем в больницу, но сначала нужно, чтобы уменьшился отек в ее горле.

– Нужно вызвать скорую?

– Если честно, мы быстрее доберемся до больницы сами. И Лорен сказала, что бояться нечего. Она позвонит в местную клинику и предупредит о нашем приезде.

– Хорошо, – взволнованно выдохнула Белла.

Через пару минут ванная наполнилась паром, и Сиенна задышала намного легче.

Потом они быстро оделись и вышли из дома. На улице моросил мелкий дождик.

– Ты не сядешь за руль, – сказала Белла, когда они подошли к ее машине, и Джаред протянул руку за ключами.

– Белла, я поведу машину. Тебе нужно сидеть рядом с дочерью и присматривать за ней. У нас нет времени, чтобы спорить. Идет дождь, и, кроме того, я знаю, куда ехать, и доставлю нас на место быстрее.

Она молча посмотрела на него.

– В полной безопасности, – добавил он.

Джаред читал ее мысли. Хотя, если честно, Белла была настолько взвинчена, что вряд ли смогла бы вести машину сама.

– Ладно, – вручила она ключи Джареду. – Поехали.


Джаред нервно мерил шагами коридор рядом с приемным отделением, где находились Белла и Сиенна, и разговаривал с Купером по телефону.

– Что нового? – с тревогой поинтересовался его брат.

– Они еще у доктора. Спасибо Лорен за совет, а то Белла чуть с ума не сошла. Мы не знали, что делать.

– Могу себе представить. Этот прелестный ребенок – все, что у нее есть.

«За одним исключением, – подумал Джаред. – У нее есть еще я».

– Я едва удержал Лорен, которая хотела броситься посреди ночи в больницу, чтобы подождать вас там. Поговоришь с ней? А то она переживает, как там Сиенна.

– Хорошо.

– Привет, Джаред, – послышался в трубке голос его невестки. – Что сказал доктор?

– Кажется, ты была права, и у ребенка круп.

– Я хотела приехать к вам, но меня не пустил Купер.

– И правильно сделал. Тебе нужно поберечься.

– Ох, Джаред, я так рада, что ты оказался рядом с Беллой. Она, наверное, очень испугалась.

– Ага. – Он испугался не меньше. Но для него имело огромное значение то, что Белла обратилась за помощью к нему.

Дверь приемного отделения открылась, и на пороге показался его ангел.

– Лорен, мне нужно идти, – поспешно сказал Джаред. – Еще раз спасибо.

– Конечно. Обними за меня Сиенну.

– Обязательно.

Джаред убрал телефон и подошел к Белле.

– Ну как она?

– Спит. Доктор сказал, что все будет хорошо. Отек уменьшается. Мне выдали нужные лекарства. Я вышла только для того, чтобы сказать, что нас продержат до утра. Тебе нет нужды оставаться. Можешь…

– Белла, я никуда не поеду. Я остаюсь.

Он думал, что она начнет спорить, но вместо этого она бросилась в его объятия.

– Спасибо, – прошептала Белла.

– Пойдем присядем. Тебе нужно отдохнуть, ты с ног валишься от усталости. – Джаред подвел ее к диванчику, и они оба присели. Прижав ее к себе, он поцеловал ее в лоб и начал поглаживать ее руки.

– Как же хорошо, – тихо сказала она.

– Мне тоже.

Она тихо рассмеялась, и ее глаза заблестели.

– Ты просто ужасный.

– Я тебе нравлюсь таким.

Она закрыла глаза и прижалась к его груди.

– Ты мне нравишься любым.

Джаред улыбнулся, сраженный наповал. Белла была такой мягкой в его руках и пахла ванильным печеньем. Он приподнял ее подбородок и нежно поцеловал в губы.

– Ангел мой, о тебе могу сказать то же самое.

Глава 10

Утро вторника выдалось серым, угрюмым и дождливым, но Белла, выросшая в Сан-Франциско, не обращала внимания на отсутствие солнца, потому что ее малышка проснулась в хорошем настроении и напевала какую-то песенку вместе с героями своего любимого мультика.

Эти выходные буквально измотали Беллу. Никогда в жизни она не испытывала подобного страха. Но, слава богу, лекарства сделали свое дело, и Сиенна быстро пошла на поправку. Белла очень надеялась, что ее малышка больше никогда не заболеет крупом, но, если такое все же случится, она знала, что делать в подобных случаях.

Когда они с Сиенной спустились вниз, Белла увидела записку на кухонном столе.

«Вернусь после обеда. До встречи.

Люблю, Джаред».

Она улыбнулась, прочитав его небольшое признание. Их отношения развивались слишком стремительно, и ей хотелось как можно быстрее открыться ему. Белла надеялась, что он отнесется с пониманием, когда она расскажет, что скрывала правду, потому что боялась своего отца.

Она посмотрела на часы. Время близилось к обеду. Джаред утром уехал на прием к доктору и скоро должен был вернуться домой. Он так торопился вернуться к прежнему образу жизни. Белла понимала, что, даже если доктор запретит ему садиться за руль, он все равно не послушает его.

– Что ж, приступим к делу. – Белла надела фартук и закатала рукава. Она усадила Сиенну рядом с новеньким кукольным домиком, который подарил ей Джаред, и принялась готовить обед.

Вскоре все было готово, и Белла снова глянула на часы. Половина первого. Она занервничала, потому что на улице вовсю шел дождь, а Джаред все не возвращался. Белла схватила телефон и проверила звонки. Пусто. Она начала писать сообщение Джареду, когда услышала его шаги у входной двери.

Слава богу. Он вернулся. Белла подхватила Сиенну на руки и поспешила в прихожую.

– Давай сделаем сюрприз Джареду, – сказала она и с улыбкой распахнула дверь.

О нет. Белла машинально попятилась, увидев на пороге своего отца.

– Что ты здесь делаешь?

– Мило же ты встречаешь своего старика. – Марко Форте выглядел таким же представительным, как и раньше, но в его взгляде сквозила какая-то печаль, а вокруг глаз появилось несколько новых морщинок.

– Ты говоришь об отце, который угрожал отнять у меня ребенка? Который отказался от меня и нагнал на меня такого страху, что я бросилась бежать куда глаза глядят? Мне кажется, ты не заслуживаешь того, чтобы я вообще здоровалась с тобой.

– Франческа, пожалуйста. Ты знаешь, что мне пришлось пережить, пока я искал тебя? По крайней мере, позволь мне войти в дом. На улице ужасный холод, и я промокну до нитки.

Она нерешительно посмотрела на него, а потом шагнула в сторону, пропуская его внутрь. У нее не было права впускать в дом Джареда чужого человека, но что ей оставалось делать? Отец ни за что не ушел бы. Он подождал бы на улице, а потом, по возвращении Джареда, закатил громкий скандал.

– Как ты нашел меня?

– Потом скажу. Сначала дай мне поздороваться с Сиенной. Привет, солнышко, – сказал он. – Дедушка здесь. Какая ты сегодня красивая. – Он потянулся, чтобы взъерошить ей волосы, но Белла попятилась назад. Она бы ни за что не позволила ему коснуться ее ребенка.

Отец тяжело вздохнул и показался ей каким-то удрученным.

– Я скучал по тебе. Я скучал по обеим своим девочкам.

Ком подкатил к ее горлу.

– Чего ты хочешь?

– Я хочу… хочу поговорить с тобой, Франческа.

– У тебя есть десять минут.

Она провела его в гостиную и предложила присесть.

Крепко прижимая к себе ребенка, Белла села на другой конец дивана и посмотрела на отца.

– Франческа, тебя было непросто разыскать.

– Я старалась.

– Ивонна сказала, что я был слишком резок с тобой. Она сказала, что ты поверила мне, когда я заявил, что отрекаюсь от тебя.

– Да, поверила. Ты ведь так и поступил. Ты сделал мою жизнь… невыносимой, – упавшим голосом добавила Белла.

– Ивонна говорила и об этом тоже. Франческа, она стала твоим адвокатом. Знаю, вы не очень ладили друг с другом.

– Ты женился на женщине всего на десять лет старше меня. Вряд ли она годилась мне в матери.

– Никто и никогда не заменит мне твою мать, запомни это. Я ведь так и не смирился с тем, что потерял жену и сына. Мне было очень нелегко, и я, наверное, возложил все свои надежды и мечты на тебя. Может быть, это было несправедливо с моей стороны.

– Очень даже.

– Мне казалось, что ты губишь свою жизнь.

– Отец, ты пытался управлять моей жизнью. Ты выбирал, в какую школу мне ходить, с каким мальчиком встречаться, за кого выходить замуж, где работать, где жить. Мне двадцать восемь лет. Ты до сих пор не заметил, что я выросла. Ты никогда не понимал меня, никогда не поддерживал мою страсть к готовке и творчеству. Ты хотел, чтобы я стала частью корпоративной Америки. Но это не мое.

Его плечи поникли.

– Мне казалось, я поступаю так для твоего же блага.

– И посмотри, как хорошо все получилось.

– Франческа, – сердито блеснул глазами отец.

– Только не надо злиться. Особенно после того, что мне довелось пережить из-за тебя. С чего ты взял, что я поверю твоим словам?

– Знаю, ты… права.

– Что?

– Я сказал, что ты права. Признаю это. Я был слишком властным. Дело в том, что недавно у меня возникли проблемы со здоровьем. Начало пошаливать сердце. Мне прописали диету и посоветовали поменять образ жизни, и тогда все будет хорошо. Но, знаешь ли, этот визит к врачу заставил меня задуматься о жизни и о том, что для меня является важным. Ивонна сказала, что я наконец правильно расставил свои приоритеты. Поверь мне, когда я скажу, что она заботится о тебе. Она хочет, чтобы мы были одной семьей. Я приехал, чтобы сказать, что я никогда не отниму у тебя Сиенну. Франческа, это были пустые угрозы. Ты хорошая мать, и я не хотел, чтобы наши отношения испортились вконец.

– Хочешь сказать, во всем виновата твоя несдержанность?

– Я говорю, что блефовал, чтобы добиться своего. Я сожалею…

– Ты сожалеешь? – изумилась Белла. – Как ты нашел меня?

– Команда частных сыщиков проверяла больницы по всей стране и… нам повезло. Мы узнали, что в одной из них позавчера появлялась Сиенна Рейд. Что случилось?

– Разве твои ищейки не узнали?

– Франческа, пожалуйста. Я люблю свою внучку.

– У нее была вирусная инфекция. Отекло горло, но сейчас ей намного лучше.

– Круп?

– Откуда ты знаешь?

– Ты забываешь, что на протяжении достаточно долгого времени я растил тебя в одиночку. У тебя самой был один или два приступа.

Белла потрясенно уставилась на отца. Она никогда не сравнивала то, что переживала сама, с тем, что пришлось пережить ему, когда умерла ее мать. Отец всегда был для нее больше чем жизнь.

Марко посмотрел на свою внучку и улыбнулся.

– Она настоящая красавица. Совсем как ты, Франческа. Я хочу, чтобы вы обе вернулись домой.

– Отец, в моей жизни многое изменилось.

– Слышал, ты работаешь здесь шеф-поваром.

– Откуда… Проехали. – Она не хотела знать, каким неблаговидным путем ее отец узнал правду. – Да. У меня есть работа, и я счастлива здесь.

– Франческа, но ты можешь быть счастливой в Сан-Франциско. Пожалуйста, подумай о том, чтобы вернуться домой. Без тебя и Сиенны Рождество не будет прежним.

Она нервно глянула на часы. Джаред задерживался, но он скоро будет дома. Белле не хотелось, чтобы он столкнулся с ее отцом прежде, чем она объяснит ему сложившуюся ситуацию.

– Отец, тебе пора уходить. Меня ждут… дела.

Он помрачнел и молча посмотрел на нее:

– Ладно… Я уйду.

– Правда? – изумилась Белла. Ее отец никогда не уступал. Может, Ивонна и правда оказывала на него благотворное влияние. И может быть, проблемы со здоровьем немного смягчили его сердце.

– Да. Но пообещай, что позвонишь мне. Нам есть о чем поговорить.

– Хорошо. Я позвоню.

Марко поднялся и протянул к ней руки, но она не сдвинулась с места. И тогда он сам подошел к ней. Белла снова возликовала. Люди всегда бегали вокруг ее отца, пытаясь услужить ему. И она впервые в жизни видела, чтобы он шел на уступки.

Они втроем обнялись, и Сиенна весело захихикала. Отец расцеловал их на прощание и ушел. А Белла смотрела вслед отъезжающему лимузину, и ее разбирали сомнения. Она не могла поверить произошедшему. Неужели ее отец капитулировал и она только что увидела в нем большую перемену? Он вел себя как заботливый отец. Или он просто притворялся, чтобы добиться своего? Хотя в его взгляде читалось столько искренности…

Неужели в ее жизни наконец-то начиналась белая полоса?


Белла сидела на полу рядом с Сиенной, которая рассматривала блестящие игрушки на елке, и никак не могла собраться с мыслями.

Она вздрогнула, когда входная дверь распахнулась настежь, и в дом вошел Купер, поддерживая за плечи Джареда. Последний тянул ногу, а его лицо было залито кровью. Купер повел брата в его спальню. Оба были насквозь промокшие.

– Купер? – окликнула старшего Стоуна Белла, когда они проходили мимо гостиной.

– Джаред решил прокатиться на мотоцикле под дождем, – не останавливаясь, ответил тот. – Дорога была скользкой, и он ехал слишком быстро, чтобы вписаться в поворот.

– Я тебе уже объяснил, что случилось, – огрызнулся Джаред.

Белла ахнула и, подхватив Сиенну, отнесла ее на кухню.

– Поиграй с куколками, радость моя. Мамочка сейчас вернется.

Купер в это время усаживал Джареда на кровать.

– Доктор разрешил тебе сесть за руль, и ты тут же решил прокатиться на своем чертовом мотоцикле в такую непогоду?

– Когда я выезжал из дому, дождя не было, – процедил Джаред. – Что мне было делать? Джонна билась в истерике. Ее пес врезался в металлическую трубу в сарае, и она рухнула на него. Она бы раздавила его, если бы я не подоспел вовремя. Чтобы успеть, мне нужно было ехать напрямик, а на машине там не проедешь, только на мотоцикле.

Купер закрыл глаза и покачал головой:

– Приятель, похоже, ты так и не усвоил урок. Ты ехал по скользкой дороге и чуть не убил себя. Это уже вторая авария за месяц.

– Купер, только не надо читать мне лекции. Все будет хорошо.

– Конечно. До следующего раза. Сколько шансов, по-твоему, отмерила тебе жизнь?

– Джаред, как ты? – вошла в комнату Белла.

– Немного помят. Но со мной все будет в порядке.

– Нужно, чтобы кто-то осмотрел твою ногу, – она кивнула на его разодранные джинсы с запекшейся на них кровью.

– Там нет ничего страшного. Одни синяки.

Она сходила в ванную, промокнула полотенце горячей водой и намылила его дезинфицирующим мылом.

– Возьми, – вернувшись в спальню, протянула она полотенце Джареду.

Он удивленно посмотрел на нее. Может, он ожидал, что она начнет обхаживать его? Он чуть не погиб сегодня. Неужели этот человек искал своей смерти?

– Вытри лицо. Ты испугаешь Сиенну, если она увидит тебя в таком виде.

Она медленно обвела взглядом спальню, место, где между ней и Джаредом творилось настоящее волшебство и где она чувствовала себя в полной безопасности. Но теперь у нее открылись глаза, возможно впервые за все время. Сидевший перед ней мужчина любил испытывать судьбу. Его гараж был набит скоростными автомобилями, и он никогда не скрывал от нее свой настоящий характер. По правде говоря, Джаред с радостью поделился с ней своим пристрастием к скорости и опасности.

Он сам сказал, что хотел жить по полной до того, как его время истечет. Как только он поправился и смог сесть за руль, он тут же вскочил на свой мотоцикл и помчался на нем в сильный дождь. А Белла была так ослеплена любовью к нему, что ничего не замечала. А теперь ее словно окатили ледяной водой.

Джаред Стоун не годился для того, чтобы стать отцом. Или мужем. Да, он был чудесным человеком, проявил к ней великодушие и заботился о ней, но у их отношений не было будущего.

– Купер, не посмотришь, как там Сиенна? Мне нужно сказать пару слов твоему брату.

– Конечно, – понимающе кивнул тот, и в его глазах промелькнула мольба не слишком наседать на Джареда.

– Джаред… мне очень жаль, – выдавила Белла, когда Купер вышел из комнаты. – Но у нас ничего не получится.

– Ты о чем? – Он застыл с полотенцем в руках.

– О нас с тобой, – натянуто улыбнулась она.

– Белла, ты не знаешь, что говоришь.

– Знаю. Я говорю тебе, что… между нами все кончено.

– Почему? Из-за того, что я сел на этот чертов мотоцикл? – повысил голос Джаред. Он отбросил полотенце в сторону и поднялся, но не устоял на ногах и рухнул обратно на кровать.

Ее сердце обливалось кровью, когда она смотрела на него.

– Однажды я уже потеряла одного хорошего человека.

– Белла, прекрати. Ты не потеряешь меня. Я здесь. Я в порядке. Я не мог позволить этому псу умереть.

– Но ты мог взять машину и поехать немного медленнее. Ты слишком рисковал своей жизнью. Каждый раз, когда Пол садился в вертолет, я сходила с ума от тревоги. Но это была его работа, он содержал семью. И когда он погиб, я была раздавлена. Он оставил меня вдовой с маленьким ребенком на руках.

– Я не отпущу тебя.

– Ты не сможешь удержать меня. Я не из тех, кто осуждает жизненный выбор других. Мой отец так поступал со мной. Он пытался контролировать мою жизнь, отобрать у меня мечту. Я не хочу так поступать с тобой. Не важно, насколько я дорожу тобой, мы не подходим друг другу.

– Нет, подходим.

– Ты ошибаешься. Ты не тот, кто нужен нам с Сиенной.

– Белла, ты не права, – впился в нее взглядом Джаред. – Ты знаешь, как хорошо нам вместе. Всем троим.

О господи. Его слова вонзались в ее сердце, как острые кинжалы. Ей хотелось верить ему, но в первую очередь ей нужно было думать о ребенке. Она должна была защитить Сиенну от еще одной потери в жизни. Так что лучше положить конец их с Джаредом отношениям прямо сейчас.

– Есть еще кое-что, что я хотела сказать. Думаю, услышав мое признание, ты не станешь удерживать меня.

– О чем ты?

– Я обманывала тебя.

– Что ты такое говоришь? – растерялся Джаред.

– Я пообещала твоей матери, что скажу тебе правду. Но потом Сиенна заболела и…


– Моей матери? – помрачнел он. – Белла, при чем здесь она?

– Меня зовут не Белла. Мое настоящее имя Франческа Изабелла Форте. Я наследница империи «Форте фудс». Твоя мать узнала меня. Мы когда-то встречались с ней, очень давно.

– Где?

– В Сан-Франциско… где я выросла. В Далласе живет моя подруга. Я приехала к ней. А потом встретила тебя.

– Не могу поверить, – нервно провел рукой по волосам Джаред.

У нее сжалось сердце, когда она увидела, как его взгляд становится ледяным.

– Мой отец отрекся от меня. И я… я пряталась от него здесь, в «Ридж-Стоун». Пыталась начать новую жизнь.

– Значит, все, что ты говорила мне, было ложью?

– Джаред, мне очень жаль. Но мой отец пригрозил, что отберет у меня дочь, и я была вынуждена…

Он все-таки поднялся с кровати и поморщился от боли.

– Что ты была вынуждена делать? Врать мне?

– Джаред, я скрывала правду ради Сиенны.

– Но почему?

– Отец пригрозил, что отнимет ее у меня через суд. Я испугалась и сбежала. Последний год выдался для меня просто ужасным, и я…

– Ты хоть вдова?

– Боже, да. Я бы не стала говорить неправду в таких вещах. Все, что я рассказывала тебе о своей жизни, было правдой.

– Но ты врала во всем остальном. Ты не доверяла мне. Ты не сказала мне правду. И ты знала, как сильно я ненавижу ложь.

Белла вздрогнула. Джаред сравнивал ее с Хелен, женщиной, которая разбила ему сердце и из-за которой он разучился доверять. И теперь он ставил Беллу в один ряд с этой ужасной лживой особой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации