Электронная библиотека » Чейенн Маккрей » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Она выбирает любовь"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:38


Автор книги: Чейенн Маккрей


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Лайра всегда держалась подальше от мужчин, а теперь вдруг доверилась этому загорелому незнакомцу по имени Дэр.

Действительно, как она могла ему довериться?

Черт возьми, какая глупость с ее стороны…

Тут Дэр вошел в гостиную с кожаной курткой в руке. Теперь он был чисто выбрит; правда, глаза его по-прежнему были красными и чуть припухшими.

Посмотрев на него, Лайра ужасно смутилась. «Но что же это со мной? – спрашивала она себя. – Может, я его боюсь?»

– Пойдем. – Дэр взял ее за руку.

Лайра тотчас же почувствовала, что руку ее словно огнем обожгло. Заметив, что она поморщилась, Дэр разжал пальцы и внимательно осмотрел обе ее ладони. Затем, нахмурившись, спросил:

– Откуда у тебя это?

– Ничего страшного. – Она попыталась высвободить руку. – Ободрала, когда падала.

Не говоря ни слова, Дэр провел девушку в ванную комнату. Закрыв крышку унитаза, он усадил на нее Лайру, потом достал коробку с медикаментами, извлек из нее антисептик и нанес мазь ей на ладони.

– Ты тоже пострадал, – пробормотала Лайра. – Под глазом у тебя будет огромный синяк.

– Со мной бывало и похуже, – с усмешкой ответил Дэр.

И тут Лайру вдруг охватило какое-то странное чувство…

Если раньше ей хотелось побыстрее убежать от этого незнакомца, то теперь его прикосновения доставляли ей удовольствие. Она наслаждалась его близостью, его вниманием и заботой.

Ладони от антисептика стало жечь еще сильнее, но Лайра перестала обращать на это внимание: куда больше ее сейчас занимал Дэр. Ей вдруг показалось, что от него исходит необычайно приятный запах, к тому же у него была прекрасная фигура – под рубашкой, на груди и на плечах, перекатывались могучие мускулы. В этом человеке странным образом сочетались утонченность и грубость, мягкость и резкость. Иногда он действительно напоминал ей самого настоящего бандита с Дикого Запада. Бандита, который в душе был добрым и честным малым.

Тут взгляд ее упал на его губы – плотно сжатые и чувственные. И Лайра вдруг представила, как целует эти губы.

«О чем ты только думаешь? – одернула она себя. – Наверное, после падения с лестницы ты повредилась в уме».

В следующую секунду взгляды их встретились, и щеки девушки покрылись горячим румянцем. И еще ей почудилось, что в эти мгновения словно пробежал электрический Разряд.

– Идем быстрее, – сказал Дэр. – Надо поскорее выбираться отсюда.

Лайра молча кивнула и поднялась на ноги. Дэр вдруг взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза.

– Поверь, Лайра, я не сделаю тебе ничего дурного, – проговорил он с мягкой улыбкой. – Трудно обвинять тебя в том, что ты никому не доверяешь, но я хочу заверить тебя, что я сделаю все возможное, чтобы тебя защитить. Ты поняла, что я сказал? Верь мне.

Она отстранила его руку и, потупившись, пробурчала:

– Я никогда не доверяю мужчинам.

Дэр невольно нахмурился. Он был уверен, что его план не сработает, если Лайра не доверится ему. Но конечно же, он сам во всем виноват. Ведь он привел этих мерзавцев к ее дому, так что у Лайры были все основания для недоверия…

Но почему же в нем вдруг проснулось это желание – помочь незнакомой женщине, не имевшей к нему ни малейшего отношения? Может, он чувствовал вину перед ней? Ведь это из-за него она бросила свой дом, подруг, соседей, которые стали ей близкими людьми. Да, только из-за него она пустилась в бега. А может, в нем просто заговорил первобытный инстинкт, требовавший помочь попавшей в беду женщине? Или же в ней есть что-то необычное, нечто такое, что сразу привлекло его?

Но как бы то ни было, сейчас он не собирался отыскивать причины, побудившие его помочь Лайре. Сейчас надо было спасать ее. И себя – тоже.

Дэр легонько подтолкнул Лайру к двери, и они, миновав спальню и коридор, вернулись в гостиную. И тут он вдруг осознал, что его влечет к этой женщине. Да-да, его мужское естество недвусмысленно заявляло о себе.

Черт возьми, он действительно хотел ее.

Дэр сокрушенно покачал головой. Господи, ему сейчас нужно думать совсем не об этом. Сейчас надо думать о том, как избавить Лайру от преследовавших ее сектантов.

Лайра же подошла к книжному шкафу и взяла с полки одну из стоявших там фотографий.

– Это твоя семья? – спросила она.

– Фотография была сделана год назад на этом ранчо. – Приблизившись к девушке, Дэр уловил слабый запах роз, исходивший от ее волос. И его тут же охватило острое желание. В смущении откашлявшись, он стал с преувеличенным вниманием рассматривать снимок. – Мои мать и отец стоят на крыльце. Брат Джозеф – у перил, а сестры Кейт и Мелисса сидят на ступеньках.

– А ты подпираешь своими широкими плечами дверной косяк, – с улыбкой заметила Лайра. – Знаешь, а ты везунчик. У тебя прекрасная семья.

«Черт, какая она красивая», – промелькнуло у Дэра в голове.

– Да, в нашей жизни были счастливые минуты, – ответил он. – И я сверну шею любому, кто попытается обидеть моих близких.

– Как хорошо иметь любящую семью… – пробормотала Лайра. Поставив фотографию на полку, она посмотрела на другой снимок. – Эти дети – твои племянники и племянницы?

– Да, все шестеро. Я готов ради них на все.

Она кивнула и провела пальцами по корешкам книг, стоявших на полке.

– Ты интересуешься биографиями великих людей, астрономией и историей Аризоны? Даже читаешь… любовные романы?

Дэр улыбнулся:

– Эти книги меня заставила прочитать моя младшая сестра. Но могу сказать, они очень даже ничего.

– Но это же фантастика. – Лайра пожала плечами. – В жизни любовные истории никогда не кончаются благополучно.

Дэр внимательно посмотрел на девушку.

– Что они с тобой сделали в Орегоне?

– Тебе лучше ничего об этом не знать. Ты даже представить не можешь, что они за люди. – Лайра невольно поежилась. – У тебя такая хорошая семья, а ты… – Она ткнула пальцем в фотографию. – Ты знаешь, что, помогая мне, ты подвергаешь всех их риску? – Лайра на мгновение закрыла глаза и с дрожью в голосе добавила: – Все, кого я знаю, теперь в опасности. Я должна позвонить им, должна предупредить их всех…

– Перестань. – Дэр взял ее за локоть. – С ними все будет в порядке, не нужно так волноваться. Я что-нибудь придумаю, чтобы избавить тебя от этих мерзавцев.

Лайра высвободила руку и пробормотала:

– Знаешь, со мной что-то не так… Я не должна была ехать сюда. Просто не могу поверить, что я вот здесь, в этой пустыне, в доме незнакомого мужчины. Подвези меня побыстрее куда-нибудь, а дальше я пойду сама.

Дэр снова взял девушку за руку и привлек к себе. Затем осторожно обнял и прижал к себе. И на сей раз Лайра не сопротивлялась. Внезапно почувствовав навалившуюся на нее усталость, она расслабилась и прижалась щекой к груди Дэра. И еще ей вдруг показалось, что рядом с ним она в полной безопасности, что с ним ей ничего не угрожает.

Исходивший от него запах словно успокаивал… Она не понимала, почему так происходит, но сейчас, как ни странно, это не имело значения.

Дэр провел ладонью по ее плечу и, прикоснувшись губами ко лбу девушки, прошептал:

– Я не позволю им сделать тебе больно, солнышко. Я не отдам тебя им.

Когда его губы прикоснулись к ее лбу, Лайре вновь показалось, что между ними словно пробежал электрический разряд. Стараясь избавиться от этого ощущения, она попыталась оттолкнуть его, попыталась высвободиться из кольца его рук. Но когда он отстранился от нее, Лайра невольно вздохнула, почувствовав себя бесконечно одинокой и совершенно беззащитной. И ей захотелось снова прижаться к мускулистой и теплой груди Дэра.

«Ох, что же со мной происходит? – подумала она. – Вероятно, я просто очень устала за сегодняшний день и поэтому реагирую так странно…»

Дэр провел ладонью по ее плечу и с улыбкой сказал:

– Сейчас мы отправимся в «Тумстон» и проведем там ночь. Зарегистрируемся под разными именами. Я знаю хозяина гостиницы.

– Согласна, – кивнула Лайра. – А завтра я поеду дальше автостопом, хорошо?

Дэр пожал плечами:

– Подумаем об этом завтра. Разработаем какой-нибудь план. Но надо сделать так, чтобы ты больше ни от кого не убегала.

Лайра нервно рассмеялась:

– Возможно, план мы и сумеем разработать. Но боюсь, осуществить его будет нелегко.

– Ты должна верить мне, – проговорил Дэр, глядя ей прямо в глаза.

Она поджала губы. Немного помолчав, снова заговорила:

– Пока мне нужно пережить то, что случилось со мной сегодня. Пройдет ночь, я высплюсь, и завтра в моей голове созреет какое-нибудь решение.

– Что ж, отлично. Давай отложим наш разговор до утра. Пойдем? – Дэр взял свою потертую кожаную куртку и повел Лайру к выходу.

Когда они вышли из дома, она бросила взгляд на небо. Звезды сияли над головой необыкновенно ярко. Точно такое же небо она видела только однажды, очень-очень давно – в детстве, когда мать и отец возили ее отдыхать в горы. Лайра подняла вверх руку и слегка прищурила глаза. Вот так она делала тогда – ей казалось, что можно потрогать звезду рукой.

Внезапно она почувствовала боль в груди – ей вспомнилось, что тогда еще был жив ее отец. Он любил ее, а она очень любила свою мать и слепо верила ей. Что бы та ни говорила, ее слова воспринимались Лайрой как руководство к действию. И эта вера в непогрешимость матери разрушила ее жизнь.

Спустившись с крыльца, Лайра снова увидела двух колли, радостно вилявших хвостами. Свет прожектора падал прямо на спины собак, отчего их золотистая шерсть казалась очень пушистой. Тут Дэр подошел к ней и внимательно посмотрел на нее – посмотрел так, словно спрашивал: «О чем ты сейчас думаешь?»

Отогнав собак, Дэр провел Лайру под деревянный навес, где стояли два фургона, маленький трактор и универсал повышенной вместимости, так называемый паркетник. «Когда появится Стив, – подумал Дэр, – надо будет попросить его осмотреть не только фургоны, но и «эльдорадо». Если с ним будет что-то не так, у Мэнни случится апоплексический удар».

Ночь была довольна холодная, но в машине это не чувствовалось – черный универсал с тонированными стеклами был внутри оборудован по последнему слову техники: в нем имелся и климат-контроль, и даже спутниковый навигатор.

Дэр кинул свою куртку на заднее сиденье, а потом открыл переднюю дверцу для Лайры.

– Садись, – сказал он.

Она бросила сумку рядом с курткой Дэра, забралась на пассажирское место и пристегнулась ремнем. Захлопнув за девушкой дверцу, Дэр уселся за руль и аккуратно положил свою черную ковбойскую шляпу поверх сумки, лежавшей на заднем сиденье. Затем снова посмотрел на свою спутницу, посмотрел так же внимательно и пристально, однако промолчал. Несколько секунд спустя он завел мотор, и машина поехала по узкой пыльной колее, ведущей к воротам.

Миновав ворота, они свернули на главную асфальтированную дорогу с двусторонним движением. Дэр включил спутниковый навигатор, и «паркетник» покатил на север. Несколько часов назад они ехали по этой же дороге, но в противоположном направлении. Дэр посмотрел в зеркало заднего вида, но ничего подозрительного не заметил.

Свет фар скользил по траве и низкорослым деревцам, стоявшим у обочины дороги. Время от времени справа и слева от трассы встречались загоны для коров, обнесенные колючей проволокой. Когда же животные попадали в полосу света, их глаза вспыхивали яркими красными точками.

– Кажется, за нами никого нет, – бросив взгляд назад, пробормотала Лайра. Облегченно вздохнув, она добавила: – Пока никого.

Глава 4

Нил шагал из угла в угол по своей большой, роскошно обставленной комнате, скрежеща зубами. Он не должен позволять эмоциям брать верх над разумом. Адам только что позвонил ему и сказал, что они не могут найти дом этого проклятого частного детектива. Им удалось только разыскать несколько человек, которые в один голос утверждали, что детектив живет на каком-то ранчо в долине. Но как проехать на это ранчо, никто не знал. Еще Адам сказал, что эта долина очень большая и найти там чей-то дом – это все равно что отыскать иголку в стоге сена.

Нил тихо зарычал и втянул в себя воздух. Комнату наполнял густой аромат пачули и сандалового дерева, смешанный с запахом ванильных свечей, которые стояли около маленького алтаря в углу комнаты. С шумом выдохнув, Нил подошел к алтарю.

Встав на колени, он наклонил голову.

– Пошли мне прощение, Джерико, величайший из пророков, за мой гнев.

Нил протянул дрожащую руку, взял бокал, наполнил его водой из графина, стоявшего у алтаря, и всыпал в рот несколько таблеток ЛСД, которые обычно принимали в секте во время службы.

Дожидаясь действия наркотика, он взял сосуд пророков и маленький мешочек с марихуаной, которая вводила в медитативное состояние сразу же, без промедления. Это всегда помогало ему в общении с Джерико.

Наполнив кальян для курения марихуаны водой, он положил сухие листья в чашку и поджег их. Взял трубку в рот и затянулся. Дым наполнил легкие, защекотал горло, на языке появился сладко-горький вкус травы.

Задержав дыхание настолько, насколько это было возможно, он с наслаждением выдохнул. Белая струя вырвалась из его губ и рассеялась в воздухе. Он снова сделал затяжку. С каждым мгновением запах марихуаны наполнял комнату, становясь все более густым.

Отодвинув кальян в сторону, Нил сел, поджав под себя ноги, сложил руки перед грудью, поднял голову и начал молиться. Как и всегда, перед ним возникла седая голова Джерико.

Пророк всех пророков Джерико был отцом отца Нила. Джерико учил, что человек, открывающий свой ум и сердце свободной любви и всеобщему братству, служит Свету. Джерико был мужем многих женщин и отцом более чем тридцати детей. Его старший Абрахам оказался недостойным сыном и слабым человеком, не способным идти по стопам Джерико. Его место занял Нил. Нил хотел служить Свету, и Джерико сделал его своим преемником.

Продолжая держать всю секту и ее ответвления под своим контролем, Джерико обучал Нила всем тонкостям ведения дел. Каждый шаг Нила контролировал и направлял сам Джерико. Абрахам, отец Нила, умер несколько лет назад во время медитации.

…Нил улыбнулся. Всего лишь крошка стрихнина, которую он подбросил в графин с водой, помогла людям избавиться от его безвольного отца, не способного руководить сектой. И теперь ответственность за секту лежала на его плечах. Он был настоятелем, он контролировал тех, кто жил в общине, и разрабатывал планы по вовлечению в секту новых членов.

В голове Нила вспыхнул яркий свет, все вокруг завертелось в бешеном водовороте – можно начинать медитировать.

Прошло несколько секунд, и он увидел Лайру, какой она была в тот день, когда они впервые встретились. Он тогда искал новых людей для секты и случайно познакомился с Лайрой и ее матерью в Портленде на фестивале искусств. Он подошел к Саре и заговорил с ней, но его вниманием полностью овладела ее красавица дочь; от Лайры он не мог отвести глаз.

Девушке было пятнадцать лет, и в ее зеленых глазах плясали веселые, насмешливые огоньки. В ту ночь он снова медитировал, и ему представлялось, что Лайра стала его новой первой женой. Той ночью он принял решение: она будет делить с ним ложе, как только им это дозволят.

Джерико сказал, что Нил может сделать эту девушку своей новой первой женой, как только Лайре исполнится восемнадцать. Нил не понимал, зачем надо ждать целых три года, но пойти против воли главы секты ему даже не приходило в голову.

Джерико наставлял Нила, что Лайра должна произвести на свет нового мессию, который станет главным пророком Церкви Света и привлечет в секту много новых людей. Новый мессия поможет Нилу спасти мир от демонов. А достигнув определенного возраста, мессия начнет лечить людей и распространять Свет по всей земле.

Тогда и было принято решение увезти Сару и ее дочь в коммуну. И сделать это как можно скорее.

Не без трудностей, но Нилу удалось все же затянуть мать и дочь в секту.

Три года Лайра жила в общине, готовясь стать новой первой женой Нила. Другие его жены помогали ей осваивать обязанности, которые в скором времени она должна была начать исполнять. Нил и сам принимал активное участие в обучении будущей жены.

Но как только ей исполнилось восемнадцать лет, она исчезла. За неделю до того дня, когда она должна была обосноваться в его покоях. Правда, исчезновение – это не совсем то, что произошло с Лайрой. Ни один человек не мог исчезнуть из общины. Никто не мог освободиться от власти Света. Свет горел в сердцах верующих, Свет спасал последователей Джерико, их души от внешнего мира, он защищал людей от них самих, от их крамольных мыслей, от тьмы невежества и всяческих слабостей.

Но Лайра… Тело Нила мгновенно напряглось, стоило ему лишь подумать о Лайре. В тот день, когда Лайра исчезла, он совокуплялся с одной из своих жен. Обслужив его, женщина ушла к себе в палатку, а он стал медитировать. Через несколько часов, проведенных в глубокой медитации, он отправился в палатку Лайры, чтобы посмотреть, как она спит. Возможно, он шел туда и не только для этого.

Но ее в кровати не оказалось.

Сначала Нил подумал, что она молится где-нибудь у храма, хотя было уже довольно поздно. Впрочем, нет, он с самого начала знал – случилось непоправимое.

Через несколько минут Нил собрал всех мужчин общины у храма и объяснил им, что произошло. Они тут же бросились на поиски Лайры. Засчитанные минуты обыскали все палатки, все постройки на территории общины, был обшарен каждый дюйм земли. Но потом Нил все же догадался, куда делась Лайра. Она спряталась в кузове их грузовика, который ездил в тот день в город, и где-то по дороге спрыгнула. Джеффри не осмотрел машину. И он дорого заплатил за это.

Нил продолжал медитировать, и перед его глазами вспыхивали и расцвечивались красками все новые и новые огни. Прошлое промелькнуло яркой лентой, которая вдруг оборвалась.

А в настоящем перед ним была только Лайра. Нил видел, какой она стала теперь, пять лет спустя. По-прежнему красивая, она превратилась в зрелую женщину, готовую принять его семя и выполнить волю пророка всех пророков.

Перед глазами Нила возникла картина: Лайра идет к нему – без всякой охоты, против своей воли, но все же идет. Она ляжет в его постель, и она будет принадлежать ему. Он войдет в нее и насладится ею. Он сделает это с ней столько раз, сколько захочет, сколько потребуется для того, чтобы она зачала мессию.

Нил засмеялся, его гнев сменился полным умиротворением. Лайра вернется к нему.

И очень скоро.

Глава 5

Все происходящее с ней казалось Лайре похожим на сон, на непрерывный ночной кошмар. И это ощущение делало само ее существование чем-то нереальным. Она посмотрела на своего спутника, надеясь, что тот что-то скажет ей или сделает нечто такое, что вернет ее к действительности. Но Дэр молчал и сосредоточенно смотрел на тонущую в черноте дорогу, которая кое-где подсвечивалась огнями. И эти блуждающие в пустыне одиночные огни лишь усиливали ощущение оторванности от мира и нереальности происходящего.

Мысли в голове Лайры пролетали с лихорадочной скоростью, не останавливаясь надолго ни на чем. Ей непременно нужно связаться с миссис Йоско еще раз. Она должна найти кого-нибудь, кто мог бы позаботиться о пожилой женщине и снабжать ее всем необходимым. И еще была Дикси. Кто-то должен приносить ей ее любимый кошачий корм. Наверное, нужно позвонить Бекки. Она единственный человек, с кем Лайра могла связаться прямо сейчас. Правда, уже шел двенадцатый час – будить подругу и пугать ее ночным звонком Лайре не хотелось.

По дороге в Тумстон они с Дэром успели перекусить сандвичами с жареной говядиной и сыром, которые Дэр очень предусмотрительно захватил с собой из дома. Лайра с удивлением обнаружила, что, несмотря ни на что, ее аппетит ничуть не испортился – она съела огромный сандвич с мясом. Дэр съел два сандвича. Потом они запили еду водой из бутылки.

Дэр не торопясь въехал в Тумстон, небольшой туристический центр, отмеченный на карте крошечной точкой. Раньше Лайра никогда не бывала на Аллен-стрит, улице, имевшей историческое значение и именно по этой причине притягивавшей к себе туристов.

Лайра буквально вжалась в сиденье, а ее руки снова задрожали от напряжения. Сектанты могли уже быть в Тумстоне – они, разумеется, не отказались от идеи поймать ее. Лайра тяжело вздохнула. Но здесь, в этом маленьком городишке, они с Дэром не задержатся надолго – всего одна ночь в отеле под вымышленными именами. А потом… Утром на попутных машинах она доберется до Тусона, сядет там на автобус и уедет. Куда? Да куда-нибудь.

Дэр остановил машину на парковочной площадке перед дюжиной бунгало, расположенных в форме подковы. Над двумя центральными бунгало горела желтая неоновая вывеска «Добро пожаловать в Тумстон».

Заглушив мотор, Дэр надел свою широкополую черную шляпу и вышел из машины. Он взял за руку Лайру, и вместе они направились к небольшому двухэтажному зданию в центре «подковы». Прикосновение живой руки оживило циркулирующие в Лайре электрические токи, и она вдруг почувствовала странную близость, возникшую между ней и этим большим мужчиной в черной одежде. Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от этого наваждения. Дэр распахнул перед ней стеклянную дверь, и Лайра вздрогнула, испугавшись неожиданно зазвеневшего колокольчика.

Пожилой мужчина с загорелым морщинистым лицом, похожим на печеное яблоко, подошел к регистрационной стойке и положил на нее свои крупные руки с узловатыми пальцами, покрытыми темно-коричневыми пятнами.

– Ланкастер, – тихо проговорил мужчина, окинув сначала Дэра, а потом Лайру быстрым непроницаемым взглядом.

Дэр достал из кошелька несколько купюр.

– Сегодня Джеймсон.

Отдав деньги регистратору, он снова положил бумажник во внутренний карман пиджака.

В эту секунду Лайра заметила у Дэра за поясом пистолет. Господи, и как она только не заметила его раньше!

Человек с морщинистым лицом выудил откуда-то из-под стойки медный ключ и вручил его Дэру.

– Второй номер, мистер Джеймсон.

Дэр коснулся рукой полей своего стетсона, повернулся и зашагал к двери. Лайра засеменила следом. Парковочная площадка освещалась лишь неоновой вывеской, издалека на ней ничего нельзя было разглядеть. Дэр отпер заднюю дверь своего универсала и достал из него сумку Лайры. Потом он закрыл дверцу – без щелчка, вообще без какого-либо звука. Дэр был детективом и свое присутствие нигде и никогда не афишировал. Эта профессиональная привычка выработалась у него еще в то время, когда он работал в полиции. Взяв Лайру за руку, он направился вместе с ней к бунгало, к которому была прикреплена поцарапанная медная табличка с номером 2.

– Подожди. – Она дернула Дэра за руку, заставив его остановиться. – Ты взял только одну комнату.

Дэр поморщился и, нетерпеливо оглядевшись по сторонам, потянул Лайру за собой.

– Я не могу оставить тебя одну, солнышко. Во-первых, я должен охранять тебя, а во-вторых, мне нужно следить, чтобы ты не сбежала. Я, видишь ли, не слишком тебе доверяю.

Лайра стиснула зубы. Что ж, Дэр обладал отличной интуицией и прекрасно разбирался в людях.

– Сколько я должна за комнату?

– Нисколько.

– Но я хочу заплатить, – проговорила Лайра сердито. – Я привыкла платить за себя. Мне не нужна ничья благотворительность.

– Я плачу, и точка! – резко бросил он, заставив девушку замолчать. – Эта каша заварилась по моей вине, и я должен ее расхлебать.

Дэр шагнул в номер и включил свет. Войдя следом за ним, Лайра наморщила нос – в комнате пахло какой-то кислятиной. По всей видимости, это амбре источали старые ковры на полу и стенах, пропитанные запахом дешевого табака и немытого человеческого тела.

– Здесь только одна кровать. – Лайра с удивлением посмотрела на огромную кровать, занимавшую чуть ли не половину комнаты. – Где ты собираешься лечь?

Уголки его рта чуть приподнялись в усмешке.

– Ты хочешь, чтобы я лег на полу?

– Или в ванной. – Она устало улыбнулась, отметив про себя, что еще способна шутить после их многочасовой гонки.

Дэр протянул руку и провел пальцами по щеке Лайры:

– У тебя очаровательная улыбка.

По животу Лайры внезапно побежали мурашки, и ей захотелось вдруг прижаться к Дэру, захотелось ощутить успокаивающее тепло его рук на своей спине. Захотелось, чтобы он снова побаюкал ее, как он уже делал это сегодня. Но вместо этого Лайра отшатнулась от него, и рука Дэра опустилась вниз, на мгновение беспомощно повиснув вдоль тела. Затем он шагнул к стулу и бросил на него свою куртку.

Лайра отвернулась в сторону и быстро стиснула руки, чтобы унять дрожь в них. Потом она положила свою сумку на стул с высокой спинкой, стоявший около двери. Она была наедине в комнате с незнакомцем. С человеком, который чем-то пугал ее и подавлял волю, что ей совсем не нравилось. Он заставлял ее чувствовать то, что ей было незнакомо.

Как бы то ни было, решила про себя Лайра, она будет игнорировать присутствие этого мужчины. Просто ей пришлось слишком многое сегодня пережить, сделала вывод она, а поэтому в ней проснулись какие-то странные чувства и ощущения.

Она достала из сумки майку и посмотрела на Дэра. Он уже успел снять почти всю свою одежду и сложить ее на стул. Поверх куртки и рубашки лежала черная шляпа, а ботинки аккуратно стояли под стулом. Верхняя пуговица на его джинсах «Рэнглер» была расстегнута. На одном плече Дэра белел длинный узкий шрам, заканчивавшийся на груди. Лайра мгновенно представила себе, как она прикасается губами к этому шраму, как целует загорелую шею, как ее пальцы ерошат его черные блестящие волосы…

Взгляды их встретились, и сердце Лайры забилось быстрее. Она прикусила нижнюю губу и крепче стиснула в руках майку. Дэр поднял руку и с растерянным видом почесал затылок, отчего стал выглядеть еще более сексуально.

Лайра смущенно кашлянула:

– Думаю, тебе лучше лечь спать в ванной…

* * *

Завыли сирены.

Где-то очень-очень далеко.

Дэр завернул за помещение склада, а его напарник пригнулся за открытой дверью патрульной машины.

– Двигай-ка вон туда, Ланкастер, – прошептал Франклин.

Дэр и Франклин приехали к этому складу, чтобы выяснить, что там происходило. Им в полицейский участок позвонил неизвестный и сообщил, что на складе хранятся какие-то посторонние товары. Совершенно неожиданно Дэр и Франклин обнаружили, что этими «посторонними товарами» является большая партия наркотиков. Не успели они выйти со склада, как туда приехали какие-то люди и стали выносить эти «посторонние товары». Франклин вызвал подкрепление.

Но кто-то из носильщиков заметил их патрульную машину и громко закричал:

– Копы!

Сразу же после этого раздались выстрелы. Франклин не успел добежать до машины несколько метров. Он упал, и мгновенно вокруг его головы образовалась лужа крови. Дэр прижался к стене склада. Его пока не заметили. Но через несколько секунд из двери выскочил один из бандитов, и Дэр не долго думая выстрелил в него. Мужчина рухнул лицом вниз.

Дэр сообщил по рации, что убит полицейский, и побежал к патрульной машине. Пули свистели над его головой, и одна из них все же попала ему в плечо. Он упал на спину и потерял сознание.

Когда он снова открыл глаза, склад был уже оцеплен полицейскими. Еще несколько минут, и перестрелка закончилась.

Затем на место событий прибыла еще одна группа полицейских. Операция успешно завершилась. Но только не для Франклина. Ему уже ничто не могло помочь. Он так и остался лежать в луже крови, когда Дэра увозили на машине «скорой помощи».

Снова завыли сирены. Голова Франклина была повернута вполоборота, и когда машина «скорой» проезжала мимо его распростертого на асфальте тела, Дэр встретил мертвый взгляд черных глаз своего напарника.

Дэр открыл глаза. Его тело покрылось липким холодным потом. Он потер свое левое плечо. Старая рана болела так, словно в него выстрелили только что, а не несколько лет назад. И еще его продолжал преследовать укоряющий взгляд Франклина. Дэру потребовалось несколько секунд, чтобы понять: это снова сон, который снился ему с удручающей регулярностью.

Он спал на полу в узеньком коридорчике перед входом в ванную комнату. Поясницу свело судорогой, а голова болела так, будто она вот-вот расколется и разлетится на тысячу осколков. Лайра отдала ему покрывало и три маленькие подушки: Еще одно одеяло он нашел в ванной комнате. Но это не помогло сделать пол мягче. Собственно говоря, он и не ожидал лучшего.

Дэр встал – он был по-прежнему в джинсах, наклонил голову в одну сторону, затем в другую – послышался легкий хруст. Потер затекшую шею, провел ладонью по челюсти. Он чувствовал себя просто чудовищно.

Дэр вошел в комнату и увидел, что огромная кровать была пуста. На ней лежало лишь двадцать долларов.

«Я привыкла платить за себя», – эхом пронеслось в голове Дэра.

Сумки Лайры тоже не было на месте.

– Черт подери! – Он с силой ударил кулаком по кирпичной стене.

Дэр метнулся к входной двери и обнаружил, что она открыта. Лайра не закрыла ее, чтобы не стукнуть и не разбудить своего охранника. Разумеется, около бунгало ее тоже не было.

Черт возьми! Дэр в ярости метался по бунгало. Чертов кошмар! Каждый раз, когда ему снился этот сон, он полностью отключался от внешнего мира. Вот и сегодня ночью он ничего, совершенно ничего не слышал.

За считанные минуты он натянул на себя рубашку, вставил в джинсы ремень, застегнул его, зашнуровал ботинки, заткнул за пояс револьвер и надел на голову свой стетсон. Распихав всякую мелочь по карманам куртки, Дэр схватил ключи от машины и вихрем вылетел из бунгало.

«Господи, – мысленно прокричал Дэр, – ведь твердо решил, что буду защищать ее! А теперь с ней может случиться все, что угодно. Ее могут убить, как Франклина. И я ничем не смогу ей помочь».

К горлу Дэра подступил ком, а в желудке неожиданно появилась тяжесть. Выходит, он снова проиграл? Но нет, вот так сразу сдаваться нельзя. Он попытается найти Лайру. И сделает все возможное и невозможное, чтобы отыскать девушку. И только в том случае, если его поиски не увенчаются успехом, он отступится. Только тогда он позволит ей идти тем путем, который она выбрала.

Отнеся ключ от бунгало регистратору, Дэр открыл свой универсал и сел в него. Завел мотор и стал выезжать с парковочной площадки. На мгновение остановился у въездных ворот. Лайра говорила, что она собирается на попутных машинах добраться до Тусона. Что ж, он прямо туда и отправится. Если Лайра не стоит где-нибудь на обочине дороги и не голосует, то, значит, шансов найти ее уже почти нет.

Выехав с парковочной площадки на дорогу, Дэр неожиданно увидел на перекрестке Лайру, которая садилась в элегантную синюю машину. Облегченно вздохнув, он в то же время почувствовал разочарование, и голова заболела еще сильнее. Он нашел ее, но Лайра пыталась скрыться прямо у него на глазах. Сначала Дэру захотелось рвануть вперед и преградить синей машине дорогу, но потом он отказался от этой затеи. Неизвестно, как себя поведет Лайра. Не хватало еще, чтобы кто-то позвал копов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации