Книга: Стрела бога - Чинуа Ачебе
Автор книги: Чинуа Ачебе
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): В. Воронин
Издательство: Прогресс
Город издания: Москва
Год издания: 1979
Размер: 288 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
В романе «Стрела бога» классика нигерийской литературы Чинуа Ачебе богатейшая этническая и фольклорная канва искусно переплетена с глубочайшими проблемами, возникшими при столкновении цивилизаций – африканских племен с их традиционным укладом и пришедшей на Черный континент западной культурой.
Роман «Стрела бога» выделяется среди других произведений Ачебе своей полифоничностью. Читатель изнутри видит жизнь, обряды, верования, строй мышления народа Тропической Африки: характер народа игбо с присущим ему духом независимости, предприимчивостью и известным конформизмом, верностью традициям и готовностью принять новые веяния. Ачебе воскрешает атмосферу, царившую в крае, когда каждая деревня была изолированным миром, с недоверием, а иногда с враждебностью относившимся к своим соседям.
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- grebneva1965:
- 17-01-2022, 15:26
Из-за обилия необычных африканских имен и названий книга поначалу читается медленно. Потом привыкаешь и хорошо ориентируешься кто есть кто и что есть что. Роман о повседневной жизни народа игбо.
- Italiaa:
- 26-08-2021, 06:07
Это первое знакомство с африканской литературой и не совсем удачное. Книга, несмотря на свой небольшой объём, читалась очень тяжело и долго. Большое количество африканских имён, куча непонятных слов (к которым не было никаких пояснений и даже перевода), различные обряды, народные праздники (опять же странные для восприятия европейским человеком), бесконечные народные пословицы (зачастую повторяющиеся), чуждые нам проблемы взаимоотношений племён.
- konorevamo:
- 22-03-2021, 11:14
Мне кажется книга очень привлекает псевдо-литераторов, которые стремясь разнообразить своё литературное поле и повысить уровень интеллигенции и вовлечённости в мировые процессы, включает книгу нигерийского автора в свой книжный лист.
- miss_mil:
- 13-12-2020, 02:52
Читать сложно и практически невозможно. Но что-то все-таки есть в этой книге. Автор окрасил ее какой-то дикой первобытностью, примитивностью и грубостью мышления.
- CatMouse:
- 26-09-2020, 02:01
Я восхищаюсь теми авторами из экзотических стран, которые посредством своего искусства делают культуру своего народа близкой и понятной для любого читателя. Из самых ярких примеров - Дзюнъитиро Танидзаки, написавший свой "Мелкий снег" так, что мы будто по мановению волшебной палочки прониклись полным пониманием происходящего, и вообще - сами стали японцами.
- SergeyKuper:
- 5-03-2020, 12:08
Заставил себя прочитать книгу, поскольку на фоне западной литературы, эта выделяется своей аутентичностью, описанием мудреных традиций, другой культуры живущей в своей гармонии и в целом в ладу с собой.
- Rita389:
- 1-10-2019, 20:20
В прошлом году по флэшмобному совету я читала у Ачебе "И пришло разрушение", но уже ничего не помню. То ли сказывается большой объем прочитанного, то ли память слабеет.
- Imodjen:
- 27-08-2019, 22:40
Непонятно, как оценивать эту книгу, учитывая как мало я знаю о предмете. Предметом, в данном случае, можно обозначить быт и традиции нигерийцев, в которых автор (еще бы) разбирается хорошо.
- Kreatora:
- 27-08-2019, 12:42
Исконные племена Нигерии встречаются с белым человеком. И так уж повелось, что англичане сразу же пытаются насадить христианство. Эта книга о противостоянии местного жреца Эзеулу и христианства.
Конечно, этот роман не потряс меня настолько же сильно, как в своё время пьеса Нобелевского лауреата Виле Шойинка "Смерть и конюший короля", но это просто потому, что я уже была готова к тому, что наши попытки "цивилизовать" Африку в глазах самих африканцев выглядят, как передвижение в водолазном костюме и в ластах по крохотному антикварному магазину с хрупкими стеклянными и фарфоровыми тарелочками и статуэтками.