Электронная библиотека » Чжуан-цзы » скачать книгу Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина)

Книга: Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина) -

  • Добавлена в библиотеку: 3 октября 2013, 23:03
обложка книги Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина) автора Чжуан-цзы 

Автор книги: Чжуан-цзы


Жанр: Зарубежная эзотерическая и религиозная литература, Религия


Язык: русский
Переводчик(и): Владимир Вячеславович Малявин
Издательство: Мысль
Город издания: Москва
Год издания: 1995
ISBN: 5-244-00772-6 Размер: 257 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Книга содержит полный перевод одного из важнейших даосских канонов и замечательных памятников мировой философской мысли – «Чжуан-цзы». Перевод выполнен известным русским китаеведом В. В. Малявиным и учитывает новейшие достижения мировой синологии в области исследования даосский текстов.

Последнее впечатление о книге
  • EllenckaMel:
  • 18-06-2021, 09:25

Это восточная философская книга. Книга загадок, притч, красивых непонятных фраз. Если западные философы доказывают, аргументируют свою точку зрения, то восточные говорят парадоксальные фразы и ты сам должен понять их.

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Комментарии
  • Shoxmeli:
  • 21-02-2019, 13:22

Для меня эта книга оказалась не ко времени, возможно, поэтому читать и проникаться волшебством принятия себя и принимать мир мне было сложно. Не разобралась я в глубинах этого трактата.

Ещё
  • DownJ:
  • 31-03-2017, 23:29

Когда бегаешь такой весь в панике, бьешься головой в потолки или в стены (кому как повезет), переживаешь, кручинишься, когда болит душа или заложен нос – как глоток холодной воды в жаркий июльский день – все это ненужная суета, все кончается одним и тем же, так не лучше ли просто сесть и ждать, наблюдая себя?

И ведь действительно, кажется, рецепт душевного равновесия прост, как три копейки, будь собой, не стремись вверх, но и не падай вниз.

Ещё
  • Gold_Sister:
  • 31-03-2017, 17:31

Далеко не всегда книга, которую ты держишь в руках, соответствует твоему настроению. В этот раз все по другому – «Джуан-цзы» полностью совпала с происходящим в моей жизни и даже стала надежной опорой.

Ещё
  • Pelagian:
  • 29-03-2017, 22:32

Книга — размышление. Может показаться, что этому труду нужны ваши время, внимание, концентрация, терпение, усердие и сила воли. Только с помощью них можно пробираться сквозь концентрированные смыслы, повторение пройденного, неочевидную иносказательность «Чжуанцзы».

Ещё
  • Kaia_Aurihn:
  • 29-03-2017, 15:01

"Чжуан-цзы" - не просто художественная книга, а целое учение. Каменная плита в фундаменте даосизма. Правда, читая древнекитайского философа вы вряд ли постигнете дао.

Ещё
  • platinavi:
  • 3-03-2017, 11:33

Нельзя забывать, что изначальный текст написан на китайском языке, а мы с вами знаем, что они пишут иероглифами обозначающими целое слово, притом один иероглиф может читаться по разному в зависимости от контекста и само слово иметь несколько значений.

Ещё
  • alsoda:
  • 30-01-2013, 20:28

"В бесконечности вселенной жизнь человеческая мимолетна, как прыжок скакуна через расщелину".

Алан Уотс начинает свою знаменитую книгу Путь Дзэн с описания двух основных философских и духовных традиций, издавна бытовавших в Китае.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации