Электронная библиотека » Д. Иванов » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 20 июня 2023, 16:44


Автор книги: Д. Иванов


Жанр: Юриспруденция и право, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Основой правового регулирования прав трудящихся-мигрантов в Европейском союзе являются акты первичного законодательства – учредительные договоры Союза.

По своей юридической природе все акты первичного права являются международными договорами. Нормы актов первичного права обладают высшей юридической силой по отношению ко всем другим нормам Европейского союза[166].

Права, касающиеся свободы передвижения трудящихся в Европейском союзе и регламентированные учредительными договорами, детализированы в актах вторичного права.

К ним относятся акты, издаваемые институтами Союза, а также все другие акты, принимаемые на основе учредительных договоров. В отличие от источников первичного права их круг неимоверно широк (десятки тысяч актов) и разнообразен по форме и содержанию. Можно выделить следующие виды источников вторичного права Европейского союза: нормативно-правовые акты; индивидуальные акты; рекомендательные акты; акты особого рода; нормативные договоры[167].

Среди актов вторичного законодательства, касающихся регулирования свободы передвижения работников, наиболее важное значение имеют Директива 2004/38/ЕС о праве граждан Европейского союза и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств – членов ЕС 2004 г. и Регламент 1612/68 о свободе передвижения работников в Сообществе 1968 г.

В соответствии со ст. 249 Договора об учреждении Европейского сообщества Директива – это нормативный акт, обязательный для государств-членов. Однако в то же время это акт, который не имеет прямого применения в государствах-членах. Директива – это средство гармонизации законодательства государств-членов, она содержит «модельные» нормы права, которые государства-члены должны отразить в своем внутреннем законодательстве. По своей природе и свойствам этот акт аналогичен основам законодательства[168].

Согласно нормам учредительных договоров (ст. 39 Договора об учреждении Европейского сообщества) и положениям Регламента 1612/68 каждый гражданин любого из государств – членов Европейского союза имеет право на осуществление трудовой деятельности в другом государстве – члене Союза.

Следует отметить, что определение термина «трудящийся (работник) – мигрант» в актах Европейского союза в прямом виде отсутствует.

Директива 2004/38/ЕС, дополнившая Регламент 1612/68, определяет условия доступа работника-мигранта к работе по найму и содержит положения о равном обращении при осуществлении работы по найму к работникам-мигрантам по сравнению с работниками-гражданами принимающего государства – члена Европейского союза. Трудящиеся-мигранты не могут быть ущемлены в том, что касается их прав на вознаграждение; участие в управлении предприятием в процессах производственной демократии; продвижение по службе; доступ к получению профессионального обучения; социальным льготам; свободный доступ к получению помощи в службе занятости принимающего государства – члена Союза и др.

В отношении членов семьи трудящегося-мигранта Директива 2004/38/ЕС определяет, что к таковым относятся супруг(а) работника и их дети, не достигшие 21 года или являющиеся их иждивенцами; родственники по восходящей линии, находящиеся на иждивении работника и его супруга(и).

Члены семьи работника независимо от их гражданства могут беспрепятственно проживать с ним в стране, где он получил работу, а также пользоваться и некоторыми другими социальными правами. Они должны представить при регистрации удостоверение личности и документы, подтверждающие свое родство, выданные в государстве своего места жительства.

Супруг и дети до 21 года или нетрудоспособные дети после 21 года имеют независимо от своего гражданства право на трудоустройство, на получение образования и на социальные пособия на тех же условиях, что и граждане государства, где они проживают вместе с работником.

Другие члены семьи, которые находились на его иждивении и проживали совместно с ним, не имеют безусловного права на переезд вместе с работником, однако в соответствии со ст. 10 Регламента 1612/68 государства-члены должны облегчить их допуск на свою территорию с целью предоставления им возможности проживать вместе с работником.

В целом Директива 2004/38/ЕС упразднила любые формальности, препятствовавшие передвижению работников по Союзу. Она предусматривает отмену обязательства для граждан Союза по получению вида на жительство и заменяет его более упрощенной системой регистрации по месту проживания. Для регистрации гражданину Европейского союза необходимо представить удостоверение личности, обязательство по приему на работу, выданное работодателем, справку с места работы или иной документ, подтверждающий факт занятости.

Договор об учреждении Европейского сообщества не только закрепляет и детализирует право на свободу передвижения лиц, но и содержит два исключения из принципа свободы передвижения. Они касаются возможности государств-членов вводить ограничения, связанные с необходимостью обеспечения общественного порядка, общественной безопасности и здравоохранения, а также запрета на доступ к государственной службе.

Кроме того, некоторые ограничения в свободе передвижения работников внутри Европейского союза могут устанавливаться в результате процессов расширения Союза и присоединения к нему новых государств-членов. Они устанавливаются, как правило, в актах о присоединении к Европейскому союзу, предусматривающие временные ограничения на свободу передвижения работников из присоединившихся стран на срок от 5 до 7 лет.

Особо стоит сказать о правовом регулировании в актах Европейского союза отношений, связанных с трудовой миграцией из государств, не являющихся членами Союза.

Следует отметить, что, несмотря на то что один из основных принципов единого внутреннего рынка Европейского союза – свобода передвижения лиц (в том числе и трудящихся-мигрантов) появился в нормативном регулировании Союза достаточно давно, вопрос о правовом статусе работников из третьих государств долгое время оставался вне сферы правового регулирования в Европейском союзе.

В настоящее время в Европейском союзе имеется явная экономическая и политическая заинтересованность в легальной трудовой миграции. Общей проблемой для всех европейских стран является демографический спад, старение наций, невозможность самостоятельно обеспечивать экономический рост, растущее давление на систему социального обеспечения государств-членов, а также ощутимый дефицит квалифицированных специалистов в ряде сегментов внутреннего рынка союза. Учитывая эти и другие факторы, заинтересованность Европейского союза в привлечении зарубежных трудовых ресурсов распространяется не на любых работников из третьих стран, а прежде всего на высококвалифицированных специалистов. Государства-члены пытаются ограничить приток мигрантов, которые хотя и могут находиться на территории Союза правомерно, однако не вносят ощутимого вклада в развитие экономики принимающего их государства-члена.

Учитывая заинтересованность в высококвалифицированных специалистах, 25 мая 2009 г. была принята Директива 2009/50/ЕС об условиях въезда и пребывания граждан третьих стран для осуществления высококвалифицированной трудовой деятельности в Европейском союзе. Она вступила в силу 19 июня 2009 г. и должна быть полностью трансформирована в национальное законодательство государств-членов Союза в 2011 г.

Указанная Директива состоит из шести глав:

– общие положения;

– условия допуска;

– европейская голубая карта, процедура и прозрачность;

– права;

– пребывание в других государствах-членах;

– заключительные положения.

Данный акт был принят с целью создания благоприятных условий для въезда, пребывания и перемещения в Европейском союзе высококвалифицированных специалистов из стран, не входящих в состав Союза. Она направлена на упрощение административных процедур получения разрешения на выезд и трудоустройство, а также на улучшение правового положения тех специалистов из третьих стран, которые уже легально находятся и работают на территории Европейского союза.

Особо следует обратить внимание на понятийный аппарат данной Директивы. Согласно ст. 2 под «гражданином третьей страны» понимается любое лицо, которое не является гражданином Союза.

Термин «высококвалифицированная работа» означает работу лица, которое: независимо от вида правовой связи пользуется в соответствующем государстве-члене защитой в качестве работника в рамках национального законодательства о труде и/или в соответствии с национальной практикой в целях осуществления реального и эффективного труда по поручению или под руководством другого лица; получает за эту работу заработную плату и обладает требуемой компетенцией надлежащего и специального характера, подтверждаемой высокой профессиональной квалификацией. Под «высокой профессиональной квалификацией» понимается квалификация, которая удостоверена дипломом о высшем образовании или, в порядке исключения, когда это предусмотрено национальным законодательством, подтверждена не менее чем пятилетним профессиональным опытом на уровне, сопоставимом с дипломом о высшем образовании, и которая является уместной в рамках профессии или сектора, указанного в трудовом договоре или в твердом предложении работы.

Сфера применения Директивы 2009/50/ЕС, как уже было сказано, распространяется на высококвалифицированных работников, не имеющих гражданства Европейского союза и легально пребывающих на его территории более чем на три месяца в целях осуществления трудовой деятельности, а также членов их семей. Положения этого акта будут применяться на всей территории Европейского союза, за исключением Великобритании, Ирландии и Дании. Эти государства продолжают воздерживаться от участия в полном объеме в Шенгенской системе и в этом смысле являются «государствами с изъятиями»[169].

Согласно Директиве 2009/50/ЕС в Союзе вводится специальный документ под названием «Европейская голубая карта», цвет которой олицетворяет цвета флага Союза. Этот документ предоставляет квалифицированным сотрудникам из третьих государств одновременно право на временное проживание и разрешение на осуществление трудовой деятельности на территории Европейского союза.

Государства-члены должны устанавливать для Европейской голубой карты стандартный срок действия продолжительностью от одного года до четырех лет. Если период времени, на который заключен трудовой договор, меньше этого срока, то Европейская голубая карта выдается или продлевается на срок действия заключенного на период свыше трех месяцев трудового договора.

Европейская голубая карта выдается любому гражданину третьей страны, который обратился с ходатайством об этом и отвечает предусмотренным требованиям, определенным в Директиве как «условия допуска».

В соответствии со ст. 5 Директивы 2009/50/ЕС работник из государства, не являющегося членом Европейского союза, вправе самостоятельно обратиться в компетентные миграционные органы того государства, в котором он намеривается работать. В частности, заявитель должен представить следующие документы:

– действительный трудовой договор или согласно тому, что предусмотрено национальным законодательством, твердое предложение высококвалифицированной работы на срок не менее одного года в соответствующем государстве-члене;

– документ, подтверждающий, что он удовлетворяет условиям, которым национальное законодательство подчиняет работу граждан Союза по регулируемой профессии, указанной в трудовом договоре или в твердом предложении работы согласно тому, что предусмотрено национальным законодательством;

– применительно к нерегулируемым профессиям представляет документ, подтверждающий, что он обладает высокой профессиональной квалификацией, уместной для деятельности или сектора, указанного в трудовом договоре или в твердом предложении работы согласно тому, что предусмотрено национальным законодательством;

– действительный документ на поездку, как он определен национальным правом, ходатайство о предоставлении визы или визу, если необходимо, а также доказательство, когда уместно, наличия вида на жительство в полном порядке и надлежащей форме или национальной долгосрочной визы. Государства-члены могут требовать, чтобы срок действия документа на поездку охватывал, как минимум, первоначальный срок действия вида на жительство;

– доказательство того, что он заключил или, если это предусмотрено национальным законодательством, что он обратился за заключением договора медицинского страхования применительно ко всем рискам, в отношении которых обычно предоставляется покрытие гражданам соответствующего государства-члена, на сроки, в течение которых он вследствие своего трудового договора или в связи с последним не будет обеспечен никаким покрытием такого характера и никакими корреспондирующими пособиями;

Заявитель также не должен рассматриваться в качестве угрозы общественному порядку, общественной безопасности или общественному здоровью. Кроме того, государства-члены могут требовать от ходатайствующего лица, чтобы оно предоставило свой адрес на территории соответствующего государства-члена.

Помимо условий, указанных выше, годовой объем номинальной заработной платы, вытекающий из ежемесячной или годовой заработной платы, указанной в трудовом договоре или в твердом предложении работы, не должен быть ниже уместного минимального размера заработной платы, определенного и обнародованного с этой целью государствами-членами, который, по меньшей мере, будет равняться полутора средним годовым объемам заработной платы в соответствующем государстве – члене Союза.

Срок рассмотрения заявления о выдаче Европейской голубой карты составляет 90 дней с момента подачи необходимых документов. В выдаче карты может быть отказано, если заявитель не соответствует указанным условиям допуска или если представленные документы были получены обманным путем, любым образом подделаны или искажены. До принятия решения о выдаче или отказе в выдаче Европейской голубой карты государство может изучить ситуацию на внутреннем рынке и проверить, нет ли возможности закрыть имеющуюся вакансию за счет своих собственных граждан, граждан других государств – членов Европейского союза или же граждан третьих стран, легально проживающих на территории этого государства.

В соответствии со ст. 9 Директивы 2009/50/ЕС Европейская голубая карта может быть изъята или не продлена государствами-членами в следующих случаях:

– когда она была получена обманным путем, подделана или искажена;

– когда становится известно, что обладатель не отвечает или перестал отвечать условиям въезда и пребывания, изложенным в Директиве, либо что его пребывание вызвано иными причинами, нежели те, в связи с которыми обладателю было предоставлено разрешение;

– по соображениям общественного порядка, общественной безопасности или общественного здоровья;

– когда обладатель Европейской голубой карты не располагает достаточными средствами для финансирования своих собственных потребностей и, когда уместно, потребностей членов своей семьи без обращения к системе социальной помощи соответствующего государства-члена. Государства-члены оценивают эти средства с точки зрения их характера и регулярности и могут учитывать уровень национальной минимальной заработной платы и национальных минимальных пенсий, а также количество членов семьи заинтересованного лица.

– если заинтересованное лицо не сообщило свой адрес;

– когда обладатель Европейской голубой карты обращается за социальной помощью, при условии, что соответствующим государством-членом заранее и в письменной форме ему была предоставлена уместная информация. Глава IV Директивы 2009/50/ЕС касается прав высококвалифицированных работников из третьих стран.

Как было сказано выше, Европейская голубая карта предоставляет ее обладателям право въезжать, выезжать, проживать и осуществлять высококвалифицированную деятельность на территории Европейского союза. Однако эти права могут быть реализованы постепенно. В течение первых двух лет после выдачи карты работник из третьей страны, осуществляя трудовую деятельность на территории государства, выдавшего карту, обязан соблюдать условия допуска, указанные в Директиве 2009/50/ЕС и могут приступать к работе у другого работодателя лишь при наличии письменного разрешения компетентных органов государства их пребывания. По истечении двух лет запрет на смену работодателя иначе как с письменного согласия компетентных органов снимается, и работник вправе самостоятельно принимать решения о смене места работы в государстве-члене, выдавшем голубую карту.

Между тем Директива 2009/50/ЕС признает право государств – членов Союза устанавливать определенные ограничения доступа обладателей Европейской голубой карты к ряду профессий на своих внутренних рынках труда и предпринимать попытки по замещению вакансий в первую очередь посредством приема на эти позиции собственных граждан или граждан других государств – членов Европейского союза.

Согласно ст. 14 Директивы обладатели Европейской голубой карты пользуются равенством в правах с гражданами государства – члена Союза, которое выдало карту, в отношении:

– условий труда, включая требования в области заработной платы и увольнения, а также здоровья и безопасности на рабочем месте;

– свободы объединения, приема или вступления в организацию работников или работодателей или любую профессиональную организацию, включая преимущества, которые могут вытекать из этого, без ущерба национальным положениям в области общественного порядка и общественной безопасности;

– образования и профессионального обучения;

– признания дипломов, сертификатов и иных профессиональных квалификаций согласно уместным национальным процедурам;

– положений национальных законодательств, касающихся отраслей социального обеспечения, как они определены в Регламенте (ЕЭС) № 1408/71. Соответственно применяются специальные положения, содержащиеся в приложении к Регламенту (ЕС) № 859/2003;

– без ущерба существующим двусторонним соглашениям, выплаты в случае переезда в третью страну накоплений в области законного пенсионного обеспечения по старости, по ставке, применяемой согласно законодательству государства-члена – должника или государств-членов – должников;

– доступа к товарам и услугам и приобретения товаров и услуг, предлагаемых общественности, включая процедуры приобретения жилья, а также информационные и консультационные услуги, предлагаемые службами занятости;

– свободного доступа на всю территории соответствующего государства-члена в пределах, предусмотренных национальным законодательством.

Кроме перечисленных прав у работников из третьих стран, получивших Европейскую голубую карту, имеется право на воссоединение с семьей.

Статья 15 Директивы 2009/50/ЕС предусматривает права членов семьи высококвалифицированных работников из третьих стран. При этом согласно ст. 3 этого акта под членами семьи понимаются граждане третьих стран, определенные в параграфе 1 ст. 4 Директивы 2003/86/ЕС.

Данная Директива была принята 25 ноября 2003 г. и касается статуса граждан третьих стран, проживающих на долгосрочной основе в государствах – членах Европейского союза. В соответствии с параграфом 1 ст. 4 Директивы 2003/86/ЕС государства-члены предоставляют статус долгосрочного резидента гражданам третьих стран, которые законно и непрерывно прожили на их территории в течение пяти лет, непосредственно предшествующих подаче соответствующего ходатайства.

Таким образом, по Директиве 2009/50/ЕС под членами семьи высококвалифицированных работников из третьих стран понимаются граждане третьих стран, которые законно и непрерывно прожили на их территории в течение пяти лет, непосредственно предшествующих подаче соответствующего ходатайства о предоставлении статуса долгосрочного резидента.

В целом Директива 2009/50/ЕС указывает, что при соблюдении некоторых изъятий в отношении членов семьи работника применяются положения Директивы 2003/86/ЕС.

Работники из третьих стран, являющиеся обладателями Европейской голубой карты, получают статус долгосрочных резидентов Европейского союза и при условии соблюдения ряда требований, имеют право получить долгосрочный вид на жительство на территории Союза.

Помимо этого за высококвалифицированными работниками из третьих стран признается право переезжать в другое государство Европейского союза по прошествии полутора лет пребывания в первом государстве – члене Союза в целях осуществления высококвалифицированной трудовой деятельности. При этом не позднее одного месяца с момента прибытия обладатель Европейской голубой карты должен обратиться в компетентные органы государства своего прибытия и подать заявление о выдаче новой карты.

Директива 2009/50/ЕС отдельно признает право членов семьи обладателя голубой карты следовать за ним в случае, если он, как было описано выше, решит сменить место жительства и работы и переехать из государства, выдавшего ему Европейскую голубую карту, в другое государство в пределах Европейского союза. Однако не позднее месяца со дня своего прибытия члены семьи обладателя Европейской голубой карты обязаны обратиться в компетентные органы государства пребывания с заявлением о выдаче им разрешения на проживание на территории данного государства в соответствии с его национальным правом.

Отмечая безусловную важность и приоритетность правового регулирования трудовой миграции в Европе в рамках Совета Европы и Европейского союза, нельзя не отметить также и деятельность таких региональных международных организаций, как Содружество независимых государств (СНГ) и Евразийское экономическое сообщество (ЕврАзЭС), особенно применительно к Российской Федерации.

Правовое регулирование трудовой миграции в рамках СНГ.

В рамках СНГ проблеме трудовой миграции уделяется значительное внимание. Основной поток граждан государств – членов Содружества, ищущих работу вне пределов страны своего гражданства, в основном, мигрируют в странах бывшего СССР.

Следует отметить, что в ст. 2 Устава СНГ 1993 г. в числе положений, относящихся к сферам совместной деятельности государств Содружества, относятся обеспечение прав и основных свобод человека, вопросы социальной и миграционной политики. Помимо этого к основным целям Содружества относятся: всестороннее и сбалансированное экономическое и социальное развитие государств-участников в рамках общего экономического и торгового пространства, межгосударственная кооперация и интеграция, а также содействие гражданам государств-участников в свободном общении, контактах и передвижении в Содружестве.

Государства бывшего СССР в силу исторических условий связаны между собой экономическими, политическими и социально-культурными факторами. В рамках СНГ основными поставщиками рабочей силы являются Киргизия, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Молдова, Армения, Азербайджан, а главным рынком труда – Российская Федерация. В последние годы большое количество трудовых мигрантов стал принимать также Казахстан.

В связи с распадом СССР и разным уровнем жизни в новых постсоветских государствах трудовая миграция стала стремительно набирать обороты. Возникла потребность в правовом регулировании такой миграции и, прежде всего, в защите прав трудовых мигрантов, особенно с учетом того, что национальное законодательство в сфере миграции населения в государствах СНГ только начало формироваться.

Исходя из этого, за время своего существования государства СНГ заключили ряд соглашений, регулирующих вопросы как миграции в целом, так и трудовой миграции в частности.

Основой международно-правового регулирования трудовой миграции, которая определяет базовый вектор двустороннего и многостороннего сотрудничества, является продолжение закрепления в многосторонних и двусторонних соглашениях принципов формирования национальных рынков труда в государствах Содружества[170].

Среди актов, которые прямо не посвящены проблемам трудовой миграции, но в определенной степени затрагивают права и обязанности трудовых мигрантов, следует прежде всего выделить Соглашение о гарантиях прав граждан государств-участников СНГ в области пенсионного обеспечения от 13 марта 1992 г. (Россия – участница) устанавливает, что трудящиеся-мигранты пользуются специальным страхованием и социальным обеспечением (за исключением пенсионного) в соответствии с действующим на территории государства трудоустройства законодательством. Их медицинское обслуживание обеспечивается за счет работодателя государства трудоустройства на одинаковом уровне с его гражданами.

Также следует отметить Соглашение о сотрудничестве государств – участников СНГ в борьбе с незаконной миграцией 6 марта 1998 г. (Российская Федерация – участница). В нем дается определение термина «незаконный мигрант» в понимании данного Соглашения; указывает направления, по которым государства – участники Соглашения осуществляют взаимодействие в области борьбы с незаконной миграцией, определяются действия государств при выявлении незаконного мигранта на своей территории и др. Согласно ст. 2 Соглашение не применяется к лицам, прибывшим на территорию одной из сторон в целях получения убежища или статуса беженца, если их ходатайства о предоставлении такого статуса поданы в соответствующие органы государства въезда в порядке, предусмотренном его законодательством.

Кроме перечисленных актов государствами – членами СНГ было подписано Соглашение об образовании Совета руководителей миграционных органов государств – участников СНГ от 5 октября 2007 г. (Россия – участница). Согласно документу основными направлениями деятельности Совета являются: определение приоритетных направлений сотрудничества в сфере регулирования миграционных процессов в государствах – участниках СНГ в целях выработки согласованной миграционной политики в рамках СНГ; содействие выработке единых подходов в целях гармонизации национальных законодательств государств – участников СНГ в сфере миграции; координация взаимодействия миграционных и иных заинтересованных органов государств – участников СНГ по основным направлениям миграционной политики; содействие обеспечению защиты прав и законных интересов мигрантов, являющихся гражданами государств – участников СНГ и лицами без гражданства, постоянно проживающими в государствах – участниках СНГ; содействие интеграции банков данных государств – участников СНГ по учету иностранных граждан и лиц без гражданства; содействие реализации принятых межгосударственных и межправительственных документов в сфере миграции государств – участников СНГ.

Среди международных договоров, посвященных регулированию непосредственно вопросов трудовой миграции и принятых за время существования СНГ, необходимо отметить Соглашение о сотрудничестве в области трудовой миграции и социальной защиты трудящихся-мигрантов от 15 апреля 1994 г. (Россия – участница).

Этот документ регулирует основные направления сотрудничества государств в области трудовой деятельности и социальной защиты лиц и членов их семей, которые постоянно проживают на территории одного из государств, участвующего в Соглашении и осуществляют свою трудовую деятельность на предприятиях, в учреждениях, организациях всех форм собственности на территории другого государства данного Соглашения в соответствии с законодательством государства трудоустройства. Соглашение не применяется к беженцам и вынужденным переселенцам; к въехавшим на короткий срок лицам свободных профессий и артистам; к лицам, приезжающим специально с целью получения образования.

Соглашение содержит положения, касающиеся определения порядка привлечения работников, квалификационных, возрастных и иных требований к ним; въезда работников на территорию государства трудоустройства, пребывания и выезда; порядка заключения трудового договора и его содержания; налогообложения трудовых мигрантов; социального обеспечения; страхования и др.

Согласно ст. 4 каждое государство – участник Соглашения признает (без легализации) дипломы, свидетельства об образовании, соответствующие документы о присвоении звания, разряда, квалификации и другие необходимые для осуществления трудовой деятельности документы и заверенный в установленном на территории государства выезда порядке их перевод на государственный язык государства трудоустройства или русский язык.

Однако Соглашение 1994 г. носит в основном общий характер и, как было сказано выше, касается развития сотрудничества государств СНГ по проблемам миграции, не затрагивая в полной мере вопросов правового статуса трудящихся-мигрантов.

В связи с этим государства СНГ признавали необходимость заключения полномасштабного международного договора, касающегося правового статуса трудящихся-мигрантов. В результате длительной и серьезной работы по подготовке проекта такого договора, которая длилась около 10 лет, 14 ноября 2008 г. государствами – членами СНГ была подписана Конвенция о правовом статусе трудящихся-мигрантов и членов их семей государств – участников Содружества Независимых Государств. Она вступила в силу 21 февраля 2010 г. Конвенцию подписали 9 государств СНГ: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Россия, Таджикистан, Узбекистан, Украина. Не подписали – Молдова и Туркменистан. По состоянию на 1 ноября 2012 г. Российская Федерация не ратифицировала Конвенцию.

Конвенция состоит из преамбулы и пяти разделов:

– сфера применения и определения;

– основные права трудящихся-мигрантов и членов их семей;

– положения, применяемые к приграничным и сезонным трудящимся и членам их семей;

– сотрудничество по обеспечению прав трудящихся-мигрантов и членов их семей;

– заключительные положения.

Понятийный аппарат содержится в ст. 1 Конвенции. Согласно документу под трудящимся-мигрантом понимается лицо, являющееся гражданином одной из Сторон, а также лицо без гражданства, постоянно проживающее на территории одной Стороны, законно находящееся и на законном основании занимающееся оплачиваемой трудовой деятельностью на территории другой Стороны, гражданином которой оно не является и в которой постоянно не проживает.

Данное определение отличается о того, которое закреплено в Международной конвенции о защите прав всех трудящихся мигрантов и членов их семей 1990 г. Термин, содержащийся в Конвенции СНГ, охватывает только тех трудящихся-мигрантов, которые трудятся и находятся на территории государства – участника Конвенции СНГ на законных основаниях, в отличие от Конвенции ООН 1990 г.

Конвенция предусматривает также и другие термины, в частности, интерес представляют следующие определения:

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации